-
1 кой
-
2 alloy
1. сплав2. припо/й3. леги/ рующий элеме/нт4. при/ месь5. сплавля/тьacidproof alloy — кисло/ тоупо/рный [кисло/ тосто/йкий] сплав
acid-resisting alloy — кисло/ тосто/йкий [кисло/ тоупо/рный] сплав
aerospace alloy — сплав для авиацио/ нно-косми/ ческой те/ хники
age-hardenable alloy — дисперсио/ нно-тверде/ющий [старе/ющий] сплав
age-hardened alloy — дисперсио/ нно-тверде/ющий [старе/ющий] сплав
aircraft alloy — авиацио/ нный сплав
aircraft engine alloy — сплав для авиацио/ нных дви/ гателей
aircraft nonferrous alloy — авиацио/ нный цветно/ й сплав
aircraft quality alloy — авиацио/ нный ка/ чественный сплав
air-hardening alloy — са/ мозака/ ливающийся сплав
aligned eutectic alloy — ориенти/ рованный эвтекти/ ческий сплав
alpha-beta alloy — а/ льфа-бе/ та сплав (двухфа/ зный сплав со сме/ шанной гексагона/ льной пло/ тноупако/ ванной и гра/ нецентри/ рованной куби/ ческой кристалли/ ческой решёткой)
alpha-titanium alloy — а/ льфа-тита/ новый сплав
alpha-zirconium alloy — а/ льфа-цирко/ ниевый сплав
aluminide-coated columbium alloy — сплав нио/бия, покры/ тый алюмини/ дом
aluminum alloy — алюми/ ниевый сплав
aluminum-aluminum oxide alloy — сплав алюми/ния, диспе/ рсно-упрочнённый о/ кисью алюми/ния; сплав систе/ мы Al-Al2O3
aluminum-base alloy — сплав на алюми/ ниевой осно/ве
aluminum-calcium alloy — алюми/ ниево-ка/ льциевый сплав
aluminum-cerium alloy — алюми/ ниево-це/ риевый сплав
aluminum-copper alloy — алюми/ ниево-ме/ дный сплав
aluminum-manganese alloy — алюми/ ниево-марганцо/ вистый сплав
aluminum-silicon alloy — алюми/ ниево-кре/мнистый сплав, силуми/н
aluminum-uranium alloy — алюми/ ниево-ура/ новый сплав
american alloy — сплав на осно/ ве алюми/ ния (содержа/щий 3% Cu, 1% Mn и 1% Mg)
americium alloy — сплав амери/ ция
bearing alloy — подши/пниковый [антифрикцио/нный] сплав
beryllium alloy — сплав бери/ ллия
beryllium-aluminum alloy — бери/ ллиево-алюми/ ниевый сплав
beryllium-containing alloy — сплав с содержа/нием [приса/дкой] бери/ ллия
beryllium-copper alloy — бери/ ллиево-ме/ дный сплав
beryllium-filament-reinforced alloy — сплав, арми/ рованный ни/ тями бери/ ллия
beryllium-magnesium alloy — бери/ ллиево-ма/ гниевый сплав
beryllium-nickel alloy — бери/ ллиево-ни/ келевый сплав
beryllium-wire-reinforced aluminum alloy — алюми/ниевый сплав, арми/ рованный бери/ ллиевой про/ волокой
beryllium-wire-reinforced titanium alloy — тита/новый сплав, арми/ рованный бери/ ллиевой про/ волокой
beta-titanium alloy — бе/та-тита/ новый сплав
boron alloy — сплав бо/ра
boron-fiber-reinforced aluminum alloy — алюми/ниевый сплав, арми/ рованный бо/ рволокно/м
cast alloy — лите/ йный сплав
cast high alloy — лите/ йный высоко/ леги/ рованный сплав
ceramic-metal alloy — мета/ ллокерами/ ческий сплав
chrome-nickel alloy — хро/ мони/ келевый сплав
chromium-base alloy — сплав на осно/ ве хро/ма
chromium-magnesium oxide alloy — сплав на осно/ ве хро/ ма и о/ киси ма/ гния
chromium-niobium alloy — хро/ мо-нио/ биевый сплав
chromium-yttrium alloy — хро/ мо-и/ ттриевый сплав
coated nickel alloy — сплав, покры/ тый ни/ келем
cobalt-base wrought alloy — деформи/ руемый сплав на осно/ ве ко/ бальта
cobalt-nickel alloy — ко/ бальто-ни/ келевый сплав
cobalt-thoria alloy — сплав ко/ бальта с двуо/ кисью то/ рия
cobalt-thoria dispersion strengthened alloy — сплав ко/бальта, диспе/ рсно-упрочнённого двуо/ кисью то/ рия
columbium alloy — нио/ биевый сплав
columbium-hafnium alloy — нио/ биево-га/ фниевый сплав
columbium-tin alloy — нио/ биево-оловя/ нный сплав
constructional alloy — конструкцио/ нный сплав
copper-base alloy — сплав на осно/ ве ме/ди
copper-beryllia alloy — сплав ме/ ди с о/ кисью бери/ ллия
copper-beryllium alloy — медно/- бери/ ллиевый сплав
copper-nickel alloy — медно/-ни/ келевый сплав
corrosion-resistant alloy — коррозио/ нно-сто/ йкий сплав
decorative aluminum alloy — декорати/ вный алюми/ ниевый сплав
deformation-resistant alloy — сто/ йкий к деформа/циям [тру/ днообраба/тываемый] сплав
duralumin alloy — дуралюми/новый сплав, дуралюми/н
electron-beam-refined alloy — сплав, рафини/ рованный электро/ нным лучо/м
enamelled aluminum alloy — эмалиро/ ванный алюми/ ниевый сплав
enamelled magnesium alloy — эмалиро/ ванный ма/ гниевый сплав
epoxy-phenolic alloy — эпокси/ дно-фено/ льная компози/ ция
eutectic alloy — эвтекти/ ческий сплав
eutectic aluminum-nickel alloy — эвтекти/ ческий алюми/ ниево-ни/ келевый сплав
fiber-reinforced alloy — сплав, арми/ рованный волокно/м [ни/тью]
filament-reinforced alloy — сплав, арми/ рованный волокно/м [ни/тью]
forging alloy — ко/ вочный сплав
gold-nickel alloy — ни/ келевый сплав с приса/ дкой зо/ лота
hard-facing alloy — твёрдый сплав
hastelloy alloy — хастелло/й (сплав на ни/ келевой осно/ве)
heat-resistant alloy — теплосто/йкий [жаропро/чный, жаросто/йкий] сплав
heat-resisting alloy — теплосто/йкий [жаропро/чный, жаросто/йкий] сплав
high alloy — высоко/ легиро/ ванный сплав
high-conductivity alloy — сплав с высо/ кой проводи/ мостью
high-creep-resistant alloy — сплав с высо/ ким сопротивле/ нием ползу/ чести
highly complex alloy — мно/ гокомпоне/ нтный сплав
high-melting-point alloy — сплав с высо/ кой то/ чкой плавле/ния, тугопла/ вкий сплав
high-melting-point brazing alloy — тугопла/ вкий припо/й
high-modulus alloy — высо/ комо/ дульный сплав
high-nickel alloy — сплав с высо/ ким содержа/ нием ни/ келя
high-permeability alloy — сплав с высо/ кой магни/ тной проница/ емостью
high-strength alloy — высо/ копро/ чный сплав
high-strength forgeable alloy — высо/ копро/ чный ко/ вочный сплав
high-strength weldable alloy — высо/ копро/ чный сва/ риваемый сплав
high-strength wrought alloy — высо/ копро/ чный деформи/ руемый сплав
high-temperature alloy — жаропро/чный [жаросто/йкий] сплав
high-temperature fastener alloy — жаропро/чный [жаросто/йкий] крепёжный сплав
high-temperature oxidation-resistant alloy — сплав, сто/ йкий к окисле/ нию при высо/ ких температу/ рах
high-toughness alloy — сплав с высо/ кой вя/ зкостью
iron-base austenitic alloy — аустени/ тный сплав на осно/ ве желе/за
iron-chromium alloy — желе/ зохро/ мистый сплав
iron-nickel alloy — желе/ зони/ келевый сплав
irradiated alloy — облучённый сплав
jet alloy — жаропро/чный [жаросто/йкий] сплав
light alloy — лёгкий сплав
low-melting-point alloy — сплав с ни/ зкой то/ чкой плавле/ния, легкопла/ вкий сплав
low-temperature wear-resistant alloy — сплав, износосто/ йкий в усло/ виях ни/ зких температу/р
low-toughness alloy — сплав с ма/ лой вя/ зкостью
magnesium alloy — ма/ гниевый сплав
magnesium-base alloy — сплав на осно/ ве ма/ гния
martensitic alloy — сплав с мартенси/ тной структу/ рой
metal-ceramic alloy — мета/ ллокерами/ ческий сплав
metalloceramic alloyed alloy — мета/ ллокерами/ ческий леги/ рованный сплав
metal-metal-oxide alloy — сплав систе/ мы мета/лл — окси/ д мета/ лла
molybdenum alloy — молибде/ новый сплав
molybdenum-base alloy — сплав на осно/ ве молибде/на
molybdenum-rhenium alloy — молибде/ но-ре/ ниевый сплав
molybdenum-titanium alloy — молибде/ но-тита/ новый сплав
molybdenum-titanium-zirconium alloy — молибде/ но-тита/ но-цирко/ ниевый сплав
molybdenum-tungsten alloy — молибде/ но-вольфра/ мовый сплав
molybdenum-wire-reinforced-titanium alloy — тита/новый сплав, арми/ рованный молибде/ новой про/ волокой
molybdenum-zinc alloy — молибде/ но-ци/ нковый сплав
monel alloy — сплав моне/ль, моне/ ль-мета/лл
multicomponent alloy — мно/ гокомпоне/ нтный сплав
multiphase alloy — многофа/ зный сплав
nickel-aluminum oxide alloy — сплав ни/келя, упрочнённого о/ кисью алюми/ния; ни/кель, упрочнённый части/ цами о/ киси алюми/ ния
nickel-base alloy — сплав на осно/ ве ни/ келя
nickel-chromium alloy — ни/ кель-хро/ мовый сплав
nickel-cobalt alloy — ни/ кель-ко/ бальтовый сплав
nickel-thorium-oxide alloy — сплав ни/келя, упрочнённый о/ кислом то/ рия
nickel-titanium alloy — ни/ кель-тита/ новый сплав
niobium-aluminum alloy — нио/ биево-алюми/ ниевый сплав
niobium-base alloy — сплав на осно/ ве нио/ бия
niobium-titanium alloy — нио/ биево-тита/ новый сплав
nuclear reactor alloy — сплав для я/ дерных реа/ кторов
onions alloy — легкопла/ вкий сплав
ordered alloy — упоря/доченный сплав, сплав с упоря/ доченной структу/ рой
oxide-dispersion-strengthened alloy — сплав, упрочнённый диспе/ рсными части/ цами о/ кисла
platinum-clad tungsten-rhenium alloy — вольфра/ мо-ре/ниевый сплав, плакиро/ ванный пла/ тиной
polymeric alloy — полиме/ рная компози/ ция
precipitate alloy — дисперсио/ нно-тверде/ ющий сплав
precipitation-hardened alloy — дисперсио/ нно-тверде/ ющий сплав
pyrolytic-graphite-boron alloy — сплав пирографи/ та с бо/ ром
refractory alloy — тугопла/ вкий сплав
refractory metal alloy — сплав тугопла/ вкого мета/ лла
rivet duralumin alloy — дуралюми/ новый заклёпочный сплав
secondary aluminum alloy — втори/чный [перепла/вленный] алюми/ ниевый сплав
self-lubricating alloy — самосма/ зывающийся сплав
silicon alloy — сплав кре/ мния
silicone-phenolic alloy — силико/ но-фено/ льная компози/ ция
silicon-fiber-reinforced aluminum alloy — алюми/ниевый сплав, арми/ рованный волокно/ м кре/ мния
single phase alloy — однофа/ зный сплав
sintered alloy — спечённый сплав
space age alloy — сплав для косми/ ческой те/ хники
special-purpose alloy — сплав специа/ льного назначе/ ния
spring alloy — пружи/ нный сплав
stainless alloy — нержаве/ ющий сплав
stainless-steel alloy — нержаве/ ющая сталь
stainless-steel-wire-reinforced aluminum alloy — алюми/ниевый сплав, арми/ рованный про/ волокой из нержаве/ ющей ста/ли
stain-resistant alloy — коррозио/ нно-сто/ йкий сплав
strain-hardened alloy — сплав, упрочнённый нагарто/ вкой (пове/ рхностное упрочне/ ние дета/ ли при холо/ дной механи/ ческой обрабо/ тке её пове/ рхности)
structural alloy — конструкцио/ нный сплав
superconducting alloy — сверхпроводя/ щий сплав
superlattice alloy — упоря/ дочивающийся сплав
superplastic alloy — сверхпласти/ чный сплав
superpure alloy — сплав сверхвысо/ кой чистоты/
tailored alloy — сплав с за/ данными сво/ йствами
tailor-made damping alloy — сплав с за/ данными демпфи/ рующими сво/ йствами
tantalum-base alloy — сплав на осно/ ве танта/ла
tantalum-tungsten-hafnium-oxide alloy — танта/ ло-вольфра/ мовый сплав с о/ кисью га/ фния
TD-cobalt alloy — ко/бальтовый сплав, диспе/ рсно-упрочнённый двуо/ кисью то/рия, TD ко/ бальтовый сплав
TD-cobalt-base alloy — сплав на осно/ ве ко/бальта, диспе/ рсно-упрочнённый двуо/ кисью то/ рия
TD-nickel-chrome alloy — хро/ мо-ни/келевый сплав, диспе/ рсно-упрочнённый двуо/ кисью то/ рия
textured alloy — текстуро/ ванный сплав
thermomagnetic alloy — те/ рмомагни/ тный сплав
thoria-strengthened-cobalt-base alloy — сплав на осно/ ве ко/бальта, упрочнённый двуо/ кисью то/ рия
thoriated alloy — тори/ рованный сплав
tin-base antifriction alloy — антифрикцио/ нный сплав на осно/ ве о/лова, бабби/т
titanium-aluminum-cobalt alloy — тита/ но-алюми/ ниево-ко/ бальтовый сплав
titanium-aluminum-oxide alloy — сплав тита/на, упрочнённый о/ кисью алюми/ ния
titanium-base alloy — сплав на осно/ ве тита/на
tungsten-base alloy — сплав на осно/ ве вольфра/ма
tungsten-rhenium-thoria alloy — вольфра/ мо-ре/ ниевый сплав с двуо/ кисью то/ рия
tungsten-thoria alloy — сплав вольфра/ ма с двуо/ кисью то/ рия
tungsten-thoria-dispersion-strengthened alloy — вольфра/мовый сплав, диспе/ рсно-упрочнённый двуо/ кисью то/ рия
tungsten-thorium-oxide alloy — сплав вольфра/ ма с двуо/ кисью то/ рия
turbine engine alloy — сплав для га/ зотурби/нных [турбовинтовы/х] дви/ гателей
ultraclean alloy — сплав сверхвысо/ кой чистоты/
ultra-high-strength alloy — сверхвысокопро/ чный сплав
unidirectionally solidified eutectic alloy — напра/ вленно-закристаллизова/ вшийся эвтекти/ ческий сплав
vacuum-melted alloy — сплав ва/ куумной пла/ вки
vanadium-base alloy — сплав на осно/ ве вана/ дия
vanadium-technetium alloy — вана/ диево-техне/ циевый сплав
vane alloy — лопа/точный сплав, сплав для лопа/ ток
wear-resistant alloy — изно/ состо/ йкий сплав
weldable alloy — сва/ риваемый сплав
whisker-reinforced alloy — сплав, арми/ рованный нитеви/ дными криста/ ллами
wire-reinforced alloy — сплав, арми/ рованный про/ волокой
wrought alloy — деформи/руемый [те/ рмообрабо/танный] сплав
zinc die casting alloy — шта/ мповый лите/ йный ци/ нковый сплав
English-Russian dictionary of aviation and space materials > alloy
-
3 data center cooling system
система охлаждения ЦОДа
-
[Интент]т
Система охлаждения для небольшого ЦОДаВымышленная компания (далее Заказчик) попросила предложить систему охлаждения для строящегося коммерческого ЦОДа. В основном зале планируется установить:
- 60 стоек с энергопотреблением по 5 кВт (всего 300 кВт) — все элементы, необходимые для обеспечения требуемой температуры и влажности, должны быть установлены сразу;
- 16 стоек с энергопотреблением по 20 кВт (всего 320 кВт) — это оборудование будет устанавливаться постепенно (по мере необходимости), и средства охлаждения планируется развертывать и задействовать по мере подключения и загрузки стоек.
Заказчик заявил, что предпочтение будет отдано энергоэффективным решениям, поэтому желательно задействовать «зеленые» технологии, в первую очередь фрикулинг (естественное охлаждение наружным воздухом — free cooling), и предоставить расчет окупаемости соответствующей опции (с учетом того, что объект находится в Московской области). Планируемый уровень резервирования — N+1, но возможны и другие варианты — при наличии должного обоснования. Кроме того, Заказчик попросил изначально предусмотреть средства мониторинга энергопотребления с целью оптимизации расхода электроэнергии.
ЧТО ПРОГЛЯДЕЛ ЗАКАЗЧИК
В сформулированной в столь общем виде задаче не учтен ряд существенных деталей, на которые не преминули указать эксперты. Так, Дмитрий Чагаров, руководитель направления вентиляции и кондиционирования компании «Утилекс», заметил, что в задании ничего не сказано о характере нагрузки. Он, как и остальные проектировщики, исходил из предположения, что воздушный поток направлен с фронтальной части стоек назад, но, как известно, некоторые коммутаторы спроектированы для охлаждения сбоку — для них придется использовать специальные боковые блоки распределения воздушного потока.
В задании сказано о размещении всех стоек (5 и 20 кВт) в основном зале, однако некоторые эксперты настоятельно рекомендуют выделить отдельную зону для высоконагруженных стоек. По словам Александра Мартынюка, генерального директора консалтинговой компании «Ди Си квадрат», «это будет правильнее и с точки зрения проектирования, и с позиций удобства эксплуатации». Такое выделение (изоляция осуществляется при помощи выгородок) предусмотрено, например, в проекте компании «Комплит»: Владислав Яковенко, начальник отдела инфраструктурных проектов, уверен, что подобное решение, во-первых, облегчит обслуживание оборудования, а во-вторых, позволит использовать различные технологии холодоснабжения в разных зонах. Впрочем, большинство проектировщиков не испытали особых проблем при решении задачи по отводу тепла от стоек 5 и 20 кВт, установленных в одном помещении.
Один из первых вопросов, с которым Заказчик обратился к будущему партнеру, был связан с фальшполом: «Необходим ли он вообще, и если нужен, то какой высоты?». Александр Мартынюк указал, что грамотный расчет высоты фальшпола возможен только при условии предоставления дополнительной информации: о типе стоек (как в них будет организована подача охлаждающего воздуха?); об организации кабельной проводки (под полом или потолком? сколько кабелей? какого диаметра?); об особенностях помещения (высота потолков, соотношение длин стен, наличие выступов и опорных колонн) и т. д. Он советует выполнить температурно-климатическое моделирование помещения с учетом вышеперечисленных параметров и, если потребуется, уточняющих данных. В результате можно будет подготовить рекомендации в отношении оптимальной высоты фальшпола, а также дать оценку целесообразности размещения в одном зале стоек с разной энергонагруженностью.
Что ж, мы действительно не предоставили всей информации, необходимой для подобного моделирования, и проектировщикам пришлось довольствоваться скудными исходными данными. И все же, надеемся, представленные решения окажутся интересными и полезными широкому кругу заказчиков. Им останется только «подогнать» решения «под себя».
«КЛАССИКА» ОХЛАЖДЕНИЯ
Для снятия тепла со стоек при нагрузке 5 кВт большинство проектировщиков предложили самый распространенный на сегодня вариант — установку шкафных прецизионных кондиционеров, подающих холодный воздух в пространство под фальшполом. Подвод воздуха к оборудованию осуществляется в зоне холодных коридоров через перфорированные плиты или воздухораспределительные решетки фальшпола, а отвод воздуха от кондиционеров — из зоны горячих коридоров через верхнюю часть зала или пространство навесного потолка (см. Рисунок 1). Такая схема может быть реализована только при наличии фальшпола достаточной высоты
В вопросе выбора места для установки шкафных кондиционеров единство мнений отсутствует, многие указали на возможность их размещения как в серверном зале, так и в соседнем помещении. Алексей Карпинский, директор департамента инженерных систем компании «Астерос», уверен, что для низконагруженных стоек лучшим решением будет вынос «тяжелой инженерии» за пределы серверного зала (см. Рисунок 2) — тогда для обслуживания кондиционеров внутрь зала входить не придется. «Это повышает надежность работы оборудования, ведь, как известно, наиболее часто оно выходит из строя вследствие человеческого фактора, — объясняет он. — Причем помещение с кондиционерами может быть совершенно не связанным с машинным залом и располагаться, например, через коридор или на другом этаже».
Если стойки мощностью 5 и 20 кВт устанавливаются в одном помещении, Александр Ласый, заместитель директора департамента интеллектуальных зданий компании «Крок», рекомендует организовать физическое разделение горячих и холодных коридоров. В ситуации, когда для высоконагруженных стоек выделяется отдельное помещение, подобного разделения для стоек на 5 кВт не требуется.
ФРЕОН ИЛИ ВОДА
Шкафные кондиционеры на рынке представлены как во фреоновом исполнении, так и в вариантах с водяным охлаждением. При использовании фреоновых кондиционеров на крыше или прилегающей территории необходимо предусмотреть место для установки конденсаторных блоков, а при водяном охлаждении потребуется место под насосную и водоохлаждающие машины (чиллеры).
Специалисты компании «АМДтехнологии» представили Заказчику сравнение различных вариантов фреоновых и водяных систем кондиционирования. Наиболее бюджетный вариант предусматривает установку обычных шкафных фреоновых кондиционеров HPM M50 UA с подачей холодного воздуха под фальшпол. Примерно на четверть дороже обойдутся модели кондиционеров с цифровым спиральным компрессором и электронным терморасширительным вентилем (HPM D50 UA, Digital). Мощность кондиционеров регулируется в зависимости от температуры в помещении, это позволяет добиться 12-процентной экономии электроэнергии, а также уменьшить количество пусков и останова компрессора, что повышает срок службы системы. В случае отсутствия на объекте фальшпола (или его недостаточной высоты) предложен более дорогой по начальным вложениям, но экономичный в эксплуатации вариант с внутрирядными фреоновыми кондиционерами.
Как показывает представленный анализ, фреоновые кондиционеры менее эффективны по сравнению с системой водяного охлаждения. При этом, о чем напоминает Виктор Гаврилов, технический директор «АМДтехнологий», фреоновая система имеет ограничение по длине трубопровода и перепаду высот между внутренними и наружными блоками (эквивалентная общая длина трассы фреонопровода не должна превышать 50 м, а рекомендуемый перепад по высоте — 30 м); у водяной системы таких ограничений нет, поэтому ее можно приспособить к любым особенностям здания и прилегающей территории. Важно также помнить, что при применении фреоновой системы перспективы развития (увеличение плотности энергопотребления) существенно ограничены, тогда как при закладке необходимой инфраструктуры подачи холодной воды к стойкам (трубопроводы, насосы, арматура) нагрузку на стойку можно впоследствии увеличивать до 30 кВт и выше, не прибегая к капитальной реконструкции серверного помещения.
К факторам, которые могут определить выбор в пользу фреоновых кондиционеров, можно отнести отсутствие места на улице (например из-за невозможности обеспечить пожарный проезд) или на кровле (вследствие особенностей конструкции или ее недостаточной несущей способности) для монтажа моноблочных чиллеров наружной установки. При этом большинство экспертов единодушно высказывают мнение, что при указанных мощностях решение на воде экономически целесообразнее и проще в реализации. Кроме того, при использовании воды и/или этиленгликолевой смеси в качестве холодоносителя можно задействовать типовые функции фрикулинга в чиллерах.
Впрочем, функции фрикулинга возможно задействовать и во фреоновых кондиционерах. Такие варианты указаны в предложениях компаний RC Group и «Инженерное бюро ’’Хоссер‘‘», где используются фреоновые кондиционеры со встроенными конденсаторами водяного охлаждения и внешними теплообменниками с функцией фрикулинга (сухие градирни). Специалисты RC Group сразу отказались от варианта с установкой кондиционеров с выносными конденсаторами воздушного охлаждения, поскольку он не соответствует требованию Заказчика задействовать режим фрикулинга. Помимо уже названного они предложили решение на основе кондиционеров, работающих на охлажденной воде. Интересно отметить, что и проектировшики «Инженерного бюро ’’Хоссер‘‘» разработали второй вариант на воде.
Если компания «АМДтехнологии» предложила для стоек на 5 кВт решение на базе внутрирядных кондиционеров только как один из возможных вариантов, то APC by Schneider Electric (см. Рисунок 3), а также один из партнеров этого производителя, компания «Утилекс», отдают предпочтение кондиционерам, устанавливаемым в ряды стоек. В обоих решениях предложено изолировать горячий коридор с помощью системы HACS (см. Рисунок 4). «Для эффективного охлаждения необходимо снизить потери при транспортировке холодного воздуха, поэтому системы кондиционирования лучше установить рядом с нагрузкой. Размещение кондиционеров в отдельном помещении — такая модель применялась в советских вычислительных центрах — в данном случае менее эффективно», — считает Дмитрий Чагаров. В случае использования внутрирядных кондиционеров фальшпол уже не является необходимостью, хотя в проекте «Утилекса» он предусмотрен — для прокладки трасс холодоснабжения, электропитания и СКС.
Михаил Балкаров, системный инженер компании APC by Schneider Electric, отмечает, что при отсутствии фальшпола трубы можно проложить либо в штробах, либо сверху, предусмотрев дополнительный уровень защиты в виде лотков или коробов для контролируемого слива возможных протечек. Если же фальшпол предусматривается, то его рекомендуемая высота составляет не менее 40 см — из соображений удобства прокладки труб.
ЧИЛЛЕР И ЕГО «ОБВЯЗКА»
В большинстве проектов предусматривается установка внешнего чиллера и организация двухконтурной системы холодоснабжения. Во внешнем контуре, связывающем чиллеры и промежуточные теплообменники, холодоносителем служит водный раствор этиленгликоля, а во внутреннем — между теплообменниками и кондиционерами (шкафными и/или внутрирядными) — циркулирует уже чистая вода. Необходимость использования этиленгликоля во внешнем контуре легко объяснима — это вещество зимой не замерзает. У Заказчика возник резонный вопрос: зачем нужен второй контур, и почему нельзя организовать всего один — ведь в этом случае КПД будет выше?
По словам Владислава Яковенко, двухконтурная схема позволяет снизить объем дорогого холодоносителя (этиленгликоля) и является более экологичной. Этиленгликоль — ядовитое, химически активное вещество, и если протечка случится внутри помещения ЦОД, ликвидация последствий такой аварии станет серьезной проблемой для службы эксплуатации. Следует также учитывать, что при содержании гликоля в растворе холодоносителя на уровне 40% потребуются более мощные насосы (из-за высокой вязкости раствора), поэтому потребление энергии и, соответственно, эксплуатационные расходы увеличатся. Наконец, требование к монтажу системы без гликоля гораздо ниже, а эксплуатировать ее проще.
При использовании чиллеров функцию «бесперебойного охлаждения» реализовать довольно просто: при возникновении перебоев с подачей электроэнергии система способна обеспечить охлаждение серверной до запуска дизеля или корректного выключения серверов за счет холодной воды, запасенной в баках-аккумуляторах. Как отмечает Виктор Гаврилов, реализация подобной схемы позволяет удержать изменение градиента температуры в допустимых пределах (ведущие производители серверов требуют, чтобы скорость изменения температуры составляла не более 50С/час, а увеличение этой скорости может привести к поломке серверного оборудования, что особенно часто происходит при возобновлении охлаждения в результате резкого снижения температуры). При пропадании электропитания для поддержания работы чиллерной системы кондиционирования необходимо только обеспечить функционирование перекачивающих насосов и вентиляторов кондиционеров — потребление от ИБП сводится к минимуму. Для классических фреоновых систем необходимо обеспечить питанием весь комплекс целиком (при этом все компрессоры должны быть оснащены функцией «мягкого запуска»), поэтому требуются кондиционеры и ИБП более дорогой комплектации.
КОГДА РАСТЕТ ПЛОТНОСТЬ
Большинство предложенных Заказчику решений для охлаждения высоконагруженных стоек (20 кВт) предусматривает использование внутрирядных кондиционеров. Как полагает Александр Ласый, основная сложность при отводе от стойки 20 кВт тепла с помощью классической схемы охлаждения, базирующейся на шкафных кондиционерах, связана с подачей охлажденного воздуха из-под фальшпольного пространства и доставкой его до тепловыделяющего оборудования. «Значительные перепады давления на перфорированных решетках фальшпола и высокие скорости движения воздуха создают неравномерный воздушный поток в зоне перед стойками даже при разделении горячих и холодных коридоров, — отмечает он. — Это приводит к неравномерному охлаждению стоек и их перегреву. В случае переменной загрузки стоек возникает необходимость перенастраивать систему воздухораспределения через фальшпол, что довольно затруднительно».
Впрочем, некоторые компании «рискнули» предложить для стоек на 20 кВт систему, основанную на тех же принципах, что применяются для стоек на 5кВт, — подачей холодного воздуха под фальшпол. По словам Сергея Бондарева, руководителя отдела продаж «Вайсс Климатехник», его опыт показывает, что установка дополнительных решеток вокруг стойки для увеличения площади сечения, через которое поступает холодный воздух (а значит и его объема), позволяет снимать тепловую нагрузку в 20 кВт. Решение этой компании отличается от других проектов реализацией фрикулинга: конструкция кондиционеров Deltaclima FC производства Weiss Klimatechnik позволяет подводить к ним холодный воздух прямо с улицы.
Интересное решение предложила компания «ЮниКонд», партнер итальянской Uniflair: классическая система охлаждения через фальшпол дополняется оборудованными вентиляторами модулями «активного пола», которые устанавливаются вместо обычных плиток фальшпола. По утверждению специалистов «ЮниКонд», такие модули позволяют существенно увеличить объемы регулируемых потоков воздуха: до 4500 м3/час вместо 800–1000 м3/час от обычной решетки 600х600 мм. Они также отмечают, что просто установить вентилятор в подпольном пространстве недостаточно для обеспечения гарантированного охлаждения серверных стоек. Важно правильно организовать воздушный поток как по давлению, так и по направлению воздуха, чтобы обеспечить подачу воздуха не только в верхнюю часть стойки, но и, в случае необходимости, в ее нижнюю часть. Для этого панель «активного пола» помимо вентилятора комплектуется процессором, датчиками температуры и поворотными ламелями (см. Рисунок 5). Применение модулей «активного пола» без дополнительной изоляции потоков воздуха позволяет увеличить мощность стойки до 15 кВт, а при герметизации холодного коридора (в «ЮниКонд» это решение называют «холодным бассейном») — до 25 кВт.
Как уже говорилось, большинство проектировщиков рекомендовали для стоек на 20 кВт системы с внутрирядным охлаждением и изоляцию потоков горячего и холодного воздуха. Как отмечает Александр Ласый, использование высоконагруженных стоек в сочетании с внутрирядными кондиционерами позволяет увеличить плотность размещения серверного оборудования и сократить пространство (коридоры, проходы) для его обслуживания. Взаимное расположение серверных стоек и кондиционеров в этом случае сводит к минимуму неравномерность распределения холода в аварийной ситуации.
Выбор различных вариантов закрытой архитектуры циркуляции воздуха предложила компания «Астерос»: от изоляции холодного (решение от Knuеrr и Emerson) или горячего коридора (APC) до изоляции воздушных потоков на уровне стойки (Rittal, APC, Emerson, Knuеrr). Причем, как отмечается в проекте, 16 высоконагруженных стоек можно разместить и в отдельном помещении, и в общем зале. В качестве вариантов кондиционерного оборудования специалисты «Астерос» рассмотрели возможность установки внутрирядных кондиционеров APC InRowRP/RD (с изоляцией горячего коридора), Emerson CR040RC и закрытых решений на базе оборудования Knuеrr CoolLoop — во всех этих случаях обеспечивается резервирование на уровне ряда по схеме N+1. Еще один вариант — рядные кондиционеры LCP компании Rittal, состоящие из трех охлаждающих модулей, каждый из которых можно заменить в «горячем» режиме. В полной мере доказав свою «вендоронезависимость», интеграторы «Астерос» все же отметили, что при использовании монобрендового решения, например на базе продуктов Emerson, все элементы могут быть объединены в единую локальную сеть, что позволит оптимизировать работу системы и снизить расход энергии.
Как полагают в «Астерос», размещать трубопроводы в подпотолочной зоне нежелательно, поскольку при наличии подвесного потолка обнаружить и предотвратить протечку и образование конденсата очень сложно. Поэтому они рекомендуют обустроить фальшпол высотой до 300 мм — этого достаточно для прокладки кабельной продукции и трубопроводов холодоснабжения. Так же как и в основном полу, здесь необходимо предусмотреть средства для сбора жидкости при возникновении аварийных ситуаций (гидроизоляция, приямки, разуклонка и т. д.).
Как и шкафные кондиционеры, внутрирядные доводчики выпускаются не только в водяном, но и во фреоновом исполнении. Например, новинка компании RC Group — внутрирядные системы охлаждения Coolside — поставляется в следующих вариантах: с фреоновыми внутренними блоками, с внутренними блоками на охлажденной воде, с одним наружным и одним внутренним фреоновым блоком, а также с одним наружным и несколькими внутренними фреоновыми блоками. Учитывая пожелание Заказчика относительно энергосбережения, для данного проекта выбраны системы Coolside, работающие на охлажденной воде, получаемой от чиллера. Число чиллеров, установленных на первом этапе проекта, придется вдвое увеличить.
Для высокоплотных стоек компания «АМДтехнологии» разработала несколько вариантов решений — в зависимости от концепции, принятой для стоек на 5 кВт. Если Заказчик выберет бюджетный вариант (фреоновые кондиционеры), то в стойках на 20 кВт предлагается установить рядные кондиционеры-доводчики XDH, а в качестве холодильной машины — чиллер внутренней установки с выносными конденсаторами XDC, обеспечивающий циркуляцию холодоносителя для доводчиков XDH. Если же Заказчик с самого начала ориентируется на чиллеры, то рекомендуется добавить еще один чиллер SBH 030 и также использовать кондиционеры-доводчики XDH. Чтобы «развязать» чиллерную воду и фреон 134, используемый кондиционерами XDH, применяются специальные гидравлические модули XDP (см. Рисунок 6).
Специалисты самого производителя — компании Emerson Network — предусмотрели только один вариант, основанный на развитии чиллерной системы, предложенной для стоек на 5 кВт. Они отмечают, что использование в системе Liebert XD фреона R134 исключает ввод воды в помещение ЦОД. В основу работы этой системы положено свойство жидкостей поглощать тепло при испарении. Жидкий холодоноситель, нагнетаемый насосом, испаряется в теплообменниках блоков охлаждения XDH, а затем поступает в модуль XDP, где вновь превращается в жидкость в результате процесса конденсации. Таким образом, компрессионный цикл, присутствующий в традиционных системах, исключается. Даже если случится утечка жидкости, экологически безвредный холодоноситель просто испарится, не причинив никакого вреда оборудованию.
Данная схема предполагает возможность поэтапного ввода оборудования: по мере увеличения мощности нагрузки устанавливаются дополнительные доводчики, которые подсоединяются к существующей системе трубопроводов при помощи гибких подводок и быстроразъемных соединений, что не требует остановки системы кондиционирования.
СПЕЦШКАФЫ
Как считает Александр Шапиро, начальник отдела инженерных систем «Корпорации ЮНИ», тепловыделение 18–20 кВт на шкаф — это примерно та граница, когда тепло можно отвести за разумную цену традиционными методами (с применением внутрирядных и/или подпотолочных доводчиков, выгораживания рядов и т. п.). При более высокой плотности энергопотребления выгоднее использовать закрытые серверные шкафы с локальными системами водяного охлаждения. Желание применить для отвода тепла от второй группы шкафов традиционные методы объяснимо, но, как предупреждает специалист «Корпорации ЮНИ», появление в зале новых энергоемких шкафов потребует монтажа дополнительных холодильных машин, изменения конфигурации выгородок, контроля за изменившейся «тепловой картиной». Проведение таких («грязных») работ в действующем ЦОДе не целесообразно. Поэтому в качестве энергоемких шкафов специалисты «Корпорации ЮНИ» предложили использовать закрытые серверные шкафы CoolLoop с отводом тепла водой производства Knuеrr в варианте с тремя модулями охлаждения (10 кВт каждый, N+1). Подобный вариант предусмотрели и некоторые другие проектировщики.
Минусы такого решения связаны с повышением стоимости проекта (CAPEX) и необходимостью заведения воды в серверный зал. Главный плюс — в отличной масштабируемости: установка новых шкафов не добавляет тепловой нагрузки в зале и не приводит к перераспределению тепла, а подключение шкафа к системе холодоснабжения Заказчик может выполнять своими силами. Кроме того, он имеет возможность путем добавления вентиляционного модуля отвести от шкафа еще 10 кВт тепла (всего 30 кВт при сохранении резервирования N+1) — фактически это резерв для роста. Наконец, как утверждает Александр Шапиро, с точки зрения энергосбережения (OPEX) данное решение является наиболее эффективным.
В проекте «Корпорации ЮНИ» шкафы CoolLoop предполагается установить в общем серверном зале с учетом принципа чередования горячих и холодного коридоров, чем гарантируется работоспособность шкафов при аварийном или технологическом открывании дверей. Причем общее кондиционирование воздуха в зоне энергоемких шкафов обеспечивается аналогично основной зоне серверного зала за одним исключением — запас холода составляет 20–30 кВт. Кондиционеры рекомендовано установить в отдельном помещении, смежном с серверным залом и залом размещения ИБП (см. Рисунок 7). Такая компоновка имеет ряд преимуществ: во-первых, тем самым разграничиваются зоны ответственности службы кондиционирования и ИТ-служб (сотрудникам службы кондиционирования нет необходимости заходить в серверный зал); во-вторых, из зоны размещения кондиционеров обеспечивается подача/забор воздуха как в серверный зал, так и в зал ИБП; в-третьих, сокращается число резервных кондиционеров (резерв общий).
ФРИКУЛИНГ И ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ
Как и просил Заказчик, все проектировщики включили функцию фрикулинга в свои решения, но мало кто рассчитал энергетическую эффективность ее использования. Такой расчет провел Михаил Балкаров из APC by Schneider Electric. Выделив три режима работы системы охлаждения — с температурой гликолевого контура 22, 20 и 7°С (режим фрикулинга), — для каждого он указал ее потребление (в процентах от полезной нагрузки) и коэффициент энергетической эффективности (Energy Efficiency Ratio, EER), который определяется как отношение холодопроизводительности кондиционера к потребляемой им мощности. Для нагрузки в 600 кВт среднегодовое потребление предложенной АРС системы охлаждения оказалось равным 66 кВт с функцией фрикулинга и 116 кВт без таковой. Разница 50 кВт в год дает экономию 438 тыс. кВт*ч.
Объясняя высокую энергоэффективность предложенного решения, Михаил Балкаров отмечает, что в первую очередь эти показатели обусловлены выбором чиллеров с высоким EER и применением эффективных внутренних блоков — по его данным, внутрирядные модели кондиционеров в сочетании с изоляцией горячего коридора обеспечивают примерно двукратную экономию по сравнению с наилучшими фальшпольными вариантами и полуторакратную экономию по сравнению с решениями, где используется контейнеризация холодного коридора. Вклад же собственно фрикулинга вторичен — именно поэтому рабочая температура воды выбрана не самой высокой (всего 12°С).
По расчетам специалистов «Комплит», в условиях Московской области предложенное ими решение с функцией фрикулинга за год позволяет снизить расход электроэнергии примерно на 50%. Данная функция (в проекте «Комплит») активизируется при температуре около +7°С, при понижении температуры наружного воздуха вклад фрикулинга в холодопроизводительность будет возрастать. Полностью система выходит на режим экономии при температуре ниже -5°С.
Специалисты «Инженерного бюро ’’Хоссер‘‘» предложили расчет экономии, которую дает применение кондиционеров с функцией фрикулинга (модель ALD-702-GE) по сравнению с использованием устройств, не оснащенных такой функцией (модель ASD-802-A). Как и просил Заказчик, расчет привязан к Московскому региону (см. Рисунок 8).
Как отмечает Виктор Гаврилов, энергопотребление в летний период (при максимальной загрузке) у фреоновой системы ниже, чем у чиллерной, но при температуре менее 14°С, энергопотребление последней снижается, что обусловлено работой фрикулинга. Эта функция позволяет существенно повысить срок эксплуатации и надежность системы, так как в зимний период компрессоры практически не работают — в связи с этим ресурс работы чиллерных систем, как минимум, в полтора раза больше чем у фреоновых.
К преимуществам предложенных Заказчику чиллеров Emerson Виктор Гаврилов относит возможность их объединения в единую сеть управления и использования функции каскадной работы холодильных машин в режиме фрикулинга. Более того, разработанная компанией Emerson система Supersaver позволяет управлять температурой холодоносителя в соответствии с изменениями тепловой нагрузки, что увеличивает период времени, в течение которого возможно функционирование системы в этом режиме. По данным Emerson, при установке чиллеров на 330 кВт режим фрикулинга позволяет сэкономить 45% электроэнергии, каскадное включение — 5%, технология Supersaver — еще 16%, итого — 66%.
Но не все столь оптимистичны в отношении фрикулинга. Александр Шапиро напоминает, что в нашу страну культура использования фрикулинга в значительной мере принесена с Запада, между тем как потребительская стоимость этой опции во многом зависит от стоимости электроэнергии, а на сегодняшний день в России и Западной Европе цены серьезно различаются. «Опция фрикулинга ощутимо дорога, в России же достаточно часто ИТ-проекты планируются с дефицитом бюджета. Поэтому Заказчик вынужден выбирать: либо обеспечить планируемые технические показатели ЦОД путем простого решения (не думая о проблеме увеличения OPEX), либо «ломать копья» в попытке доказать целесообразность фрикулинга, соглашаясь на снижение параметров ЦОД. В большинстве случаев выбор делается в пользу первого варианта», — заключает он.
Среди предложенных Заказчику более полутора десятков решений одинаковых нет — даже те, что построены на аналогичных компонентах одного производителя, имеют свои особенности. Это говорит о том, что задачи, связанные с охлаждением, относятся к числу наиболее сложных, и типовые отработанные решения по сути отсутствуют. Тем не менее, среди представленных вариантов Заказчик наверняка сможет выбрать наиболее подходящий с учетом предпочтений в части CAPEX/OPEX и планов по дальнейшему развитию ЦОД.
Александр Барсков — ведущий редактор «Журнала сетевых решений/LAN»
[ http://www.osp.ru/lan/2010/05/13002554/]
Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > data center cooling system
-
4 dead
dead [ded]1. a1) мёртвый, уме́рший; до́хлый2) онеме́вший, нечувстви́тельный;my fingers are dead у меня́ онеме́ли па́льцы
3) безжи́зненный, вя́лый; безразли́чный (to — к чему-л.)4) вы́шедший из употребле́ния (о законе, обычае)5) утра́тивший, потеря́вший основно́е сво́йство;dead lime гашёная и́звесть
;dead steam отрабо́танный пар
;dead volcano поту́хший вулка́н
6) неодушевлённый, неживо́й7) однообра́зный, уны́лый; неинтере́сный;dead season мёртвый сезо́н; эк. засто́й ( в делах), спад делово́й акти́вности
;8) неподви́жный, оцепене́лый9) загло́хший, не рабо́тающий;the motor is dead мото́р загло́х
10) эл. не находя́щийся под напряже́нием;dead wire про́вод не под то́ком
11) вы́шедший из игры́;dead ball шар, кото́рый не счита́ется
12) по́лный, соверше́нный;dead certainty по́лная уве́ренность
;dead failure по́лная неуда́ча
;dead earnest твёрдая реши́мость
;dead faint по́лная поте́ря созна́ния
;to come to a dead stop останови́ться как вко́панный
13) употр. для усиления:to be dead with cold промёрзнуть наскво́зь
;to be dead with hunger умира́ть с го́лоду
14) сухо́й, увя́дший ( о растениях)16) полигр. него́дный18) горн. пусто́й, не содержа́щий поле́зных ископа́емых◊dead above the ears амер. разг. тупо́й, глу́пый
;dead and gone давно́ проше́дший
;dead gold ма́товое зо́лото
;dead horse рабо́та, за кото́рую бы́ло запла́чено вперёд
;dead hours глухи́е часы́ но́чи
;dead leaf ав. паде́ние листо́м
;dead marines ( или men) разг. пусты́е ви́нные буты́лки
;more dead than alive ужа́сно уста́лый
;as dead as a doornail ( или as mutton, as a nit) без каки́х-л. при́знаков жи́зни
2. n1) (the dead) pl собир. уме́ршие, поко́йники2) глуха́я пора́;in the dead of night глубо́кой но́чью, в глуху́ю по́лночь
;in the dead of winter глубо́кой зимо́й
3. adv1) по́лностью, соверше́нно, то́чно;а) как раз в лицо́ ( о ветре);б) реши́тельно про́тив2) употр. для усиления:dead asleep засну́вший мёртвым сном
;dead drunk мертве́цки пья́ный
;dead tired до́ смерти уста́лый
;dead calm соверше́нно споко́йный
-
5 where
1. adverb1) (inter.) где?; куда?2) (relat.) где; the place where we lived is not far from here место, где мы жили, недалеко отсюда3) (conj.) гдеwhere fromwhere to2. conjunctionтуда; туда куда; туда где; где; send him where he will be well taken care of пошлите его туда, где за ним будет хороший уход3. nounместо происшествия; the wheres and whens are important важно, где и когда это случилось* * *1 (2) где2 (d) куда* * *где, куда* * *[hwer /weə] n. место происшествия adv. где, куда pron. где conj. где, туда, туда где, туда куда* * *гдегде-гдек-кудакой-гдекой-кудакто-кудакудакуда-кудаоткуда* * *1. нареч. 1) вопрос. а) где? б) на какой стадии? в) как?, каким образом? 2) относ. где 3) соед. где 2. союз 1) вводит предложения места туда; туда куда; туда где 2) тогда как 3. сущ. место (происшествия) -
6 where
гдегде-гдек-кудакой-гдекой-кудакто-кудакудакуда-кудаоткуда -
7 care a bean
разг.(care a bean (bit, brass farthing, button, curse, tinker's curse или tinker's cuss, darn, dern, doit, farthing, fiddlestick, fig, groat, hang, hoot или hoot in Hades, jack-straw, jot, one iota))немного интересоваться (обыкн. употр. в отрицательной форме, но встречается тж. и в вопросительных и условных предложениях и означает совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ср. ни в грош не ставить) [continental - название обесцененных американских бумажных денег эпохи Войны за независимость]Mrs. H: "Do you suppose this Hornblower will care two straws about that, Jack?" (J. Galsworthy, ‘The Skin Game’, act I) — Миссис X: "Неужели ты воображаешь, Джек, что Хорнблоуэр хоть сколько-нибудь с этим посчитается?"
I don't care a continental for a Continental myself. (O. Henry, ‘Sixes and Sevens’, ‘A Ghost of a Chance’) — Я и гроша ломаного не дам за предка родом из Англии.
But I don't care a damn - pardon me, I mean - well, that's what I really do mean, I don't care a damn about tiled baths, and gas garbage-incinerators. (S. Lewis, ‘Ann Vickers’, ch. XLIV) — На кой черт... простите меня... впрочем, я именно это и думала: на кой черт мне нужны ванны, выложенные кафелем, и газовые мусоросжигатели?
...he's just an outlaw. He doesn't care a hang about anything... (J. Aldridge, ‘The Hunter’, ch. 16) —...сразу признаешь в нём бродягу. Ему на всех и на все наплевать...
Honest, Shirley, you're the only one I care a hoot for. (J. Lindsay, ‘All on the Never-Never’, ch. 13) — Честное слово, Шерли, кроме вас мне никто не нужен.
-
8 go somewhere
разг.; эвф."сходить кой-куда", "сходить в одно место", сходить в туалетExcuse me... I've got to go somewhere. (Suppl) — Извини, но мне нужно сходить кой-куда.
-
9 aluminum
алюми/ний, Alactivated aluminum — активи/ рованный алюми/ ний
anodized aluminum — аноди/ рованный алюми/ ний
beryllium-fiber-reinforced aluminum — алюми/ний, арми/ рованный бери/ ллиевой ни/ тью
beryllium-wire-reinforced aluminum — алюми/ний, арми/ рованный бери/ ллиевой про/ волокой
black anodized aluminum — чёрный аноди/ рованный алюми/ ний
boron-filament-reinforced aluminum — алюми/ний, арми/ рованный волокно/ м бо/ра
boron-reinforced aluminum — алюми/ний, арми/ рованный бо/ ром
borsic aluminum — алюми/ний, арми/ рованный бо/ рсиком (бо/ рное волокно/, покры/ тое карби/ дом кре/ мния)
cellular aluminum — пе/ нистый алюми/ний, пе/ ноалюми/ ний
cermet aluminum — мета/ ллокерами/ ческий алюми/ ний
cladded aluminum — плакиро/ ванный алюми/ ний
copper-clad aluminum — алюми/ний, плакиро/ ванный ме/ дью
dispersion-strengthened aluminum — алюми/ ний с диспе/ рсным упрочне/нием, диспе/ рсно-упрочнённый алюми/ ний
fiber-reinforced aluminum — алюми/ний, арми/ рованный волокно/м
foamed aluminum — пе/ нистый алюми/ний, пе/ ноалюми/ ний
glass-fiber-reinforced aluminum — алюми/ний, арми/ рованный стекловолокно/м
high pure aluminum — алюми/ ний высо/ кой (сте/ пени) чистоты/
high purity aluminum — алюми/ ний высо/ кой (сте/ пени) чистоты/
leafing aluminum — алюми/ ниевая фольга/
oxide-dispersion-strengthened aluminum — алюми/ний, упрочнённый диспе/ рсными части/ цами о/ кисла
oxide-reinforced aluminum — алюми/ний, арми/ рованный о/ кислом
powdered aluminum — порошко/ вый алюми/ний, алюми/ ниевая пу/ дра
reinforced aluminum — арми/ рованный алюми/ ний
secondary aluminum — перепла/ вленный алюми/ ний
silica-fiber-reinforced aluminum — алюми/ний, арми/ рованный ква/рцевым [кремнезёмным] волокно/м
silica-reinforced aluminum — алюми/ний, арми/ рованный ква/рцем [двуо/ кисью кре/мния]
siliciding aluminum — силициди/ рованный алюми/ ний
sintered powder aluminum — спечённая алюми/ ниевая пу/дра [порошо/к]
stainless-steel-clad aluminum — алюми/ний, плакиро/ ванный нержаве/ ющей ста/ лью
steel-reinforced aluminum — алюми/ний, арми/ рованный ста/ лью
steel-wire-reinforced aluminum — алюми/ний, арми/ рованный стально/ й про/ волокой
triethyl aluminum — триэтилалюми/ ний Al2(C2H5)6
(бесцве/ тная жи/дкость, самовоспламеня/ ется на во/ здухе)trimethyl aluminum — триметилалюми/ ний Al2 (CH3)6
(бесцве/ тная жи/дкость, самовоспламеня/ ется на во/ здухе)vacuum-deposited aluminum — алюми/ний, осаждённый в ва/ кууме
vapor-deposited aluminum — алюми/ний, осаждённый в га/ зовой фа/зе
wisker-reinforced aluminum — алюми/ний, арми/ рованный нитеви/ дными криста/ ллами
yttrided aluminum — иттриди/ рованный алюми/ ний
English-Russian dictionary of aviation and space materials > aluminum
-
10 Machine end
- Внешний конец трахеальной (бронхиальной, трахеостомичес-кой) трубки
54. Внешний конец трахеальной (бронхиальной, трахеостомичес-кой) трубки
Внешний конец
D. Ausseres Ende
E. Machine end
F. Extremite ”appareil“
Конец трахеальной (бронхиальной, трахеостомической) трубки, который должен выступать наружу
Источник: ГОСТ 17807-83: Аппараты ингаляционного наркоза и искусственной вентиляции легких. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Machine end
-
11 доставить
несовер. - доставлять;
совер. - доставить (кого-л./что-л.)
1) deliver, convey;
supply, furnish доставлять кого-л. домой ≈ to convey/get/take smb. home доставлять по воздуху ≈ ferry быстро доставлять ≈ rush
2) перен. (причинять) procure, cause, give доставлять много хлопот ≈ to give a lot of trouble
3) (предоставлять) give, provide, afford доставлять случай убедиться ≈ to afford an opportunity to make sureдостав|ить - сов. см. доставлять;
~ка ж. delivery, conveyance;
(на большое расстояние) carriage;
~ка на дом delivery;
с ~кой на дом (о цене) including delivery;
carriage paid.Большой англо-русский и русско-английский словарь > доставить
-
12 дьявол
-
13 оговорка
жен.
1) (условие) reservation, reserve, proviso;
stipulation
2) (обмолвка) slip of the tongueоговор|ка - ж.
1. (условие) юр. clause, provision, proviso ( pl. - os, - oes), reserve, reservation, stipulation;
арбитражная ~ arbitration clause;
безоборотная ~ Уwithout recourseФ clause;
бункерная ~ bunkering clause;
валютная ~ currency clause;
ледовая ~ ice clause;
мультивалютная ~ multiple currency clause;
~ о всех рисках all risks clause;
~ о войне ~ war clause;
~ о забастовке strike clause;
~ о лихтерном сборе lighterage clause;
~ о наибольшем благоприятствовании most favored nation clause;
~ о падении цен price fall clause;
~ о повышении цен price escalation clause;
~ о прекращении оплаты аренды breakdown clause, off-hire clause;
~ о скользящей цене escalation clause;
~ о суброгации subrogation clause;
~ о форс-мажоре force majeure clause;
делать ~ку make* a proviso;
с ~кой with reserve/reservations;
без ~ок without reserve/reservation;
2. (обмолвка) slip of the tongue.Большой англо-русский и русско-английский словарь > оговорка
-
14 опаска
жен. dread, fearопас|ка - ж. разг.: с ~кой nervously, cautiously;
без ~ки without any misgivings;
~ливый cautious, wary. -
15 рассрочивать
несовер. - рассрочивать;
совер. - рассрочить( что-л.) spread( out) (на определенный срок) ;
arrange on the instalment system, spread (payments) over a period of time( о платеже и т. п.) рассрочивать погашение долга ≈ to allow payment of a debt by instalmentsрассроч|ивать -, рассрочить ком.: ~ платёж кому-л. (за купленное) allow smb. to pay by instalments;
рассрочить платёж долга кому-л. allow smb. to pay back a debt gradually;
~ка ж.: ~ка платежа consent to payment in instalments;
платить в ~ку, с ~кой pay* in/by instalments;
покупать что-л. в ~ку buy* smth. on the instalment system;
продавать что-л. в ~ку sell* smth. on the instalment system.Большой англо-русский и русско-английский словарь > рассрочивать
-
16 черт
муж. devil, deuce у черта на куличках ≈ at the world's end, in the back of beyond черт возьми/побери! ≈ the devil take it!, to hell with it черт знает что! ≈ what on earth!, what the hell! черт его дери! ≈ damn him! черт попутал ≈ it is the devil's work какого черта он там делает! ≈ what the hell is he doing there! на кой черт? ≈ why the hell? сам черт не разберет ≈ there is no making head or tail of it черта с два! ≈ like hell! ну и черт с ним! ≈ to hell with him!;
the hell with him амер. зол как черт ≈ cross as a bear, sulky as a bear, surly as a bear не понять ни черта ≈ not understand a thing чем черт не шутит ≈ don't be too sure;
you never can tell не так страшен черт, как его малюют ≈ the devil is not so terrible as he is painted в тихом омуте черти водятся ≈ still waters run deepdevil -
17 чорт
-
18 шут
муж. fool, jester;
man of motley ист.;
clown, buffoon балаганный шут шут гороховый быть шутом шут гороховый разг. ≈ clown buffoon, laughing-stock шут его знает! разг. ≈ deuce knows! шут с ним! ≈ hell with him! разыгрывать из себя шута горохового, строить из себя шута ≈ to play the clown/fool/buffoon -
19 penny
ˈpenɪ сущ.
1) (мн. pence, pennies об отдельных монетах) пенни, пенс
2) (мн. ≈ pennies;
амер.;
разг.) монета в 1 цент
3) деньги ∙ to turn a useful penny (by) ≈ неплохо зарабатывать( чем-л.) not a penny to bless oneself with ≈ ни гроша за душой not a penny the worse ≈ нисколько не хуже a penny for your thoughts! ≈ о чем задумались? a penny saved is a penny gained посл. ≈ пенни сбереженное все равно, что пенни заработанное a penny soul never came to twopence посл. ≈ мелочный человек никогда не достигнет успеха in for a penny, in for a pound посл. ≈ назвался груздем полезай в кузов turn an honest penny пенни, пенс - he put a * in the slot он бросил пенс в автомат (американизм) (канадское) монета в 1 цент деньги - it won't cost you a * это вам ничего не будет стоить( американизм) (сленг) полицейский > a pretty * кругленькая сумма > to make a pretty * out of smth. хорошо заработать на чем-л.;
поднажиться /подзаработать/ на чем-л. > it will cost a pretty * это будет стоить немалых денег;
это обойдется в копеечку > to inherit /to come in for/ a pretty * получить большое наследство > a bad * фальшивая монета;
негодный человек > to come back again like a bad * вернуться обратно к своему владельцу (против его желания) > to turn an honest * честно зарабатывать;
подрабатывать (тж. to turn a *) > * wedding свадьба, устраиваемая гостями в складчину > two /ten/ a * дешевый;
по копейке в базарный день;
дешевле пареной репы > a * plain, and twopence coloured( пренебрежительное) дешевый, показной > not a * to bless oneself with, not a * to one's name без гроша за душой > no paternoster, no * не потопаешь, не полопаешь > to look twice at every * жалеть каждую копейку, трястись над каждой копейкой > to neglect the odd pence легко тратить деньги > pennies from heaven неожиданная прибыль;
подарок судьбы;
не было ни гроша, да вдруг алтын > not a * the worse нисколько не хуже > not a * the wiser ни на грош ума не прибавилось > to spend a * (эвфмеизм) пойти в туалет( не обязательно платный) > I want to spend a * мне нужно кой-куда > * blood( сленг) дешевый, бульварный роман > a * for your thoughts! о чем вы задумались? > the * dropped( разговорное) все понятно, дошло > has the * dropped? вы поняли?, дошло до вас?, вам ясно или нет? > take care of the pence and the pounds will take care of themselves (пословица) береги пенсы - целы будут и фунты;
копейка рубль бережет > a * saved is a * gained (пословица) не истратил - все равно что заработал > a * soul never care to twopence (пословица) мелочный человек никогда не достигнет успеха > in for a *, in for a pound (пословица) взявшись за гуж, не говори, что не дюж стоимостью в один пенс или один цент дешевый in for a ~, in for a pound посл. = назвался груздем - полезай в кузов in for a ~, in for a pound посл. = назвался груздем - полезай в кузов not a ~ the worse нисколько не хуже;
a penny for your thoughts! о чем задумались? to turn an honest ~ подрабатывать (тж. to turn a penny) ;
not a penny to bless oneself with ни гроша за душой penny амер. разг. монета в 1 цент;
to turn a useful penny (by) неплохо зарабатывать (чем-л.) ~ (pl pence) пенни, пенс (пишется слитно с числительным от twopence до elevenpence;
pennies - об отдельных монетах) not a ~ the worse нисколько не хуже;
a penny for your thoughts! о чем задумались? a ~ saved is a ~ gained посл. пенни сбереженное - все равно, что пенни заработанное a ~ soul never came to twopence посл. = мелочный человек никогда не достигнет успеха penny амер. разг. монета в 1 цент;
to turn a useful penny (by) неплохо зарабатывать (чем-л.) to turn an honest ~ подрабатывать (тж. to turn a penny) ;
not a penny to bless oneself with ни гроша за душой to turn an honest ~ честно зарабатывать -
20 pupil(l)ary I
Большой англо-русский и русско-английский словарь > pupil(l)ary I
См. также в других словарях:
КОЙ — мест. который, какой (см. кое). Кой день прошел, тот до нас дошел, ·т.е. дожили до него. Кой сюда, кой туда, а коя ни с места. Кое снадобьеце давали вчера, того и пожалуйте. Кой леший тебя угораздил! Кой след тебе соваться туда! Кой приходил, кая … Толковый словарь Даля
КОЙ — КОЙ, кая, кое, мест. 1. вопрос. Который? какой? (обл.). « А кой тебе годик? Шестой миновал.» Некрасов. 2. относ. Который (книжн. устар. и канц., употребление см. §73). «Раздельный акт, в коем с точностью определяется, какие угодья его двум… … Толковый словарь Ушакова
кой — коего, м.; КОЯ, (устар.) КАЯ, коей, ж.; КОЕ, коего, ср. мн.: кои, коих, коим. I. местоим. сущ. Нар. разг. Какой? который? * А кой тебе годик? Шестой миновал (Некрасов). II. союзн. сл. Устар. 1. ед. им. и вин. нет (в придат. определит. предл.). =… … Энциклопедический словарь
Кой — Кой: Кой в греческой мифологии Титан, сын Урана и Геи. Кой деревня в Партизанском районе Красноярского края. Кой село в Сонковском районе Тверской области … Википедия
кой — каковой, который, какой Словарь русских синонимов. кой см. который Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
кой- — кой . см. кое . Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
КОЙ — КОЙ, коя, кое, вопрос. и союзн. (устар.). Какой, который. К. тебе годик? События, коим был я свидетель. Ни в коем случае (никогда, ни за что). Ни в коей мере (нисколько; книжн.). На к.! или на к. чёрт! (зачем, к чему; прост. неод.). Толковый… … Толковый словарь Ожегова
Кой- — I разг. част.; = кое I II разг.; = кое II, III Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
-кой — суффикс; = кою Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
КОЙ — (Κοτοι) в греческой мифологии титан, сын Урана и Геи, брат и муж титаниды Фебы, родившей Лето и Астерию, дед Аполлона, Артемиды и Гекаты. Участвовал в титаномахии и был вместе с братьями сброшен Зевсом в тартар (Hes. Theog. 134, 404 410, 717 735) … Энциклопедия мифологии
кой — кой, к оего, к оя, к оей, к ое, к оего, мн. ч. к ои, к оих (устар. к кот орый) … Русский орфографический словарь