-
1 снизить
снизить senken vt; herabsetzen vt, ermäßigen vt (цену, стоимость); verringern vt (уменьшить); reduzieren vt (сократить) -
2 снизить
senken vt; herabsetzen vt, ermäßigen vt (цену, стоимость); verringern vt ( уменьшить); reduzieren vt ( сократить) -
3 die Inflation senken
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > die Inflation senken
-
4 Blindleistungskompensation
компенсация реактивной мощности
-EN
reactive power compensation
an action to optimize the transmission of reactive power in the network as a whole
[МЭС 603-04-28]FR
compensation de l'énergie réactive
action dont le but est d'optimiser globalement le transport d'énergie réactive dans le réseau
[МЭС 603-04-28]Параллельные тексты EN-RU
Reactive energy management
In electrical networks, reactive energy results in increased line currents for a given active energy transmitted to loads.
The main consequences are:
• Need for oversizing of transmission and distribution networks by utilities,
• Increased voltage drops and sags along the distribution lines,
• Additional power losses.
This results in increased electricity bills for industrial customers because of:• Penalties applied by most utilities on reactive energy,
• Increased overall kVA demand,
• Increased energy consumption within the installations.
Reactive energy management aims to optimize your electrical installation by reducing energy consumption, and to improve power availability.
Total CO2 emissions are also reduced.
Utility power bills are typically reduced by 5 % to 10 %.
[Schneider Electric]Компенсация реактивной мощности
Передача по электрической сети реактивной энергии приводит к увеличению линейных токов (по сравнению токами, протекающими при передаче нагрузкам только активной энергии).
Основные последствия этого явления:
● необходимость увеличения сечения проводников в сетях передачи и распределения электроэнергии;
● повышенное падение и провалы напряжения в распределительных линиях;
● дополнительные потери электроэнергии;
Для промышленных потребителей такие потери приводят к возрастанию расходов на оплату электроэнергии, что вызвано:● штрафами, накладываемыми поставщиками электроэнергии за избыточную реактивную мощность;
● увеличением потребления полной мощности (измеряемой в кВА);
● повышенным энергопотреблением электроустановок.Цель компенсации реактивной мощности (КРМ) – оптимизация работы электроустановки за счет сокращения потребления энергии и увеличения надежности электроснабжения. Кроме того, КРМ позволяет уменьшить выбросы CO2 и сократить расходы на электроэнергию в среднем на 5-10 %.
[Перевод Интент]Наиболее эффективным способом снижения потребляемой из сети реактивной мощности является применение установок компенсации реактивной мощности (конденсаторных установок).
Использование конденсаторных установок позволяет:- разгрузить питающие линии электропередачи, трансформаторы и распределительные устройства;
- снизить расходы на оплату электроэнергии;
- при использовании определенного типа установок снизить уровень высших гармоник;
- подавить сетевые помехи, снизить несимметрию фаз;
- увеличить надежность и экономичность распределительных сетей.
На практике коэффициент мощности после компенсации находится в пределах от 0,93 до 0,99.
Наибольший экономический эффект достигается при размещении компенсирующих устройств вблизи электроприемников, потребляющих реактивную мощность.
Различают следующие виды компенсации:-
индивидуальная (нерегулируемая) компенсация
Целесообразна, если мощность электроприемника больше 20 кВт и потребляемая мощность постоянна в течение длительного времени.
Компенсирующая нерегулируемая установка подключается непосредственно у потребителя. Как правило, применяется для компенсации реактивной мощности таких потребителей, как мощные компрессоры, вентиляторы и насосы, силовые трансформаторы. - групповая (нерегулируемая) компенсация
- централизованная компенсация
Для ламп типа ДРЛ, ДРИ, ДРИЗ, ДНаТ может применяться как групповая, так и индивидуальная компенсация реактивной мощности
[ПУЭ]Тематики
Синонимы
Сопутствующие термины
- конденсатор компенсации реактивной мощности
- конденсаторная батарея компенсации реактивной мощности
- контроллер компенсации реактивной мощности
- недостаточная компенсация реактивной мощности
- перекомпенсация реактивной мощности
- потребляемая реактивная мощность
- ступень компенсации реактивной мощности
- установка КРМ
- устройства динамической компенсации реактивной мощности
EN
- energy compensation
- management of reactive energy
- power factor compensation
- reactive energy management
- reactive power compensation
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Blindleistungskompensation
-
5 etwas im Wert beeinträchtigen
Универсальный немецко-русский словарь > etwas im Wert beeinträchtigen
-
6 elektromagnetische Störung
электромагнитная помеха
помеха
Электромагнитное явление, процесс, которые снижают или могут снизить качество функционирования технического средства.
[ГОСТ P 50397-92]
электромагнитная помеха
Электромагнитное явление, процесс, которые снижают или могут снизить качество функционирования технического средства.
[ ГОСТ 30372—95]
электромагнитная помеха
Электромагнитный процесс, который ухудшает или может ухудшить качество функционирования технического средства охраны и безопасности
[РД 25.03.001-2002]
электромагнитные помехи
Любое электромагнитное явление, которое может оказывать негативное влияние на функционирование транспортного средства или элемента (элементов), либо отдельного (отдельных) электрического (электрических)/электронного (электронных) технического (технических) блока (блоков).
Электромагнитные помехи могут представлять собой электромагнитный шум или изменения в самой среде распространения.
[ ГОСТ Р 41.10-99]Тематики
Действия
Синонимы
EN
DE
FR
Смотри также
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > elektromagnetische Störung
7 abdrosseln
vt1) задушить, удавитьdie Arbeiterbewegung abdrosseln — задушить ( подавить) рабочее движениеden Geldumlauf abdrosseln — сокращать денежное обращениеdie Geschwindigkeit abdrosseln — снизить скоростьden Motor abdrosseln — глушить двигатель8 abrutschen
vi (s)1) сползать, спускаться ( скользя); соскальзывать3) ав. скользить на крылоkünstlerisch abrutschen — снизить художественный уровень9 Ausschuß
I m..schusses,..schüsseein ständiger Ausschuß — постоянный комитет, постоянная комиссияein vorbereitender Ausschuß — подготовительный комитетeinen Ausschuß bilden — образовать ( создать) комитет ( комиссию)II m..schussesбрак; некондиционный товар; отходы, отбросы; полигр. бумажный срыв, макулатура; уст. тж. браковка, отбор, сортировкаden Ausschuß senken — снизить процент бракаIII m..schusses,..schüsse мед. IV m..schusses,..schüsseпобег, ростокV mAusschuß haben — охот. иметь свободный обстрел10 Ballon
фр. m -s, -s и -e1) баллон; ( оплетённая) бутыль; колба2) аэростат; воздушный шар (тж. детский)der Ballon ging nieder — аэростат ( воздушный шар) опустилсяeinen Ballon ablassen, einen Ballon aufsteigen ( starten) lassen — запустить воздушный шар ( аэростат)den Ballon einholen — снизить аэростат; спустить воздушный шарdas Ablassen von Ballons — запуск воздушных шаров3) авт. баллон; камера (тж. надувного мяча)4) тех. колба, баллон ( электрической лампы)er hat den Ballon voll von Sorgen ( von Alkohol) — у него голова трещит от забот ( от вина)einen Ballon kriegen — густо покраснеть; налиться кровью ( о лице)etwas auf den Ballon bekommen( kriegen) — получить по башкеj-m eins auf den Ballon geben — дать кому-л. по башке11 desensibil{(is)}ieren
vt мед.снизить ( уменьшить) чувствительность, (частично) анестезировать12 desensibil{(}is{)}ieren
vt мед.снизить ( уменьшить) чувствительность, (частично) анестезировать13 Hälfte
f =, -n1) половинаeigene Hälfte — своя половина поля ( футбол)es beträgt fast die Hälfte mehr — это почти в полтора раза большеetw. auf die Hälfte reduzieren — сократить что-л. вдвое, уменьшить что-л. наполовину (напр., об объёме продукции)etw. in zwei Hälften teilen — разделить что-л. пополам( на две половины)um die Hälfte senken — снизить наполовинуzur Hälfte (сокр. z. H.) — наполовину; пополамj-n nur zur Hälfte kennen — быть мало знакомым с кем-л.die Kosten zur Hälfte tragen — нести половину расходов2) см. Halbzeit14 heruntergehen
* vi (s)mit den Forderungen heruntergehen — снизить требования2) снижаться, понижаться, падать (напр., о ценах, температуре)Wolle geht im Preise herunter — цены на шерсть падают15 Lohndrücker
mausländische Arbeiter als Lohndrücker ausnutzen — использовать иностранных рабочих для того, чтобы снизить заработную плату отечественным рабочим ( в капиталистических странах)16 Mindestmaß
n1) минимум, минимальный размерauf ein Mindestmaß senken — снизить до минимумаauf ein Mindestmaß reduzieren ( herabsetzen, herabdrücken, beschränken) — свести до минимумаer besitzt nicht das Mindestmaß von Verstand — у него ума (нет) ни на грош17 niederschlagen
1. * vt1) ударять, бить (чем-л., по чему-л., находящемуся внизу)den Hammer auf den Amboß niederschlagen — ударить ( стукнуть) молотом по наковальнеdas Getreide ist vom Hagel niedergeschlagen — хлеб побит ( побило) градом4) испортить настроение (кому-л.); повергнуть в уныние (кого-л.); удручать5) ослаблять, снижать; успокаиватьdas Fieber niederschlagen — снизить ( сбить) температуру6)die Augen niederschlagen — опускать глаза, потупить взгляд ( взор); потупиться7) юр. приостанавливать, прекращать (дело, следствие)ein Verfahren niederschlagen — прекратить дело производством8)Zweifel niederschlagen — побороть ( преодолеть) сомненияein Gerücht niederschlagen — опровергнуть слух, воспрепятствовать распространению слуха9) хим. осаждать; конденсировать2. * vimit dem Hammer auf den Amboß niederschlagen — ударить молотом по наковальне3. * (sich)die Feuchtigkeit hat sich auf den Scheiben niedergeschlagen — стёкла запотели (от влаги)2) опускаться, ложиться3) ( in D) находить своё отражение ( воплощение, выражение) (в чём-л.); отражаться, сказываться (на чём-л.)18 schrauben
1. vt1) завинчивать; соединять болтамиden Docht der Petroleumlampe in die Höhe schrauben — подкрутить фитиль керосиновой лампыein Schloß an die Tür schrauben — приделать ( привинтить) замок к двери2) перен. взвинчивать; повышатьdie Steuern in die Höhe schrauben — увеличивать налогиseine Forderungen niedriger schrauben — умерить ( снизить) свои требованияer ist ( spricht) sehr geschraubt — он говорит очень напыщенно3) мучить, терзать; раздражать, досаждать (кому-л.); дразнить; издеваться (над кем-л.)j-n um sein Geld schrauben — (обманом) вытянуть у кого-л. деньги2. (sich)1)19 Sold
m -(e)s, -eденежное содержание, жалованье (б. ч. воен.)der Minne Sold — поэт. дань любвиauf halben Sold setzen — снизить жалованье наполовину, посадить на половинный окладim Sold stehen — служить в наёмных войсках; перен. быть наёмником20 Stipendium
n -s,..diendas Stipendium kürzen — уменьшить ( снизить) стипендиюj-m das Stipendium streichen — лишить кого-л. стипендииin den Genuß eines Stipendiums kommen — быть зачисленным на стипендиюСтраницыСм. также в других словарях:
снизить — вероятность • изменение, мало снизить вес • изменение, мало снизить голос • изменение, мало снизить затраты • изменение, мало снизить издержки • изменение, мало снизить количество • изменение, мало снизить нагрузку • изменение, мало снизить… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
СНИЗИТЬ — СНИЗИТЬ, снижу, снизишь, совер. (к снижать). 1. кого что. Спустить ниже, заставить спуститься ниже. Снизить самолет. 2. перен., кого что. Сбавить, уменьшить, сделать более низким (цену, плату и т.п.). Снизить цены. Снизить себестоимость. Снизить… … Толковый словарь Ушакова
снизить — ослабить, уменьшить, убавить, сбавить, понизить. Ant. увеличить, усилить, прибавить Словарь русских синонимов. снизить 1. понизить / цену, температуру: сбить 2. см. уменьшить … Словарь синонимов
СНИЗИТЬ — СНИЗИТЬ, снижу, снизишь; сниженный; совер., кого (что). 1. Сделать низким (в 1 в нек рых сочетаниях, 3 и 4 знач.), ниже. С. полёт, высоту полёта. С. давление. С. себестоимость. С. шум. Сниженные цены. 2. Спустить ниже, уменьшить высоту (напр.… … Толковый словарь Ожегова
снизить — уменьшить содержание — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы уменьшить содержание EN slash … Справочник технического переводчика
снизить — • существенно снизить … Словарь русской идиоматики
снизить качество — изменить к худшему, испортить, понизить качество, подпортить, ухудшить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
снизить цену — уронить, сбить цену Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
снизить вязкость (нефти) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN thin out … Справочник технического переводчика
снизить вязкость нефти — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN thin out the crude … Справочник технического переводчика
снизить давление в скважине открытием задвижки — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN bleed off … Справочник технического переводчика