-
1 в первой инстанции
Большой англо-русский и русско-английский словарь > в первой инстанции
-
2 суд высшей инстанции
Большой англо-русский и русско-английский словарь > суд высшей инстанции
-
3 суд вышестоящей инстанции
higher courtБольшой англо-русский и русско-английский словарь > суд вышестоящей инстанции
-
4 суд низшей инстанции
Большой англо-русский и русско-английский словарь > суд низшей инстанции
-
5 суд первой инстанции
Большой англо-русский и русско-английский словарь > суд первой инстанции
-
6 суд последней инстанции
Большой англо-русский и русско-английский словарь > суд последней инстанции
-
7 суд промежуточной инстанции
intermediate courtБольшой англо-русский и русско-английский словарь > суд промежуточной инстанции
-
8 судья первой инстанции
Большой англо-русский и русско-английский словарь > судья первой инстанции
-
9 chain of command
-
10 administrative chain of command
инстанции [порядок] административного подчиненияEnglish-Russian military dictionary > administrative chain of command
-
11 operational chain of command
инстанции [порядок] оперативного подчиненияEnglish-Russian military dictionary > operational chain of command
-
12 court
kɔ:t
1. сущ.
1) двор court-yard ≈ внутренний двор( замка, коллежда и т. п.) farm-yard ≈ двор фермы poultry-yard ≈ птичий двор cabin court ≈ амер. мотель (гостиница для автотуристов) Syn: yard
2) спорт корт (площадка для игры в теннис)
3) двор (короля и т. п.) Court of Rome ≈ папская курия
4) а) суд;
амер. тж. судья;
судьи Supreme Court ≈ Верховный суд superior court ≈ главный суд первой инстанции Court of Appeal ≈ апелляционный суд probate court ≈ суд по делам о наследстве territorial court ≈ территориальный суд (федеральный суд США, имеющий статус несамоуправляемой территории) traffic court ≈ дорожный суд (суд, рассматривающий дела о нарушении правил дорожного движения) out of court ≈ не подлежащий обсуждению, бесспорный б) судебное заседание
5) правление (корпорации, компании, банка и т. п.) ;
собрание членов правления court of directors, governors ≈ собрание директоров, членов правления
6) почтение, внимание, ухаживание to make court to smb., pay court to smb. ≈ ухаживать за кем-л.
2. гл.
1) оказывать внимание, почтение, искать расположения A man sure to be courted in the best London society. ≈ Этого человека точно будут обхаживать в лучшем лондонском обществе.
2) ухаживать (с целью женитьбы;
тж. о самцах - с целью привлечения самок для спаривания) Syn: woo
3) привлекать, соблазнять( into, to) College teams courting high school basketball stars. ≈ Университетские команды привлекают баскетбольных звезд высших школ. Syn: invite
1., allure
1., entice
4) навлекать She courts disaster. ≈ Она навлекает несчастье. ∙ to court disaster ≈ накликать несчастье cуд - Supreme C. Верховный суд;
Высший суд - Supreme C. of the United States Верховный суд США - High C. of Justice Высокий суд - International C. of Justice Международный суд - Central Criminal C. Центральный уголовный суд - C. of Appeal Апелляционный суд - C. of Common Pleas( историческое) суд по гражданским делам - Admiralty C., C. of Amdiralty адмиралтейский суд - police * полицейский суд - district * окружной суд;
первая инстанция Федерального суда по гражданским делам - * procedure судопроизводство - * of arbitration третейский суд, арбитраж - * of bankruptcy суд по делам о несостоятельности - C. of Session Высший суд по гражданским делам - C. of Sessions сессионный суд;
суд по уголовным делам - C. of Claims претензионный суд - * of inquiry следственная комиссия - High C. of Parliament Высокий суд парламента - C. of thhe King's Bench( историческое) Суд королевской скамьи - contempt of * неуважение к суду, оскорбление суда - out of * без суда, по обоюдному согласию;
не подлежащий обсуждению, рассмотрению;
бесспорный - to settle a dispute out of * прийти к соглашению - day in * (юридическое) время, назначенное для слушания дела в суде;
(юридическое) предоставление возможности быть выслушанным в суде;
возможность, право или случай изложить свою точку зрения - each candidate has been given his day in * каждому кандидату была предоставлена возможность изложить свою позицию - to bring into * представлять в суд в качестве доказательства;
подавать жалобу в суд - to go into * подавать жалобу - to be out of * потерять право на иск;
потерять силу, устареть;
быть несостоятельным - to make * (юридическое) излагать суть дела судебное заседание - to open the * открыть судебное заседание - in open * в открытом судебном заседании - the judge sitting in * председатель судебного присутствия - the arguments in * прения сторон на судебном заседании здание суда;
зал суда - to clear the * очистить зал суда от публики судьи;
судья (в США) двор (короля и т. п.) - to hold * устраивать прием при дворе - to go to * быть представленным ко двору двор (спортивное) корт, площадка для игры в теннис - indoor * закрытый корт - rectangular * прямоугольная площадка - double's * площадка для парной игры в теннис - she knocked the ball right out of * она послала мяч в аут ухаживание (за женщинами) - to make * to smb. ухаживать за кем-л. правление (предприятия, учреждения и т. п.) тупик (часто в названиях) - he lives in Westbary C. он живет на Уэстбери Корт > the ball is in your твоя очередь действовать;
теперь слово за тобой ухаживать;
искать расположения - to * the ladies ухаживать за дамами добиваться лестью;
обхаживать - to * popularity добиваться популярности - to * applause напрашиваться на аплодисменты - both candidates *ed the voters оба кандидата обхаживали избирателей (разговорное) встречаться;
иметь свидания - John and Mary * in secret Джон и Мери встречаются тайком - there were several *ing couples in the park в парке было несколько влюбленных парочек (into, to, from) соблазнять;
переманивать, привлекать своим поведением навлекать на себя (неприятности и т. п.) - to * disaster навлечь на себя несчастье;
напрашиваться на неприятность administrative ~ административный суд arbitration ~ арбитражный суд arbitration ~ третейский суд bankruptcy ~ суд по делам о несостоятельности to be out of ~ потерять право на иск;
перен. потерять силу bring into ~ представлять в суд children's ~ суд для несовершеннолетних city ~ городской суд civil ~ гражданский суд clear the ~ освобождать здание суда от публики collegiate ~ коллегиальный суд commercial ~ коммерческий суд commercial ~ суд по торговым делам competent ~ компетентный суд composition proceedings in ~ состав суда constitutional ~ конституционный суд county administrative ~ окружной административный суд court двор (короля и т. п.) ;
to hold a court устраивать прием при дворе ~ двор ~ двор (королевский) ~ дворцовый прием ~ добиваться;
to court applause стремиться сорвать аплодисменты ~ законодательное собрание ~ зал суда ~ здание суда ~ льстить ~ площадка для игр;
корт ~ амер. правление (предприятия) ~ соблазнять (into, to, from) ;
to court disaster накликать несчастье ~ суд;
амер. тж. судья;
судьи;
Supreme Court Верховный суд;
court of justice суд;
Court of Appeal апелляционный суд ~ суд ~ судебное заседание ~ судебное присутствие ~ судьи ~ судья ~ ухаживание;
to make (или to pay) court (to smb.) ухаживать (за кем-л.) ~ ухаживать;
искать расположения, популярности Court: Court: ~ of Arbitration for Building and Construction Work третейский суд по строительным работам court: court: ~ of auditors суд аудиторов (ЕЭС) Court: Court: Admiralty ~ адмиралтейский суд court: court: appellate ~ апелляционный суд Court: Court: Family Division of the High ~ отдел по семейным делам Высокого суда (Великобритания) court: court: federal ~ федеральный суд (США) Court: Court: Federal Supreme ~ of Justice Федеральный верховный суд( США) court: court: field ~ martial военно-полевой суд Court: Court: High ~ юр. высокий суд court: court: high ~ of justice Высокий суд правосудия (в Великобритании, входит в состав Верховного суда) Court: Court: High ~ sentence закон. наказ. приговор суда первой инстанции court: court: in open ~ в открытом судебном заседании Court: Court: International ~ of Justice Международный суд court: court: jury ~ суд присяжных Court: Court: Maritime and Commercial ~ суд по делам морской торговли court: court: maritime ~ морской суд Court: Court: Patents ~ Апелляционный суд по патентным делам (Великобритания) court: court: payment into ~ внесение денег в депозит суда Court: Court: Supreme ~ верховный суд court: court: this book is now out of ~ эта книга теперь устарела ~ добиваться;
to court applause стремиться сорвать аплодисменты ~ соблазнять (into, to, from) ;
to court disaster накликать несчастье ~ is in session суд заседает ~ is opened заседание начинается ~ martial (pl courts martial) военный суд, трибунал martial: court ~ военно-полевой суд ~ of admiralty морской суд ~ суд;
амер. тж. судья;
судьи;
Supreme Court Верховный суд;
court of justice суд;
Court of Appeal апелляционный суд ~ of appeal апелляционный суд ~ of arbitration третейский суд court: ~ of auditors суд аудиторов (ЕЭС) ~ of cassation кассационный суд ~ of first instance суд первой инстанции ~ of inquiry комиссия по расследованию ~ of inquiry следственная комиссия ~ суд;
амер. тж. судья;
судьи;
Supreme Court Верховный суд;
court of justice суд;
Court of Appeal апелляционный суд court: ~ of justice суд ~ of justice судебный орган ~ of last resort суд последней инстанции ~ of law суд, действующий по нормам статутного или общего права ~ of law суд, действующий по нормам общего права ~ of petty sessions суд малых сессий ~ of petty sessions суд упрощенной юрисдикции по некоторым категориям дел без допуска публики и присяжных ~ of summary prosecution суд суммарного обвинения ~ plaster лейкопластырь ~ with lay judges суд с непрофессиональными судьями criminal ~ уголовный суд crown ~ уголовный суд присяжных (Великобритания) district ~ местный суд district ~ окружной суд district ~ федеральный суд первой инстанции (США) district: ~ attr. районный;
окружной;
district council окружной совет;
district court амер. окружной суд;
district attorney амер. окружной прокурор divorce ~ суд по бракоразводным делам ecclesiastical ~ церковный суд expert appointed by ~ эксперт, назначенный судом family ~ суд по семейным делам court: federal ~ федеральный суд (США) court: field ~ martial военно-полевой суд court двор (короля и т. п.) ;
to hold a court устраивать прием при дворе court: in open ~ в открытом судебном заседании industrial ~ промышленный суд inferior ~ нижестоящий суд inferior ~ низший суд, нижестоящий суд, суд низшей категории inferior ~ суд низшей категории court: jury ~ суд присяжных juvenile ~ суд по делам несовершеннолетних juvenile: ~ court суд по делам несовершеннолетних kangaroo ~ юр. инсценировка суда kangaroo ~ незаконное судебное разбирательство kangaroo ~ суд, попирающий принципы справедливости labour ~ трудовой суд law ~ суд общего права local ~ местный суд lower ~ низший суд lower ~ суд низшей инстанции lower ~ procedure порядок низшего суда magistrate's ~ магистратский суд magistrate's ~ мировой суд ~ ухаживание;
to make (или to pay) court (to smb.) ухаживать (за кем-л.) court: maritime ~ морской суд military ~ военный суд military ~ военный трибунал mixed ~ смешанный суд mock ~ пародия на суд moot ~ помещение для учебных судебных процессов national ~ государственнный суд nisi prius ~ суд первой инстанции nisi prius ~ суд присяжных open ~ открывать судебное заседание open ~ открытое судебное заседание open ~ открытый судебный процесс ordinary ~ обычный суд court: payment into ~ внесение денег в депозит суда people's ~ народный суд police ~ полицейский суд popular ~ народный суд prize ~ призовой суд probate ~ суд по делам о наследствах probate ~ суд по делам о наследстве restrictive practices ~ суд по рассмотрению действий, нарушающих свободу конкуренции sheriff's ~ суд шерифа special ~ специальный суд summary ~ суд упрощенного, суммарного производства;
дисциплинарный суд summary: ~ court дисциплинарный суд;
summary punishment дисциплинарное взыскание superior ~ высший суд superior ~ Высший суд (промежуточная судебная инстанция в ряде штатов США между судебными учреждениями первой инстанции и Верховным судом штата) superior ~ суд высшей категории ~ суд;
амер. тж. судья;
судьи;
Supreme Court Верховный суд;
court of justice суд;
Court of Appeal апелляционный суд Court: Court: Supreme ~ верховный суд Supreme ~ Верховный суд (федеральный и в большинстве штатов США;
в штатах Нью-Йорк и Нью-Джерси - промежуточная инстанция между судами первой инстанции и апелляционным судом, являющимся в указанных штатах высшей судебной инстанцией) court: this book is now out of ~ эта книга теперь устарела town ~ городской суд -
13 court
[kɔ:t]administrative court административный суд arbitration court арбитражный суд arbitration court третейский суд bankruptcy court суд по делам о несостоятельности to be out of court потерять право на иск; перен. потерять силу bring into court представлять в суд children's court суд для несовершеннолетних city court городской суд civil court гражданский суд clear the court освобождать здание суда от публики collegiate court коллегиальный суд commercial court коммерческий суд commercial court суд по торговым делам competent court компетентный суд composition proceedings in court состав суда constitutional court конституционный суд county administrative court окружной административный суд court двор (короля и т. п.); to hold a court устраивать прием при дворе court двор court двор (королевский) court дворцовый прием court добиваться; to court applause стремиться сорвать аплодисменты court законодательное собрание court зал суда court здание суда court льстить court площадка для игр; корт court амер. правление (предприятия) court соблазнять (into, to, from); to court disaster накликать несчастье court суд; амер. тж. судья; судьи; Supreme Court Верховный суд; court of justice суд; Court of Appeal апелляционный суд court суд court судебное заседание court судебное присутствие court судьи court судья court ухаживание; to make (или to pay) court (to smb.) ухаживать (за кем-л.) court ухаживать; искать расположения, популярности Court: Court: court of Arbitration for Building and Construction Work третейский суд по строительным работам court: court: court of auditors суд аудиторов (ЕЭС) Court: Court: Admiralty court адмиралтейский суд court: court: appellate court апелляционный суд Court: Court: Family Division of the High court отдел по семейным делам Высокого суда (Великобритания) court: court: federal court федеральный суд (США) Court: Court: Federal Supreme court of Justice Федеральный верховный суд (США) court: court: field court martial военно-полевой суд Court: Court: High court юр. высокий суд court: court: high court of justice Высокий суд правосудия (в Великобритании, входит в состав Верховного суда) Court: Court: High court sentence закон.наказ. приговор суда первой инстанции court: court: in open court в открытом судебном заседании Court: Court: International court of Justice Международный суд court: court: jury court суд присяжных Court: Court: Maritime and Commercial court суд по делам морской торговли court: court: maritime court морской суд Court: Court: Patents court Апелляционный суд по патентным делам (Великобритания) court: court: payment into court внесение денег в депозит суда Court: Court: Supreme court верховный суд court: court: this book is now out of court эта книга теперь устарела court добиваться; to court applause стремиться сорвать аплодисменты court соблазнять (into, to, from); to court disaster накликать несчастье court is in session суд заседает court is opened заседание начинается court martial (pl courts martial) военный суд, трибунал martial: court court военно-полевой суд court of admiralty морской суд court суд; амер. тж. судья; судьи; Supreme Court Верховный суд; court of justice суд; Court of Appeal апелляционный суд court of appeal апелляционный суд court of arbitration третейский суд court: court of auditors суд аудиторов (ЕЭС) court of cassation кассационный суд court of first instance суд первой инстанции court of inquiry комиссия по расследованию court of inquiry следственная комиссия court суд; амер. тж. судья; судьи; Supreme Court Верховный суд; court of justice суд; Court of Appeal апелляционный суд court: court of justice суд court of justice судебный орган court of last resort суд последней инстанции court of law суд, действующий по нормам статутного или общего права court of law суд, действующий по нормам общего права court of petty sessions суд малых сессий court of petty sessions суд упрощенной юрисдикции по некоторым категориям дел без допуска публики и присяжных court of summary prosecution суд суммарного обвинения court plaster лейкопластырь court with lay judges суд с непрофессиональными судьями criminal court уголовный суд crown court уголовный суд присяжных (Великобритания) district court местный суд district court окружной суд district court федеральный суд первой инстанции (США) district: court attr. районный; окружной; district council окружной совет; district court амер. окружной суд; district attorney амер. окружной прокурор divorce court суд по бракоразводным делам ecclesiastical court церковный суд expert appointed by court эксперт, назначенный судом family court суд по семейным делам court: federal court федеральный суд (США) court: field court martial военно-полевой суд court двор (короля и т. п.); to hold a court устраивать прием при дворе court: in open court в открытом судебном заседании industrial court промышленный суд inferior court нижестоящий суд inferior court низший суд, нижестоящий суд, суд низшей категории inferior court суд низшей категории court: jury court суд присяжных juvenile court суд по делам несовершеннолетних juvenile: court court суд по делам несовершеннолетних kangaroo court юр. инсценировка суда kangaroo court незаконное судебное разбирательство kangaroo court суд, попирающий принципы справедливости labour court трудовой суд law court суд общего права local court местный суд lower court низший суд lower court суд низшей инстанции lower court procedure порядок низшего суда magistrate's court магистратский суд magistrate's court мировой суд court ухаживание; to make (или to pay) court (to smb.) ухаживать (за кем-л.) court: maritime court морской суд military court военный суд military court военный трибунал mixed court смешанный суд mock court пародия на суд moot court помещение для учебных судебных процессов national court государственнный суд nisi prius court суд первой инстанции nisi prius court суд присяжных open court открывать судебное заседание open court открытое судебное заседание open court открытый судебный процесс ordinary court обычный суд court: payment into court внесение денег в депозит суда people's court народный суд police court полицейский суд popular court народный суд prize court призовой суд probate court суд по делам о наследствах probate court суд по делам о наследстве restrictive practices court суд по рассмотрению действий, нарушающих свободу конкуренции sheriff's court суд шерифа special court специальный суд summary court суд упрощенного, суммарного производства; дисциплинарный суд summary: court court дисциплинарный суд; summary punishment дисциплинарное взыскание superior court высший суд superior court Высший суд (промежуточная судебная инстанция в ряде штатов США между судебными учреждениями первой инстанции и Верховным судом штата) superior court суд высшей категории court суд; амер. тж. судья; судьи; Supreme Court Верховный суд; court of justice суд; Court of Appeal апелляционный суд Court: Court: Supreme court верховный суд Supreme court Верховный суд (федеральный и в большинстве штатов США; в штатах Нью-Йорк и Нью-Джерси - промежуточная инстанция между судами первой инстанции и апелляционным судом, являющимся в указанных штатах высшей судебной инстанцией) court: this book is now out of court эта книга теперь устарела town court городской суд -
14 Court
Court: Admiralty ~ адмиралтейский суд Admiralty ~ морской судCourt: High ~ юр. высокий суд High ~ юр. суд первой инстанции High: High Court (of Justice) Высокий суд правосудия (входит в состав Верховного суда в Англии)High ~ in Hong Kong юр. апелляционный суд Гонконга High ~ in Hong Kong юр. суд первой инстанции ГонконгаHigh ~ judgment юр. приговор суда первой инстанцииHigh ~ of Justice юр. Высокий суд правосудия (Великобритания) court: court: high ~ of justice Высокий суд правосудия (в Великобритании, входит в состав Верховного суда)Court: International ~ of Justice Международный судCourt: Patents ~ Апелляционный суд по патентным делам (Великобритания)Supreme ~ of Appeal Высший апелляционный суд (Великобритания)Supreme ~ of Judicature Верховный суд (Великобритания) judicature: ~ отправление правосудия;
судоустройство;
Supreme Court of Judicature Верховный суд АнглииSurrogate's ~ суд по наследственным делам и опеке (США)Tax ~ Налоговый суд (США) -
15 Court
Court: Admiralty Court адмиралтейский суд Admiralty Court морской суд Court: Court of Arbitration for Building and Construction Work третейский суд по строительным работам Court: Family Division of the High Court отдел по семейным делам Высокого суда (Великобритания) Court: Federal Supreme Court of Justice Федеральный верховный суд (США) Court: High Court юр. высокий суд High Court юр. суд первой инстанции High: High Court (of Justice) Высокий суд правосудия (входит в состав Верховного суда в Англии) High Court attorney юр. присяжный поверенный в суде первой инстанции High Court in Hong Kong юр. апелляционный суд Гонконга High Court in Hong Kong юр. суд первой инстанции Гонконга High Court judge юр. судья в суде первой инстанции High Court judgment юр. приговор суда первой инстанции High Court of Justice юр. Высокий суд правосудия (Великобритания) court: court: high Court of justice Высокий суд правосудия (в Великобритании, входит в состав Верховного суда) Court: High Court sentence закон.наказ. приговор суда первой инстанции Court: International Court of Justice Международный суд Court: Maritime and Commercial Court суд по делам морской торговли Court: Patents Court Апелляционный суд по патентным делам (Великобритания) Supreme Court of Appeal Высший апелляционный суд (Великобритания) Supreme Court of Judicature Верховный суд (Великобритания) judicature: Court отправление правосудия; судоустройство; Supreme Court of Judicature Верховный суд Англии Surrogate's Court суд по наследственным делам и опеке (США) Tax Court Налоговый суд (США) -
16 lender of last resort
сокр. LOLR, LLR1) эк. кредитор последней инстанции (о функции центрального банка страны, заключающейся в поддержании ликвидности и стабильности банковской системы: центральный банк обязуется учитывать векселя или предоставлять кредит коммерческим банкам по официальной учетной ставке)See:2) кредитор последней инстанции, последний кредитор в критической ситуацииа) эк. (о функции предотвращения международного финансового кризиса путем предоставления кредитов национальным органам власти; эту функцию традиционно выполняет либо самое сильное государство, либо Международный валютный фонд)A leading country must act as a lender of last resort if global financial stability is to be ensured. — Сильная страна должна выступать в качестве кредитора последней инстанции для достижения стабильности мировой финансовой системы.
See:б) эк. (о роли государственной кредитной программы для частных предприятий, условием доступа к которой является невозможность получения кредита из других источников)
* * *
кредитор последней инстанции: 1) функции центрального банка по поддержанию ликвидности и стабильности банковской системы, предотвращению финансовой паники: центральный банк обязуется учитывать векселя или предоставлять кредит коммерческим банкам по официальной учетной ставке; 2) функция предотвращения международного финансового кризиса путем предоставления кредитов национальным органам власти; эту функцию традиционно выполняет либо самое сильное государство, либо (в последние годы) Международный валютный фонд; 3) государственная кредитная программа для частного сектора (обычно малого бизнеса), условием доступа к которой является невозможность получения кредита из других источников.* * * -
17 reverse a judgement on appeal
Универсальный англо-русский словарь > reverse a judgement on appeal
-
18 minor
ˈmaɪnə
1. прил.
1) незначительный, несущественный, второстепенный She is known in Italy for a number of minor roles in films. ≈ В Италии ее знают по нескольким сыгранным ею второстепенным ролям. The problem is minor and should be quickly overcome. ≈ Проблема незначительная, и она должна быть быстро решена. of minor interest Syn: secondary
1., marginal
2) легкий, несерьезный, неопасный( о болезни, операции) His mother had to go to the hospital for minor surgery. ≈ Его мать легла в больницу на несложную операцию.
3) меньший;
младший;
относящийся к меньшинству minor league minor court minor planet
4) амер. неосновной, второй( об академической дисциплине)
5) а) муз. минорный б) муз. малый( об интервале) в) перен. грустный, минорный in a painfully minor mode ≈ в мучительном грустном настроении
6) лог. малый minor premiss, minor proposition ≈ малая посылка
2. сущ.
1) несовершеннолетний
2) (в школах мальчиков) младший брат;
младший из тезок, однофамильцев
3) муз. минор, минорный ключ
4) лог. меньшая посылка в силлогизме
5) амер. а) неосновная, непрофилирующая дисциплина( в университете, колледже) б) студент, занимающийся неосновной дисциплиной
6) (Minor) ист. францисканец, минорит несовершеннолетний, не достигший 18 лет младший из двух братьев или однофамильцев (учащихся в одной школе) (американизм) второстепенный, не основное предмет( в школе, колледже) (музыкальное) минорный ключ;
минор (математика) минор сокр. от minor term (религия) (историческое) минорит, францисканец незначительный;
второстепенный - * injury легкое ранение, небольшой ушиб - * repair(s) мелкая починка, мелкий ремонт - * part второстепенная роль - * differences незначительные разногласия - * worry /problem/ мелкое беспокойство - * poet второстепенный поэт - of * interest не представляющий большого интереса - * operation (медицина) местная операция - * action( военное) действия мелких подразделений, столкновение - * warfare( военное) локальная война - * court (юридическое) суд низшей инстанции - * offence( юридическое) мелкое правонарушение, проступок - * larceny( юридическое) мелкое хищение имущества - * suit (карточное) младшая масть (трефы, бубны - в бридже) - I have one * criticism у меня есть одно небольшое замечание меньший из двух;
младший из двух братьев или однофамильцев (учащихся в одной школе) (американизм) (студенческое) второстепенный - chemistry is my * subject химия - моя вторая специальность( музыкальное) минорный грустный, минорный - the conversation was pitched in a * key разговор был очень грустный (музыкальное) малый (об интервале) (специальное) малый - * term малая посылка (силлогизма) - * axis малая ось( редкое) несовершеннолетний (американизм) (студенческое) изучать в качестве второй специальности - to * in chemistry заниматься химией как вторым предметом minor второстепенный ~ второстепенный предмет ~ лог. меньшая посылка в силлогизме ~ меньший из двух;
младший из двух братьев (в школе), minor court суд низшей инстанции ~ меньший из двух ~ муз. минорный;
перен. грустный, минорный ~ муз. минорный ключ ~ младший ~ незначительный, второстепенный ~ незначительный;
второстепенный;
of minor interest не представляющий большого интереса;
minor league спорт. низшая лига ~ амер. непрофилирующий предмет (в университете, колледже) ~ несовершеннолетний ~ несовершеннолетний подросток ~ несущественный ~ (M.) ист. францисканец, минорит ~ меньший из двух;
младший из двух братьев (в школе), minor court суд низшей инстанции ~ незначительный;
второстепенный;
of minor interest не представляющий большого интереса;
minor league спорт. низшая лига ~ незначительный;
второстепенный;
of minor interest не представляющий большого интереса;
minor league спорт. низшая лига -
19 reference
ˈrefrəns
1. сущ.
1) связь, отношение;
касательство (to) in, with reference to ≈ относительно, что касается in reference with your recent letter ≈ что касается недавно полученного от тебя письма without reference to ≈ безотносительно к, независимо от Syn: relation, relationship, respect
1., regard
1.
2) а) ссылка( на кого-л., что-л.) ;
упоминание( о чем-л., ком-л.) ;
with reference to ≈ ссылаясь на( кого-л., что-л.) without reference to ≈ без ссылок на (кого-л., что-л.) without reference to age ≈ без скидки на возраст to contain a reference ≈ содержать сноску, ссылку The statement contains several references to me. ≈ В этом сообщении содержится несколько ссылок на мои работы. to make reference ≈ ссылаться She made no references to her opponents. ≈ Она не ссылалась на своих оппонентов. He summed up his philosophy, with reference to Calvin. ≈ Он подвел итог своим философским положениям ссылкой на Кальвина. Syn: allusion, mention
1. б) сноска, ссылка ( в книге и т. п.) ;
отсылка( к источнику и т. п.) indirect reference ≈ непрямая, косвенная ссылка cross reference ≈ перекрестная ссылка direct reference ≈ прямая ссылка oblique reference ≈ непрямая, косвенная ссылка reference mark ≈ знак сноски Syn: foot-note
1.
3) справка;
справочная информация book of reference ≈ справочник reference library ≈ справочная библиотека( без выдачи книг на дом) reference room а) справочный зал;
б) читальный зал библиотеки
4) а) направление кого-л. за рекомендацией, советом и т. п. к третьему, авторитетному лицу, инстанции и т. п.;
консультация, обращение к такому лицу This might be done without reference to Parliament. ≈ Это можно было бы сделать без обращения к парламенту. б) тж. авторитетное лицо( могущее помочь, посодействовать и т. д.) Did he give you any references? ≈ А он тебе сказал, куда (к кому) обратиться?
5) юр. а) передача дела рефери, арбитру б) рефери, третейский судья terms of reference ≈ компетенция, ведение
6) а) совет, рекомендация;
поручительство;
протекция to give, provide a reference ≈ давать рекомендацию good, positive, satisfactory reference ≈ хорошая, положительная рекомендация highest references required ≈ необходимы отличные рекомендации negative reference ≈ плохой отзыв The firm offered to give her a reference. ≈ Фирма обещала дать ей рекомендацию. Syn: recommendation, testimonial б) поручитель( дающее рекомендацию лицо)
7) а) лингв., лог. референция (как явление или способ обозначения референтов) б) социол., псих. соотнесение (процесс формирования шкалы ценностей у человека) reference point ≈ ориентир;
контрольная, базисная точка Syn: denotation тех.
2. гл.
1) а) снабжать сносками или ссылками (текст и т. п.) б) приводить в качестве ссылки, примечания;
указывать источник, давать на него ссылку
2) представлять в виде таблиц, схем и т. п. (для удобства пользования, большей оперативности и т. д.) (to) ссылка (на кого-л., что-л.) ;
упоминание (о чем-л., ком-л.) - to make * to smb., smth. ссылаться на кого-л., что-л.;
упоминать о ком-л., чем-л. - (a) * to previous conversation ссылка на имевший место разговор - no further * to him was made о нем больше не упоминали - his memoirs contain many *s to interesting people в своих мемуарах он говорит о многих интересных людях - he gave us a * to his last employer он предложил нам навести о нем справки у его прежнего нанимателя - "R. Mr. Smith" (официальное) в ответе сошлитесь на г-на Смита (надпись на шапке делового письма) - with /in/ * (официальное) ссылаясь на - with * to your reply( официальное) ссылаясь на ваш ответ сноска, выноска( в книге) ;
ссылка (на примечание, источник и т. п.) - cross * перекрестная ссылка - * bible издание библии с перекрестными ссылками - list of * список( цитированной) литературы;
список условных обозначений, легенда - the writer gives no *s to his authorities автор не дает ссылок на источники (полиграфия) знак сноски (тж. * mark) справка - * room справочный зал;
читальный зал (библиотеки) - * librarian библиограф-консультант - book of * справочник - to make * to the guidebook справиться в путеводителе - for *, * only только для справочной работы, только для пользования в стенах библиотеки (о книгах) рекомендация;
отзыв - * letter рекомендательное письмо - * (reading) list рекомендательный список( литературы) - to engage a servant without *s нанять слугу без рекомендаций - to have good *s иметь хорошие отзывы /рекомендации, -ую характеристику/ лицо, дающее рекомендацию;
поручитель - who are your *s? кто может за вас поручиться?, кто вас рекомендует? - you may use my name as * вы можете сослаться на меня( коммерческое) референция - bank /banker's/ *s банковские референции компетенция (комиссии и т. п.) ;
круг полномочий, ведение (тж. terms of *, (редкое) order of *) - wide * широкий круг полномочий - to keep to /within/ the (terms of) * не выходить за пределы полномочий - it is outside the * of the commission это не относится к компетенции комиссии преим. (юридическое) передача на рассмотрение( в инстанцию) - the peerage was allowed without * to the House of Lords титул пэра был пожалован без рассмотрения вопроса в палате лордов передача дела на рассмотрение третейского судьи;
разбор дела третейским судьей соотношение, связь - * of a fact to its case установление связи факта с его причиной - in /with/ * to относительно, в отношении;
что касается - with * to my letter of the 20th inst. (официальное) в связи с моим письмом от 20 сего месяца - with * to nothing at all he asked me ни с того ни с сего он спросил меня - without * to безотносительно, независимо;
без всякой связи - he acted without * to me он действовал независимо от меня (философское) соотнесение обозначаемое, референция;
денотат - the variables carry information concerning the * of the expression переменные несут информацию о том, что обозначено данным выражением /о денотате данного выражения/ (техническое) эталон, стандарт - * standard( специальное) стандартный образец( эталон состава или свойства для проверки приборов) - * line (специальное) линия отсчета - * point( специальное) контрольная точка, базисная точка - * system( специальное) система отсчета - * frame (математика) система координат снабжать (текст) ссылками, сносками давать ссылку (на источник, примечание) подавать в виде таблиц и т. п. (для удобства пользования) anaphoric ~ вчт. анафорическая ссылка backward ~ вчт. ссылка назад ~ справка;
a book of reference справочник circular ~ вчт. циклическая зависимость cited ~ пат. материал, использованный при экспертизе заявки contextual ~ вчт. ссылка по контексту credit ~ досье заемщика credit ~ информация о кредитоспособности credit ~ сведения о выполнении заемщиком обязательств по кредитам credit ~ справка о кредитоспособности dangling ~ вчт. повисшая ссылка external ~ вчт. внешняя ссылка forward ~ вчт. ссылка вперед ~ рекомендация;
highest references required необходимы отличные рекомендации ~ отношение;
in (или with) reference to относительно, что касается ;
without reference to безотносительно к;
независимо от intermodular ~ вчт. внешняя ссылка long ~ вчт. дальнее обращение ~ упоминание;
намек;
to make no reference to не упомянуть( о чем-л.) ~ ссылка;
сноска;
with reference to ссылаясь на ;
to make reference ссылаться page ~ полигр. пристраничная сноска procedure ~ вчт. обращение к процедуре programmer's ~ вчт. руководство программиста reference арбитражное дело ~ база ~ вопрос, переданный на рассмотрение ~ компетенция (лица или органа, которому вопрос передан на рассмотрение) ~ компетенция ~ круг полномочий ~ лицо, дающее рекомендацию ~ находить по ссылке, справляться ~ отзыв ~ отношение, касательство ~ отношение;
in (или with) reference to относительно, что касается ;
without reference to безотносительно к;
независимо от ~ отношение ~ передача на рассмотрение в другую инстанцию (арбитру и т. п.) ~ передача дела на рассмотрение третейского судьи ~ передача на рассмотрение;
передача дела рефери ~ передача на рассмотрение ~ полномочия, компетенция арбитра или инстанции;
terms of reference компетенция, ведение ~ полномочия ~ поручитель ~ разбор дела третейским судьей ~ рекомендация;
highest references required необходимы отличные рекомендации ~ рекомендация ~ референция ~ связь ~ снабжать (текст) ссылками ~ сноска ~ соотношение ~ справка;
a book of reference справочник ~ справка ~ ссылка, указание ~ ссылка;
сноска;
with reference to ссылаясь на ;
to make reference ссылаться ~ вчт. ссылка ~ ссылка ~ стандарт ~ третейская запись ~ указание ~ упоминание;
намек;
to make no reference to не упомянуть (о чем-л.) ~ упоминание ~ характеристика ~ эталон ~ attr. справочный;
reference book справочник;
reference library справочная библиотека( без выдачи книг на дом) ;
reference point ориентир ~ mark полигр. знак сноски ~ to doctor обращение к врачу ~ to record ссылка на протокольную запись short ~ вчт. близкое обращение ~ полномочия, компетенция арбитра или инстанции;
terms of reference компетенция, ведение terms: ~ of reference компетенция, пределы компетенции, круг полномочий, круг ведения ~ of reference компетенция ~ of reference круг полномочий ~ of reference сфера действия ~ of reference третейская запись;
компромисс unauthorized ~ вчт. несанкционированное обращение upward ~ вчт. ссылка вверх weak external ~ вчт. слабая внешняя ссылка ~ ссылка;
сноска;
with reference to ссылаясь на ;
to make reference ссылаться with ~ to со ссылкой на with ~ to ссылаясь на ~ отношение;
in (или with) reference to относительно, что касается ;
without reference to безотносительно к;
независимо от X ~ вчт. перекрестная ссылкаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > reference
-
20 removal
rɪˈmu:vəl сущ.
1) перемещение;
переезд;
вывоз snow removal ≈ уборка снега
2) смещение( с должности)
3) устранение, удаление;
ликвидация;
исключение water removal ≈ обезвоживание fault removal ≈ устранение неисправностей Syn: elimination
4) горн. выемка перемещение - forceful * насильственное переселение - * of furniture перевозка мебели (на новую квартиру) - * van мебельный фургон - * of load разгрузка - * of supplies( военное) отгрузка материальных средств переезд - * into a house переезд в (новый) дом - * expenses расходы по перевозке (вещей, мебели и т. п.), расходы по переезду на новую квартиру смещение с должности - the * of an official смещение чиновника с должности - the appointment and * of magistrates назначение и смещение судей - * from appointment (военное) отстранение от должности устранение - * of dissatisfaction устранение (причины) недовольства - * of faults устранение повреждений;
удовлетворение( жалоб) - * of heat отвод тепла - * of mines( военное) разминирование устранение;
ликвидация (человека) (юридическое) передача (дела из одной инстанции в другую) (медицина) откачивание( эксудата) ;
выпускание (жидкости) (горное) вскрыша, выемка (математика) вычеркивание( химическое) отщепление back-face ~ вчт. удаление невидимых поверхностей code ~ вчт. удаление кода hidden-surface ~ вчт. устранение невидимых поверхностей least frequently used ~ вчт. вытеснение по меньшей частоте использования least frequently used ~ вчт. удаление редко используемых least recently used ~ вчт. вытеснение по давности использования removal горн. вскрыша;
выемка ~ вычеркивание ~ исключение ~ отставка ~ передача, перенос( дела из одной инстанции в другую) ~ передача дела из одной инстанции в другую ~ переезд ~ перемещение, переезд, передача ~ перемещение;
переезд;
removal of furniture вывоз мебели (из дома) ~ перемещение ~ перенос ~ препровождение в место лишения свободы ~ смещение (судьи и т. п.) ~ смещение с должности ~ убийство ~ увольнение ~ вчт. удаление ~ удаление ~ устранение, удаление;
снос ~ устранение ~ of action отмена действия ~ of action прекращение дела ~ of auditor отстранение ревизора ~ of directors отставка членов правления ~ перемещение;
переезд;
removal of furniture вывоз мебели (из дома) ~ of goods вывоз товаров ~ to place of safety переезд в безопасное место
См. также в других словарях:
Кредитор последней инстанции — Штаб квартира Федеральной резервной системы в Вашингтоне … Википедия
Полномочия арбитражного суда кассационной инстанции — по результатам рассмотрения кассационной жалобы арбитражный суд кассационной инстанции вправе: оставить решение арбитражного суда первой инстанции и (или) постановление суда апелляционной инстанции без изменения, а кассационную жалобу без… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Пределы рассмотрения дела арбитражным судом апелляционной инстанции — при рассмотрении дела в порядке апелляционного производства арбитражный суд по имеющимся в деле и дополнительно представленным доказательствам повторно рассматривает дело. Дополнительные доказательства принимаются арбитражным судом апелляционной… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Постановление арбитражного суда кассационной инстанции — по результатам рассмотрения кассационной жалобы арбитражный суд кассационной инстанции принимает судебный акт, именуемый постановлением, которое подписывается судьями, рассматривавшими дело. В постановлении арбитражного суда кассационной… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Постановление кассационной инстанции — (англ. decree/decision/resolution of cassation instance) в гражданском судопроизводстве РФ судебный акт, которым разрешается вопрос о правильности решения, обжалованного в кассационном порядке. Суд общей юрисдикции, выступающий в … Энциклопедия права
Постановление кассационной инстанции — (англ. decree/decision/resolution of cassation instance) в гражданском судопроизводстве РФ судебный акт, которым разрешается вопрос о правильности решения, обжалованного в кассационном порядке. Суд общей юрисдикции, выступающий в качестве… … Большой юридический словарь
Суд апелляционной инстанции — Суд апелляционной инстанции, апелляционный суд суд втoрой инстанции. В уголовном и гражданском судопроизводстве в апелляционном порядке проверяется законность и обоснованность решений, вынесенных мировыми и федеральными судьями. В судах общей… … Википедия
Апелляционная жалоба на определения арбитражного суда первой инстанции — подается в арбитражный суд апелляционной инстанции и рассматриваются им по правилам, предусмотренным для подачи и рассмотрения апелляционных жалоб на решения арбитражного суда первой инстанции. Апелляционные жалобы на определения арбитражного… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Суд первой инстанции — Суд первой инстанции суд, управомоченный на непосредственное исследование и установление в судебном заседании обстоятельств дела и вынесение по нему соответственно решения или приговора. Судебный акт суда первой инстанции, как правило,… … Википедия
Производство по уголовному делу в суде апелляционной инстанции — (апелляционное производство, апелляционное обжалование и рассмотрение уголовного дела в апелляционном порядке) первый этап стадии производства в суде второй инстанции, содержание которого образует деятельность участников уголовного… … Большой юридический словарь
Информация, подлежащая изложению в постановлении арбитражного суда апелляционной инстанции — в постановлении указываются: наименование арбитражного суда апелляционной инстанции, состав суда, принявшего постановление; фамилия лица, которое вело протокол судебного заседания; номер дела, дата и место принятия постановления; наименование… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия