-
1 abschwindeln
гл.1) общ. выманить хитростью (что-л. у кого-л.), (j-m) выманить обманом2) разг. выманивать обманом (что-л. у кого-л.), выманивать хитростью (что-л. у кого-л.) -
2 abschwindeln
выманить обманом ( хитростью) (что-л. у кого-л.) -
3 anschwatzen
vt разг.1) заговорить (с кем-л.), начать болтать (с кем-л.)2) ( j-m) наболтать, наговорить (что-л. кому-л.) -
4 betrügen
1. * vt1) обманыватьer betrügt sie — он обманывает её; он изменяет ейj-s Hoffnungen betrügen — не оправдать чьих-л. надеждsich (nicht) betrügen lassen — (не) поддаться обмануj-n um zehn Mark betrügen — обсчитать кого-л. на десять марок3) юр. злоупотреблять доверием, совершить мошенничество; обманывать••wer lügt, der betrügt — посл. кто лжёт, тот и обманывает2. * (sich) -
5 entpuppen
1) зоол. вылупляться (из куколки)2) оказаться, выявиться -
6 erluchsen
vtразг. добывать, доставать; разузнавать (хитростью, обманом) -
7 erschleichen
-
8 Erschleichung
-
9 Fintriposte
-
10 Name
m (G -ns, D -n, A -n, pl -n)mein Name ist Paul — меня зовут Паульmein Name ist Meyer — моя фамилия Мейерer nennt sich Hans, aber sein eigentlicher Name ist Hannes — он называет себя Гансом, но по-настоящему( на самом деле) его зовут Ганнесwie ist bitte Ihr (werter) Name? — простите, как вас зовут?gleichen Namens — того же имени; одноимённыйIwan, der vierte seines Namens — царь Иванden Namen Gottes anrufen — взывать к богуseinen Namen in eine Liste eintragen — записаться в списокdie Straße erhielt ihren Namen nach einem berühmten Arzt — улица была названа именем знаменитого врачаeinen Namen führen — именоваться, называться, носить имяj-m den Namen geben — дать кому-л. своё имяdas Kind muß doch einen Namen haben — разг. надо же это дело как-то назвать; каждая вещь должна иметь своё названиеkennst du den Namen dieser Pflanze? — ты знаешь, как правильно называется это растение?seinen Namen unter ein Schriftstück setzen — подписаться под документомauf einen Namen hören — отзываться на кличку ( о животном)man fand bei ihm einen Ausweis lautend auf den Namen N — у него было найдено удостоверение на имя Нbeim Namen nennen — называть( звать) (кого-л.) по имени; перен. называть (кого-л., что-л.) своим именемdie Dinge ( das Kind) beim rechten( richtigen) Namen nennen — называть вещи своими именамиj-n beim Namen rufen — звать кого-л. по имениein Mann mit Namen Müller — некто по фамилии Мюллерmit dem vollen Namen (unter) zeichnen — поставить свою полную подписьnach j-s Namen fragen ( forschen) — спрашивать ( узнавать) чьё-л. имя ( как кого-л. зовут)nur dem Namen nach — только по имени; только по названию ( a не на самом деле)er trat unter dem Namen eines Grafen auf — он присвоил себе графский титулein Name von Klang — известное имя, имя, пользующееся известностью; знатная фамилияj-s guten Namen angreifen — посягать на чьё-л. доброе имяseinen Namen beflecken ( besudeln) — запятнать своё имяdazu gebe ich meinen Namen nicht her, dazu ist mir mein Name zu schade — мне слишком дорога моя репутация, чтобы я взялся за этоsich (D) einen Namen machen (durch A) — создать себе имя ( известность); прославиться (чем-л.)3)im Namen des Gesetzes ( des Volkes, der Republik) — именем закона( народа, республики)in Gottes Namen — ради бога; с богом!, в добрый час!im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes — во имя отца и сына и святого духаin des Teufels ( des Henkers) Namen!, in drei Teufels Namen! — чёрт возьми ( побери)!der Dekan sprach im Namen der Fakultät — декан выступал от имени ( по поручению) факультетаin seinem Namen holte ich den Brief ab — я получил письмо( на почте) по его поручению ( за него)••ein guter Name ist besser als Silber und Gold — посл. добрая слава лучше богатства -
11 schanghaien
vt разг. -
12 schrauben
1. vt1) завинчивать; соединять болтамиden Docht der Petroleumlampe in die Höhe schrauben — подкрутить фитиль керосиновой лампыein Schloß an die Tür schrauben — приделать ( привинтить) замок к двери2) перен. взвинчивать; повышатьdie Steuern in die Höhe schrauben — увеличивать налогиseine Forderungen niedriger schrauben — умерить ( снизить) свои требованияer ist ( spricht) sehr geschraubt — он говорит очень напыщенно3) мучить, терзать; раздражать, досаждать (кому-л.); дразнить; издеваться (над кем-л.)j-n um sein Geld schrauben — (обманом) вытянуть у кого-л. деньги2. (sich)1) -
13 um
1. prp (A)um den Tisch sitzen — сидеть вокруг столаeine Reise um die Welt — путешествие вокруг светаum die Ecke gehen ( biegen) — идти ( поворачивать) за уголer wohnt gleich um die Ecke — он живёт сразу же за угломsie trug einen Gürtel um die Hüften — её талию охватывал поясj-m um den Hals fallen — броситься кому-л. на шеюdu kannst dir nicht vorstellen, wie mir ums Herz war! — ты не можешь себе представить, что было у меня на сердце( как было у меня на душе)das Gespräch drehte sich um die jüngsten Ereignisse — разговор вращался вокруг последних ( новейших) событийum fünf Uhr — в пять часовum diese Zeit — в это время; к этому времениum welche Zeit können Sie kommen? — в какое время вы можете прийти?um ein Jahr kehrt er zurück — уст. через год он вернётсяum ein paar Tage sollst du alles wissen — уст. через несколько дней ты всё узнаешь3) указывает на обмен, цену, вознаграждение на, заdas habe ich um zehn Mark gekauft — уст. я купил это за десять марокdie Ware um jeden Preis verkaufen — продать товар за любую ценуum jeden Preis muß ich dahinterkommen — я должен разузнать ( выпытать) это любой ценойum keinen Preis — ни за что, ни за какие деньгиes geht um alles ( ums Ganze) — перен. на карту поставлено всё4) употр. при сравнении, указывая на количественное различие на, вer ist um fünf Jahre jünger als ich — он на пять лет моложе меняum zehn Mark teurer — на десять марок дорожеum einen Zentimeter kleiner — на один сантиметр меньшеum eine Kleinigkeit kürzer ( länger) — чуточку короче( длиннее)er überragt ihn um Haupteslänge — он выше его на головуum vieles, um ein Vielfaches, um ein Mehrfaches — во много раз, намногоum ein bedeutendes, um ein beträchtliches, um ein erkleckliches — значительно, очень5) указывает на предмет или лицо, в отношении которых совершается какое-л. действие о, об, заdie Mutter ängstigt sich um ihn — мать боится за него, мать беспокоится о нёмum den Verlust klagen — сожалеть об утрате, оплакивать потерюum Hilfe rufen — звать на помощьwir beneiden dich um deine Gesundheit — мы завидуем твоему здоровьюich weiß um die Sache — я знаю об этом делеes ist um ihn geschehen — он погиб, он пропалein Buch um Goethe — книга о Гётеes ist eine schöne Sache um ein gutes Gedächtnis — очень приятно иметь хорошую память6) указывает на смену, следование друг за другом во времени заTag um Tag — день за днём, один день за другимJahr um Jahr verfloß — проходил год за годом ( один год за другим)ein Jahr ums andere — через год; каждый второй годj-n um sein Geld betrügen — лишить кого-л. обманом ( обманным путём) денегj-n um sein Vermögen bringen — лишить кого-л. состоянияdu kommst um die hundert Mark — ты потеряешь сто марокums Leben kommen — лишиться жизниbeide waren ungefähr gleichen Alters, so um die fünfzig — оба были приблизительно одного возраста, так около пятидесяти- um... herum - um... willen2. adv1) кругомrechts um! — направо! ( команда)alles um und um kehren — перерыть всё, перевернуть всё вверх дном2)3. (cj с inf с zu)чтобы, с цельюer kommt, um uns zu helfen — он придёт, чтобы нам помочьum Ihnen zu beweisen, daß... — чтобы вам доказать, что...um mich kurz zu fassen... — короче говоря...um so mehr ( eher) als (австр. umsomehr, umso mehr), при отрицании um so weniger als (австр. umsoweniger, umso weniger) — тем более чтоich bin überrascht und erfreut, um so mehr ( eher), als ich dich nicht erwartet habe — я удивлён и обрадован, тем более что я не ожидал тебяich war gar nicht erfreut, um so weniger, als ich ihn so spät nicht erwartet habe — я вовсе не был обрадован его визиту, тем более что не ожидал его в такое позднее время -
14 Betrugstatbestand
сущ.юр. состав преступления, связанного с обманом -
15 Erschleichung
сущ.юр. выманивание (betrьgerische), получение обманом, получение путём обмана, приобретение каких-либо выгодпутём обмана, приобретение путём обмана (íàïð. von Vorteilen)
-
16 Fintriposte
сущ. -
17 abzocken
гл.1) разг. вымогать, обманом выманивать, вести нечистоплотную торговлю, намеренно завышать цены, спекулировать, обирать, заниматься шулерством при игре в карты (Stoerig 2004), "обуть", "доить", брать слишком большую плату за ч.-л., присваивать (неправомерно) много денег2) перен. урвать кусок пирога3) сл. "развести" на "бабки" -
18 anschwatzen
гл.разг. (j-m) наболтать, (j-m) навязать, заговорить (с кем-л.), начать болтать (с кем-л.), наговорить (что-л. кому-л.), всучить (что-л. кому-л. - лестью, обманом) -
19 die Sache entpuppte sich als Schwindel
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Sache entpuppte sich als Schwindel
-
20 durchschwindeln
гл.разг. добиваться чего-л. плутовством, обманом пролезть куда-л. (sich), изворачиваться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
обманом — на дурика Словарь русских синонимов. обманом нареч, кол во синонимов: 1 • на дурика (5) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
Обманом барыша не наторгуешь. — Обманом барыша не наторгуешь. См. ТОРГОВЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
обманом города берут — Обманщики обманывают, а легковерные верят. Ср. Так уж исстари повелось на свете: обманщики обманывают, а легковерные верят. Saum cuique. Салтыков. Сказки. 6. Ср. Но притворитесь: этот взгляд Все может выразить так чудно! Ах, обмануть меня не… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Обманом города берут — Обманомъ города берутъ. Обманщики обманываютъ, а легковѣрные вѣрятъ. Ср. Такъ ужъ изстари повелось на свѣтѣ: обманщики обманываютъ, а легковѣрные вѣрятъ. Suum cuique. Салтыковъ. Сказки. 6. Ср. Но притворитесь: этотъ взглядъ Все можетъ выразить… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Обманом города берут. — см. И воюют, так воруют … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Связанные обманом (фильм) — Связанные обманом Web Of Deception Жанр триллер Режиссёр Ричард Колла Автор сценария Невин Шрайнер … Википедия
Связанные обманом — Web Of Deception Жанр триллер Режиссёр Ричард Колла Автор сценария Невин Шрайнер … Википедия
Кто брат, кто сестра, или Обман за обманом — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
кто умеет жить обманом{...} — Кто умеет жить обманом, Все зовут того цыганом; И колдовки, колотовки Те же делают уловки Аблесимов. Мельник. (Опера.) … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ЕДИНИЦА С ОБМАНОМ — «ЕДИНИЦА С «ОБМАНОМ », СССР, киностудия ИМ. А.ДОВЖЕНКО, 1984, цв., 75 мин. Школьный фильм, спортивная комедия. По мотивам одноименной повести В.Нестайко. Герои фильма шестиклассники, среди которых есть свой выдумщик, задира, «маяк», первая… … Энциклопедия кино
взявший обманом — прил., кол во синонимов: 1 • схапавший (28) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов