-
1 lunge
lunge [lʌndʒ]a. ( = move) faire un mouvement brusque en avantb. ( = attack) to lunge at sb envoyer un coup à qn* * *[lʌndʒ] 1.noun brusque mouvement m vers l'avant2.transitive verb faire tourner [quelque chose] à la longe [horse]3.intransitive verb gen bondir -
2 lunge
A n1 ( movement) brusque mouvement m vers l'avant ; he made a desperate lunge for the ball il fit un bond désespéré vers la balle ; she made a lunge for him with her fist elle a fait un mouvement en avant pour lui donner un coup de poing ;2 ( fencing) botte f ;3 Equit longe f.C vi1 gen bondir (for sur ; at, towards GB vers ; forward en avant) ;2 ( in fencing) porter or pousser une botte (at à). -
3 lunge
lunge [lʌndʒ]1 noun∎ to make a lunge for sth se précipiter vers qch(c) Horseriding longe f(move suddenly) faire un mouvement brusque en avant;∎ she lunged at him with a knife elle se précipita sur lui avec un couteau;∎ Fencing he lunged at his opponent il allongea une botte à son adversaire(horse) mener à la longese jeter en avant; Fencing se fendre -
4 lunge
Ⅰlunge [lʌndʒ]1. n1) ко́рда2) круг, по кото́рому гоня́ют ло́шадь на ко́рде2. v гоня́ть на ко́рдеⅡlunge [lʌndʒ]1. n1) толчо́к, стреми́тельное движе́ние2) прыжо́к (вперёд)3) вы́пад ( в фехтовании или при ударе)4) ныря́ние, погруже́ние2. v1) ри́нуться, устреми́ться2) наноси́ть уда́р от плеча́ ( бокс)3) де́лать вы́пад -
5 Lunge
Lunge f■ Paariges Atmungsorgan, in dem das Blut mit Sauerstoff angereichert und von Kohlendioxid befreit wird.■ One of a pair of organs in the chest that supplies the body with oxygen, and removes carbon dioxide from the body. -
6 lunge
-
7 lunge
English-Russian dictionary of biology and biotechnology > lunge
-
8 lunge
-
9 lunge
1. noun1) (Sport) Ausfall, der2) (sudden forward movement) Sprung nach vorn2. intransitive verb1) (Sport) einen Ausfall machen (at gegen)2)lunge at somebody with a knife — jemanden mit einem Messer angreifen
* * *1. verb(to make a sudden strong or violent forward movement: Her attacker lunged at her with a knife.) losstürzen auf2. noun(a movement of this sort: He made a lunge at her.) plötzlicher Sprung vorwärts* * *[lʌnʤ]to make a \lunge at sb/sth sich akk auf jdn/etw stürzenII. vi* * *[lʌndZ]1. nSatz m nach vorn; (ESP FENCING) Ausfall mhe made a lunge at his opponent — er stürzte sich auf seinen Gegner; (Fencing) er machte einen Ausfall
2. vi(sich) stürzen; (ESP FENCING) einen Ausfall machento lunge at sb —
the exhausted boxer could only lunge at his opponent — der erschöpfte Boxer schlug nur noch wahllos nach seinem Gegner
* * *lunge1 [lʌndʒ]A sb) Sprung m vorwärts, Satz m:make a lunge → BB v/ic) sich stürzen (at auf akk):lunge into one’s opponent from behind FUSSB von hinten in den Gegner hineingrätschenC v/t vorstoßen:lunge2 [lʌndʒ]B v/t ein Pferd longieren* * *1. noun1) (Sport) Ausfall, der2) (sudden forward movement) Sprung nach vorn2. intransitive verb1) (Sport) einen Ausfall machen (at gegen)2) -
10 lunge
1. verb(to make a sudden strong or violent forward movement: Her attacker lunged at her with a knife.) embestir
2. noun(a movement of this sort: He made a lunge at her.) embestidatr[lʌnʤ]1 arremeter, embestir (at/towards, contra)1 arremetida, embestida1) thrust: atacar (en la esgrima)2)to lunge forward : arremeter, lanzarselunge n1) : arremetida f, embestida f2) : estocada f (en la esgrima)n.• arremetida s.f.• estocada s.f.v.• embestir v.
I lʌndʒintransitive verb embestir*; ( in fencing) atacar*, entrar a fondoto lunge AT somebody/something — arremeter contra alguien/algo
II
noun arremetida f; ( in fencing) estocada f, entrada f a fondo[lʌndʒ]1.N arremetida f, embestida f ; (Fencing) estocada f2.VI (also: lunge forward) arremeter, embestir; (Fencing) dar una estocadato lunge at sth/sb (with sth) — arremeter contra algo/algn (con algo), lanzarse or abalanzarse sobre algo/algn (con algo)
* * *
I [lʌndʒ]intransitive verb embestir*; ( in fencing) atacar*, entrar a fondoto lunge AT somebody/something — arremeter contra alguien/algo
II
noun arremetida f; ( in fencing) estocada f, entrada f a fondo -
11 lunge
I [lʌndʒ]1) (movement) scatto m. in avanti, balzo m.2) (in fencing) affondo m., stoccata f.II [lʌndʒ]2) (in fencing) fare un affondoIII [lʌndʒ]verbo transitivo equit. far correre in tondo con la lunghina [ horse]* * *1. verb(to make a sudden strong or violent forward movement: Her attacker lunged at her with a knife.) scagliarsi contro2. noun(a movement of this sort: He made a lunge at her.) balzo in avanti* * *[lʌndʒ]1. nbalzo (in avanti), Fencing affondo2. vi(also: lunge forward) fare un balzo in avantito lunge out with one's fists/feet — tirare dei pugni/calci
* * *lunge (1) /lʌndʒ/n.5 balzo in avanti, balzo improvviso (per afferrare qc.).lunge (2) /lʌndʒ/n.1 lunghina; lunga corda per allenare cavalli(to) lunge (1) /lʌndʒ/A v. i.B v. t.lanciare, scagliare ( un'arma, ecc.)(to) lunge (2) /lʌndʒ/v. t.● lungeing ring ► lunge (2), def. 2.* * *I [lʌndʒ]1) (movement) scatto m. in avanti, balzo m.2) (in fencing) affondo m., stoccata f.II [lʌndʒ]2) (in fencing) fare un affondoIII [lʌndʒ]verbo transitivo equit. far correre in tondo con la lunghina [ horse] -
12 lunge
1. n выпадlunge finish — финиш «выпадом»
2. n бросок, прыжок вперёд; стремительное движение3. n быстрое ныряние, погружение4. v делать выпад5. v наносить удар от плеча6. v устремиться, броситься, ринуться вперёд7. n корда8. n круг, по которому гоняют лошадь на корде9. v гонять на корде10. v ходить на кордеСинонимический ряд:1. charge (noun) charge; dash; dive2. attack (verb) attack; charge; pounce3. leap (verb) bound; burst; dash; dive; drive; forge; jump; leap; lurch; pitch; surge4. thrust (verb) jab; plunge; poke; thrustАнтонимический ряд:recoil; retreat; withdraw -
13 lunge
[̈ɪlʌndʒ]lunge выпад (в фехтовании или при ударе) lunge гонять на корде lunge корда lunge круг, по которому гоняют лошадь на корде lunge наносить удар; делать выпад lunge ныряние, погружение lunge прыжок (вперед) lunge ринуться, устремиться lunge толчок, стремительное движение -
14 lunge
1. verb(to make a sudden strong or violent forward movement: Her attacker lunged at her with a knife.) kaste seg fram; gjøre utfall2. noun(a movement of this sort: He made a lunge at her.) plutselig rykk, utfallutfallIsubst. \/lʌndʒ\/1) (fekting, også overført) utfall, fremstøt, støt2) ( boksing) rett slag3) ( sport) stup, dykk, kastIIsubst. \/lʌndʒ\/( riding) longeIIIverb \/lʌndʒ\/1) (fekting, også overført) gjøre utfall, gjøre fremstøt2) ( boksing) slå et rett slag3) ( om hest) sparke bakut4) rufse, styrte, rykke uvørent, bykse5) ( med våpen e.l.) støte, stikke6) true medlunge into stikke ilunge out at gjøre utfall motIVverb \/lʌndʒ\/( riding) longere -
15 lunge
[lʌndʒ]vi(also: lunge forward) rzucać się (rzucić się perf) naprzódto lunge at — rzucać się (rzucić się perf) na +acc
* * *1. verb(to make a sudden strong or violent forward movement: Her attacker lunged at her with a knife.) rzucić się, skoczyć2. noun(a movement of this sort: He made a lunge at her.) wypad, skok do przodu -
16 lunge
[lʌnʤ] n( sudden jump forwards) Satz m nach vorn;( in fencing) Ausfall m;to \lunge forward einen Satz nach vorne machen;( in fencing) einen Ausfall machen -
17 lunge
̈ɪlʌndʒ I
1. сущ.
1) а) корда б) уст. ремень, плеть Syn: thong
1., cord
1.
2) круг, по которому гоняют лошадь на корде
2. гл.
1) гонять на корде
2) ходить по корде (о лошади) II
1. сущ.
1) а) выпад( в фехтовании или при ударе) б) прыжок (вперед) Syn: jab
1.
2) рывок, стремительное движение He made a lunge to catch the ball. ≈ Он сделал рывок, чтобы поймать мяч.
3) ныряние, погружение Syn: plunging, diving
2. гл.
1) спорт а) делать выпад, укол( шпагой) б) наносить (внезапный) удар (в боксе) Syn: thrust, propel
2) сделать неожиданное, быстрое, резкое движение, перемещение а) неожиданно наброситься The scorpion instantly lunged his sting into him. ≈ И тот час же скорпион впился жалом в него. б) ринуться, устремиться( куда-л.) Syn: rush выпад (в фехтовании или при ударе) - * finish финиш "выпадом" (легкая атлетика) бросок, прыжок вперед;
стремительное движение быстрое ныряние, погружение делать выпад (фехтование) наносить удар от плеча (бокс) устремиться, броситься, ринуться вперед корда круг, по которому гоняют лошадь на корде гонять на корде (лошадь для тренировки) ходить на корде (о лошади) lunge выпад (в фехтовании или при ударе) ~ гонять на корде ~ корда ~ круг, по которому гоняют лошадь на корде ~ наносить удар;
делать выпад ~ ныряние, погружение ~ прыжок (вперед) ~ ринуться, устремиться ~ толчок, стремительное движение -
18 lunge
1. verb(to make a sudden strong or violent forward movement: Her attacker lunged at her with a knife.) kaste sig2. noun(a movement of this sort: He made a lunge at her.) udfald* * *1. verb(to make a sudden strong or violent forward movement: Her attacker lunged at her with a knife.) kaste sig2. noun(a movement of this sort: He made a lunge at her.) udfald -
19 lunge
hirtelen szúrás, vezetőszár, előretörés, futószár to lunge: vezetőszárral futtat, hirtelen szúr, előrelendül* * *1. verb(to make a sudden strong or violent forward movement: Her attacker lunged at her with a knife.) megtámad2. noun(a movement of this sort: He made a lunge at her.) hirtelen szúrás, támadás -
20 lunge
I. 1. v мушвам
2. n мушване
II. 1. n спорт. напад (при фехтовка), скок
2. v нанасям удар* * *втурвам се;* * *1. i. v мушвам 2. ii. n спорт. напад (при фехтовка), скок 3. n мушване 4. v нанасям удар* * *lunge[lʌndʒ] I. n 1. дълго въже (юлар) за кон при обездка или трениране; 2. кръгла арена за трениране на кон; II. v тренирам кон с въже или на кръгла арена ; III. lunge n 1. удар, мушване (при фехтовка); нападане; 2. хвърляне, мятане, втурване напред; скок; the car \lungeed forward колата потегли рязко; IV. v 1. удрям, мушвам (при фехтовка); 2. нанасям удар (при бокс; at, out); 3. втурвам се, хвърлям се напред.
См. также в других словарях:
Lunge — is used a number of different contexts in English, including: * Lunge (exercise), a weight training exercise. * Lunge (fencing), a fencing term (see Glossary of Fencing Terms). * Longeing or lungeing is a technique for training horses. * Lunge… … Wikipedia
Lunge [1] — Lunge (Pulmo), das Organ zur Luftatmung bei den Wirbeltieren. (Über die Lungen bei niedern Tieren s. Atmung, S. 53.) Sie entsteht beim Embryo aus einer unpaaren Ausbuchtung des Vorderdarms, die allmählich in zwei Lappen auswächst und mit dem… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
lunge — lunge1 [lunj] n. [contr. < allonge < Fr, lit., a lengthening < allonger, to lengthen, thrust < a (< L ad), to + long < L longus, LONG1] 1. a sudden thrust with a sword or other weapon 2. a sudden plunge forward vi. lunged,… … English World dictionary
lunge — [lʌndʒ] v [Date: 1700 1800; : French; Origin: allonger [i] to make longer, put (your arm) out ] to make a sudden strong movement towards someone or something, especially to attack them lunge at/forward/towards/out etc ▪ The goats lunged at each… … Dictionary of contemporary English
Lunge — Lunge: Die Lunge ist als »die Leichte« benannt. Die Benennung geht demnach von der Beobachtung aus, dass das Atmungsorgan (geschlachteter Tiere) auf Wasser schwimmt, beachte dazu z. B. engl. lights (Plural) »Tierlunge« zu light »leicht« und russ … Das Herkunftswörterbuch
Lunge — Lunge, v. i. [imp. & p. p. {Lunged}; p. pr. & vb. n. {Lunging}.] To make a lunge. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Lunge — Sf (meist Pl.) std. (8. Jh.), mhd. lunge, ahd. lunga, lungin(n)a, lungun, Pl. lungunne, as. lunga, lungannia Stammwort. Aus g. * lungumnijō f. Lunge (meist im Plural gebraucht und der Form nach wohl ein alter Dual), auch in anord. lunga n. (im… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Lunge — Lunge, n. [Also spelt longe, fr. allonge. See {Allonge}, {Long}.] A sudden thrust or pass, as with a sword. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Lunge — Lunge, v. t. To cause to go round in a ring, as a horse, while holding his halter. Thackeray. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Lunge — Lunge, n. (Zo[ o]l.) Same as {Namaycush}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Lunge — Lunge. Dieses höchst wichtige Lebensorgan erfüllt mit dem vorn liegenden Herzen die Brusthöhle, besteht aus zwei Hälften, deren rechte aus drei, die linke größere aus zwei Lappen besteht. Sie hängt mit dem Herzen durch die Adern (s. d.) zusammen … Damen Conversations Lexikon