-
1 излечение
ср.
1) (выздоровление) recovery
2) (лечение) medical treatment, cure находиться на излечении в больнице ≈ to be given hospital treatment отправить в госпиталь на излечение ≈ to send to hospital foe treatment на излечении ≈ under treatment, undergoing medical treatmentизлечени|е - с.
1. (лечение) treatment, cure;
находиться на ~и be* under medical treatment;
2. (выздоровление) recovery.Большой англо-русский и русско-английский словарь > излечение
-
2 remediation
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > remediation
-
3 remediation
-
4 urinary recoveries
-
5 cure
̈ɪkjuə I
1. сущ.
1) а) забота, попечение( о пастве) Syn: care
1., charge б) паства
2) лечение, курс лечения;
способ лечения to take the cure for alcoholism ≈ пройти курс лечения от алгоголизма the cold-water cure ≈ лечение холодной водой
3) излечение His cure cannot be explained by the use of any remedies known to science. ≈ Его излечение невозможно объяснить примением известных науке лекарств.
4) лекарство, средство излечения;
тж. перен. a cure for the headache ≈ средство от головной боли seeking a cure for unemployment ≈ поиск способов борьбы с безработицей Syn: remedy
5) тех. вулканизация( резины)
2. гл.
1) излечивать, исцелять( кого-л. от чего-л.;
тж. перен.) (of) Doctors are now able to cure people of many diseases which in former times would have killed them. ≈ Врач умеют теперь бороться с такими болезнями, от которых раньше люди умирали. Time cured him of his grief. ≈ Время излечило его горе. Syn: treat, heal
2) излечивать, исцелять (болезнь, вред, зло и т. п.) The question whether pulmonary consumption can be cured. ≈ Вопрос, можно ли излечить чахотку. Syn: remedy
2., rectify, remove
2.
3) заготавливать, консервировать Syn: preserve
2.
4) вулканизировать( резину) ∙ what cannot be cured must be endured посл. ≈ что нельзя исправить, то следует терпеть II сущ.;
сл. чудак Syn: crank, eccentric лекарство, средство - * for a cough средство от кашля - * for unemployment меры против безработицы лечение;
курс лечения - the hot water * лечение горячими ваннами - a disease beyond * неизлечимая болезнь - to undergo a * пройти курс лечения - to take the * (американизм) пройти курс лечения от алкоголизма или наркомании отказаться от удовольствия, дурной привычки и т. п.;
исправиться излечение - the doctor cannot guarantee a * доктор не ручается за выздоровление( церковное) приход;
паства;
попечение (о пастве) (специальное) вулканизация (резины) (специальное) отверждение( пластмассы) ;
выдержка( бетона) вылечивать, излечивать, исцелять - to * a patient вылечить больного - to * a disease излечить от болезни - to * drunkenness излечить от пьянства - to * smb. of habits отучить кого-л. от дурных привычек вылечиться, излечиться, исцелиться - his grief soon *s его горе быстро проходит, он недолго страдает заготовлять впрок;
консервировать;
солить, вялить - to * fish коптить рыбу - to * bacon солить бекон( специальное) вулканизировать (специальное) отверждать( специальное) выдерживать > what can't be *d must be endured (пословица) приходиться мириться с тем, чего нельзя исправить странный тип, чудак ( церковное) кюре cure тех. вулканизация ( резины) ~ вулканизировать (резину) ;
what cannot be cured must be endured посл. = что нельзя исправить, то следует терпеть ~ вылечивать, исцелять ~ заготовлять, консервировать ~ излечение ~ исправлять( вред, зло) ~ лекарство;
средство ~ лечение;
курс лечения ~ церк. попечение (о пастве) ~ жарг. чудак -
6 cure
I1. noun1) лекарство; средство2) лечение; курс лечения3) излечение4) eccl. попечение (о пастве)5) tech. вулканизация (резины)2. verb1) вылечивать, исцелять2) исправлять (вред, зло)3) заготовлять, консервировать4) вулканизировать (резину)what cannot be cured must be endured посл. = что нельзя исправить, то следует терпетьSyn:treatIInoun jargonчудак* * *1 (n) лечение2 (v) вылечить; лечить* * *лечить, вылечивать* * *[ kjʊə] n. лечение, лекарство, средство; излечение, исцеление; варка, приход, попечение; вулканизация, отверждение пластмасс, пробелка; чудак v. вылечивать, лечить, исправлять, исцелять; заготовлять, консервировать; вулканизировать* * *врачеваниеврачеванияврачеватьвылечиватьвылечитьзаготовлятьизлечениеизлеченияизлечитьисправлятьисцелятьконсервироватьлекарстволечениелечениялечитьсредство* * *I 1. сущ. 1) а) забота, попечение (о пастве) б) паства 2) лечение, курс лечения; способ лечения 3) излечение 2. гл. 1) излечивать, исцелять (от чего-л. - of) тж. перен. 2) излечивать, исцелять (болезнь, вред, зло и т. п.) II сущ.; сленг чудак -
7 healing
nлечение, излечение.* * *сущ.лечение, излечение. -
8 healing
1. present participle of heal2. nounлечение; заживление3. adjectiveлечебный, целебный* * *1 (a) лечебный; целебный2 (n) заживление; залечивание; излечивание; лечение* * *исцеление, излечение* * *['heal·ing || 'hɪːlɪŋ] n. лечение, заживление, исцеление* * *врачеваниеврачеваниязаживлениеизлечениеизлечениялечениелеченияцелебныйцелителен* * *1. сущ. 1) исцеление 2) а) исправление б) избавление 2. прил. 1) а) целебный, целительный; полезный для здоровья б) перен. целебный 2) заживающий, заживляющийся (о ране) -
9 treatment
noun1) обращение2) обработка (чем-л.)3) лечение, уход; to take treatments проходить курс лечения; manipulation treatment лечебные процедуры4) пропитка, пропитывание5) mining обогащение* * *(n) изложение материала в книге; исследование; лечение; обработка; обсуждение; освещение; рассмотрение; трактовка* * *1) обращение 2) обработка, пропитка* * *['treat·ment || 'trɪːtmənt] n. обращение, обхождение, трактовка, подход, лечение, терапия, излечение, уход, обработка, пропитывание, пропитка, дробление, измельчение, обогащение* * *врачеваниеврачеванияизлечениеизлечениялечениелеченияобработкаобращениеобхождениеотделкаотношениеповедениеповеденияпропиткапропитываниережимтрактовкауход* * *1) обращение (of - с кем-л.) 2) обработка, пропитка (чем-л.) 3) лечение, уход (for - от) 4) а) трактовка б) предварительная версия киносценария -
10 recovery
rɪˈkʌvərɪ сущ.
1) а) возврат, получение вновь, получение обратно( чего-л. украденного, утраченного of) recovery of stolen property ≈ возвращение украденного имущества past recovery ≈ безвозвратно потерянный б) возмещение, восстановление (of) recovery of a debt, damages ≈ возвращение долгов, возмещение ущерба the loss is past recovery а) ущерб невозместим;
б) эта утрата невосполнима
2) при разных ритмических или повторяющихся движениях - возвращение в исходное положение а) в физических упражнениях, гребле, плавании и т. п. fall: one, two, three, four: recovery ≈ и - раз, два, три, четыре - исходное положение б) балансировка на ногах, сохранение равновесия (тж. редк. - при глубоком реверансе) ;
выпрямление, вставание, подъем to make a recovery from a stumble/slipping ≈ споткнувшись/поскользнувшись, удержаться на ногах to make a recovery from a fall ≈ упав, подняться в) спорт уход( в фехтовании) recovery from the lunge ≈ уход с выпада
3) реверсия, возвращение к исходному состоянию;
спец. упругое восстановление формы (после деформации) reversion
4) а) выздоровление;
восстановление физических сил to make a slow recovery ≈ медленное выздоравливать to be past recovery ≈ быть неизлечимым, безнадежным in, on the, upon (the) recovery ≈ поправляться, проходить стадию выздоровления The patient made a quick recovery. ≈ Пациент быстро выздоравливал. quick recovery, rapid recovery, speedy recovery ≈ скорое выздоровление, быстрое выздоровление remarkable recovery ≈ чудесное исцеление, выздоровление б) прихождение в сознание, в себя( после обморока, наркоза и т. п.) ;
реабилитация;
восстановление душевного спокойствия, равновесия he never really made any recovery since ≈ с тех пор он так толком и не пришел в себя he had a long recovery period after his dog's death ≈ он очень долго приходил в себя после смерти своей собаки
5) а) восстановление;
подъем, рост( особ. экономический) heavy industry recovery ≈ восстановление тяжелой промышленности Syn: upturn
1. б) исправление, перерождение( человека и т. п.) Syn: reclamation
6) юр. а) взыскание в судебном порядке, виндикация (обычно взыскание на имущество) action for recovery (of property) ≈ иск о восстановлении какого-л. права( возвращении имущества) б) получение обратно взысканного имущества, восстановление какого-л. права (тж. common recovery) ;
to suffer a recovery ≈ лишиться имущества по чьей-л. виндикации recovery of damages ≈ возмещение ущерба/убытков recovery in kind ≈ возмещение в натуре в) редк. сумма, взыскиваемая по решению суда
7) восстановленные затраты;
сумма, покрывающая определенную часть расходов Syn: amount
1., profit
1.
8) спец. возвращение или обнаружение помеченного ранее животного, рыбы или окольцованной птицы Syn: return
1.
9) а) тех., спец. регенерация, восстановление (извлечение каких-л. полезных веществ из шлака) ;
утилизация( отходов) ;
рекуперация( энергии) Syn: recycling, reclamation, regeneration б) горн. извлечение металла из руды Syn: reclamation
10) а) авиац. корректировка управления, выход или вывод самолета из штопора б) возвращение, посадка на Землю (космического корабля, спутника и т. п.) ∙ Syn: retrieval возврат, возвращение себе;
получение вновь (утраченного) - * of stolen property возвращение /получение обратно/ украденного имущества - * of lost influence завоевание утраченного влияния - past * безвозвратно потерянный выздоровление;
исцеление, излечение - the patient is making a good * /is on the way to */ больной быстро поправляется /находится на пути к выздоровлению/ - I wish you a speedy * to health желаю вам быстро восстановить свое здоровье - the patient is past * больной неизлечим /безнадежен/ пробуждение( после наркоза) ;
приход в себя (после обморока) оздоровление;
оживление;
восстановление - economic * экономическое восстановление - trade * оживление в торговле - * of business оживление деловой активности - * movement( спортивное) восстанавливающее /дающее отдых/ движение возмещение - * of damages возмещение ущерба /убытков/ - * in kind возмещение в натуре - the loss is past * ущерб невозместим;
эту утрату ничем не возместить восстановительные работы;
ремонт, восстановление (техники) - * station( военное) ремонтно-восстановительная станция - * vehicle( военное) ремонтно-эвакуационный автомобиль;
подвижная ремонтная мастерская( военное) эвакуация поврежденной техники спасение( исследовательской ракеты, космонавтов и т. п.) взыскание;
получение обратно;
(коммерческое) тж. инкассирование (юридическое) виндикация, взыскание в судебном порядке - action for * of property иск о возвращении имущества (юридическое) сумма, взыскиваемая по решению суда возвращение в исходное положение;
выпрямление - to make a * from a fall упав, подняться (горное) извлечение (металла из руды) ;
выход (специальное) регенерация, рекуперация (энергии) ;
утилизация( отходов) (специальное) упругая деформация( спортивное) выдержка (гребля) ;
вынос руки, подтягивание ног (плавание) ;
уход (фехтование) - * from the lunge уход с выпада вывод или выход самолета из штопора (военное) выход из боя возвращение на Землю (космического корабля) ;
вход в плотные слои атмосферы и посадка - precision * безопасное снижение в точно намеченную точку (астрономия) возвращение (кометы) (космонавтика) возвращаемый( об аппарате) business cycle ~ подъем деловой активности capital ~ восстановление капитала clock ~ вчт. восстановление синхронизации cost ~ возмещение издержек производства crash ~ вчт. восстановление после аварии data ~ вчт. восстановление данных data ~ восстановление данных database ~ вчт. восстановление баз данных debt ~ взыскание долга economic ~ восстановление экономики economic ~ подъем экономики economic ~ экономический подъем error ~ вчт. восстановление при ошибках error ~ вчт. устранение ошибки failure ~ вчт. восстановление после отказа fallback ~ вчт. аварийное восстановление file ~ вчт. восстановление файла material ~ утилизация материалов recovery взыскание в судебном порядке ~ виндикация;
взыскание в судебном порядке;
сумма, взыскиваемая по решению суда ~ виндикация ~ возврат ~ возвращение себе ~ возмещение;
возвращение (утраченного) ~ возмещение ~ вчт. восстановительный ~ восстановление ~ вчт. восстановление ~ восстановление ~ выздоровление ~ ав. выход или вывод самолета из штопора ~ горн. добывание, добыча ~ извлечение из отходов ~ инкассирование ~ оживление деловой активности ~ получение обратно ~ тех. регенерация;
извлечение (металла из руды) ;
утилизация (отходов) ~ регенерация ~ рекуперация ~ сумма, взыскиваемая по решению суда ~ тех. упругое восстановление формы после деформации ~ утилизация отходов ~ from disk вчт. восстановление с диска ~ of claim through court удовлетворение притязания через суд ~ of claims предъявление претензий ~ of contribution взыскание денежного взноса ~ of debt взыскание долга ~ of debt получение долга ~ of debt through legal proceedings взыскание долга в судебном порядке ~ of expenses компенсация затрат ~ of payment wrongfully made возвращение ошибочно произведенного платежа ~ of price восстановление цены ~ of property возвращение имущества secondary ~ добыча нефти вторичными методами trade cycle ~ восходящая часть экономического циклаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > recovery
-
11 remediation
Большой англо-русский и русско-английский словарь > remediation
-
12 cure
I1. [kjʋə] n1. лекарство, средство2. лечение; курс леченияthe hot water [grape] cure - лечение горячими ваннами [виноградом]
a disease beyond /past/ cure - неизлечимая болезнь
to take the cure - амер. а) пройти курс лечения от алкоголизма или наркомании; б) отказаться от удовольствия, дурной привычки и т. п.; исправиться
3. излечение4. церк.1) приход; паства2) попечение ( о пастве)5. спец.1) вулканизация ( резины)2) отверждение ( пластмассы)3) выдержка ( бетона)2. [kjʋə] v1. 1) вылечивать, излечивать, исцелятьto cure a disease [a headache] - излечить /вылечить/ от болезни [от головной боли]
to cure drunkenness [laziness] - излечить от пьянства [от лени]
to cure smb. of bad habits - отучить кого-л. от дурных привычек
2) вылечиться, излечиться, исцелитьсяhis grief soon cures - его горе быстро проходит, он недолго страдает
2. заготовлять впрок; консервировать; солить, сушить, вялить3. спец.1) вулканизировать ( резину)2) отверждать ( пластмассы)3) выдерживать ( бетон)II [kjʋə] n сл.♢
what can't be cured must be endured - посл. приходится мириться с тем, чего нельзя исправитьстранный тип, чудак -
13 radical
I1. [ʹrædık(ə)l] n1. корень (чего-л.); начало, основной принцип; основа (основ)2. лингв. корень ( слова)3. хим. радикал4. мат.1) радикал, корень ( числа)2) знак корня (тж. radical sign)2. [ʹrædık(ə)l] a1. коренной, основной2. полный, радикальныйradical change [cure, reform] - полное /радикальное/ изменение [излечение, -ая реформа]
3. природный, первоначальный, извечный4. лингв. корневойradical languages - изолирующие /корневые, корнеизолирующие/ языки
5. мат.1) относящийся к корню2) радикальный6. бот. корневойII1. [ʹrædık(ə)l] n полит.1) радикал2) (Radical) член партии радикалов, радикал2. [ʹrædık(ə)l] a полит.1) радикальный, левый2) (Radical) относящийся к партии радикалов, радикальный -
14 recovery
1. [rıʹkʌv(ə)rı] n1. возврат, возвращение себе; получение вновь ( утраченного)recovery of stolen property - возвращение /получение обратно/ украденного имущества
past recovery - безвозвратно потерянный [ср. тж. 2, 1) и 4]
2. 1) выздоровление; исцеление, излечениеthe patient is making a good recovery /is on the way to recovery/ - больной быстро поправляется /находится на пути к выздоровлению/
I wish you a speedy recovery to health - желаю вам быстро восстановить своё здоровье
the patient is past recovery - больной неизлечим /безнадёжен/ [ср. тж. 1 и 4]
2) пробуждение ( после наркоза); приход в себя ( после обморока)3. оздоровление; оживление; восстановлениеtrade [industrial] recovery - оживление в торговле [в промышленности]
recovery movement - спорт. восстанавливающее /дающее отдых/ движение
4. возмещениеrecovery of damages - возмещение ущерба /убытков/
the loss is past recovery - а) ущерб невозместим; б) эту утрату ничем не возместить; [ср. тж. 1 и 2, 1)]
5. 1) восстановительные работы; ремонт, восстановление ( техники)recovery station - воен. ремонтно-восстановительная станция
recovery vehicle - воен. а) ремонтно-эвакуационный автомобиль; б) подвижная ремонтная мастерская
2) воен. эвакуация повреждённой техники3) спасение (исследовательской ракеты, космонавтов и т. п.)6. 1) взыскание; получение обратно; ком. тж. инкассирование2) юр. виндикация, взыскание в судебном порядке3) юр. сумма, взыскиваемая по решению суда7. возвращение в исходное положение; выпрямлениеto make a recovery from a fall [from a stumble] - упав, подняться [споткнувшись, удержаться на ногах]
8. горн. извлечение ( металла из руды); выход10. спец. упругая деформация11. спорт.1) выдержка ( гребля)2) вынос руки, подтягивание ног ( плавание)3) уход ( фехтование)12. 1) вывод или выход самолёта из штопора2) воен. выход из боя13. возвращение на Землю ( космического корабля); вход в плотные слои атмосферы и посадка14. астр. возвращение ( кометы)2. [rıʹkʌv(ə)rı] a косм. -
15 autotherapy
аутотерапия – спонтанное излечение болезни -
16 recovery
1) регенерация2) выздоровление; исцеление, излечение3) хромат. выход препаратаminimal medium recovery — восстановление на минимальной среде (напр. облучённой бактерии)
-
17 autotherapy
[ˌɔːtə(ʊ)'θerəpɪ]1) Общая лексика: аутотерапия (спонтанное излечение болезни), спонтанное, самопроизвольное лечение2) Медицина: аутосеротерапия (введение больному сыворотки его крови), самоизлечение, самолечение, спонтанное выздоровление3) Макаров: самопроизвольное лечение, спонтанное лечение, автотерапия (самолечение) -
18 curative intent therapy
Медицина: направленное на излечение вмешательствоУниверсальный англо-русский словарь > curative intent therapy
-
19 go to nursing home for treatment
Макаров: ложиться в клинику на излечениеУниверсальный англо-русский словарь > go to nursing home for treatment
-
20 healing
['hiːlɪŋ]1) Общая лексика: рубцевание, целительство, исцеление2) Медицина: заживление, излечивание, лечебный, лечение, целебный, заращение, заживляемость3) Ботаника: лечебный (лат. salutaris)4) Техника: выздоравливание (бетона), зарастание, зарастание карры (на дереве), затягивание карры, излечение, кровельные работы, кровля5) Строительство: кровельный ковёр, возведение кровли, выдерживание6) Религия: исцеливший7) Лесоводство: зарастание карры или поверхностного повреждения (на дереве), затягивание карры или поверхностного повреждения (на дереве)8) Металлургия: залечивание (каких-л. повреждений в металле)10) Специальный термин: залечивание (дефектов, трещин и т.п.)11) Силикатное производство: способность глазури покрывать дефектную часть изделия, залечивание (дефектов)12) Бурение: смыкание трещины (после гидроразрыва)13) Нефтегазовая техника смыкание трещины после гидравлического разрыва14) Авиационная медицина: заживание15) Макаров: срастание (заживление), зарастание поверхностного повреждения (на дереве), затягивание карры (на дереве), затягивание поверхностного повреждения (на дереве)16) Электрохимия: залечивание (слабых мест в пленке)
См. также в других словарях:
ИЗЛЕЧЕНИЕ — ИЗЛЕЧЕНИЕ, излечения, мн. нет, ср. 1. Действие по гл. излечить (офиц.). Отправить в госпиталь на излечение. 2. Восстановление здоровья, выздоровление (книжн.). Наступило полное излечение. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
излечение — лечение, выздоровление, уврачевание, самоисцеление, исцеление, вылечивание Словарь русских синонимов. излечение исцеление; уврачевание (устар.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ИЗЛЕЧЕНИЕ — ИЗЛЕЧЕНИЕ, я, ср. 1. То же, что лечение (офиц.). Находиться на излечении в госпитале. 2. То же, что выздоровление. Полное и. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Излечение — ср. разг. 1. процесс действия по гл. излечивать, излечиваться 1., 2. 2. Результат такого действия; устранение болезни, раны и т.п. путём лечения; излечивание 2.. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
излечение — излечение, излечения, излечения, излечений, излечению, излечениям, излечение, излечения, излечением, излечениями, излечении, излечениях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
излечение — излеч ение, я … Русский орфографический словарь
излечение — (2 с), Пр. об излече/нии … Орфографический словарь русского языка
излечение — я; ср. к Излечить и Излечиться. Полное и. Отправить на и. в санаторий. Находиться на излечении … Энциклопедический словарь
излечение — я; ср. к излечить и излечиться. Полное излече/ние. Отправить на излече/ние в санаторий. Находиться на излечении … Словарь многих выражений
Излечение — Получить получить милое письмо; дать кому то власть идостоинство … Сонник
излечение — из/леч/ени/е [й/э] … Морфемно-орфографический словарь