-
1 записка
ж.1) biglietto m, messaggio m2) (краткое изложение какого-л. дела) appunto m, promemoria m, notaслужебная записка — rapporto m; nota di servizio3) мн. записки (мемуары, воспоминания) memorie f pl, ricordi m pl4) мн. записки ( в названиях научных журналов) rendiconti m pl, quaderni m pl -
2 biglietto
м.••biglietto da visita — визитная карточка, визитка
2) билет (проездной, театральный и т.п.)3) купюра, банкнотbiglietto di banca — банкнот, банковский билет
* * *сущ.1) общ. билет, записка, короткое письмо2) экон. банковский билет, банкнота3) фин. извещение, купюра -
3 distinta d'acquisto
1. прил.бирж. брокерская записка о совершённой сделке, посылаемая покупателю2. сущ.фин. записка о купленном товаре (включающая его описание, количество и цену)Итальяно-русский универсальный словарь > distinta d'acquisto
-
4 memoria
ж.1) память ( способность ума)imparare a memoria — выучить наизусть [на память]
2) воспоминание, память3) памятник, свидетельство4) ж. мн. memorie мемуары, воспоминания5) сообщение, записка (научная и т.п.)6) запоминающее устройство, память* * *сущ.1) общ. воспоминание, воспоминания, доклад, записки, мемуары, память, реферат, учёные записки2) юр. памятная записка3) экон. меморандум4) электр. запоминающее устройство -
5 memoriale
сущ.1) общ. докладная записка, мемуары, прошение, воспоминания, памятная записка, сборник документов2) бизн. мемориал -
6 nota integrativa
гл.бухг. аналитическая записка, пояснительная записка к бухгалтерским отчётным документам -
7 biglietto
m1) записка, короткое письмо2) извещениеbiglietto da / di visita — визитная карточка3) билетbiglietto ferroviario / del treno — железнодорожный билетbiglietto (di) andata e ritorno — билет туда и обратноbiglietto d'ingresso — 1) входной билет 2) перронный билетfare il biglietto — купить / оформить билет4) фин. билетbiglietti di banca — банковские билеты, бумажные деньги, банкноты•Syn: -
8 congedo
m1) прощание, расставаниеprendere congedo da qd — попрощаться с кем-либоvisita di congedo — прощальный визит2) отпуск; внеочередной отпускun congedo di due mesi / due mesi di congedo (per motivi di salute) — двухмесячный отпуск (по состоянию здоровья)essere in congedo — быть в отпуске3) воен. увольнение в запас, отставкаcongedo illimitato — 1) бессрочный отпуск 2) запасsoldato in congedo — солдат запаса, резервистprendere il congedo — уйти в отставкуdare il congedo — уволить; дать отставку (также перен.)4) лит. заключительная строфа канцоны•Syn: -
9 foglio
m1) лист2) полигр. (печатный) лист3) листок, газета4) документfoglio in bianco — (заверенный, подписанный) документ на предъявителяfoglio di via — 1) дорожное предписание 2) полицейское предписание ( о выезде на жительство)rimpatrio con foglio di via obbligatorio — принудительная высылка на место постоянного жительства7)•Syn: -
10 lettera
flettere gotiche — готический шрифтlettere al minuto спец. — количество знаков в минутуimparare le lettere — учиться грамотеdire a lettere di scatola — сказать чётко и ясноlettera di raccomandazione / d'introduzione — рекомендательное письмоlettera d'ufficio — официальное / служебное письмоlettera minatoria — шантажное / уст. подмётное письмоlettera di credito( non)confermata — (не)подтверждённый аккредитивlettera d'intenti — протокол о намеренияхscrivere / fare una lettera — писать письмоricevere (delle) lettere — получать письмаper lettera — письменно, (с) письмом3) дипл. грамота4) pl литература, словесностьdottore in lettere — доктор филологических наукfacoltà di lettere — филологический факультетla repubblica delle lettere шутл. — пишущая братия5) банк. цена предложения6) pl уст. латинский язык7)•Syn:carattere, pl tipi; biglietto, cartolina, scritto, missiva, breve, epistola, circolare; senso letterale / ad litteram; pl corrispondenza, letteratura••attaccarsi alla lettera — придерживаться буквы (напр. закона)rimanere lettera morta — остаться мёртвой буквойalla lettera; secondo la lettera — в точности; в буквальном смысле, буквально; дословноchi vuol conoscer la lettera; guardi la sopraccarta prov — хочешь знать, что в письме - посмотри на конверт (ср. что в сердце варится, на лице не утаится) -
11 memo
-
12 memoria
f1) памятьmemoria visiva / associativa — зрительная / ассоциативная памятьsapere a memoria — знать на память / наизустьfidarsi alla memoria — полагаться / рассчитывать на свою памятьcancellare dalla memoria — вычеркнуть / выбросить из памятиimprimersi nella memoria — врезаться в памятьse la memoria non mi tradisce — если память мне не изменяетcadere dalla memoria — изгладиться из памятиciò mi è scappato / sfuggito dalla memoria разг. — это у меня вылетело из головы2) память; воспоминаниеlasciare di sé buona memoria — оставить по себе добрую памятьavere memoria di qc, qd — помнить о чём-либо, ком-либоoffendere la memoria di qd — оскорбить чью-либо память, надругаться над чьей-либо памятьюin / per memoria di... — в память о...alla memoria di... — в / на памятьscrivere per memoria — записать на памятьprendere memoria — делать пометки ( на память)d'immortale / d'imperitura memoria — бессмертной памятиd'infausta / di esecrata memoria — печальной / недоброй памятиeternare / perpetuare la memoria — увековечить память3) память, памятка; вещь, хранимая на память5) pl мемуары, воспоминания; (учёные) записки6) вчт. память, запоминающее устройствоmemoria cache — кэш-память, сверхоперативная память7) памятник, надгробная плита; мемориальная доска8) прост. уст. затылок•Syn:mente, associazione, ritentiva; ricordo, ricordanza, rimembranza; fama, monumento, documento, menzione; annali, confessioni, promemoria, memorialeAnt: -
13 memoriale
m1) мемуары, воспоминания; сборник документов2) прошение•Syn:libro di memorie / di documenti, memorandum, promemoria, agenda, prontuario; esposto, petizione, supplica -
14 nota
fnota a pie' di pagina / in calce — сноска, примечание внизу страницыnota in / sul / a margine, nota marginale — заметка на поляхil libro è corredato di note — книга снабжена примечаниямиprendere note — делать заметки, записыватьprendere nota — принять к сведению, взять на заметкуla nota del bucato / della biancheria — список белья, отданного в стиркуla nota delle spese — запись расходов4) нотаscambio di note — обмен нотами5) муз. нотаmettere in note — положить / переложить на музыкуnote di tristezza / malinconia nella voce — грустные / меланхолические нотки в голосеdire con una nota di biasimo — сказать с оттенком упрёка, слегка упрекнутьmettere una nota stonata — внести фальшивую ноту (в разговор, беседу)dire / cantare a chiare note / a note aperte — выложить всё как есть; сказать совершенно недвусмысленноpassiamo a una nota più gaia — поговорим о более весёлых вещахora cominciano le dolenti note (чаще шутл.) — ну, а теперь пойдут ягодкиnote informative / caratteristiche — краткая письменная характеристика•Syn: -
15 parere
I 1. непр.; vi (e)1) казаться, представляться, иметь вид; быть похожимquesto pare una cosa difficile — это кажется труднымtu mi pari malata — у тебя больной вид, мне кажется, что ты больна2) обращать на себя вниманиеfare qc per parere — делать что-либо, чтобы обратить на себя внимание / произвести впечатлениеper non parere — чтобы не вызвать подозрения / не привлечь внимания2. непр.; v impers1)mi pare di sognare — мне кажется, что это сонpare che voglia piovere — кажется, пойдёт дождьmi pare che tu abbia ragione — мне кажется / я думаю, что ты правmi pare di sì — думаю да, кажется да(non) ti pare? — не так ли?, ведь так же?fa' come ti pare — поступай, как знаешьfa quel che gli pare (e piace) — он делает всё по-своему / как ему вздумаетсяmi pare che non sia / non mi pare che sia il caso di scherzare — мне кажется, что сейчас не до шутокora mi pare il momento adatto... — сейчас, кажется, самое время...che ti pare di questo vestito? — как тебе нравится это платье?, что ты скажешь про это платье?fatelo, se vi pare — делайте это, если считаете нужным•Syn:Ant:••mi pare e non mi pare — мне (и верится и) не верится; и да и нетparere e non essere; come filare e non tessere prov — хорош, пригож, да к делу не гожII m1) мнение, отзывessere di parere — придерживаться мненияmutar parere — изменить мнениеdar parere favorevole — дать благоприятный отзыв2) советandare per un parere da un avvocato — обратиться за советом к адвокату•Syn:••III mвидимость, внешний вид, внешнее подобиеè tutto un parere — это всё лишь одна видимость, это всё показное -
16 permesso
1. aggдозволенный, разрешённый2. m1) разрешениеpermesso di porto d'armi — разрешение на ношение оружияchiedere il permesso — просить разрешенияrilasciare / dare il permesso — давать разрешение / лицензиюpermesso? — разрешите? (войти, сесть)2) отпускessere in permesso — находиться в отпускеandare in permesso — пойти в отпускè scaduto il permesso — отпуск кончился3) воен. увольнение; краткосрочный отпуск; увольнительная записка•Syn:concesso, lecito, consentito, autorizzato; permissione, concessione, autorizzazione, consenso, licenzaAnt: -
17 rapporto
m1) доклад; отчёт; рефератfare un fedele rapporto — точно изложитьfar rapporto — отдать рапортpresentare un rapporto — обратиться с рапортом; представить докладную записку3) воен. советgran rapporto — военный совет4) соответствие, (со) отношение; пропорция, зависимость, связьrapporti di forze — соотношение сил5) ( часто pl) (взаимо)отношенияrapporti di produzione / di lavoro — производственные / трудовые отношенияstabilire rapporti diplomatici — установить дипломатические отношенияavere rapporti intimi con qd — находиться в интимной связи / в интимных отношенияхtra di loro corrono buoni rapporti — они в хороших отношениях, у них хорошие отношения6) текст. раппорт•Syn:informazione, notizia, referto, nota, lettera ufficiale; ragguaglio; relazione; connessione, confronto, paragone, analogia••sotto questo rapporto — относительно этогоin rapporto a...; per rapporto a... редко — в отношении -
18 referto
-
19 scritto
1. agg1) писаныйlingua scritta — литературный языкportare scritto nel cuore перен. — носить в сердце2) письменный2. m1) сочинение, произведение2) письмо; запискаin (i)scritto, per (i)scritto — письменно, в письменном видеmettere in / per (i)scritto — сообщать в письменной форме•Syn:••così era scritto — так было предначертано, такова судьба -
20 грамота
ж.1) alfabetismo m, il saper leggere e scrivereнаучить грамоте — insegnare a leggere e a scrivere; alfabetizzare vt книжн.похвальная грамота — diploma d'onore3) уст. (письмо, записка) lettera, missiva; gramota ист.••филькина грамота прост. презр. — carte fasulle / falseкитайская / тарабарская грамота разг. — abracadabra m, rebus m
См. также в других словарях:
записка — См … Словарь синонимов
ЗАПИСКА — ЗАПИСКА, записки, жен. 1. Клочок бумаги, на которой что нибудь записано. Потерять записку с адресом нужного человека. || Коротенькое письмо, извещение о чем. нибудь. Послать записку с просьбой одолжить книгу. Передать любовную записку. || Сжатое… … Толковый словарь Ушакова
записка — ЗАПИСКА, разг., пренебр. писулька, разг., пренебр. цидулька … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ЗАПИСКА — ЗАПИСКА, и, жен. 1. Листок бумаги с записью, коротенькое письмо. З. лектору. 2. Краткое изложение какого н. дела. Служебная з. Докладная з. 3. мн. Тетрадь, листы с записями. Читать лекции по запискам. 4. мн. Произведение в форме мемуаров,… … Толковый словарь Ожегова
записка — Краткое письменное изложение какого нибудь дела. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html] Тематики бухгалтерский учет … Справочник технического переводчика
ЗАПИСКА — (проф.), принятое на ип мах название заявки на участие л. в скачках или бегах. В ней указывают кличку, п ду, возраст л., группу, в к рой ее испытывают, д цию и приз, а также фамилию наездника (жокея, ездока), желат. исключения из общих правил… … Справочник по коневодству
записка — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? записки, чему? записке, (вижу) что? записку, чем? запиской, о чём? о записке; мн. что? записки, (нет) чего? записок, чему? запискам, (вижу) что? записки, чем? записками, о чём? о записках 1. Если вы… … Толковый словарь Дмитриева
записка — ЗАПИСКА1, и, мн род. сок, дат. скам, ж Небольшой по объему письменный текст, представляющий собой краткое изложение какого л. дела, сообщение о чем л. в официальной форме. В полевой сумке Мохнакова, оставленной на НП, обнаружились награды,… … Толковый словарь русских существительных
Записка готского топарха — «Записка готского топарха» (или по другому «Записка греческого топарха») анонимный исторический документ неясного происхождения на греческом языке. Представляет собой путевые заметки византийского чиновника (топарха), который в конце X века … Википедия
Записка распорядительная — ЗАПИСКА, РАСПОРЯДИТЕЛЬНАЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ УЧАСТНИКОВ РЫНКА ЦЕННЫХ БУМАГ первичный документ внутреннего учета, удостоверяющий факт совершения сделки с ценными бумагами. Распорядительная записка должна быть составлена после совершения сделки, а… … Словарь бизнес-терминов
записка распорядительная профессиональных участников рынка ценных бумаг — Первичный документ внутреннего учета, удостоверяющий факт совершения сделки с ценными бумагами. Распорядительная записка должна быть составлена после совершения сделки, а если это невозможно не позднее конца рабочего дня, в течение которого была… … Справочник технического переводчика