-
1 isolation principale
основная изоляция
Изоляция токоведущих частей, обеспечивающая основную защиту от поражения электрическим током.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]
основная изоляция
Изоляция, повреждение которой может вызвать опасность поражения электрическим током.
Примечание. Основная изоляция может использоваться также по функциональному назначению.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
основная изоляция
Изоляция опасных токоведущих частей, которая обеспечивает защиту от прямого прикосновения.
Примечание - Это не относится к изоляции, используемой исключительно для функциональных целей.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]основная изоляция
изоляция, применяемая к находящимся под напряжением частям, для обеспечения основной защиты от поражения электрическим током.
Примечание - Основная изоляция не обязательно включает изоляцию, используемую исключительно для функциональных целей.
[ ГОСТ 6570-96]
основная изоляция
Изоляция опасных токоведущих частей, предназначенная для обеспечения основной защиты.
Когда основная изоляция находится в неповреждённом состоянии, не может произойти прямого прикосновения, поскольку основная изоляция препятствует прикосновению человека и животных к находящимся под напряжением опасным токоведущим частям. При условиях отсутствия повреждений не может быть косвенного прикосновения, поскольку открытые проводящие части электрооборудования отделены от опасных токоведущих частей основной изоляцией. Поэтому они не могут оказаться под напряжением и представлять опасность для человека и животных.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%CE/view/43/]EN
basic insulation
insulation applied to live parts to provide basic protection against electric shock
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
basic insulation
insulation of hazardous-live-parts which provides basic protection
NOTE – This concept does not apply to insulation used exclusively for functional purposes.
Source: 826-03-17 MOD
[IEV number 195-06-06]FR
isolation principale
isolation des parties actives destinée à assurer la protection principale contre les chocs électriques
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
isolation principale
isolation des parties actives dangereuses qui assure la protection principale
NOTE – Cette notion n'est pas applicable à l'isolation exclusivement utilisée à des fins fonctionnelles.
Source: 826-03-17 MOD
[IEV number 195-06-06]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > isolation principale
-
2 protection principale
основная защита
Защита, которая, как предполагается, будет иметь приоритет в отключении повреждения или прекращении анормального режима в энергосистеме.
Примечание - Для определенного элемента энергосистемы могут быть предусмотрены две или несколько основных защит.
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]EN
main protection
primary protection (US)
protection expected to have priority in initiating fault clearance or an action to terminate an abnormal condition in a power system
Note – For a given item of plant, two or more main protections may be provided.
[IEV ref 448-11-13]FR
protection principale
protection supposée avoir la priorité pour commander l'élimination du défaut ou une action destinée à mettre fin à une situation anormale dans un réseau d'énergie
Note – Pour un ouvrage donné, il est possible d'installer deux protections principales ou plus.
[IEV ref 448-11-13]Тематики
EN
DE
- Hauptschutz, m
FR
основная защита
Защита от поражения электрическим током при отсутствии повреждений.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
основная защита
Защита от поражения электрическим током при отсутствии повреждений.
Примечание - Для электроустановок, систем и оборудования низкого напряжения основная защита обычно рассматривается как защита от прямого прикосновения.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
основная защита
Защита от поражения электрическим током при условиях отсутствия повреждений.
Основную защиту применяют для защиты от поражения электрическим током при нормальных условиях, характеризующихся отсутствием повреждений. Основная защита предусматривает применение мер предосторожности, которые исключают прикосновение человека и животных к опасным токоведущим частям, находящимся под напряжением. К таким мерам относят: использование основной изоляции опасных токоведущих частей, которая также препятствует появлению напряжения на открытых проводящих частях электрооборудования, размещение токоведущих частей в оболочках, за ограждениями или вне зоны досягаемости, применение барьеров, а также другие электрозащитные меры.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%CE/view/42/]EN
basic protection
protection against electric shock under fault-free conditions
[IEV number 195-06-01]FR
protection principale
protection contre les chocs électriques en l'absence de défaut
[IEV number 195-06-01]131.2.1 Основная защита (защита от прямого прикосновения)
Люди и домашние животные должны быть защищены от опасности, которая может возникнуть от контакта с находящимися под напряжением частями электроустановки.
Эту защиту можно осуществлять одним из следующих способов:
- предотвращением протекания электрического тока через тело человека или домашнего животного;
- ограничением электрического тока, который может протекать через тело, до неопасного значения.[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > protection principale
-
3 groupe secondaire de base
основная вторичная группа каналов тональной частоты системы передачи
основная вторичная группа
Вторичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК, занимающая полосу частот от 312 до 552 кГц с прямым порядком расположения полос частот каналов тональной частоты.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
14. Основная вторичная группа каналов тональной частоты системы передачи
Основная вторичная группа
D. Grundsekundargruppe
Е. Basic supergroup
F. Groupe secondaire de base
Вторичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК, занимающая полосу частот от 312 до 552 кГц с прямым порядком расположения полос частот каналов тональной частоты
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > groupe secondaire de base
-
4 groupe primaire de base
- основная первичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК
основная первичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК
основная первичная группа
Первичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК, занимающая полосу частот от 60 до 108 кГц с инверсным порядком расположения полос частот каналов тональной частоты.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
12. Основная первичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК
Основная первичная группа
D. Grundprimargruppe
Е. Basic group
F. Groupe primaire de base
Первичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК, занимающая полосу частот от 60 до 108 кГц с инверсным порядком расположения полос частот каналов тональной частоты
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > groupe primaire de base
-
5 pregroupe de base
основная предгруппа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК
основная предгруппа
Предгруппа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК, занимающая полосу частот от 12 до 24 кГц с прямым порядком расположения полос частот каналов тональной частоты в полосе частот предгруппы.
Примечание
Порядок расположения полос частот каналов тональной частоты в полосе частот группы называется прямым, если более высокой частоте канала соответствует более высокая частота в полосе частот группы, и инверсным, если более высокой частоте канала соответствует более низкая частота в полосе частот группы.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
10. Основная предгруппа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК
Основная предгруппа
D. Grundvorgruppe
Е. Basic pregroup
F. Pregroupe de base
Предгруппа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК, занимающая полосу частот от 12 до 24 кГц с прямым порядком расположения полос частот каналов тональной частоты в полосе частот предгруппы.
Примечание. Порядок расположения полос частот каналов тональной частоты в полосе частот группы называется прямым, если более высокой частоте канала соответствует более высокая частота в полосе частот группы, и инверсным, если более высокой частоте канала соответствует более низкая частота в полосе частот группы
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pregroupe de base
-
6 groupe terliaire de base
- основная третичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК
основная третичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК
основная третичная группа
Третичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК, занимающая полосу частот от 812 до 2044 кГц с инверсным порядком расположения полос частот каналов тональной частоты.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
16. Основная третичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК
Основная третичная группа
D. Grundtertiargruppe
Е. Basic mastergroup
F. Groupe terliaire de base
Третичная группа каналов тональной частоты системы передачи с ЧРК, занимающая полосу частот от 812 до 2044 кГц с инверсным порядком расположения полос частот каналов тональной частоты
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > groupe terliaire de base
-
7 plan de jauge
основная плоскость конуса
основная плоскость
Плоскость, перпендикулярная к оси конуса, в которой задается номинальный диаметр конуса.
Наружный конус Внутренний конус
1 - основная плоскость;
2 - базовая плоскость.
[ ГОСТ 25548-82( CT СЭВ 1779-79)]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > plan de jauge
-
8 erreur intrinséque (d'un instrument de mesure)
основная погрешность средства измерений
основная погрешность
Погрешность средства измерений, применяемого в нормальных условиях.
[РМГ 29-99]
основная погрешность
Погрешность измерительного прибора или прибора, воспроизводящего заданную величину, при нормальных условиях применения.
Примечание - Погрешность, вызванная трением, является частью основной погрешности.
[МЭК 359,4.20].
[ ГОСТ Р 61557-1-2006]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > erreur intrinséque (d'un instrument de mesure)
-
9 grandeur de base
базисная величина
Характерная величина, выбранная в качестве основания (базы) в системе относительных единиц при безразмерном описании моделируемого объекта.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 88. Основы теории подобия и моделирования. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1973 г.]Тематики
Обобщающие термины
- критерии подобия, величины, погрешности моделирования
EN
DE
FR
основная физическая величина
основная величина
Физическая величина, входящая в систему величин и условно принятая в качестве независимой от других величин этой системы.
[РМГ 29-99]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > grandeur de base
-
10 unité (de mesure) de base
основная единица системы единиц физических величин
основная единица
Единица основной физической величины в данной системе единиц.
Пример. Основные единицы Международной системы единиц (СИ): метр (м), килограмм (кг), секунда.
[РМГ 29-99]EN
base unit
unit of measurement that is adopted by convention for a base quantity
NOTE 1 – In each coherent system of units, there is only one base unit for each base quantity. In the SI for example, the metre is the base unit of length. The centimetre and the kilometre are also units of length, but they are not base units in the SI. However, in the CGS systems, the centimetre is the base unit of length.
NOTE 2 – A base unit may also serve for a derived quantity of the same dimension. For example, rainfall, when defined as volume per area (areic volume), has the metre as a coherent derived unit in the SI. The ampere, base unit of electric current, is also the coherent derived unit of scalar magnetic potential.
NOTE 3 – For the quantity “number of entities”, the number one, symbol 1, can be regarded as a base unit in any system of units.
Source: ISO/IEC GUIDE 99:2007 1.10
[IEV number 112-01-18]FR
unité de base, f
unité de mesure adoptée par convention pour une grandeur de base
NOTE 1 – Dans chaque système cohérent d'unités, il y a une seule unité de base pour chaque grandeur de base. Dans le SI par exemple, le mètre est l'unité de base de longueur. Le centimètre et le kilomètre sont aussi des unités de longueur, mais ils ne sont pas des unités de base dans le SI. Cependant, dans les systèmes CGS, le centimètre est l'unité de base de longueur.
NOTE 2 – Une unité de base peut aussi servir pour une grandeur dérivée de même dimension. Par exemple, la hauteur de pluie, définie comme un volume surfacique (volume par aire) a le mètre comme unité dérivée cohérente dans le SI. L’ampère, unité de base de courant électrique, est aussi l’unité dérivée cohérente de potentiel magnétique scalaire.
NOTE 3 – Pour la grandeur « nombre d'entités », on peut considérer le nombre un, de symbole 1, comme une unité de base dans tout système d'unités.
Source: ISO/IEC GUIDE 99:2007 1.10
[IEV number 112-01-18]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > unité (de mesure) de base
-
11 chambre de combustion principale
основная камера сгорания
КС
Камера сгорания ГТД, расположенная перед турбиной двигателя (турбиной внутреннего контура ТРДД, ТРТД).
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Синонимы
- КС
EN
DE
FR
122. Основная камера сгорания
КС
D. Hauptbrennkammer
E. Main combustion chamber
F. Chambre de combustion principale
Камера сгорания ГТД, расположенная перед турбиной двигателя (турбиной внутреннего контура ТРДД, ТРТД)
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > chambre de combustion principale
-
12 fréquence fondamentale de résonance d'un condensateur
основная резонансная частота конденсатора
Самая низкая частота переменного напряжения, при которой полное сопротивление конденсатора минимально.
[ ГОСТ 21415-75]Тематики
EN
DE
FR
12. Основная резонансная частота конденсатора
D. Grundresonans frequenz eines Kondensators
E. Main resonant frequency of a capacitor
F. Fréquence fondamentale de résonance d'un condensateur
Самая низкая частота переменного напряжения, при которой полное сопротивление конденсатора минимально
Источник: ГОСТ 21415-75: Конденсаторы. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > fréquence fondamentale de résonance d'un condensateur
-
13 systeme de base
основная система
Положенная в основу расчета система, образуемая из заданной статически неопределимой путем отбрасывания или добавления связей или отбрасывания одних и добавления других связей.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]
система основная
Статически определимая система, полученная для расчёта методом сил из статически неопределимой системы путём освобождения её от дополнительных или лишних связей
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > systeme de base
-
14 systeme de reference
основная система
Положенная в основу расчета система, образуемая из заданной статически неопределимой путем отбрасывания или добавления связей или отбрасывания одних и добавления других связей.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]
система основная
Статически определимая система, полученная для расчёта методом сил из статически неопределимой системы путём освобождения её от дополнительных или лишних связей
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > systeme de reference
-
15 systeme fondamental
основная система
Положенная в основу расчета система, образуемая из заданной статически неопределимой путем отбрасывания или добавления связей или отбрасывания одних и добавления других связей.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]
система основная
Статически определимая система, полученная для расчёта методом сил из статически неопределимой системы путём освобождения её от дополнительных или лишних связей
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > systeme fondamental
-
16 système de base principal
основная система
Положенная в основу расчета система, образуемая из заданной статически неопределимой путем отбрасывания или добавления связей или отбрасывания одних и добавления других связей.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]
система основная
Статически определимая система, полученная для расчёта методом сил из статически неопределимой системы путём освобождения её от дополнительных или лишних связей
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > système de base principal
-
17 système principal
основная система
Положенная в основу расчета система, образуемая из заданной статически неопределимой путем отбрасывания или добавления связей или отбрасывания одних и добавления других связей.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]
система основная
Статически определимая система, полученная для расчёта методом сил из статически неопределимой системы путём освобождения её от дополнительных или лишних связей
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > système principal
-
18 composante fondamentale
основная составляющая
Составляющая первого порядка ряда Фурье периодической величины.
[ ГОСТ Р 51317.4.13-2006]
основная составляющая
Составляющая напряжения, частота которой равна основной частоте.
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]EN
fundamental component
component whose frequency is the fundamental frequency
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]FR
composante fondamentale
composante dont la fréquence est la fréquence fondamentale
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > composante fondamentale
-
19 fréquence fondamentale
основная частота
первая гармоника
Низшая собственная частота колебательной системы.
Единица измерения
Гц
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]
основная частота
Частота в спектре, полученном путем преобразования Фурье функции времени, относительно которой рассматриваются все частоты спектра.
В случае возможного риска неопределенности при определении основной частоты данная частота должна быть определена с учетом числа полюсов и скорости вращения синхронного генератора (генераторов), питающего систему электроснабжения.
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]EN
fundamental frequency
frequency in the spectrum obtained from a Fourier transform of a time function, to which all the frequencies of the spectrum are referred
NOTE In case of any remaining risk of ambiguity, the fundamental frequency may be derived from the number of poles and speed of rotation of the synchronous generator(s) feeding the system
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]FR
fréquence fondamentale
fréquence du spectre obtenue à partir d’une transformée de Fourier d’une fonction temporelle, servant de référence à toutes les autres fréquences du spectre
NOTE S’il subsiste un risque d’ambiguïté, la fréquence fondamentale peut être déterminée à partir du nombre de pôles et de la vitesse de rotation du ou des générateurs synchrones alimentant le réseau.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
- качество электрической энергии
Синонимы
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > fréquence fondamentale
-
20 Grandeur physique de base
2.7. Основная физическая величина
Основная величина
D. Basisgrofie
E. Fundamental physical quantity
F. Grandeur physique de base
2.8. Производная физическая величина
Производная величина
D. Abgeleitete Grofie
E. Derived physical quantity
F. Grandeur physique derivee
Физическая величина, входящая в систему и условно принятая в качестве независимой от других величин этой системы.
Пример. Длина /, масса т, время t в механике.
Физическая величина, входящая в систему и определяемая через основные величины этой системы.
Примеры. Скорость в системе величин LMT определяется в общем случае уравнением v=*dlfdt, где v — скорость, 1 — расстояние, t — время.
Механическая сила в этой же системе определяется уравнением F=ma, где m — масса, а — ускорение, вызываемое действием силы F.
Источник: ГОСТ 16263-70: Государственная система обеспечения единства измерений. Метрология. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Grandeur physique de base
См. также в других словарях:
ОСНОВНАЯ — itfOCTb посредственно сзади foramen spinosum, пронизывающее задний острый угол крыла (spina angularis) и пропускающее a. mening. media и п. spinosus. Крыло имеет три поверхности; внутреннюю, обращенную в полость черепа, переднюю, глазничную и… … Большая медицинская энциклопедия
основная — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN fundamental … Справочник технического переводчика
основная — 3.2 основная общеобразовательная школа: Школа, организуемая как самостоятельное общеобразовательное учреждение с 1 по 9 класс включительно. Источник: ТСН 31 328 2004: Общеобразовательные школы. Республика Саха (Якутия) Смотри также родственные… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
основная изоляция — Изоляция токоведущих частей, обеспечивающая основную защиту от поражения электрическим током. [ГОСТ Р 52161.1 2004 (МЭК 60335 1:2001)] основная изоляция Изоляция, повреждение которой может вызвать опасность поражения электрическим током.… … Справочник технического переводчика
основная защита (от поражения электрическим током) — основная защита Защита от поражения электрическим током при отсутствии повреждений. [ГОСТ Р МЭК 60050 195 2005] основная защита Защита от поражения электрическим током при отсутствии повреждений. Примечание Для электроустановок, систем и… … Справочник технического переводчика
Основная школа № 3 (Коломна) — Муниципальное общеобразовательное учреждение основная общеобразовательная школа № 3 городского округа Коломна Московской области Основана: 1912 год Директор: Лесовая Людмила Васильевна Тип: Основная общеобразовательная школа Адрес: 140400, г.… … Википедия
основная гармоника — основная частота основная составляющая — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы основная частотаосновная составляющая EN fundamental… … Справочник технического переводчика
основная исходная модель атмосферы — основная модель атмосферы Ндп. основная эталонная модель Атмосфера, определяемая следующей зависимостью коэффициента преломления воздуха от высоты n(h) = 1+315*10 6 exp( 0,136h), где h высота над уровнем моря, км. Примечание Коэффициент… … Справочник технического переводчика
основная плоскость конуса — основная плоскость Плоскость, перпендикулярная к оси конуса, в которой задается номинальный диаметр конуса. Наружный конус Внутренний конус 1 основная плоскость; 2 базовая плоскость. [ГОСТ 25548 82 (CT СЭВ 1779 79)] Тематики нормы… … Справочник технического переводчика
основная погрешность средства измерений — основная погрешность Погрешность средства измерений, применяемого в нормальных условиях. [РМГ 29 99] основная погрешность Погрешность измерительного прибора или прибора, воспроизводящего заданную величину, при нормальных условиях применения.… … Справочник технического переводчика
основная защита — (basic protection): Защита от поражения электрическим током при отсутствии повреждений. открытая проводящая часть (exposed conductive part): Доступная для прикосновения проводящая часть оборудования, которая нормально не находится под напряжением … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации