-
1 francare
francare vt v. affrancare -
2 francare
-
3 FRANCARE
v— см. - C933 -
4 francare
см. affrancare -
5 francare
гл.1) общ. освобождать, франкировать, оплачивать вперёд, отпускать на волю2) тех. укреплять, делать устойчивым -
6 francare una lettera
гл.общ. наклеить марку на письмо, франкировать письмоИтальяно-русский универсальный словарь > francare una lettera
-
7 -C933
± возместить расходы; погасить задолженность. -
8 lettera
flettere gotiche — готический шрифтlettere al minuto спец. — количество знаков в минутуimparare le lettere — учиться грамотеdire a lettere di scatola — сказать чётко и ясноlettera di raccomandazione / d'introduzione — рекомендательное письмоlettera d'ufficio — официальное / служебное письмоlettera minatoria — шантажное / уст. подмётное письмоlettera di credito( non)confermata — (не)подтверждённый аккредитивlettera d'intenti — протокол о намеренияхscrivere / fare una lettera — писать письмоricevere (delle) lettere — получать письмаper lettera — письменно, (с) письмом3) дипл. грамота4) pl литература, словесностьdottore in lettere — доктор филологических наукfacoltà di lettere — филологический факультетla repubblica delle lettere шутл. — пишущая братия5) банк. цена предложения6) pl уст. латинский язык7)•Syn:carattere, pl tipi; biglietto, cartolina, scritto, missiva, breve, epistola, circolare; senso letterale / ad litteram; pl corrispondenza, letteratura••attaccarsi alla lettera — придерживаться буквы (напр. закона)rimanere lettera morta — остаться мёртвой буквойalla lettera; secondo la lettera — в точности; в буквальном смысле, буквально; дословноchi vuol conoscer la lettera; guardi la sopraccarta prov — хочешь знать, что в письме - посмотри на конверт (ср. что в сердце варится, на лице не утаится) -
9 liberare
( libero) vt1) освобождать; избавлятьliberare dalla schiavitù — освободить от рабстваliberare da una spesa — избавить от расходаDio ci (scampi e) liberi — упаси нас Бог!, упаси Боже!2) хим. выделять; высвобождать3) физ. освобождать (напр. энергию)•Syn: -
10 lettera
lèttera f 1) буква; tip литера; pl шрифт lettera maiuscola -- прописная буква lettera capitale tip -- инициал lettere gotiche -- готический шрифт lettere al minuto t.sp -- количество знаков в минуту in tutte lettere -- прописью( а не цифрами) imparare le lettere -- учиться грамоте a lettere di scatola -- аршинными буквами dire a lettere di scatola fig -- сказать четко и ясно cosa da scriversi a lettere d'oro -- вещь, достойная быть записанной золотыми буквами 2) письмо; записка; послание lettera raccomandata -- заказное письмо lettera assicurata -- ценное письмо lettera fermo posta -- письмо до востребования lettera tassata -- доплатное письмо lettera non recapitata -- недоставленное письмо lettera anonima-- анонимное письмо; анонимка (разг) lettera di raccomandazione -- рекомендательное письмо lettera d'auguri(o) -- поздравительное письмо lettera d'ufficio -- официальное <служебное> письмо lettere d'affari -- деловая корреспонденция lettere familiari -- частная переписка lettera aperta -- открытое письмо lettera minatoria -- шантажное <подметное (уст)> письмо lettera citatoria -- повестка( в суд) lettera di credito -- аккредитив lettera di credito revocabile -- отзывный аккредитив lettera di credito confermata -- подтвержденный аккредитив lettera di vettura -- железнодорожная накладная lettera di cambio -- вексель lettera di garanzia comm -- гарантийное письмо lettera circolare -- циркуляр, оповещение lettera dedicatoria -- посвящение( в книге) lettera di avviso ferr -- накладная carta da lettere -- почтовая бумага la buca delle lettere -- почтовый ящик scrivere una lettera -- писать письмо mandare una lettera -- послать письмо (af) francare una lettera -- наклеить марку на письмо impostare una lettera -- опустить письмо в почтовый ящик ricevere( delle) lettere -- получать письма per lettera -- письменно, (с) письмом 3) dipl грамота lettere credenziali -- верительные грамоты lettera di richiamo -- отзывная грамота 4) pl литература, словесность belle lettere -- беллетристика, художественная литература dottore in lettere -- доктор филологических наук facoltà di lettere -- филологический факультет la repubblica delle lettere scherz -- пишущая братия uomo di lettere -- литератор 5) pl ant латинский язык la lettera della legge -- буква закона attaccarsi alla lettera -- придерживаться буквы (напр закона) rimanere lettera morta -- остаться мертвой буквой alla lettera, secondo la lettera -- в точности; в буквальном смысле, буквально; дословно copiare alla lettera -- в точности скопировать dire a chiare lettere -- ясно сказать chi vuol conoscer la lettera, guardi la sopraccarta prov -- хочешь знать, что в письме -- посмотри на конверт( ср что в сердце варится, на лице не утаится) -
11 lettera
lèttera f 1) буква; tip литера; pl шрифт lettera maiuscola [minuscola] — прописная [строчная] буква lettera capitale tip — инициал lettere gotiche — готический шрифт lettere al minuto t.sp — количество знаков в минуту in tutte lettere — прописью ( а не цифрами) imparare le lettere — учиться грамоте a lettere di scatola — аршинными буквами dire a lettere di scatola fig — сказать чётко и ясно cosa da scriversi a lettere d'oro — вещь, достойная быть записанной золотыми буквами 2) письмо; записка; послание lettera raccomandata — заказное письмо lettera assicurata — ценное письмо lettera fermo posta — письмо до востребования lettera tassata — доплатное письмо lettera non recapitata — недоставленное письмо lettera anonima < ant cieca> — анонимное письмо; анонимка ( разг) lettera di raccomandazione — рекомендательное письмо lettera d'auguri(o) — поздравительное письмо lettera d'ufficio — официальное <служебное> письмо lettere d'affari — деловая корреспонденция lettere familiari — частная переписка lettera aperta — открытое письмо lettera minatoria — шантажное <подмётное ( уст)> письмо lettera citatoria — повестка ( в суд) lettera di credito — аккредитив lettera di credito revocabile [irrevocabile] — отзывный [безотзывный] аккредитив lettera di credito confermata [non confermata] — подтверждённый [неподтверждённый] аккредитив lettera di vettura — железнодорожная накладная lettera di cambio — вексель lettera di garanziauna lettera — писать письмо mandareuna lettera — послать письмо (af) francare una lettera — наклеить марку на письмо impostareuna lettera — опустить письмо в почтовый ящик ricevere (delle) lettere — получать письма per lettera — письменно, (с) письмом 3) dipl грамота lettere credenziali — верительные грамоты lettera di richiamo — отзывная грамота 4) pl литература, словесность belle lettere — беллетристика, художественная литература dottore in lettere — доктор филологических наук facoltà di lettere — филологический факультет la repubblica delle lettere scherz — пишущая братия uomo di lettere — литератор 5) pl ant латинский язык¤ la lettera della legge — буква закона attaccarsi alla lettera — придерживаться буквы ( напр закона) rimanere lettera morta — остаться мёртвой буквой alla lettera, secondo la lettera — в точности; в буквальном смысле, буквально; дословно copiare alla lettera — в точности скопировать dire a chiare lettere — ясно сказать chi vuol conoscer la lettera, guardi la sopraccarta prov — хочешь знать, что в письме — посмотри на конверт (ср что в сердце варится, на лице не утаится) -
12 CARLINO
См. также в других словарях:
francare — FRANCÁRE, francări, s.f. Acţiunea de a franca şi rezultatul ei. – v. franca. Trimis de zaraza joe, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 FRANCÁRE s. v. timbrare. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime francáre s. f., g. d. art. francării; … Dicționar Român
francare — fran·cà·re v.tr. OB affrancare {{line}} {{/line}} DATA: av. 1347 … Dizionario italiano
francare — {{hw}}{{francare}}{{/hw}}v. tr. (io franco , tu franchi ) (lett.) Affrancare … Enciclopedia di italiano
francare — v. tr. (lett.) V. affrancare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ФРАНКИРОВАТЬ — (нем. Frankiren, от ит. franco свободный). В заграничной корреспонденции: платить за посылку или письмо на месте отправления, при чем и пишется на посылаемом: franco. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
franca — FRANCÁ, franchez, vb. I. tranz. 1. A plăti anticipat taxele pentru transportul unui colet sau al unui bagaj. 2. A timbra o scrisoare. – Din it. francare. Trimis de zaraza joe, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 FRANCÁ vb. v. timbra. Trimis de siveco, 13 … Dicționar Român
frankieren — freimachen (Brief) * * * fran|kie|ren [fraŋ ki:rən] <tr.>: (einen Brief, ein Paket o. Ä., was man mit der Post verschicken will) mit Briefmarken versehen: sie frankierte die Briefe und brachte sie zur Post. Syn.: ↑ freimachen. * * *… … Universal-Lexikon
francatură — FRANCATÚRĂ, francaturi, s.f. Ansamblul mărcilor poştale şi al ştampilelor aplicate pe o corespondenţă. – Franca + suf. tură. Trimis de zaraza joe, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 francatúră s. f., pl. francatúri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa:… … Dicționar Român
франки́ровать — рую, руешь; сов. и несов., перех. и без доп. спец. Оплатить (оплачивать) заранее перевозку и доставку почтовых отправлений, багажа, грузов. Если Вы будете посылать [письма] не из Франции, Англии и Швейцарии, то необходимо франкировать, иначе… … Малый академический словарь
ФРАНКИРОВАТЬ — ФРАНКИРОВАТЬ, франкирую, франкируешь, совер. и несовер., что (от итал. francare освобождать) (спец.). Оплатить (оплачивать) вперед перевозку и доставку в целях страховки (почтовых отправлений, грузов). Франкировать письмо. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
ФРАНКО — (ит. franco свободный). Надпись, делаемая на заграничных письмах или посылках для обозначения, что весовые и пересылка оплачены на месте отправления. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФРАНКО ит.… … Словарь иностранных слов русского языка