-
101 bill
̈ɪbɪl счет - grocery * счет в бакалейной лавке - padded *s раздутые счета - payable *s счета, подлежащие оплате - * of costs (юридическое) ведомость издержек по делу;
счет адвокатских расходов - to charge smth. on the * поставить что-л в счет - to foot the * оплатить расходы( по счету) - to meet a * оплатить счет - to make out a * составить счет - to run up a * иметь счет (в магазине, у портного) - have you paid the hotel *? вы оплатили счет в гостинице? список, инвентарь - * of materials спецификация - * of parcels фактура, накладная - to make out a * составить список документ - * of credit аккредитив - * of debt долговая расписка - * of sight разрешение на бепошлинный провоз товаров билль, законопроект - private * законопроект, имеющий местное значение - to introduce a * внести законопроект - to pass a * принять законопроект программа( театральная, концерта) - to change * сменить программу - to head the * быть гвоздем программы афиша, плакат (американизм) банкнот, казначейский билет - five-dollar * билет в пять долларов вексель, тратта - short( - dated) * краткосрочный вексель - outstanding * неоплаченный вексель - * at par вексель по номиналу - * at sight тратта, срочная немедленно по предъявлении - * on London вексель на Лондон - to discount a * дисконтировать вексель - the * becomes due наступает срок уплаты по векселю торговый контракт;
декларация накладная опись товаров (при перевозке) (юридическое) (исковое) заявление, иск - * of complaint исковое заявление - * of indictment обвинительный акт, предъявляемый на решение "большому жюри" - * of review иск о пересмотре решения суда - to ignore the * прекращать дело - the Grand Jury ignored the * "большое жюри" признало обвинение необоснованным и прекратило дело( устаревшее) документ с печатью (устаревшее) папская булла( устаревшее) пасквиль, памфлет( устаревшее) письменное заявление высокопоставленному лицу( устаревшее) жалоба, просьба( устаревшее) заявление в форме петиции в верховный суд( устаревшее) рецепт( морское) список членов команды с распределением обязанностей > butcher's * список убитых на войне > to fill the * не сходить с афиш (о пьесе) ;
затмить всех своим успехом (об актере) ;
подходить, удовлетворять требованиям;
соответствовать - that will fill the * это пойдет объявлять в афишах - Irving was *ed to appear as Hamlet было объявлено, что Ирвинг будет выступать в роли Гамлета обклеивать афишами выставлять или выписывать счет - * me for $3 запиши на мой счет 3 доллара;
запиши за мной 3 доллара фактурировать;
выписывать накладную клюв (узкий) мыс;
- Portland B. Портландский мыс (американизм) (разговорное) козырек( фуражки) (морское) носик якоря целоваться клювиками (о голубях) ворковать, ласкаться > to * and coo (разговорное) целоваться, ласкаться садовые ножницы;
секач, кривой нож для обрубания сучьев кирка, мотыга( устаревшее) алебарда( редкое) рабочий, работающий киркой, мотыгой (редкое) алебардщик( устаревшее) короткий меч острие лапы якоря работать садовыми ножницами, подстригать работать мотыгой, копатьaccepted ~ акцептованнный вексель accepted ~ акцептованный вексельaddressed ~ домицилированная траттаaftersight ~ вексель, подлежащий оплате через определенное время после предъявления для акцепта aftersight ~ предъявительский вексельall-inclusive ~ объединенный счетbank ~ акцептованный банком вексель bank ~ банкнота bank ~ банковский акцепт bank ~ банковский билет bank ~ тратта, выставленная на банк bank ~ тратта, выставленная банкомbanker's ~ акцептованный банком вексель banker's ~ банкнота banker's ~ банковский акцепт banker's ~ банковский билет banker's ~ тратта, выставленная на банк banker's ~ тратта, выставленная банкомbill уст. алебарда ~ афиша;
реклама, рекламный листок ~ амер. банкнот;
a five dollar bill билет в пять долларов ~ (амер.) банкнота, казначейский билет ~ банкнота ~ билль, законопроект, закон, акт парламента, законодателльный акт ~ вексель, тратта (тж. bill of exchange) ;
short bill краткосрочная тратта ~ вексель ~ выписывать накладную, выдавать накладную (to, for) ~ выписывать накладную ~ выписывать счет ~ выставлять счет ~ декларация ~ декларация (тамооженная и т.п.) ~ долговое обязательство ~ законопроект, билль;
to pass (to throw out) the bill принять (отклонить) законопроект ~ законопроект ~ юр. иск;
to find a true bill передавать дело в суд;
to ignore the bill прекращать дело ~ иск, исковое заявление ~ иск ~ исковое заявление ~ казначейский билет ~ клюв ~ козырек (фуражки) ~ накладная ~ нежничать, ласкаться ( особ. to bill and coo) ~ носок якоря ~ обвинительный акт ~ амер. объявлять, обещать ~ объявлять в афишах ~ обязательство, вексель ~ опись товаров ~ переводный вексель ~ петиция, просьба, заявление ~ подготовленный к подписанию королем патент с пожалованием, назначением ~ программа (концерта и т. п.) ~ расклеивать афиши ~ рекламное объявление в афише ~ садовые ножницы ~ свидетельство ~ список;
инвентарь;
документ;
bill of credit аккредитив;
bill of entry таможенная декларация;
bill of fare меню;
bill of health карантинное свидетельство;
bill of lading накладная, коносамент ~ список, изложение пунктов ~ список ~ статья взаимных расчетов ~ судебный приказ ~ счет, выставлять счет, фактуировать, инвойсировать, выписывать накладную ~ счет ~ счет;
padded bills раздутые счета;
bill of costs счет адвоката (или поверенного) клиенту за ведение дела;
omnibus bill счет по разным статьям ~ топор(ик), секач ~ торговый контракт ~ тратта ~ узкий мыс ~ фактура ~ целоваться клювиками (о голубях) Bill: Bill: Finance ~ законопроект об ассигнованиях (Великобритания) bill: bill: finance ~ финансовый вексель billhook: billhook =bill~ in distress вексель, подлежащий срочной оплате~ in set дубликат векселя~ of charges счет расходов~ of commission счет за комиссию~ of complaint жалоба~ счет;
padded bills раздутые счета;
bill of costs счет адвоката (или поверенного) клиенту за ведение дела;
omnibus bill счет по разным статьям ~ of costs ведомость издержек по делу ~ of costs счет адвокатских расходов~ список;
инвентарь;
документ;
bill of credit аккредитив;
bill of entry таможенная декларация;
bill of fare меню;
bill of health карантинное свидетельство;
bill of lading накладная, коносамент~ of discharge свидетельство об освобождении от пошлин~ of divorce свидетельство о разводе~ список;
инвентарь;
документ;
bill of credit аккредитив;
bill of entry таможенная декларация;
bill of fare меню;
bill of health карантинное свидетельство;
bill of lading накладная, коносамент ~ of entry ввозная таможенная декларация ~ of entry таможенная декларация по приходу~ of exchange переводный вексель, тратта ~ of exchange (B/E) переводный вексель ~ of exchange (B/E) тратта exchange: ~ фин. размен денег;
rate (или course) of exchange валютный курс;
foreign exchange иностранная валюта;
переводный вексель;
bill of exchange вексель, тратта~ of exchange payable переводный вексель к уплате~ список;
инвентарь;
документ;
bill of credit аккредитив;
bill of entry таможенная декларация;
bill of fare меню;
bill of health карантинное свидетельство;
bill of lading накладная, коносамент~ of freight транспортная накладная~ список;
инвентарь;
документ;
bill of credit аккредитив;
bill of entry таможенная декларация;
bill of fare меню;
bill of health карантинное свидетельство;
bill of lading накладная, коносамент ~ of health карантинное свидетельство ~ of health карантинное свидетельтство ~ of health карантинное удостоверение ~ of health санитарный патент~ of indictment обвинительный акт~ список;
инвентарь;
документ;
bill of credit аккредитив;
bill of entry таможенная декларация;
bill of fare меню;
bill of health карантинное свидетельство;
bill of lading накладная, коносамент ~ of lading (B/L) коносамент ~ of lading коносамент ~ of lading (B/L) транспортная накладная ~ of lading (амер.) транспортная накладная~ of lading guarantee гарантированный коносамент~ of lading in blank коносамент с бланковой передаточной надписью~ of lading to bearer коносамент на предъявителя~ of lading to order ордерный коносамент~ of materials накладная на предметы материально-технического обеспечения ~ of materials спецификация материалов~ of parcels накладная ~ of parcels фактура;
накладная;
bill of sale купчая, закладная ~ of parcels фактура~ of particulars детальное изложение возражений ответчика ~ of particulars детальное изложение исковых требованийBill of Rights ист. "Билль о правах" (в Англии) Bill of Rights первые десять поправок в конституции США~ of parcels фактура;
накладная;
bill of sale купчая, закладная ~ of sale закладная ~ of sale суд. корабельная крепость ~ of sale купчая ~ of sale чек на проданный товар~ of short currency краткосрочный вексель~ on deposit депонированный вексель~ to order ордерный коносаментblank ~ бланковый вексельbutcher's ~ sl. список убитых на войне;
to fill the bill амер. удовлетворять требованиям;
соответствовать своему назначению butcher: ~ искусственная муха( для ловли лососей) ;
butcher's bill список убитых на войнеclean ~ of lading бланк коносамента clean ~ of lading бланк транспортной накладной clean ~ of lading чистый коносаментcombined transport ~ of lading (CT B/L) коносамент на смешанные перевозкиcommercial ~ коммерческий вексель commercial ~ торговый вексельcommercial ~ of exchange коммерческий переводный вексельdemand ~ предъявительский вексель demand: ~ attr.: ~ bill счет, оплачиваемый по предъявлении;
вексель, срочный по предъявлении;
demand deposit бессрочный вклад;
demand loan заем или ссуда до востребованияdiscount a ~ дисконтировать вексель discount a ~ учитывать вексельdiscounted ~ of exchange учтенный переводный вексельdishonoured ~ of exchange опротестованный переводный вексельdocumentary ~ документарная траттаdollar ~ банкнота в один долларdomiciled ~ домицилированная тратта domiciled ~ домицилированный вексельdraft ~ законопроектdue ~ вексель с наступившим сроком due ~ счет к оплате due ~ счет на доплату за перевозку грузаeligible ~ вексель, могущий быть учтенным в банке eligible ~ вексель, могущий быть переучтенным в банкеbutcher's ~ sl. список убитых на войне;
to fill the bill амер. удовлетворять требованиям;
соответствовать своему назначению~ юр. иск;
to find a true bill передавать дело в суд;
to ignore the bill прекращать дело~ амер. банкнот;
a five dollar bill билет в пять долларовfixed-date ~ вексель с установленным сроком оплатыfreight ~ счет за провоз freight ~ счет за фрахтguaranteed ~ гарантированный вексельheating ~ счет за отоплениеheavy ~ счет на большую сумму~ юр. иск;
to find a true bill передавать дело в суд;
to ignore the bill прекращать делоintroduce a ~ ставить законопроект на обсуждениеitemized ~ подробный счетlong ~ долгосрочный вексель long: ~ обширный, многочисленный;
long family огромная семья;
long bill длинный, раздутый счет;
long price непомерная цена;
long shillings хороший заработокlong-dated ~ долгосрочный вексельlong-term ~ долгосрочный вексельnegotiate a ~ переуступать вексель negotiate a ~ продавать вексель банку negotiate a ~ пускать вексель в обращение negotiate a ~ учитывать вексельnonnegotiable ~ непередаваемый вексель nonnegotiable ~ непереуступаемый вексельnonprotestable ~ неопротестованный вексель~ счет;
padded bills раздутые счета;
bill of costs счет адвоката (или поверенного) клиенту за ведение дела;
omnibus bill счет по разным статьямorder ~ of lading ордерный коносаментoriginal ~ исковое заявление original ~ оригинал векселяoriginal ~ of exchange оригинал переводного векселя, траттыoriginal ~ of lading оригинал коносамента~ счет;
padded bills раздутые счета;
bill of costs счет адвоката (или поверенного) клиенту за ведение дела;
omnibus bill счет по разным статьямpass a ~ принимать законопроект~ законопроект, билль;
to pass (to throw out) the bill принять (отклонить) законопроектpay a ~ оплачивать вексельprivate ~ частный законопроект;
законопроект, касающийся отдельных лиц( физических или юридических) private: ~ частный;
личный;
private bill парламентский законопроект, касающийся отдельных лиц или корпорацийprivate member's ~ личный законопроект (внесенный депутатом, не занимающим правительственного поста)prolong a ~ пролонгировать вексельprotested ~ опротестованный вексельrediscountable ~ вексель, подлежащий переучету rediscountable ~ переучитываемый вексельrent ~ счет за арендуto run up a ~ иметь счет (у портного, в магазине и т. п.)secured ~ вексель, обеспеченный ценными бумагами secured ~ вексель, обеспеченный товарными документами~ вексель, тратта (тж. bill of exchange) ;
short bill краткосрочная тратта bill: short ~ вексель, оплачиваемый сразу же при предъявлении или в течение короткого срокаshort-dated ~ краткосрочный переводный вексельsight ~ предъявительский вексельsola ~ вексель, выставленный в одном экземпляреtable a ~ вносить законопроектtax reform ~ законопроект о налоговой реформеtelephone ~ счет за телефонный разговорterm ~ вексель с фиксированным срокомthrough ~ of lading сквозной коносаментtime ~ вексель с оплатой через определенный срок time ~ вексель со сроком платежа через определенный промежуток времени time ~ срочный вексельtreasury ~ казначейский вексель( Великобритания) treasury ~ (англ.) казначейский вексель treasury ~ налоговый сертификат( США) treasury ~ (амер.) налоговый сертификатtrue ~ юр. утвержденный обвинительный актusance ~ вексель, оплачиваемый в сроки, установленные торговой практикойwage ~ фонд заработной платы -
102 countercharge
ˈkauntətʃɑ:dʒ
1. сущ. встречное обвинение
2. гл. предъявлять встречное обвинение (юридическое) встречная жалоба( военное) контратака( юридическое) подавать встречную жалобу (военное) контратаковать countercharge встречная жалоба ~ встречное обвинение ~ подавать встречную жалобу ~ предъявлять встречное обвинениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > countercharge
-
103 cross-action
Большой англо-русский и русско-английский словарь > cross-action
-
104 devastavit
лат., юр.
1) букв. он потратил зря
2) жалоба на расточение имущества (душеприказчиком или распорядителем по наследству) (юридическое) жалоба на душеприказчика или администратора наследства о расхищении им имущества (юридическое) расхищение имущества душеприказчиком или администратором наследстваБольшой англо-русский и русско-английский словарь > devastavit
-
105 lament
ləˈment
1. сущ.
1) а) горестное стенание, завывание, причитание Syn: wail
1. б) жалоба, недовольство( for) a bitter lament ≈ горькая жалоба Syn: complaint
2) а) элегия, жалобная песнь Syn: elegy б) погребальная песнь, панихида, похоронная песнь Syn: dirge
2. гл.
1) а) стенать, плакать;
сокрушаться;
горевать;
горько жаловаться;
сетовать( for, over) to lament bitterly, deeply ≈ горько сокрушаться, глубоко сожалеть Syn: groan, moan, deplore
2) оплакивать( for, over) плач, рыдания, стенания;
горькие жалобы элегия, жалобная песнь похоронная песнь (часто исполняемая на волынке) плакать, оплакивать;
стенать, горько жаловаться - to * the death of a friend, to * for a friend оплакивать (смерть) друга горевать, сокрушаться;
сетовать - to * one's failure сокрушаться о своей неудаче - to * one's fate роптать на (свою) судьбу - to * one's youth оплакивать свою молодость lament горестное стенание;
жалобы ~ горько жаловаться;
сетовать ~ оплакивать (for, over) ;
the late lamented покойник, умерший;
покойный муж ~ стенать, плакать;
сокрушаться;
горевать ~ элегия;
жалобная, похоронная песнь ~ оплакивать (for, over) ;
the late lamented покойник, умерший;
покойный муж -
106 libel
ˈlaɪbəl
1. сущ.
1)
1) маленькая книга;
короткий трактат
2) клевета (в печати), диффамация( upon - на кого-л.)
2) юр. иск, исковое заявление libel of partising ≈ исковое заявление о разводе
2. гл.
1) клеветать, писать пасквили;
дискредитировать Syn: lampoon
2) юр. подавать исковое заявление (юридическое) (письменная) клевета, диффамация - action for * судебное дело по обвинению в клевете /диффамации/ (устное) клеветническое заявление;
утверждение, порочащее кого-л. что-л. дискредитирующее, позорящее, вредящее репутации - the portrait is a * upon /on/ him такой портрет - карикатура на него - the book is a * on mankind эта книга клевещет на человечество( юридическое) жалоба, исковое заявление ( обыкн. в церковном или морском суде) (юридическое) клеветать (в печати и т. п.) ;
заниматься диффамацией;
писать пасквили (на кого-л.) дискредитировать, позорить( кого-л.) (разговорное) преуменьшать( чьи-л. заслуги или достоинства) (юридическое) подавать жалобу, исковое заявление ( обыкн. в церковный или морской суд) libel дискредитировать ~ диффамация ~ жалоба ~ исковое заявление ~ клевета (в печати), диффамация (upon - на кого-л.) ~ клеветать, писать пасквили;
дискредитировать ~ клеветать ~ пасквиль ~ письменная клевета ~ подавать жалобу ~ подавать исковое заявление ~ by innuendo инсинуация ~ in writing клеветать письменно -
107 petition
pɪˈtɪʃən
1. сущ.
1) петиция;
прошение, ходатайство to circulate a petition ≈ распространять петицию to file, present a petition ≈ подавать прошение to grant a petition ≈ удовлетворять ходатайство, прошение, петицию to withdraw a petition ≈ забирать прошение обратно, отозвать прошение to deny, reject a petition ≈ отвергать, отвечать отрицательно на прошение Syn: request, application, formal request
2) а) мольба, просьба;
церк. молитва Syn: entreaty;
prayer б) то, о чем просят;
содержание просьбы
2. гл.
1) обращаться с петицией;
подавать прошение, ходатайствовать The local people have petitioned the council for improved street lighting. ≈ Местные жители обратились в совет с прошением улучшить освещение улиц. The defence lawyers decided to petition for a new trial. ≈ Адвокат защиты решил просить о возбуждении нового процесса. Syn: solicit
2) молить, просить, умолять, упрашивать Syn: plead ходатайство, прошение;
петиция - * in bankruptcy заявление о несостоятельности /банкротстве/ - * for a divorce заявление о разводе - * for mercy /for reprieve/ прошение о помиловании - * for rehearing (юридическое) прошение /ходатайство/ о пересмотре дела - * for appeal просьба об апелляции, апелляционная жалоба;
апелляция в палату лордов - to haave /to receive/ smb.'s * принять заявление /ходатайство/ - to grant a * удовлетворять ходатайство - to make /to lodge/ a * подать заявление /прошение, ходатайство/ - * of right( юридическое) петиция о праве (иск к короне о возврате имущества) - P. of Right (историческое) петиция о правах( 1628 г.) мольба, нижайшая просьба подавать прошение, ходатайство;
обращаться с петицией - he *ed the House of Lords for a bill он обратился в палату лордов с петицией о билле /законопроекте/ подавать заявление (тж. в суд) ;
ходатайствовать to * for smth. обращаться с ходатайством о чем-л. - to * the court for smth. ходатайствовать перед судом о чем-л. - to * for mercy просить о помиловании - to * the committee обратиться с ходатайством в комитет просить, умолять - to * for smth. молить о чем-л. - to * for smb. просить за кого-л. annulment ~ ходатайство об аннулировании bankruptcy ~ возбуждение дела о несостоятельности clemency ~ прошение об амнистии divorce ~ заявление в суд о расторжении брака divorce ~ заявление о расторжении брака election ~ ходатайство о расследовании действительности выборов file a ~ подавать петицию file a ~ подавать прошение file a ~ подавать ходатайство mass ~ коллективное заявление mass ~ массовая петиция originating ~ ходатайство, начинающее судебный процесс petition заявление ~ заявление в суд ~ исковое заявление ~ молитва ~ обращаться с петицией;
подавать прошение, ходатайствовать ~ обращаться с петицией ~ петиция;
прошение, ходатайство;
a petition in bankruptcy заявление о банкротстве ~ петиция ~ подавать заявление ~ подавать заявление в суд ~ подавать прошение, ходатайство, петицию ~ подавать прошение ~ подавать ходатайство ~ просить, умолять ~ просьба, мольба ~ просьба ~ прошение, ходатайство, петиция ~ прошение ~ ходатайство ~ for compulsory winding up ходатайство об обязательной ликвидации ~ for declaration of nullity ходатайство о признании недействительности ~ for divorce заявление о разводе ~ for judicial separation заявление о раздельном жительстве супругов ~ петиция;
прошение, ходатайство;
a petition in bankruptcy заявление о банкротстве ~ of appeal просьба об апелляции, апелляционная жалоба ~ of right петиция о праве winding up ~ ходатайство о ликвидации компанииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > petition
-
108 better offer complaint
торг. жалоба на лучшее предложение* (жалоба, подаваемая потребителем, обнаружившим предложение аналогичного товара за меньшую цену, чем та, которую он уже заплатил; продавцы часто удовлетворяют такие претензии путем возврата части денег)See:Англо-русский экономический словарь > better offer complaint
-
109 claim
1. сущ.1)а) эк., юр. требование, претензия, притязание (на что-л.)ATTRIBUTES:
territorial claims — территориальные претензии [притязания\]
б) фин., юр. требование (право на активы, принадлежащие другому лицу, напр., на заложенные активы, на активы умершего лица)See:administrative claim, equity claim, general claim, postpetition claim, prepetition claim, secured claim, specific claim, unsecured claim, proof of claim, lienв) страх. страховое требование (требование выплаты страхового возмещения в соответствии с условиями страхового полиса в том числе по государственному социальному страхованию)COMBS:
to put in [submit\] a claim — выставить требование о выплате страхового возмещения
Syn:See:closed claim, death claim 1), dental claim, fraudulent claim, gross claims, in-network claim, incurred but not reported, incurred claims, long-tail claims, medical claim, net claims, open claim, out-of-area claim, out-of-network claim, outstanding claim, paid claims, reinsurance claim, reopened claim, reported claims, Associate in Claims, affidavit of claim, claim agent, claim broker, claim consultant, claim duration, claim manager, claim supervisor, claims adjustment, claims administration, claim administrator, claims administrator, claims agent, claims bordereau, claims broker, claims consultant, claims department, claims determination, claim examiner, claims expenses, claims experience, claims frequency, claims handler, claims history, claims inspector, claims investigation, claims investigator, claims leader, claims management, claims manager, claims processing, claims ratio, claims representative, claims reserve, claims services, claims settlement, claims severity, claims supervisor, claims adjusting company, claims equalisation reserve, no claims bonus, no claims certificate, claims-made coverage, Claims and Underwriting Exchange, Xchanging Claims Services, insurance money, insured event, claim-freeг) эк. заявление, требование (напр. о выделении дополнительных финансовых средств)ATTRIBUTES:
COMBS:
The union put a 6% wage claim. — Профсоюз выставил требование о шестипроцентном повышении заработной платы.
д) юр. право (на что-л.); (законная) претензияATTRIBUTES:
He has no legal claim to the property. — Он не имеет прав на имущество.
2) юр. иск, жалоба; претензия, рекламацияCOMBS:
claim in return, counter claim — встречное требование; встречный иск
to make [to lodge\] a claim against (smb.) — возбуждать иск против (кого-л.), подавать жалобу на (кого-л.)
Syn:See:advertising claim 2), death claim 2), liability claim, long-tail claims, medical claim, product liability claim, claim agent 1) Foreign Claims Settlement Commission3) общ. утверждение, заявлениеhis claims to the contrary notwithstanding — несмотря на то, что он утверждает обратное
The Leader of the Council was asked to comment on press claims that the auditor has found errors in his returns of expenses. — Главу совета попросили прокомментировать заявления прессы о том, что аудитор обнаружил ошибки в его отчетах о расходовании средств.
See:4)а) доб., преим. амер. и австр. участок земли, отведенный под разработку недрб) доб., преим. амер. и австр. заявка на отвод участка2. гл.1) юр. предъявлять права (на что-л.)2) юр., эк. предъявлять претензию, требовать компенсации (право какого-л. лица требовать от другого лица возмещения убытков, вызванными действиями последнего)You are entitled to claim interest on late payments. — У вас есть право требовать уплаты процентов за просроченные платежи.
The Government has introduced legislation to give businesses a statutory right to claim interest if another business pays its bills late.
See:3) страх. требовать выплаты (требовать выплаты по страховому полису в связи с наступлением страхового случая)Can you claim on your household insurance if the tiles on your roof are stolen? — Можете ли вы потребовать выплаты страхового возмещения по вашему полису страхования дома, если похищена черепица с вашей крыши?
The premiums are reduced by fifty per cent if you don't claim on the policy. — (Страховые) премии уменьшаются на 50%, если вы не обращаетесь с требованиями о выплате страхового возмещения по полису.
See:
* * *
1) требование (платежа, возмещения, компенсации); 2) право (напр., право на изобретение, защищаемое патентом); 3) актив; 4) претензия.* * *иск; правопритязание; претензия (страх.); требование; рекламация; платежное требование; убыток (страх.). . Словарь экономических терминов .* * *предъявляемое в судебном или арбитражном порядке требование, вытекающее из принадлежащего истцу права в силу договора или других предусмотренных в законе оснований см. suit-----претензия, заявление, жалоба по поводу ненадлежащего выполнения обязательств по различным основаниям (в отношении количества, качества товаров, просрочки поставки и т. д.)-----требование о возмещении убытков, уплате штрафа, устранении дефектов в продукции и повышении ее качества, об улучшении качества страховых услуг----------for debtпредъявляемое в судебном или арбитражном порядке требование кредитора к заемщику относительно возврата ссуды или долга, выполнения долгового обязательства -
110 consumer complaint
торг., юр. претензия [жалоба\] потребителя, потребительская жалоба [рекламация\] (высказываемое потребителем недовольство относительно качества товара или обслуживания; иногда потребительские жалобы рассматриваются и удовлетворяются в судебном порядке)Syn:See: -
111 appeal
n1. взывание, обращение, призыв;2. просьба, мольба о помощи;3. привлекательность, очарование;4. обжалование, жалоба; апелляция; передача дела в суд болеевысокой инстанции.* * *сущ.1) взывание, обращение, призыв;2) просьба, мольба о помощи;3) привлекательность, очарование;4) обжалование, жалоба; апелляция; передача дела в суд более высокой инстанции. -
112 complaint
n1. недовольство;2. сетование;3. жалоба, иск.* * *сущ.1) недовольство;2) сетование;3) жалоба, иск. -
113 information
n1. информация, сведения, данные; сообщение о положении дел;2. осведомленность, знания, познания; сведения об окружающем мире, протекающих в нем процессах, являющихся объектом хранения;3. сообщение, передача сведений;4. юр. жалоба, поданная в суд.* * *сущ.1) информация, сведения, данные; сообщение о положении дел;2) осведомленность, знания, познания; сведения об окружающем мире, протекающих в нем процессах, являющихся объектом хранения;3) сообщение, передача сведений;4) юр. жалоба, поданная в суд. -
114 appellate appeal
Юридический термин: апелляционная жалоба, аппеляционная жалоба (suggested by W.E. Butler as opposed to other types) -
115 bill of exceptions
[ˌbɪləvɪk'sepʃ(ə)nz]1) Общая лексика: жалоба стороны в вышестоящий суд на то, что нижестоящий суд не принял во внимание сделанных ею заявлений о допущенных ошибках2) Юридический термин: жалоба стороны в вышестоящую судебную инстанцию на то, что нижестоящий суд не принял во внимание сделанные ею заявления о допущенных ошибках, заверенные судьей письменные возражения стороны против действий суда по рассматриваемому делу3) Шотландский язык: список возражений (против действий судьи) -
116 cassation
[kæ'seɪʃ(ə)n]1) Юридический термин: жалоба, кассационная жалоба, кассация2) Деловая лексика: аннулирование, обжалование, отмена -
117 cassation appeal
1) Юридический термин: кассационная жалоба, кассационное обжалование2) Международное право: кассационная жалоба (RU-EN-RU.COM (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека) -
118 cassational appeal
1) Общая лексика: кассационная жалоба (S.J. Reynolds)2) Юридический термин: жалоба кассационная, кассационное обжалование -
119 chief complaint
1) Медицина: основная жалоба (больного при первичном посещении врача), основная жалоба больного (при первичном посещении врача)2) Юридический термин: основная претензия -
120 customer complaint
1) Экономика: претензия потребителя2) Реклама: претензия заказчика3) Деловая лексика: жалоба заказчика4) Контроль качества: жалоба потребителя (термин из стандарта ISO 9001:2008(R))5) SAP.тех. рекламация клиента
См. также в других словарях:
Жалоба — Жалоба письменное требование, обращенное к уполномоченному государственному органу об устранении нарушенных прав и законных интересов. По делам искового(гражданского) производства подаются исковые заявления, а по делам, вытекающим из… … Википедия
жалоба — Вопль, вытье, ропот, сетование, иеремиада, элегия; прошение, апелляция. Ср … Словарь синонимов
жалоба — (1) 1. Печаль, горе: Уношу князю Ростиславу затвори Днѣпрь, темнѣ березѣ плачется мати Ростиславля по уноши князи Ростиславѣ. Уныша цвѣты жалобою, и древо с тугою къ земли прѣклонило. 42 43. 1478: Князь великий стоял под Новымгородомъ 12 [недѣль] … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
Жалоба — (лат. querel/1/a; англ. appeal, complaint) в РФ устное или письменное обращение в суд, гос ный орган, орган местного самоуправления или к должностному лицу по поводу нарушения прав и охраняемых законом интересов … Энциклопедия права
ЖАЛОБА — ЖАЛОБА, жалобы, жен. 1. Выражение неудовольствия (в словах), сетование по поводу неприятностей, боли, страдания. Горькие жалобы. Слезливые жалобы. Постоянные жалобы на недостаток денег. 2. Официальное заявление о неудовольствии с просьбой об… … Толковый словарь Ушакова
ЖАЛОБА — обращение гражданина в государственные или иные публичные органы, их должностным лицам, в судебные органы по поводу нарушения его прав и законных интересов … Юридический словарь
Жалоба — обращение в государственный орган или к должностному лицу по поводу нарушения прав или охраняемых законом интересов гражданина, компании, общественной организации. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ЖАЛОБА — (англ. grievance) конфликт между менеджером и рабочим (или профсоюзом) по поводу толкования койкретно го положения контракта (трудового договора). Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр … Экономический словарь
Жалоба — см. Плач, оплакивать … Библейская энциклопедия Брокгауза
ЖАЛОБА — ЖАЛОБА, ы, жен. 1. Выражение неудовольствия по поводу чего н. неприятного, страдания, боли. Горькая жен. Жалобы на одиночество. 2. Официальное заявление с просьбой об устранении какого н. непорядка, несправедливости. Подать жалобу на кого н.… … Толковый словарь Ожегова
ЖАЛОБА — «ЖАЛОБА», СССР, ОДЕССКАЯ киностудия, 1986, цв., 76 мин. Криминальная драма. Во время операции погибает пациент. Его родственники подают жалобу в прокуратуру. Помощник прокурора Кливцов, расследуя дело, убеждается в том, что талантливого хирурга… … Энциклопедия кино