-
21 early disengagement
-
22 extrication
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > extrication
-
23 withdrawal
wɪðˈdrɔ:əl сущ.
1) отдергивание
2) отзыв;
изъятие to make a withdrawal ≈ осуществить изъятие
3) уход;
удаление an orderly withdrawal ≈ постепенный отход a precipitate withdrawal ≈ поспешный уход a strategic withdrawal ≈ стратегический отход a tactical withdrawal ≈ тактический уход Syn: privacy отнятие;
отдергивание увод изъятие взятие назад;
отказ( от обещания и т. п.) отмена, аннулирование;
снятие( кандидатуры и т. п.) выход (из договора, из состава участников) уход, отход отодвигание (засова и т. п.) удаление - * of weeds прополка, выпалывание сорняков - * of blood (медицина) кровопускание( военное) отход;
выход из боя (тж. * from action) отвод, вывод войск отвыкание, воздержание( от курения, алкоголя, наркотиков) (техническое) отвод (газа) ;
выпуск( шлака) advance ~ заблаговременное отступление ~ воен. отход;
вывод войск;
withdrawal from action выход из боя;
to conduct a withdrawal осуществлять отход deposit subject to notice of ~ депозит с уведомлением об изъятии unconditional ~ безусловный отвод войск voluntary ~ уход с работы по собственному желанию withdrawal аннулирование ~ взятие назад;
изъятие ~ взятие назад ~ выход из состава ~ изъятие ~ окончание трудовой жизни ~ отдергивание ~ отзыв ~ отмена ~ отозвание, увод ~ отозвание ~ воен. отход;
вывод войск;
withdrawal from action выход из боя;
to conduct a withdrawal осуществлять отход ~ расход материалов ~ снятие со счета ~ уход;
удаление ~ воен. отход;
вывод войск;
withdrawal from action выход из боя;
to conduct a withdrawal осуществлять отход ~ of appearance отмена явки в суд ~ of capital вывоз капитала ~ of capital изъятие капитала ~ of cash изъятие наличных денег ~ of charge снятие обвинения ~ of confession отказ от признания ~ of defence отказ от защиты ~ of immunity лишение иммунитета ~ of immunity лишение статуса неприкосновенности ~ of indictment отзыв обвинительного акта ~ of offer отзыв сделанного предложения ~ of right of preemption лишение преимущественного права покупкиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > withdrawal
-
24 withdrawal
[wɪðˈdrɔ:əl]advance withdrawal заблаговременное отступление withdrawal воен. отход; вывод войск; withdrawal from action выход из боя; to conduct a withdrawal осуществлять отход deposit subject to notice of withdrawal депозит с уведомлением об изъятии unconditional withdrawal безусловный отвод войск voluntary withdrawal уход с работы по собственному желанию withdrawal аннулирование withdrawal взятие назад; изъятие withdrawal взятие назад withdrawal выход из состава withdrawal изъятие withdrawal окончание трудовой жизни withdrawal отдергивание withdrawal отзыв withdrawal отмена withdrawal отозвание, увод withdrawal отозвание withdrawal воен. отход; вывод войск; withdrawal from action выход из боя; to conduct a withdrawal осуществлять отход withdrawal расход материалов withdrawal снятие со счета withdrawal уход; удаление withdrawal воен. отход; вывод войск; withdrawal from action выход из боя; to conduct a withdrawal осуществлять отход withdrawal of appearance отмена явки в суд withdrawal of capital вывоз капитала withdrawal of capital изъятие капитала withdrawal of cash изъятие наличных денег withdrawal of charge снятие обвинения withdrawal of confession отказ от признания withdrawal of defence отказ от защиты withdrawal of immunity лишение иммунитета withdrawal of immunity лишение статуса неприкосновенности withdrawal of indictment отзыв обвинительного акта withdrawal of offer отзыв сделанного предложения withdrawal of right of preemption лишение преимущественного права покупки -
25 withdrawal
[wɪð'drɔːəl]1) Общая лексика: взятие назад, вывод, вывод войск, выход, выход из боя, отдёргивание, отказ (от обещания), отмена, отнятие, отодвигание (засова), отозвание, отход, снятие, снятие со счётов, удаление, прекращение участия в (соглашении), аннулирование, изъятие, отзыв, увод, уход, выбытие (выбытие из состава участников), изъятие товара, лишение2) Геология: отступление (моря)3) Морской термин: карта, издание которой временно прекращено4) Медицина: абстиненция, аутизм, синдром отмены, забор (образцов для анализов, например, крови), прекращение участия (в клиническом исследовании)5) Спорт: отказ от участия6) Военный термин: снятие с эксплуатации (локомотива) (of locomotive), вывод (войск), отвод (войск), отход (войск)7) Техника: водозабор (с изъятием воды из источника), выпуск (напр. шлака), вытягивание (кристалла), обратный ход (траверсы или бабы молота), отвод, отток, отход (движение)8) Строительство: забор воды9) Математика: вынимание11) Бухгалтерия: расход (материалов), снятие (со счета), снятие денег со счета, выход из товарищества (противоположным является admission - приём в товарищество)13) Автомобильный термин: извлечение15) Дипломатический термин: снятие (возражений, проекта резолюции и т.п.), вывод (войск с чужой территории или из боя), отказ (от обещания и т.п.)16) Металлургия: выталкивание, вытаскивание, удаление модели из формы, отвод (напр. газа), выпуск (шлака)17) Психология: замыкание в себе, поведенческий уход от конфликта, уход в себя18) Сленг: Выпадание (из колеи, череды событий и т.д.) (To be having withdrawals - выпадать из "обоймы"), уходить в себя, дистанцироваться19) Нефть: извлечение (нефти из пласта, инструмент из скважины), отбор (газа из хранилища), откачивание, отбор (нефти), подъем (труб из скважины)20) Связь: отбой во время набора номера21) Банковское дело: снятие со счёта, выдача (денег), вывод средств22) Деловая лексика: выход из состава, окончание трудовой жизни, расход материалов, расторжение контракта23) Кристаллография: вывод (удаление)24) Бурение: откачка25) Автоматика: выпадение (напр. оправки), отвод (рабочего органа), отскок (режущего инструмента)26) Авиационная медицина: похмелье, синдром абстиненции, синдром похмелья27) Макаров: выдвигание, отбор воды, отвод тепла, откачка (воды), отвод (газа), выход (из договора, из состава участников), снятие (кандидатуры и т.п.), отступание (моря, ледника), воздержание (от курения, алкоголя, наркотиков), отвыкание (от курения, алкоголя, наркотиков), забор воды (с изъятием воды из источника), выведение (стержня), извлечение (удаление), (roller) выходной28) Табуированная лексика: прерванный половой акт29) Безопасность: воздержание от употребления курения, воздержание от употребления наркотиков, изъятие (напр. вещественных доказательств)30) Наркотики: "ломка"31) Яхтенный спорт: отказ участника от соревнований32) Клинические исследования: досрочное исключение (участника из клинического исследования) -
26 disengagement
ˌdɪsɪnˈɡeɪdʒmənt сущ.
1) высвобождение, свобода( from - от чего-л.) He has not that disengagement from all traditional and conventional influences which characterises younger men. ≈ У него нет такой свободы от влияния традиций и условностей, как у более молодых людей.
2) свобода, независимость манер, поведения this mental disengagement ≈ эта свобода ума
3) расторжение помолвки
4) выход из боя;
отказ от военного или политического влияния в каком-л. месте Disengagement, design for diminishing international tensions by creating a neutral or demilitarized zone between the armed forces of two antagonistic states. ≈ Разъединение - это стремление уменьшить международную напряженность благодаря созданию нейтральной зоны, из которой выведены войска воюющих сторон.
5) хим. выделение освобождение, выпутывание свобода (от занятий, дел и т. п.) - * from influence свобода от влияний непринужденность, естественность( манер) расторжение помолвки (военное) выход из боя, отрыв от противника (военное) взаимный вывод вооруженный сил государств (из определенной зоны) ;
разъединение - * zone зона разъединения (вооруженных сил) перевод в темп (фехтование) (химическое) выделение disengagement хим. выделение ~ воен. выход из боя ~ естественность (манер) ;
непринужденность ~ освобождение;
свобода (от обязательств, дел и т. п.) ~ расторжение помолвкиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > disengagement
-
27 pullout
-
28 retirement
rɪˈtaɪəmənt сущ.
1) а) отставка б) выход в отставку;
уход на пенсию;
отход от дел retirement age ≈ пенсионный возраст She went into retirement last year. ≈ Она ушла на пенсию в прошлом году. He is living happily in retirement, with his retirement pension. ≈ Он счастливо живет на пенсии на свое пенсионное пособие.
2) уединение;
уединенность;
изолированность;
уединенная жизнь Syn: seclusion, privacy б) уединенное место Syn: retreat
3) изымание из обращения the retirement of all paper currency of a lower denomination than ten dollars ≈ изымание из обращения всех денежных купюр достоинством ниже десяти долларов
4) воен. отступление, отход отставка выход в отставку или на пенсию - * allowance /benefit/ пенсия( по выходе в отставку) - * age пенсионный возраст - disability * уход на пенсию по инвалидности - a * from political life отход от политической деятельности - to be in * быть на пенсии - to go into * уйти /выйти/ на пенсию уединение, уединенная жизнь - * from the world уход от мира - to go into * уйти от мира (в монастырь и т. п.) (военное) выход из боя( военное) планомерный отход (финансовое) изъятие из обращения( финансовое) выкуп, оплата (векселя) списывание за непригодностью (оборудования и т. п.) > jury's * (юридическое) уход присяжных на совещание age limit for ~ возрастной предел для ухода на пенсию civil service ~ payment выплата выходного пособия государственному служащему deffered ~ отложенный выход на пенсию (в отставку) early ~ досрочный выход в отставку early ~ досрочный выход на пенсию early ~ age сниженный пенсионный возраст early ~ reduction снижение пенсии досрочно вышедшему в отставку (по сравнению с нормальным размером пенсии) early ~ scheme порядок досрочного выхода на пенсию flexible ~ гибкие правила выхода на пенсию (ограничения на пенсионный возраст и т. п., которые могут быть изменены в зависимости от обстоятельств) gradual ~ постепенное изъятие из обращения natural ~ естественный выход на пенсию partial ~ частичный выход на пенсию;
комбинация частичной занятости с получением пониженной пенсии phased early ~ поэтапный досрочный выход на пенсию phased ~ фазированный выход на пенсию: постепенное ограничение часов работы для пожилых работников preparation for ~ подготовка к выходу на пенсию progressive early ~ постепенный досрочный выход на пенсию retirement выбытие оборудования ~ выкуп ~ выход (из товарищества и т.д.) ~ выход в отставку, на пенсию;
увольнение в отставку ~ выход в отставку ~ выход в отставку или на пенсию ~ выход на пенсию ~ демонтаж ~ демонтированная единица оборудования ~ изъятие из обращения;
выкуп;
оплата ~ изъятие из обращения ~ оплата ~ отставка ~ воен. отступление, отход ~ погашение ~ уединение;
уединенная жизнь ~ of mortgage выкуп закладной ~ of mortgage погашение ипотечного долга ~ of shares погашение акций voluntary early ~ добровольный досрочный выход на пенсиюБольшой англо-русский и русско-английский словарь > retirement
-
29 break into
-
30 recovery
[rɪ'kʌv(ə)rɪ]1) Общая лексика: взыскание, возмещение, восстановление, выздоровление, добывание, излечение, исцеление, поправка, фаза оживления, извлечение (металла из руды), возвращение (утраченного), получение вновь (утраченного), выход из кризиса, рост, (of the economy)(of an enterprise or region) оздоровление2) Компьютерная техника: восстановительный3) Геология: восстановительные работы5) Медицина: возвращение к норме, пробуждение, реконвалесценция, восстановление сознания (напр. после обморока или наркоза), реабилитационный, степень восстановления активности (фактора свертывания в крови)6) Спорт: отдых7) Военный термин: восстанавливаемость, приведение в готовность, ремонтно-восстановительные работы, сбор, спасение, эвакуация, выход (из боя), возвращение (на землю), сбор (повреждённых машин или раненых), вывод (самолёта из фигуры), ликвидация последствий (ядерного нападения), возвращение в строй, дезактивация, накат8) Техника: выход регенерированного продукта, использование, получение, реабилитация, упругое последействие, переход (легирующей добавки), усвоение (легирующей добавки), улавливание (с целью дальнейшего использования), рекуперирование, рекуператорный9) Сельское хозяйство: выделение (микроорганизмов)10) Химия: открываемость11) Религия: выздоровление12) Железнодорожный термин: стабилизация, рекуперация (энергии)13) Юридический термин: взимание, взыскание в судебном порядке, виндикация, обращение взыскания на имущество, сумма, взыскиваемая в судебном порядке, сумма, взыскиваемая по решению суда14) Экономика: взыскание, извлечение из отходов (напр. металлов), оздоровление экономики, подъем15) Бухгалтерия: добыча из отходов, инкассирование, оживление, подъём16) Фармакология: коэффициент извлечения17) Страхование: взыскание долгов18) Автомобильный термин: стабилизация управляемых колёс (стремление их возвращаться в нейтральное положение без приложения усилия к рулевому колесу)19) Астрономия: возвращение (кометы)20) Горное дело: выборка, выемка, извлечение (ценных компонентов при переработке ископаемых), процент выемки (полезного ископаемого при добыче), процент использования, отбор (из коллектора), доводка21) Лесоводство: улавливание (волокон)22) Металлургия: процент извлечения, усвоение (напр. легирующей добавки), возврат (напр. свойств), извлечение (напр. ценных компонентов при переработке руд), выход годного (продукта)23) Текстиль: обратимая деформация, регенерация (шерсти из лоскута или угаров), релаксация деформации, упругое восстановление24) Вычислительная техника: возврат к заданному значению25) Нефть: возвращение (к определённому состоянию), восстановление (работоспособности), восстановление после деформации, выход (бурового раствора на поверхность), выход керна, добыча, извлечение, образцы (получаемые при желонировании, откачивании, опробовании по шламу), отбор (нефти, газа из коллектора), отдача (коллектора), подъем (на поверхность) подводного трубопровода, регенерация, рекуперация алмазов (из отработавших коронок), улавливание, подъем на поверхность (подводного оборудования)26) Генетика: репаративный синтез, репарация27) Иммунология: выход препарата28) Рыбоводство: добыча (полезных ископаемых)29) Космонавтика: возвращаемый (об аппарате), возвращение к исходному режиму, возвращение на Землю, вход в плотные слои атмосферы, приведение в готовность к повторному действию30) Банковское дело: остаточная стоимость фиксированного актива после амортизации, подъём рыночной конъюнктуры, получение списанного долга31) Геофизика: возврат в исходное состояние33) Парфюмерия: воссоздание34) Экология: возобновление (растительного сообщества после нарушения), утилизация35) Деловая лексика: возврат, возвращение себе, извлечение из отходов, оживление деловой активности, получение обратно, рекуперация, утилизация отходов36) Бурение: выход (рекуперация) алмазов из отработанных коронок, получаемые при желонировании, откачке, опробовании по шламу и т. д., упругая деформация37) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: нефтеотдача38) Нефтегазовая техника подъём подводного трубопровода39) Менеджмент: возврат, возмещение, восстановление40) Сетевые технологии: исправление41) ЕБРР: возмещение, оживление (экономическое), погашение, подъём (об экономике), регрессная претензия (страх.), экономический подъём, подъем (экономики), регрессная претензия страх. оживление (экономики)42) Полимеры: использование отходов, отгонка, улавливание отходов43) Программирование: откат (восстановление предыдущего состояния)44) Автоматика: выход годного продукта45) Контроль качества: утилизация (отходов)46) Робототехника: возврат (к заданному значению), восстановление (напр информации), подъём (напр. производственных показателей)47) Кабельные производство: переработка, утилизация (переработка)48) юр.Н.П. присуждённая сумма, удовлетворение, взысканная сумма (in this sense)49) Хроматография: степень извлечения50) Макаров: возвращение в исходное положение, вход в плотные слои атмосферы и посадка, вывод или выход самолёта из штопора, вывод самолёта из штопора, выздоравливание, выпрямление, выход самолёта из штопора, компенсация, оздоровление, экстрагирование, добыча (алмазов), возврат (восстановление св-в), отбор проб (грунта), возврат (извлечение в-ва, рекуперация тепла, энергии), спасение (исследовательской ракеты, космонавтов и т.п.), возвращение на Землю (космического корабля), выход препарата (напр. в хроматографии), пробуждение (после наркоза), приход в себя (после обморока), выход (продукта), упругое последействие (разгрузки), восстановление (техники), ремонт (техники), восстановление (характеристик, свойств), переход (элемента в металл шва), регенерация (энергии), (from waste) отделение, (of desired microcomponent in trace analysis) извлечение (определяемого микрокомпонента в примесном анализе)51) Энергосистемы: компенсация налогов52) Электрохимия: открытие (элементов)53) МИД: возвращение на базу, вылавливание мин, эвакуация техники54) Газовые турбины: восстановление (напр., давления)55) Фармация: повторное использование (включение произведённой ранее продукции требуемого качества в другую серию на определенной стадии производства), степень обнаружения (валидация аналитических методик, % обнаружено/заложено)56) Цемент: газоулавливание, пылеулавливание -
31 recovery
1. n возврат, возвращение себе; получение вновь2. n выздоровление; исцеление, излечение3. n пробуждение; приход в себя4. n оздоровление; оживление; восстановление5. n возмещение6. n восстановительные работы; ремонт, восстановление7. n воен. эвакуация повреждённой техники8. n спасение9. n юр. виндикация, взыскание в судебном порядкеrecovery of penalty — наложение взыскания; взыскание штрафа
10. n юр. сумма, взыскиваемая по решению суда11. n возвращение в исходное положение; выпрямлениеto make a recovery from a fall — упав, подняться
12. n горн. извлечение; выход13. n спец. регенерация, рекуперация; утилизация14. n спорт. выдержка15. n спорт. вынос руки, подтягивание ног16. n спорт. уход17. n спорт. вывод или выход самолёта из штопора18. n спорт. воен. выход из боя19. n спорт. возвращение на Землю; вход в плотные слои атмосферы и посадка20. n спорт. астр. возвращение21. a косм. возвращаемыйСинонимический ряд:1. comeback (noun) comeback2. convalescence (noun) convalescence; cure; getting over an illness; healing; improvement; mending; rally; recuperation; regeneration; resuscitation; revival3. getting back to normal (noun) correction; getting back to normal; quieting down; readjustment; re-establishment; reformation; renewal; restoration; resumption of activity4. regaining (noun) finding; recapture; reclamation; recouping; regaining; regaining possession; reparation; repossession; rescue; retrieval -
32 extrication
[ˌekstrɪ'keɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: выпутывание, высвобождение, распутывание2) Авиация: эвакуация3) Медицина: извлечение4) Военный термин: выход из боя, вывоз (десанта из района, занимаемого противником), выход (из боя) -
33 pullout
['pʊlaʊt]1) Общая лексика: вывод войск (из оккупированной страны), выдвижной2) Авиация: вывод из пикирования, выход из пикирования3) Военный термин: выход из боя, вывод4) Техника: отражение (радиоволн от плотных слоёв атмосферы)5) Дипломатический термин: вывод войск (из оккупированной страны, из боя и т.п.)6) Полиграфия: вклейка большого формата -
34 disengagement
noun1) освобождение; свобода (от обязательств, дел и т. п.)2) расторжение помолвки3) естественность (манер); непринужденность4) mil. выход из боя5) chem. выделение* * *(n) освобождение; отрыв от противника; расторжение помолвки; свобода* * *высвобождение, свобода* * *[,dis·en'gage·ment || ‚dɪsɪŋ'geɪdʒmənt] n. освобождение, отвязывание; непринужденность, естественность; расторжение помолвки, выход из боя, выделение* * *естественностьнепринужденностьосвобождениеосвобождениясвободаувольнениеувольнения* * *1) высвобождение, свобода (from - от чего-л.) 2) свобода, независимость манер 3) расторжение помолвки -
35 combat
1. n бой, сражениеsingle combat — единоборство, поединок
2. n борьба; конфликт, столкновение3. n дуэль, поединок4. a воен. боевойcombat operations — боевые действия, бой
combat formation — боевой порядок; боевое построение
combat team — усиленная часть, тактическая группа
5. v вести бой, сражаться6. v боротьсяСинонимический ряд:1. armed conflict (noun) action; armed conflict; battle; clash; conflict; contest; duel; encounter; engagement; fighting; hostilities; service; war; warfare2. assault (verb) assail; assault; attack; blitz; clash; do battle; engage; skirmish3. battle (verb) battle; contend; struggle; tilt; vie; wrestle4. resist (verb) buck; challenge; confront; contest; dispute; duel; fight; oppose; repel; resist; rise up against; traverse; withstandАнтонимический ряд:accord; agreement; compromise; defend; peace; support; surrender; truce -
36 recovery
rɪˈkʌvərɪ сущ.
1) а) возврат, получение вновь, получение обратно( чего-л. украденного, утраченного of) recovery of stolen property ≈ возвращение украденного имущества past recovery ≈ безвозвратно потерянный б) возмещение, восстановление (of) recovery of a debt, damages ≈ возвращение долгов, возмещение ущерба the loss is past recovery а) ущерб невозместим;
б) эта утрата невосполнима
2) при разных ритмических или повторяющихся движениях - возвращение в исходное положение а) в физических упражнениях, гребле, плавании и т. п. fall: one, two, three, four: recovery ≈ и - раз, два, три, четыре - исходное положение б) балансировка на ногах, сохранение равновесия (тж. редк. - при глубоком реверансе) ;
выпрямление, вставание, подъем to make a recovery from a stumble/slipping ≈ споткнувшись/поскользнувшись, удержаться на ногах to make a recovery from a fall ≈ упав, подняться в) спорт уход( в фехтовании) recovery from the lunge ≈ уход с выпада
3) реверсия, возвращение к исходному состоянию;
спец. упругое восстановление формы (после деформации) reversion
4) а) выздоровление;
восстановление физических сил to make a slow recovery ≈ медленное выздоравливать to be past recovery ≈ быть неизлечимым, безнадежным in, on the, upon (the) recovery ≈ поправляться, проходить стадию выздоровления The patient made a quick recovery. ≈ Пациент быстро выздоравливал. quick recovery, rapid recovery, speedy recovery ≈ скорое выздоровление, быстрое выздоровление remarkable recovery ≈ чудесное исцеление, выздоровление б) прихождение в сознание, в себя( после обморока, наркоза и т. п.) ;
реабилитация;
восстановление душевного спокойствия, равновесия he never really made any recovery since ≈ с тех пор он так толком и не пришел в себя he had a long recovery period after his dog's death ≈ он очень долго приходил в себя после смерти своей собаки
5) а) восстановление;
подъем, рост( особ. экономический) heavy industry recovery ≈ восстановление тяжелой промышленности Syn: upturn
1. б) исправление, перерождение( человека и т. п.) Syn: reclamation
6) юр. а) взыскание в судебном порядке, виндикация (обычно взыскание на имущество) action for recovery (of property) ≈ иск о восстановлении какого-л. права( возвращении имущества) б) получение обратно взысканного имущества, восстановление какого-л. права (тж. common recovery) ;
to suffer a recovery ≈ лишиться имущества по чьей-л. виндикации recovery of damages ≈ возмещение ущерба/убытков recovery in kind ≈ возмещение в натуре в) редк. сумма, взыскиваемая по решению суда
7) восстановленные затраты;
сумма, покрывающая определенную часть расходов Syn: amount
1., profit
1.
8) спец. возвращение или обнаружение помеченного ранее животного, рыбы или окольцованной птицы Syn: return
1.
9) а) тех., спец. регенерация, восстановление (извлечение каких-л. полезных веществ из шлака) ;
утилизация( отходов) ;
рекуперация( энергии) Syn: recycling, reclamation, regeneration б) горн. извлечение металла из руды Syn: reclamation
10) а) авиац. корректировка управления, выход или вывод самолета из штопора б) возвращение, посадка на Землю (космического корабля, спутника и т. п.) ∙ Syn: retrieval возврат, возвращение себе;
получение вновь (утраченного) - * of stolen property возвращение /получение обратно/ украденного имущества - * of lost influence завоевание утраченного влияния - past * безвозвратно потерянный выздоровление;
исцеление, излечение - the patient is making a good * /is on the way to */ больной быстро поправляется /находится на пути к выздоровлению/ - I wish you a speedy * to health желаю вам быстро восстановить свое здоровье - the patient is past * больной неизлечим /безнадежен/ пробуждение( после наркоза) ;
приход в себя (после обморока) оздоровление;
оживление;
восстановление - economic * экономическое восстановление - trade * оживление в торговле - * of business оживление деловой активности - * movement( спортивное) восстанавливающее /дающее отдых/ движение возмещение - * of damages возмещение ущерба /убытков/ - * in kind возмещение в натуре - the loss is past * ущерб невозместим;
эту утрату ничем не возместить восстановительные работы;
ремонт, восстановление (техники) - * station( военное) ремонтно-восстановительная станция - * vehicle( военное) ремонтно-эвакуационный автомобиль;
подвижная ремонтная мастерская( военное) эвакуация поврежденной техники спасение( исследовательской ракеты, космонавтов и т. п.) взыскание;
получение обратно;
(коммерческое) тж. инкассирование (юридическое) виндикация, взыскание в судебном порядке - action for * of property иск о возвращении имущества (юридическое) сумма, взыскиваемая по решению суда возвращение в исходное положение;
выпрямление - to make a * from a fall упав, подняться (горное) извлечение (металла из руды) ;
выход (специальное) регенерация, рекуперация (энергии) ;
утилизация( отходов) (специальное) упругая деформация( спортивное) выдержка (гребля) ;
вынос руки, подтягивание ног (плавание) ;
уход (фехтование) - * from the lunge уход с выпада вывод или выход самолета из штопора (военное) выход из боя возвращение на Землю (космического корабля) ;
вход в плотные слои атмосферы и посадка - precision * безопасное снижение в точно намеченную точку (астрономия) возвращение (кометы) (космонавтика) возвращаемый( об аппарате) business cycle ~ подъем деловой активности capital ~ восстановление капитала clock ~ вчт. восстановление синхронизации cost ~ возмещение издержек производства crash ~ вчт. восстановление после аварии data ~ вчт. восстановление данных data ~ восстановление данных database ~ вчт. восстановление баз данных debt ~ взыскание долга economic ~ восстановление экономики economic ~ подъем экономики economic ~ экономический подъем error ~ вчт. восстановление при ошибках error ~ вчт. устранение ошибки failure ~ вчт. восстановление после отказа fallback ~ вчт. аварийное восстановление file ~ вчт. восстановление файла material ~ утилизация материалов recovery взыскание в судебном порядке ~ виндикация;
взыскание в судебном порядке;
сумма, взыскиваемая по решению суда ~ виндикация ~ возврат ~ возвращение себе ~ возмещение;
возвращение (утраченного) ~ возмещение ~ вчт. восстановительный ~ восстановление ~ вчт. восстановление ~ восстановление ~ выздоровление ~ ав. выход или вывод самолета из штопора ~ горн. добывание, добыча ~ извлечение из отходов ~ инкассирование ~ оживление деловой активности ~ получение обратно ~ тех. регенерация;
извлечение (металла из руды) ;
утилизация (отходов) ~ регенерация ~ рекуперация ~ сумма, взыскиваемая по решению суда ~ тех. упругое восстановление формы после деформации ~ утилизация отходов ~ from disk вчт. восстановление с диска ~ of claim through court удовлетворение притязания через суд ~ of claims предъявление претензий ~ of contribution взыскание денежного взноса ~ of debt взыскание долга ~ of debt получение долга ~ of debt through legal proceedings взыскание долга в судебном порядке ~ of expenses компенсация затрат ~ of payment wrongfully made возвращение ошибочно произведенного платежа ~ of price восстановление цены ~ of property возвращение имущества secondary ~ добыча нефти вторичными методами trade cycle ~ восходящая часть экономического циклаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > recovery
-
37 disengagement
[ˌdɪsɪn'geɪdʒmənt]1) Общая лексика: выделение, выпутывание, выход из боя, естественность (манер), непринуждённость, несвязанность, освобождение, отрыв, разрядка, расторжение помолвки, свобода (от обязательств, дел и т. п.)2) Медицина: прорезывание головки плода3) Военный термин: взаимный вывод ВС государств, выход США из НАТО, выход из войны, выход из конфликта, отрыв от противника, разведение ВС сторон, разъединение ВС сторон, снижение уровня военного противостояния, снятие обязательств США по обороне Западной Европы, взаимный отвод войск (из определенной зоны), разделение (противостоящих сил), разведение (сторон)4) Техника: вывод из зацепления, выключение сцепления, отделение, отъединение, разобщение, разъединение, расстыковка, расцепление, отключение (вывод из зацепления), отсоединение (зубчатого зацепления)5) Автомобильный термин: выведение из зацепления, возврат (реле)6) Дипломатический термин: взаимный вывод вооружённых сил государств (из определённой зоны)7) Психология: разотождествление8) Нефть: выделение (продукции реакции)9) Бурение: выключение (напр. муфты сцепления)10) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: отключение, отсоединение11) Автоматика: выход из зацепления, отвод (инструмента от детали)12) Фехтование: перевод оружия -
38 retirement
noun1) отставка2) выход в отставку или на пенсию3) уединение; уединенная жизнь4) mil. отступление, отход5) (attr.) retirement age пенсионный возраст* * *(n) выкуп; выход в отставку; изъятие из обращения; отставка; погашение* * ** * *[re'tire·ment || rɪ'tɪə(r)mənt] n. отставка, уход с работы, выход в отставку, уход на пенсию, уединение, уединенная жизнь, выход из боя, отход, отступление* * *оплатаотставкаотходуединение* * *1) а) отставка б) выход в отставку; уход на пенсию; отход от дел 2) а) уединение; уединенность; изолированность; уединенная жизнь б) уединенное место -
39 break off the fight
1) Общая лексика: выйти из боя, выходить из боя2) Военный термин: выход из боя -
40 disengagement
n1) освобождение, высвобождение2) воен. выход из боя; отрыв от противника3) вывод из боя, вывод из боя
См. также в других словарях:
Выход из боя — отрыв сил от противника с целью уклонения от его ударов или перегруппировки для действий на новом направлении. Производится по решению старшего начальника под прикрытием специально выдел сил, заградительного огня, дымовых завес, минных постановок … Морской словарь
Выход из боя — отвод войск с рубежа непосредственного соприкосновения с противником на удаление, обеспечивающее им свободу последующего маневра. В. из б. применяется для того, чтобы уклониться от удара превосходящих сил противника в невыгодной обстановке,… … Краткий словарь оперативно-тактических и общевоенных терминов
Выход из боя — боевые действия войск, связанные с началом их отхода с рубежа непосредственного соприкосновения с противником иа удаление, обеспечивающее свободу последующего манёвра. Осуществляется по приказу старшего начальника, преимущественно ночью (в… … Словарь военных терминов
Выход дракона — Enter the Dragon Жанр … Википедия
Поле боя-Украина. Сломанный трезубец (книга) — Поле боя Украина. Сломанный трезубец Автор: Георгий Савицкий Жанр: фантастика Язык оригинала: русский Оригинал издан: 2009 (Россия) Серия: Война на пороге … Википедия
Поле боя-Украина. Сломанный трезубец — Автор: Георгий Савицкий Жанр: фантастика Язык оригинала: русский Оригинал издан: 2009 (Россия) Серия: Война на пороге … Википедия
Законы рукопашного боя 2: Тайное задание — Martial Law II: Undercover … Википедия
Правила боя (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Правила боя. Правила боя Rules of Engagement … Википедия
Законы рукопашного боя 2: Тайное задание (фильм) — Законы рукопашного боя 2: Тайное задание Martial Law 2: Undercover Жанр боевик Режиссёр Керт Андерсон В главных ролях Син … Википедия
Переживая за Боя — Worried About the Boy … Википедия
Законы рукопашного боя (фильм) — Законы рукопашного боя Martial Law Жанр боевик В главных ролях Дэвид Кэррэдин Синтия Ротрок Чед МакКуин Страна США Год … Википедия