-
21 order
I 1. ['ɔːdə(r)]1) (logical arrangement) ordine m.to put o set [sth.] in order mettere in ordine [ affairs]; to set o put one's life in order — mettere ordine nella propria vita
2) (sequence) ordine m., successione f.to put [sth.] in order — ordinare, classificare [files, record cards]
to be out of order — [files, records] essere in disordine
3) (discipline, control) ordine m., disciplina f.to keep order — [police, government] mantenere l'ordine; [ teacher] mantenere la disciplina
4) (established state) ordine m.5) (command) ordine m., comando m.to have o to be under orders to do avere l'ordine di fare; my orders are to guard the door ho l'ordine di fare la guardia alla porta; to take orders from sb. prendere o ricevere ordini da qcn.; I won't take orders from you non accetto ordini da lei; that's an order! è un ordine! until further orders — fino a nuovo ordine
to place an order for sth. — fare un'ordinazione di qcs.
in working order in grado di funzionare, funzionante; to be out of order — [phone line, machine] essere fuori uso, essere guasto
order! order! — (in court) silenzio in aula!
to call sb. to order — richiamare qcn. all'ordine
to be in order — [ documents] essere in regola
to be out of order — [ question] essere contrario alla procedura, non essere ammissibile
economy is the order of the day — fig. l'economia è all'ordine del giorno
9) relig. ordine m.10) (rank, scale)the higher, lower orders — le categorie superiori, inferiori
of the order of 15% — BE
in the order of 15% — AE dell'ordine del 15%
11) econ.pay to the order of — (on cheque, draft) pagare all'ordine di
money order — mandato di pagamento, vaglia
12) BE (honorary association, title) ordine m.13) mil. ordine m., schieramento m.14) in order that (with the same subject) per, al fine di; (with different subjects) perché, affinchéhe brought the proofs in order that I might check them — ha portato le bozze perché potessi riscontrarle
15) in order to per, al fine di, allo scopo di2.••II 1. ['ɔːdə(r)]in short order — in poco tempo, in quattro e quattr'otto
1) (command) ordinare [inquiry, retrial]to order sb. to do — ordinare o comandare a qcn. di fare
2) (request the supply of) ordinare [goods, meal]; chiamare [ taxi] ( for a)3) (arrange) organizzare, sistemare [ affairs]; ordinare, mettere in ordine [files, cards]; ordinare [names, dates]2.verbo intransitivo [diner, customer] ordinare* * *['o:də] 1. noun1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) ordine2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) ordine3) (something supplied: Your order is nearly ready.) ordinazione, (merce ordinata)4) (a tidy state: The house is in (good) order.) ordine5) (a system or method: I must have order in my life.) ordine6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) ordine7) (a peaceful condition: law and order.) ordine8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) ordine9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) ordine10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) ordine2. verb1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) ordinare2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) ordinare3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) ordinare•- orderly3. noun1) (a hospital attendant who does routine jobs.) inserviente2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) attendente•- order-form
- in order
- in order that
- in order
- in order to
- made to order
- on order
- order about
- out of order
- a tall order* * *I 1. ['ɔːdə(r)]1) (logical arrangement) ordine m.to put o set [sth.] in order mettere in ordine [ affairs]; to set o put one's life in order — mettere ordine nella propria vita
2) (sequence) ordine m., successione f.to put [sth.] in order — ordinare, classificare [files, record cards]
to be out of order — [files, records] essere in disordine
3) (discipline, control) ordine m., disciplina f.to keep order — [police, government] mantenere l'ordine; [ teacher] mantenere la disciplina
4) (established state) ordine m.5) (command) ordine m., comando m.to have o to be under orders to do avere l'ordine di fare; my orders are to guard the door ho l'ordine di fare la guardia alla porta; to take orders from sb. prendere o ricevere ordini da qcn.; I won't take orders from you non accetto ordini da lei; that's an order! è un ordine! until further orders — fino a nuovo ordine
to place an order for sth. — fare un'ordinazione di qcs.
in working order in grado di funzionare, funzionante; to be out of order — [phone line, machine] essere fuori uso, essere guasto
order! order! — (in court) silenzio in aula!
to call sb. to order — richiamare qcn. all'ordine
to be in order — [ documents] essere in regola
to be out of order — [ question] essere contrario alla procedura, non essere ammissibile
economy is the order of the day — fig. l'economia è all'ordine del giorno
9) relig. ordine m.10) (rank, scale)the higher, lower orders — le categorie superiori, inferiori
of the order of 15% — BE
in the order of 15% — AE dell'ordine del 15%
11) econ.pay to the order of — (on cheque, draft) pagare all'ordine di
money order — mandato di pagamento, vaglia
12) BE (honorary association, title) ordine m.13) mil. ordine m., schieramento m.14) in order that (with the same subject) per, al fine di; (with different subjects) perché, affinchéhe brought the proofs in order that I might check them — ha portato le bozze perché potessi riscontrarle
15) in order to per, al fine di, allo scopo di2.••II 1. ['ɔːdə(r)]in short order — in poco tempo, in quattro e quattr'otto
1) (command) ordinare [inquiry, retrial]to order sb. to do — ordinare o comandare a qcn. di fare
2) (request the supply of) ordinare [goods, meal]; chiamare [ taxi] ( for a)3) (arrange) organizzare, sistemare [ affairs]; ordinare, mettere in ordine [files, cards]; ordinare [names, dates]2.verbo intransitivo [diner, customer] ordinare -
22 scale
I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skala2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) skala; -skala3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) skala4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) skala; målestoksforhold5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) omfangII [skeil] verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) klatreIII [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) skæl- scaly* * *I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skala2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) skala; -skala3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) skala4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) skala; målestoksforhold5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) omfangII [skeil] verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) klatreIII [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) skæl- scaly -
23 scale
I skeil noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) escala2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) escala3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) escala4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) escala5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) escala
II skeil verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) escalar
III skeil noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.)- scalyscale n1. escalawhat is the scale of the map? ¿qué escala tiene el mapa?2. escamatr[skeɪl]1 (measure) escala2 (size, amount) escala, magnitud nombre femenino3 SMALLMUSIC/SMALL escala1 (climb up) escalar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLon a large scale a gran escalaout of scale fuera de escalato scale a escalapay scale escala de salariosscale drawing dibujo a escalascale model maquetasocial scale escala social————————tr[skeɪl]1 (of fish, reptile) escama2 (on skin) escama3 (in kettle etc) sarro, incrustaciones nombre femenino plural1 (fish) escamar, quitar las escamas a————————tr[skeɪl]1 (pan) platillo1 SMALLSPORT/SMALL (weigh) pesar1 (for weighing in shop, kitchen) balanza; (bathroom, large weights) báscula1 Libra f sing\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto tip the scales in somebody's favour inclinar la balanza a favor de alguien1) : escamar (un pescado)2) climb: escalar (un muro, etc.)3)to scale down : reducirscale viweigh: pesarhe scaled in at 200 pounds: pesó 200 librasscale n2) : escama f (de un pez, etc.)3) extent: escala f, proporción fwage scale: escala salarial4) : escala f (en música, en cartografía, etc.)to draw to scale: dibujar a escalascale (Of fish, etc.)n.• escama (Biología) s.f.n.• balanza s.f.• cochinilla (AGR, BIO) s.f.• escala (Matemática) s.f.• gama s.f.• platillo de balanza s.m.• talla s.f.v.• descamar v.• escalar v.• escamar v.• graduar v.• raspar v.• trepar v.
I skeɪl1) noun2) (no pl)a) (extent, size) escala fon a large/small scale — en gran/pequeña escala
b) (of map, diagram) escala fto draw/make something to scale — dibujar/hacer* algo a escala
not to scale — no está a escala; (before n) <model, drawing> a escala
3) c ( on measuring instrument) escala fscale of charges — tarifa f de precios (or honorarios etc)
4) c ( Mus) escala f5) ca) ( for weighing) (usu pl) balanza f, pesa fbathroom scales — una báscula or pesa (de baño)
a kitchen scale — una balanza or una pesa de cocina, un peso; tip II 2) a)
b) ( pan) platillo m6) c (on fish, snake) escama fthe scales fell from my/her/their eyes — se me/le/les cayó la venda de los ojos
7) u (deposit - in kettle, pipes) sarro m
II
transitive verb \<\<mountain/wall/rock face\>\> escalar; \<\<ladder\>\> subirPhrasal Verbs:- scale up
I [skeɪl]1.N [of fish, reptile etc] escama f ; (=flake) [of rust, chalk] hojuela f ; [of skin] escama f ; (inside kettle, boiler) costra f ; (on teeth) sarro m2.VT [+ fish] quitar las escamas a, escamar; (Tech) raspar; [+ teeth] quitar el sarro a3.VI (also: scale off) [skin] descamarse
II
[skeɪl]Nbathroom scale(s) — báscula f (de baño)
a kitchen scale, a pair of kitchen scales — una balanza de cocina
to turn or tip the scales (in sb's favour/against sb) — inclinar la balanza (a favor de algn/en contra de algn)
2) [of balance] platillo m
III [skeɪl]1. N•
he likes to do things on a grand scale — le gusta hacer las cosas a gran escala or por todo lo alto or a lo grande•
on a large scale — a gran escala•
they were engaged in fraud on a massive scale — estaban realizando un fraude a gran escala or de gran envergadura•
on a national scale — a escala nacional•
on a small scale — a pequeña escala•
borrowing on this scale will bankrupt the country — el país va a caer en la bancarrota si sigue aceptando préstamos de esta magnitud2) (=graduated system) (gen, for salaries) escala f•
the Richter scale — la escala de Richterpay, sliding•
the social scale — la escala or jerarquía social3) (=ratio, proportion) [of map, model] escala f•
on a scale of 1cm to 5km — con una escala de 1cm a 5km•
to be out of scale (with sth) — no guardar proporción (con algo)•
the drawing is not to scale — el dibujo no está a escala4) (Mus) escala f2.VT [+ wall] trepar a, escalar; [+ tree] trepar a; [+ mountain] escalar3.CPDscale drawing N — dibujo m a escala
scale model N — modelo m a escala
- scale up* * *
I [skeɪl]1) noun2) (no pl)a) (extent, size) escala fon a large/small scale — en gran/pequeña escala
b) (of map, diagram) escala fto draw/make something to scale — dibujar/hacer* algo a escala
not to scale — no está a escala; (before n) <model, drawing> a escala
3) c ( on measuring instrument) escala fscale of charges — tarifa f de precios (or honorarios etc)
4) c ( Mus) escala f5) ca) ( for weighing) (usu pl) balanza f, pesa fbathroom scales — una báscula or pesa (de baño)
a kitchen scale — una balanza or una pesa de cocina, un peso; tip II 2) a)
b) ( pan) platillo m6) c (on fish, snake) escama fthe scales fell from my/her/their eyes — se me/le/les cayó la venda de los ojos
7) u (deposit - in kettle, pipes) sarro m
II
transitive verb \<\<mountain/wall/rock face\>\> escalar; \<\<ladder\>\> subirPhrasal Verbs:- scale up -
24 scale
I skeil noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skala2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) (lønns)stige, -skala3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) skala, oktav4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) målestokk5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) (i stor) målestokk/skalaII skeil verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) klatre opp/over, bestigeIII skeil noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) skjell- scalymåle--------målestokk--------skala--------skjellIsubst. \/skeɪl\/1) ( også overført) vektskål2) ( også scales) vekthold the scales even være en upartisk dommerin the scale på spillthrow into the scales legge i vektskålenturn the scale(s) eller tip the scales være tungen på vektskålen, gjøre utslaget, være utslagsgivendeveieIIsubst. \/skeɪl\/1) skala, målestokk2) ( gradert system) skala, trinn, regulativ, tariff3) ( musikk) toneskala, skala4) ( gammeldags) stige, trapp, rangstige (overført)be high in the social scale stå høyt på den sosiale rangstigeon a large scale i stor målestokkon the scale of i målestokk, i skala• this map is on the scale of 1 to 50,000dette kartet er i målestokk 1: 50 000out of scale uproporsjonaltpractise scales øve (seg på) skalaenrun up the scale spille en oktavsink in the social scale synke på de sosiale rangstigeto scale skalatro, i riktig målestokkIIIsubst. \/skeɪl\/1) skjell2) flak, (tynn) skive, blad (av metall e.l.)3) tynt skall, belegg4) ( teknikk) slagg, glødeskall5) ( også boiler scale) kjelestein6) tannstein7) ( også scale insect) forklaring: en av flere arter i insektunderordenen plantesugere, Homoptera, særlig i overfamilien skjoldlus, Coccidaeremove the scales from someone's eyes åpne noens øyne, fjerne skjellene fra noens øynethe scales fell from someone's eyes ( om å forstå eller bli bevisst noe) skjell falt fra noens øyne• when I heard what she had to say, scales fell from my eyesda jeg hørte hva hun hadde å si, falt skjell fra mine øyneIVverb \/skeɪl\/veie, måleVverb \/skeɪl\/1) bestige, klatre opp langs, klatre opp i, klatre opp på, storme2) ( militærvesen) storme3) gradere, tegne i riktig målestokk, ordne etter en skala4) ha samme skala, ha samme målestokk5) ( EDB) skalerescale down nedjustere, sette gradvis ned ( om tegning e.l.) forminske (proporsjonalt) ( overført) trappe nedscale new heights nå nye høyderscale something back redusere noescale up oppjustere, sette gradvis opp ( om tegning e.l.) forstørre (proporsjonalt) ( overført) trappe oppVIverb \/skeɪl\/1) skrape skjell av2) falle av (som skjell), flasse, smuldre i flak3) dekkes av skjell4) ( om fyrkjele) banke kjelestein av, rense5) ( om tannstein) skrape bort, rense6) (amer.) kaste smutt med -
25 scale
I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) lestvica2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) lestvica3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) lestvica4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) merilo5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) obsegII [skeil] verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) povzpeti seIII [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) luska- scaly* * *I [skéil]1.nounmusiclestvica, skala; figuratively lestvica (družbena itd.); stopnja; merilo, mera; razmerje; obseg; številčni sestavat a scale of 1 inch to 1 mile — v merilu (razmerju) 1 cola: 1 miljaon a scale economy ob različnih tečajnih vrednostihto play (to sing, to run over) one's scale music vaditi skale, vaditi prste za instrument ali glas za petjeto sink in the scale — zdrkniti navzdol na lestvi, v nivoju;2.transitive verb(s)plezati, povzpeti se (z lestvijo figuratively), vzpenjati se (na); določiti (merilo); dvigniti (cene); military napasti, jurišati z lestvami (na trdnjavsko obzidje); risati meriloto scale down — znižati (mezde, plače)to scale up — povišati (cene); intransitive verb plezati, vzpenjati seto scale down — upasti, pastito scale up — kvišku plezati, dvigati seII [skéil]1.nounskledica pri tehtnici; plural tehtnica; tehtanje (zlasti pred in po konjski dirki)the Scales astronomy Tehtnicato go to scale figuratively biti premaganto hold the scales even — držati tehtnico v ravnotežju, figuratively soditi nepristransko, objektivnoto throw one's influence into scale figuratively zastaviti ves svoj vplivto throw one's sword into the scale figuratively podpreti svojo zahtevo z orožjemto turn the scale figuratively odločitiit turned the scale into my favour — to je nagnilo tehtnico v mojo korist;2.transitive verbtehtati (tudi figuratively); intransitive verb (redko) biti težak, tehtati, biti stehtan (zlasti pred in po konjski dirki)III [skéil]1.nounluska, luskina (ribe itd.); zoology košeniljka; medicine zobni kamen; usedlina, kotlovec; tanka plast, obloga; technical vžigalothe scales fell from his eyes figuratively oči so se mu odprle, spregledal jeto remove the scale — odstraniti zobni kamen ali kotlovec;2.transitive verbostrgati (luske), (o)luščiti; technical sestrugati, ostrugati, očistiti od kotlovca; odstraniti (zobni kamen); intransitive verb luščiti seto scale almonds, peas — oluščiti mandlje, grahto scale s.o.'s teeth — odstraniti komu zobni kamento scale off — luščiti se; osmukati se (listje) -
26 scale
I 1. [skeɪl]nome bilancia f.2. II [skeɪl]1) (extent) (of crisis, disaster, success, defeat, violence, development, recession) dimensioni f.pl., ampiezza f.; (of reform, task, activity, operation) portata f.2) (grading system) scala f.pay o salary scale scala retributiva; social scale scala sociale; on a scale of 1 to 10 — in una scala da 1 a 10
3) (for maps, models) scala f.4) (on thermometer, gauge) scala f., gradazione f.5) mus. scala f.III [skeɪl]verbo transitivo (climb) scalare [wall, peak, tower]- scale upIV [skeɪl]1) zool. squama f.2) (deposit) (in kettle, pipes) (deposito di) calcare m.; (on teeth) tartaro m.••V [skeɪl]1) (take scales off) squamare [ fish]2) (in kettle, pipes) togliere il calcare a* * *I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.)2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.)3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.)4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.)5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.)II [skeil] verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.)III [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.)- scaly* * *I 1. [skeɪl]nome bilancia f.2. II [skeɪl]1) (extent) (of crisis, disaster, success, defeat, violence, development, recession) dimensioni f.pl., ampiezza f.; (of reform, task, activity, operation) portata f.2) (grading system) scala f.pay o salary scale scala retributiva; social scale scala sociale; on a scale of 1 to 10 — in una scala da 1 a 10
3) (for maps, models) scala f.4) (on thermometer, gauge) scala f., gradazione f.5) mus. scala f.III [skeɪl]verbo transitivo (climb) scalare [wall, peak, tower]- scale upIV [skeɪl]1) zool. squama f.2) (deposit) (in kettle, pipes) (deposito di) calcare m.; (on teeth) tartaro m.••V [skeɪl]1) (take scales off) squamare [ fish]2) (in kettle, pipes) togliere il calcare a -
27 scale
[skeɪl] 1. n(of numbers, salaries, model) skala f; ( of map) skala f, podziałka f; ( of fish) łuska f; ( MUS) gama f; (size, extent) rozmiary pl, wielkość fto draw sth to scale — rysować (narysować perf) coś w skali
- scales2. vtwdrapywać się (wdrapać się perf) na +accPhrasal Verbs:* * *I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skala2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) skala3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) gama4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) podziałka, skala5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) skalaII [skeil] verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) wspiąć się naIII [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) łuska- scaly -
28 order
ˈɔ:də
1. сущ.
1) порядок, расположение в определенном порядке in order ≈ по порядку out of order ≈ не по порядку numerical order ≈ расположение по номерам in numerical order ≈ по порядку номеров in alphabetical order ≈ в алфавитном порядке in chronological order ≈ в хронологическом порядке order of priorities ≈ очередность( мероприятий и т. п.) Syn: arrangement, organization, classification
2) а) исправность, порядок good, shipshape order ≈ полный порядок to get out of order ≈ испортиться to put in order ≈ привести в порядок in bad order, out of order ≈ в неисправности б) хорошее физическое состояние
3) порядок;
спокойствие The chairman tried to maintain order. ≈ Председатель пытался поддержать порядок. to call to order ≈ призвать к порядку to keep order ≈ соблюдать порядок Syn: quiet, calm, tranquillity;
control, discipline
4) порядок (ведения собрания и т. п.) ;
регламент;
устав order of business ≈ повестка дня to be in order ≈ быть приемлемым по процедуре
5) строй, государственное устройство economic order ≈ экономический строй pecking order ≈ неофициальная иерархия;
сложившийся порядок подчинения social order ≈ общественный строй
6) воен. строй, боевой порядок close order extended order
7) слой общества;
социальная группа Syn: class
8) приказ, прикзание, распоряжение;
предписание;
команда one's orders амер.;
воен. ≈ полученные распоряжения by smb.'s order ≈ по чьему-л. приказанию under the orders of... ≈ под командой... to give, hand down амер., issue an order ≈ издать приказ to carry out, execute an order ≈ выполнять приказ to obey, take orders ≈ слушаться приказаний to cancel, countermand, rescind, revoke an order ≈ отменять приказ to violate an order ≈ нарушать, не выполнять приказ direct order ≈ прямой приказ doctor's orders ≈ предписания врача written orders ≈ письменные приказания We received an order to attack. ≈ Мы получили приказ идти в атаку. Headquarters issued an order that the attack be (should be) resumed. ≈ Штаб издал приказ возобновить атаку. market order ≈ рыночный приказ (указание клиента биржевому маклеру немедленно совершить сделку по самой выгодной рыночной цене)
9) заказ;
амер. заказ порционного блюда (в ресторане) to give, place, put in an order ≈ заказывать to make out, write out an order ≈ делать заказ to fill an order ≈ заполнять бланк заказа to take an order ≈ принимать заказ Has the waiter taken your order? ≈ Официант принял Ваш заказ? to cancel an order ≈ отменить заказ rush order ≈ срочное требование formal order ≈ официальный заказ to be fully engaged with orders ≈ быть полностью загруженным заказами, иметь кучу заказов against order made to order on order
10) ордер;
разрешение;
пропуск admission by order ≈ вход по пропускам
11) знак отличия, орден
12) а) рыцарский орден;
религиозный орден cloistered order, monastic order ≈ монашеский орден Masonic order ≈ масонский орден mendicant order ≈ нищенствующий орден secret order ≈ тайный орден б) мн.;
церк. духовный сан to be in orders ≈ быть духовным лицом to confer orders ≈ рукополагать to take orders ≈ стать духовным лицом
13) ранг
14) зоол.;
бот. отряд;
подкласс Syn: class, category
15) мат. порядок;
степень
16) архит. ордер ∙ tall order, large order ≈ трудная задача, трудное дело in order ≈ надлежащим образом of the order of ≈ примерно in short order ≈ быстро;
амер. немедленно, тотчас же to be under orders ≈ дожидаться назначения
2. гл.
1) располагать в определенном порядке, упорядочивать
2) приводить в порядок;
приводить в действие
3) приказывать;
предписывать;
отдавать распоряжения She ordered the dog to sit. ≈ Она приказала собаке сесть. Syn: command, bid, direct, instruct, charge
4) направлять, посылать (за границу и т. п.)
5) заказывать (платье, обед и т. д.) Let's order dessert when the waitress comes back. ≈ Когда официантка вернется, давайте закажем десерт. Syn: request, call for, ask for, book, engage
6) назначать, прописывать (лекарство и т. п.)
7) посвящать в духовный сан
8) предопределять ∙ order about порядок, последовательность;
расположение;
размещение;
- alpha-betical * алфавитный порядок;
- established * установленный порядок;
- the * of the seasons последовательность времен года;
- the anticipated * of the events предполагаемая последовательность событий;
- in * по порядку;
- line up in * of height построиться по росту;
- not in the right * не по порядку, не в обычном порядке;
- in * of size согласно размеру;
- without * в беспорядке, беспорядочно;
- out of * не на месте, не в том положении;
- he listed the stated alphabetically but California was out of * он расположил названия всех штатов по алфавиту, и только Калифорния оказалась не на месте исправность, порядок, хорошее состояние;
- in * в исправности, в годном состоянии;
- your papers are in thorough * ваши документы в полном порядке;
- out of * неисправный;
не в порядке;
- to get out of * испортиться, прийти в негодность;
сломаться;
- to put in * приводить в порядок;
- to leave one's affairs in prefect * оставить свои дела в идеальном порядке хорошее состояние;
- good * хорошее состояние;
- moral * моральное состояние;
- out of * в плохом состоянии порядок, спокойствие;
заведенный порядок;
- public * общественный порядок;
- * of nature естественный порядок;
- to change the natural * изменять естественный порядок;
- to call to * призывать к порядку;
- to maintain peace and * поддерживать спокойствие и порядок;
О.! прошу внимания! соблюдайте порядок соблюдение закона, правил;
- in * в повиновении, в подчинении, под контролем;
- to keep smb. in * держать кого-л в подчинении;
- keep your dog in * придержите свою собаку строй;
- social * общественный строй;
- to ruin the old * уничтожить старый строй порядок ведения (собрания) ;
- * of service очередность подачи;
- breach of * нарушение регламента;
- sessional *s (парламентское) правила, остающиеся в силе в течение одной сессии;
- standing *s (парламентское) правила, остающиеся в силе в течение нескольких сессий;
- on a point of * по процедуре, согласно правилам процедуры;
- in * в соответствии с правилами, с принятым порядком, с действующей процедуроы;
уместный, естественный;
логичный;
- his question is quite in * его вопрос вполне правомерен;
- is it in * for me to ask you? можно ли вас спросить? - a visit to the place seemed in * посещение этого места казалось вполне естественным;
- out of * не соответствующий правилам, установленному порядку, принятой процедуре;
неуместный, неподходящий - to rule the motion out of * не принять предложение;
- it was out of * to make such a tactless remark это бестактное замечание было совершенно неуместным;
- to call to * (американизм) открыть собрание;
- to rise to * взять слово к порядку ведения собрания (военное) построение, строй;
- the * положение с винтовкой "у ноги" - battle * боевой порядок;
- open * разомкнутый строй;
- marching * походный порядок;
походная форма;
- * in line развернутый строй;
- the aircraft flew in close * самолеты летели сомкнутым строем (математика) порядок, степень;
- partial * частичный порядок;
отношение частичного порядка (архитектура) ордер;
- the Doric, Ionic and Corinthian *s of Greek architecture дорический, ионический и коринфский ордеры греческой архитектуры (редкое) ряд;
- * on * of sculptured figures ряд за рядом скульптурных фигур приказ, распоряжение;
инструкция;
- strict * строгий приказ;
- sailing *s (морское) приказ о выходе в море;
- sealed *s запечатанный приказ;
- oral * (военное) устный приказ;
- standing *s (военное) приказ-инструкция;
- one's *s (американизм) полученное распоряжение;
- by * of smb. по чьему-л приказу;
- under the * of... под командой...;
- under started's *s (спортивное) в положении "на старт";
- whose *s are you under ? под чьим вы началом?;
кто ваш начальник?;
- to be under *s (военное) дождаться назначения;
получить приказ;
- * nisi (юридическое) приказ суда, имеющий неокончательную силу;
- to give *s отдавать распоряжения;
- to issue an * издавать приказ;
- my *s are to let no one into the building мне было приказано в здание никого не пускать( устаревшее) мера, действие;
- to take * with распорядиться ордер;
разрешение;
пропуск;
контрамарка;
- * to view a house разрешение на осмотр дома;
- admission by * вход по пропускам вексель;
чек;
- * payable at sight вексель на предъявителя;
- banker's * платежное поручение банка;
- money * денежный перевод;
- conformably to your * в соответсвии с вашим векселем;
- cheque to * ордерный чек;
- to deliver goods upon * доставлять товары по чеку;
- his *is negotiable его вексель можно преуступить заказ;
- large * большой заказ;
- pressing * срочный заказ;
- to give an * to smb. for smth. сделать кому-л заказ на что-л;
- to get an * получать заказ;
- to fill an * выполнять заказ;
- to withdraw an * снять заказ;
- to take an * for cotton принимать заказ на хлопок( американизм) порция, заказ ( в ресторане) слой общества;
социальная группа;
- the lower *s низшие слои общества;
- the * baronets баронеты;
- all *s and degress of men люди разные сословий (военное) ранг, чин, звание;
- of the first * высшего ранга знак отличия;
орден;
- O. of the Bath орден Бани;
- * O. of the Golden Fleece орден Золотого руна;
- to be awarded the * of... быть награжденным орденом...;
- to wear the * of... носить орден... кавалеры одного ордена рыцарский или религиозный орден;
- monastic * монашеский орден;
- the Franciscan O. орден францисканцев;
- the O. of Masons масонское братство;
общество, организация( частных лиц) ;
- what societies or *s do you belong to? вы состоите в каких-нибудь обществах или организациях? (церковное) группа духовный лиц;
- holy *s духовенство;
- minor *s церковные прислужники;
- the * of deacons дьяконы pl (церковное) духовный сан;
- to be in *s быть духовным лицом (церковное) один из девяти чинов ангелов род, сорт;
свойство;
- talent of another * талант иного порядка;
- quite a different * of ideas совсем другие мысли;
- he had ability of a high * у него были прекрасные способности (зоология) (ботаника) отряд;
подкласс;
порядок (американизм) стиль;
тенденция;
- the new * in automobile designing новая форма в дизайне автомобилей (американизм) (сельскохозяйственное) кондиционное состояние табачного листа, влажность табачных листьев > a large * трудное дело;
> a tall * трудная задача, чрезмерное требование;
> in * that с тем, чтобы;
> come in * that you may see him приходите повидаться с ним;
> in * to для того чтобы;
> of the * of примерно, порядка;
> his income is in the * of 4000 a year у него доход порядка четырех тысяч в год;
> a house on the * of ours дом, похожий на наш;
> in short * быстро;
немедленно, тотчас же, незамедлительно;
> to get one's walking *s быть выставленным с работы;
> to give snb his marching *s выставить кого-л с работы;
показать кому-л на дверь приказывать;
распоряжаться;
- to * silence приказать замолчать;
потребовать тишины;
- to * otherwise распорядиться иначе;
- to * troops to advance дать приказ войскам наступать;
- he was *ed to come ему велели прийти;
- stop *ing me around перестаньте командовать направлять, посылать;
- to be *ed abroad быть направленным за границу;
- to * a player off the field удалять игрока с поля назначать, прописывать (лекарство) ;
- the doctor *ed her mustard plasters врач прописал ей горчичники;
- I was *ed to stay in bed мне велели лежать в постели заказывать;
- to * a new suit заказать новый костюм приводить в порядок;
- to * one's affairs приводить в порядок свои дела располагать, распределять( американизм) (сельскохозяйственное) приводить листья табака в кондиционное состояние посвящать в духовный сан (книжное) предопределять > * arms!( военное) "к ноге"! accession ~ распоряжение о новых приобретениях additional ~ дополнительный заказ adjudication ~ судебное решение о признании банкротом adjudication ~ судебное решение о признании неплатежеспособным adjudication ~ судебное решение о признании несостоятельным должником administrative ~ административное предписание ~ ордер;
разрешение;
пропуск;
admission by order вход по пропускам adoption ~ распоряжение суда об усыновлении advance ~ предварительный заказ alphabetical ~ алфавитный порядок ascending ~ возрастающий порядок ascending ~ порядок по возрастанию ascending ~ вчт. упорядочение по возрастанию attachment ~ ордер на арест attachment ~ распоряжение о наложении имущества back ~ задолженный заказ back ~ невыполненный заказ back ~ обратный порядок banker ~ платежное поручение банка banker ~ приказ банка о платеже bankruptcy ~ распоряжение о банкротстве to be in ~ быть приемлемым по процедуре ~ pl церк. духовный сан;
to be in (to take) orders быть (стать) духовным лицом;
to confer orders рукополагать ~ направлять;
to be ordered abroad быть направленным за границу;
to order (smb.) out of the country выслать( кого-л.) за пределы страны in short ~ быстро;
амер. немедленно, тотчас же;
to be under orders воен. дожидаться назначения book an ~ подавать заказ bulk ~ заказ на большую партию товара bulk ~ крупный заказ bulk ~ оптовый заказ buying ~ приказ клиента брокеру о покупке by ~ по заказу by ~ по приказу cancel an ~ отменять приказ cash ~ предъявительская тратта cash with ~ наличный расчет при выдаче заказа certified ~ of payment заверенное платежное требование charging ~ приказ об обращении взыскания на долю должника в товариществе cheque not to ~ чек без права перехода из рук в руки путем индоссамента ~ ордер;
cheque to (a person's) order фин. ордерный чек column-major ~ развертывание по столбцам committal ~ ордер на арест compensation ~ распоряжение о компенсации compilation ~ вчт. порядок компиляции ~ pl церк. духовный сан;
to be in (to take) orders быть (стать) духовным лицом;
to confer orders рукополагать consolidation ~ порядок слияния contingent ~ условный приказ court ~ распоряжение суда court ~ судебный ордер court ~ судебный приказ custodianship ~ распоряжение о безопасном хранении ценностей клиента в банке customer ~ заказ клиента delivery ~ заказ на поставку delivery ~ распоряжение о выдаче товара со склада delivery ~ распоряжение о выдаче части груза по коносаменту delivery ~ распоряжение о доставке deportation ~ приказ о депортации descending ~ вчт. убывающий порядок descending ~ упорядоченность по убыванию descending ~ вчт. упорядоченность по убыванию detention ~ ордер на арест dispatch an ~ отправлять приказ с курьером dispatch ~ порядок отправки enforcement ~ ордер на принудительное осуществление( или взыскание) в судебном порядке exclusion ~ судебное решение о лишении прав execution ~ вчт. порядок выполнения exemption ~ порядок освобождения (от чего-л.) export ~ экспортный заказ expropriation ~ постановление о лишении права собственности на имущество fill an ~ выполнять заказ financial provision ~ распоряжение о финансовом обеспечении firm ~ обязательный заказ forward ~ заказ на срок forward ~ срочный заказ forwarding ~ заказ на пересылку garnishee ~ приказ суда о наложении ареста на деньги должника, находящиеся у третьего лица garnishee ~ приказ суда о наложении ареста на имеющееся имущество должника ~ порядок, исправность;
to get out of order испортиться;
in bad order в неисправности;
to put in order привести в порядок giro payment ~ платежное поручение в системе жиросчетов giro payment ~ приказ о платеже в системе жиросчетов giro postal ~ почтовый перевод в системе жиросчетов good working ~ состояние пригодности к работе good working ~ хорошее состояние оборудования higher ~ более высокого порядка ~ хорошее физическое состояние;
his liver is out of order у него больная печень hospital ~ закон. наказ. распоряжение о принудительном помещении в больницу implementation ~ распоряжение об осуществлении in alphabetical (chronological) ~ в алфавитном (хронологическом) порядке;
in order of size (importance, etc.) по размеру (по степени важности и т. п.) in ascending ~ в порядке возрастания ~ порядок, исправность;
to get out of order испортиться;
in bad order в неисправности;
to put in order привести в порядок in descending ~ в порядке убывания ~ архит. ордер;
tall (или large) order трудная задача, трудное дело;
in order амер. надлежащим образом in alphabetical (chronological) ~ в алфавитном (хронологическом) порядке;
in order of size (importance, etc.) по размеру (по степени важности и т. п.) in ~ that с тем, чтобы;
in order to для того, чтобы;
of the order of примерно in ~ that с тем, чтобы;
in order to для того, чтобы;
of the order of примерно in running ~ в последовательном порядке in short ~ быстро;
амер. немедленно, тотчас же;
to be under orders воен. дожидаться назначения in working ~ в рабочем порядке incoming ~ поступающий заказ indexed ~ вчт. порядок индексирования insertion ~ заказ на объявление inspection ~ предписание на осмотр изделия inspection ~ распоряжение об осмотре interim ~ временное распоряжение interlocutory ~ предварительное распоряженние interlocutory ~ предварительный приказ interlocutory ~ приказ суда по промежуточному вопросу interlocutory ~ промежуточный приказ суда internal ~ внутренний заказ international economic ~ мировой экономический порядок job ~ заводской наряд-заказ job ~ заказ предприятию на изготовление партии продукции judge's ~ приказ судьи, вынесенный вне судебного заседания judicial ~ судебный приказ ~ порядок;
спокойствие;
to keep order соблюдать порядок;
to call to order призвать к порядку ;
order!, order! к порядку! landing ~ разрешение таможни на выгрузку груза large ~ крупный заказ large ~ массовый заказ legal aid ~ распоряжение о правовой защите legal ~ законный порядок legal ~ правопорядок lexicographic ~ лексикографический порядок limited ~ приказ брокеру, ограниченный условиями long-term ~ долгосрочный заказ mail ~ заказ на высылку товара по почте mail ~ заказ на товар с доставкой по почте mail ~ почтовый перевод mail ~ амер. почтовый перевод maintenance ~ распоряжение суда о взыскании алиментов maintenance ~ распоряжение суда о содержании семьи make an ~ отдавать распоряжение marching ~ походная форма;
parade order строй для парада marching ~ походный порядок matrimonial ~ распоряжение суда об уплате алиментов ministerial ~ административное распоряжение money ~ денежный перевод money ~ денежный почтовый перевод money ~ платежное поручение numerical ~ цифровая последовательность numerical ~ числовой порядок obtain an ~ получать приказ in ~ that с тем, чтобы;
in order to для того, чтобы;
of the order of примерно of this ~ в данном порядке official ~ официальный порядок official ~ орг.упр. служебный приказ ~ of the day мода, модное течение ( в искусстве, литературе и т. п.) ;
to call to order амер. открыть (собрание) ;
on a point of order к порядку ведения собрания ~ заказ;
made to order сделанный на заказ;
on order заказанный, но не доставленный one's ~s амер. воен. полученные распоряжения;
under the orders of... под командой... open ~ бирж. невыполненный и не аннулированный приказ open ~ бирж. нерыночный приказ клиента биржевому брокеру order давать указания ~ pl церк. духовный сан;
to be in (to take) orders быть (стать) духовным лицом;
to confer orders рукополагать ~ заказ;
made to order сделанный на заказ;
on order заказанный, но не доставленный ~ заказ ~ амер. заказ порционного блюда (в ресторане) ~ заказывать ~ заказывать ~ знак отличия, орден ~ инструкция ~ исправность ~ команда ~ назначать, прописывать (лекарство и т. п.) ~ назначать ~ направлять;
to be ordered abroad быть направленным за границу;
to order (smb.) out of the country выслать (кого-л.) за пределы страны ~ направлять ~ наряд ~ орден (рыцарский, религиозный) ~ орден, знак отличия ~ архит. ордер;
tall (или large) order трудная задача, трудное дело;
in order амер. надлежащим образом ~ ордер;
разрешение;
пропуск;
admission by order вход по пропускам ~ ордер;
cheque to (a person's) order фин. ордерный чек ~ ордер ~ отдавать распоряжение ~ зоол., бот. отряд;
подкласс ~ письменный приказ об уплате денег ~ мат. порядок;
степень ~ порядок (ведения собрания и т. п.) ;
регламент;
устав;
order of business повестка дня ~ порядок;
спокойствие;
to keep order соблюдать порядок;
to call to order призвать к порядку ;
order!, order! к порядку! ~ порядок;
спокойствие;
to keep order соблюдать порядок;
to call to order призвать к порядку ;
order!, order! к порядку! ~ порядок;
спокойствие;
to keep order соблюдать порядок;
to call to order призвать к порядку ;
order!, order! к порядку! ~ порядок, исправность;
to get out of order испортиться;
in bad order в неисправности;
to put in order привести в порядок ~ порядок;
последовательность;
order of priorities очередность (мероприятий и т. п.) ~ порядок, регламент ~ вчт. порядок ~ порядок ~ последовательность ~ постановление ~ посылать ~ предопределять;
order about командовать, помыкать ~ предопределять ~ предписание суда ~ приводить в порядок ~ приводить в порядок ~ приказ, распоряжение;
предписание ~ приказ, предписание, указание, инструкция ~ приказ ~ приказ клиента брокеру купить или продать ценные бумаги на определенных условиях ~ приказание ~ приказывать;
предписывать;
распоряжаться ~ приказывать, предписывать, распоряжаться, давать распоряжение, давать указание ~ приказывать ~ прописывать ~ раздел( правил судопроизводства Верховного суда Англии) ~ раздел ~ вчт. разряд ~ ранг ~ располагать в определенном порядке ~ распоряжаться ~ распоряжение ~ регламент ~ род, сорт;
свойство;
talent of another order талант иного порядка ~ рыцарский или религиозный орден ~ слой общества;
социальная группа;
the lower orders простой народ ~ воен. строй, боевой порядок;
close (extended) order сомкнутый (расчлененный) строй ~ строй, государственное устройство;
social order общественный строй ~ требование ~ требовать ~ указание ~ вчт. упорядоченность ~ хорошее физическое состояние;
his liver is out of order у него больная печень ~ предопределять;
order about командовать, помыкать ~ for committal приказ об аресте ~ for committal распоряжение о заключении под стражу ~ for compulsory admission to mental hospital приказ о принудительном помещении в психиатрическую больницу ~ for enforcement указание о принуждении к исполнению ~ for financial provision постановление о финансировании ~ for possession постановление о владении имуществом ~ for production for inspection распоряжение о предъявлении продукции для проверки ~ for restitution of conjugal rights приказ о восстановлении супружеских прав ~ in advance подавать предварительный заказ Order in Council правительственный декрет (Великобритания) Order in Council закон, издаваемый от имени английского короля и тайного совета и прошедший через парламент без обсуждения ~ of approximation вчт. порядок приближения ~ порядок (ведения собрания и т. п.) ;
регламент;
устав;
order of business повестка дня ~ of business очередность рассмотрения ~ of business повестка дня ~ of business порядок рассмотрения Order of Council правительственный декрет (Великобритания) ~ of course неотвратимый приговор суда ~ of discharge судебный приказ о восстановлении несостоятельного должника в правах ~ of dismissal приказ об увольнении ~ of magnitude вчт. порядок величины ~ of magnitude порядок величины ~ of magnitude estimate оценка порядка величины ~ of mandamus судебный приказ должностному лицу о выполнении требований истца ~ of matrix порядок матрицы ~ of precedence порядок старшинства ~ of preference вчт. порядок предпочтений ~ порядок;
последовательность;
order of priorities очередность (мероприятий и т. п.) ~ of priorities порядок очередности ~ of priorities порядок ранжирования ценных бумаг по очередности удовлетворения претензий в случае банкротства должника ~ of priorities последовательность приоритетов ~ of priority вчт. порядок очередности priority: ~ порядок срочности, очередности;
order of priority очередность ~ of prohibition приказ о приостановлении ранее одобренных действий ~ of prohibition приказ суда, запрещающий распоряжаться имуществом ~ of succession порядок наследования order of the day воен. приказ по части или соединению ~ of the day мода, модное течение (в искусстве, литературе и т. п.) ;
to call to order амер. открыть (собрание) ;
on a point of order к порядку ведения собрания ~ of the day повестка дня ~ of the day повестка дня, порядок дня ~ of the day приказ (по армии) ~ направлять;
to be ordered abroad быть направленным за границу;
to order (smb.) out of the country выслать (кого-л.) за пределы страны ~ to leave country отдать распоряжение покинуть страну ~ to pay распорядиться о платеже ~ to pay costs распорядиться об оплате издержек ~ to sell распоряжение о продаже repeat ~ повторный заказ;
orders on hand эк. портфель заказов orders: ~ on hand ордера, имеющиеся в распоряжении ~ on hand оставшиеся приказы ~ on hand полученные заказы marching ~ походная форма;
parade order строй для парада part ~ часть заказа party receiving ~ сторона, получающая заказ payment ~ платежное поручение payment ~ приказ о платеже pecking ~ неофициальная иерархия pecking ~ сложившийся порядок подчинения personal protection ~ (PPO) судебный приказ о предоставлении личной охраны place an ~ подавать заказ place an ~ размещать заказ post-office ~ денежный перевод postal ~ денежный перевод по почте postal ~ почтовый перевод postal: ~ почтовый;
postal card амер. почтовая открытка;
postal order денежный перевод по почте prerogative ~ прерогативный судебный приказ preservation ~ распоряжение об охране probation ~ приказ суда о назначении преступнику системы испытания production ~ заводской наряд-заказ production ~ порядок представления (документа, доказательства и т.д.) prohibition ~ запретительный судебный приказ property adjustment ~ распоряжение об урегулировании права собственности provisional court ~ временное предписание суда provisional court ~ временное распоряжение суда provisional ~ распоряжение исполнительного органа, подлежащее утверждению парламентом provisional ~ распоряжение исполнительного органа, подлежащее утверждению актом парламента public ~ общественный порядок public procurement ~ распоряжение о государственной закупке purchase ~ заказ на поставку purchase ~ форма документа, используемого покупателем при покупке (чего-л.) или заказе и который затем, по заполнении, дается или высылается продавцу в качестве заказа ~ порядок, исправность;
to get out of order испортиться;
in bad order в неисправности;
to put in order привести в порядок put: ~ приводить (в определенное состояние или положение) ;
to put in order приводить в порядок;
to put an end (to smth.) прекратить( что-л.). random ~ произвольный порядок ranking ~ порядок ранжирования ranking ~ порядок расстановки receive an ~ получать заказ receive an ~ принимать заказ receiving ~ постановление суда об открытии конкурса receiving ~ приказ суда о назначении правопреемника неплатежеспособного лица reengagement ~ приказ о восстановлении на работе regulatory ~ распорядительный порядок reinstatement ~ приказ о восстановлении в прежней должности repeat ~ дополнительный заказ repeat ~ повторный заказ;
orders on hand эк. портфель заказов restore ~ восстанавливать порядок restraining ~ запретительный судебный приказ routing ~ заказ на составление маршрута row-major ~ вчт. развертывание по строкам rush ~ срочный заказ sales ~ заказ на закупку sample ~ пробный заказ scale ~ приказ клиента брокеру со шкалой цен secrecy ~ режим секретности secure an ~ обеспечивать порядок sell-stop ~ приказ клиента биржевой фирме покупать или продавать на лучших условиях по достижении определенного уровня цены selling ~ поручение продать separation ~ распоряжение суда о раздельном проживании супругов servicing ~ вчт. порядок обслуживания short ~ блюдо( в ресторане и т. п.), не требующее времени на приготовление short-range ~ вчт. ближний порядок ~ строй, государственное устройство;
social order общественный строй social ~ общественный порядок social ~ общественный строй sort ~ поряд сортировки speaking ~ порядок выступлений split ~ приказ о совершении покупки или продажи ценных бумаг, разбитый на несколько сделок spread ~ биржевой приказ о заключении одновременно двух противоположных сделок на равную сумму, но с разными сроками standing ~ заказ-наряд на регулярное производство standing ~ постоянно действующий наряд-заказ standing ~ постоянное поручение standing ~ воен. постоянный приказ-инструкция standing ~ pl парл. правила процедуры standing ~ приказ о регулярных платежах standing ~ распорядок;
правила внутреннего распорядка;
регламент;
твердый заказ на обусловленное количество товара (для периодической поставки в магазин) ;
постоянно действующий наряд-заказ;
наряд-заказ на регулярное производство определенного продук standing ~ распорядок standing ~ твердый заказ на обусловленное количество товара statutory ~ порядок, предусмотренный законом statutory ~ постановление, имеющее силу закона stock market ~ поручение биржевому маклеру stock market ~ приказ биржевому маклеру stop ~ инструкция банку о приостановке платежа по векселю stop ~ инструкция банку о приостановке платежа по чеку stop ~ приказ о покупке ценных бумаг по наилучшему курсу, но не выше курса, указанного клиентом stop ~ приказ суда, запрещающий распоряжаться имуществом stop-loss ~ обещание перестраховщика покрыть убытки страхуемой компании сверх оговоренной суммы stop-loss ~ приказ о продаже ценных бумаг по наилучшему курсу, но не ниже курса, указанного клиентом substantial ~ важное распоряжение superior ~ распоряжение высшей инстанции supervision ~ распоряжение о надзоре surrender ~ распоряжение о передаче товара switch ~ приказ купить или продать ценные бумаги, который должен быть исполнен только после выполнения другого приказа switch ~ приказ продать ценные бумаги с условием использования выручки для покупки других бумаг take an ~ принимать заказ ~ род, сорт;
свойство;
talent of another order талант иного порядка ~ архит. ордер;
tall (или large) order трудная задача, трудное дело;
in order амер. надлежащим образом trial ~ пробный заказ one's ~s амер. воен. полученные распоряжения;
under the orders of... под командой... unfilled ~ невыполненный заказ verbal ~ устный приказ vesting ~ судебный приказ о передаче правового титула (издается канцлерским отделением Высокого суда правосудия) vesting ~ судебный приказ о передаче правового титула winding up ~ приказ о ликвидации компании witness ~ приказ о вызове свидетеля work ~ заводской наряд-заказ work ~ наряд на выполнение работы work ~ последовательность технологических операций work ~ сдельный рабочий наряд -
29 scale
nounмасштаб m, шкала fscale family семейство m (распределений) с параметром масштабаscale parameter параметр m масштабаАнглийский-русский словарь по теории вероятностей, статистике и комбинаторике > scale
-
30 scale
I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) escala2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) escala3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) escala4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) escala5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) escalaII [skeil] verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) escalarIII [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) escama- scaly* * *scale1[skeil] n 1 escama. 2 camada fina, crosta. 3 Ent cochonilha. • vi 1 escamar, remover escamas. 2 descascar. to scale off esfoliar.————————scale2[skeil] n 1 prato de balança. • vt pesar. the calf scales 125 pounds / o vitelo pesa 125 libras.————————scale3[skeil] n 1 escala, seqüência, série de graus. 2 graduação, régua, metro, instrumento de medida. 3 escala: proporção de tamanho. 4 extensão, tamanho. 5 Mus escala. • vi 1 reduzir, baixar em certa proporção. 2 representar em escala. 3 escalar, subir, ascender. on a large scale em larga escala. plain scale tamanho natural (desenho). reduced ( enlarged) scale escala reduzida (aumentada). to scale down reduzir proporcionalmente. -
31 Scale
subs.Ar. λεπίς, ἡ (used of fish scales in Hdt.).In a scale, in order: P. and V. ἐφεξῆς.Of a balance: Ar. and P. πλάστιγξ, ἡ.Turn of the scale, met.: P. and V. ῥοπή, ἡ.It is right to put our devotion in the past in the scale against our present sin, if after all it has been a sin: P. δίκαιον ἡμῶν τῆς νῦν ἁμαρτίας, εἰ ἄρα ἡμάρτηται, ἀντιθεῖναι τὴν τότε προθυμίαν (Thuc. 3, 56).When you throw money into one side of the scale it at once carries with it and weighs down the judgment to its own side: P. ὅταν ἐπὶ θάτερα ὥσπερ εἰς τρυτάνην ἀργύριον προσενέγκῃς οἴχεται φέρον καὶ καθείλκυκε τὸν λογισμὸν ἐφʼ αὑτό (Dem. 60).That he may not strengthen either party by throwing his weight into the scale: P. ὅπως μηδετέρους προσθέμενος ἰσχυροτέρους ποιήσῃ (Thuc. 8, 87).You throw in a weight too small to turn the scale in favour of your friends: V. σμικρὸν τὸ σὸν σήκωμα προστίθης φίλοις (Eur., Her. 690).——————v. trans.Scale down: see Reduce.Climb: P. and V. ὑπερβαίνειν, ἐπιβαίνειν (gen.), ἐπεμβαίνειν, (dat. or ἐπί acc.) (Plat.), Ar. ἐπαναβαίνειν, ἐπι (acc.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Scale
-
32 scale
skála, hártya, hangsor, korpa (fejen), salak, héj to scale: nyom vmennyit, vmilyen súlyú, lekapar, lepikkelyez* * *I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) fokbeosztás, skála2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) skála3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) skála4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) méretarány5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) arány, méretII [skeil] verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) felmászik (vmire)III [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) pikkely- scaly -
33 scale
I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skali, mælikvarði2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) þrep, flokkur, stigi3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) tónstigi4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) mælikvarði5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) magnII [skeil] verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) klifra, klífaIII [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) hreisturflaga- scaly -
34 scale
n. pul, balık pulu, skala, kabuk, tartar, kazan taşı, kefe, terazi gözü, ölçek, ölçü, barem, derece, gam [müz.], cetvel, tarife, basamak————————v. tartmak, ağırlığını ölçmek, tırmanmak, tırmanarak çıkmak, ayarlamak, derecelendirmek, orantılı olmak, pullarını ayıklamak, kazıyarak temizlemek, diş taşlarını temizlemek, tartarlarını temizlemek, kefeki taşı ile düşürmek, pul pul olmak, kabuklanmak* * *1. ölçekle (v.) 2. tırman (v.) 3. ölçek (n.)* * *I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) derece2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) derece, ölçü3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) gam4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) ölçek5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) boyut, kapsamII [skeil] verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) tırmanmakIII [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) pul, kabuk- scaly -
35 scale
• s vaakatechnology• hilse (tek.)• hilsehtiä• hilse• hilseillä• viivain• skaalaautomatic data processing• skaalata• sivumitta• asteikko• askelma• vaakakuppi• porrastaa• puhdistaa• karsta• kattilakivi• kesiä• kiivetä• kaava• hammaskivi• mitata• mittakaava• mitta-asteikko• mittapuuautomatic data processing• muuttaa kokoa mittakaavassa• muuttaa asteikkoa• muuttaa mittakaavaa• suomulehti• suomu• suomustaa• suomus• suojuslehti• sävelasteikko• kuoria* * *I skeil noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) mitta-asteikko2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) asteikko3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) skaala4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) mittakaava5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) mitta, laajuusII skeil verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) kiivetäIII skeil noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) suomu- scaly -
36 scale
I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skala2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) skala3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) gamma4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) mērogs5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) mērogsII [skeil] verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) uzkāpt; pārkāptIII [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) zvīņa(s)- scaly* * *zvīņa, zvīņas; svaru kauss; mērogs; skala; zobakmens; svari; katlakmens; mēroga lineāls; līmenis, pakāpe; plāva; gamma, toņkārta; svērt; uzkāpt; notīrīt zvīņas; nolobīt; noteikt mērogu; nolobīties; pārklāties ar katlakmeni -
37 scale
I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skalė2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) skalė3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) gama4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) mastelis5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) mastasII [skeil] verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) užlipti, užkoptiIII [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) žvynas- scaly -
38 scale
n. skala; måttstock; mått, omfång; skala (på karta); fjäll; flaga; vågskål; beläggning, tandsten; system--------v. vågskål; väga; skala; gradering; bestiga; rita i skala; (biol.) fjäll, flaga, fjälla; beläggning; skala av; ta bort belägning; kasta smörgås; justera bildstorlek (data)* * *I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skala2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) skala, gradindelning, tariff3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) skala4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) skala5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) skalaII [skeil] verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) klättra uppför (upp på)III [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) fjäll- scaly -
39 scale
I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) stupnice2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) sazebník3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) stupnice4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) měřítko5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) škála, ve velkémII [skeil] verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) sléztIII [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) šupina- scaly* * *• škála• šupina• miska vah -
40 scale
I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) stupnica2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) stupnica3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) stupnica4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) mierka5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) meradlo, mieraII [skeil] verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) liezť, šplhaťIII [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) šupina- scaly* * *• váženie• váha• velkost• vážit• vyšplhat sa• vymeriavat• vystúpit• vyliezt• vystúpit (po rebríku)• vylúpat• živá váha• zliezt• zbavit šupín• zmenšit• zväcšit• schodište• škála• šupka• šupina• sústava• stupen na stupnici• šupinka• stupnica• systém• šupinatost• šupinatiet• tvorit šupiny• tvorit zubný kamen• upravit mierku• tarifa• prispôsobit• byt súmeratelný• cielnik• rebrík• rozsah• rebrícek• oškriabat• povlak• pomer velikostí• pomerná velkost• pokryt sa zubným kamenom• pomerný rozmer• kotolný kamen• lúpat sa• kôra• logaritmické pravítko• lineár• mat váhu• meradlo• miska (váh)• miska• mierka• naladit• odstránit zubný kamen• odstupnovanie• olúpat• odstupnovat• odlupovat sa• odstránit kotolný kamen
См. также в других словарях:
Scale Order — A type of order that comprises several limit orders at incrementally increasing or decreasing prices. If it is a buy scale order, the limit orders will decrease in price, triggering buys at lower prices as the price starts to fall. With… … Investment dictionary
scale order — order to buy ( sell) a security that specifies the total amount to be bought ( sold) and the amount to be bought ( sold) at successively decreasing ( increasing) price intervals; often placed in order to average the price. Bloomberg Financial… … Financial and business terms
scale order — An order to buy (or sell) a security which specifies the total amount to be bought (or sold) and the amount to be bought (or sold) at specified price variations … Black's law dictionary
Scale space implementation — Scale space Scale space axioms Scale space implementation Feature detection Edge detection Blob detection Corner detection … Wikipedia
Scale space — theory is a framework for multi scale signal representation developed by the computer vision, image processing and signal processing communities with complementary motivations from physics and biological vision. It is a formal theory for handling … Wikipedia
Order of War — Developer(s) Wargaming.net Publisher(s) Square Enix Composer(s) … Wikipedia
Scale insect — Temporal range: Lower Cretaceous–recent … Wikipedia
Scale — Scale, n. [L. scalae, pl., scala staircase, ladder; akin to scandere to climb. See {Scan}; cf. {Escalade}.] 1. A ladder; a series of steps; a means of ascending. [Obs.] [1913 Webster] 2. Hence, anything graduated, especially when employed as a… … The Collaborative International Dictionary of English
Scale of chords — Scale Scale, n. [L. scalae, pl., scala staircase, ladder; akin to scandere to climb. See {Scan}; cf. {Escalade}.] 1. A ladder; a series of steps; a means of ascending. [Obs.] [1913 Webster] 2. Hence, anything graduated, especially when employed… … The Collaborative International Dictionary of English
Order of the Thistle — Insignia of a Knight of the Order of the Thistle Awarded by the Queen of the United Kingdom Type … Wikipedia
Scale armour — (armor), Lorica squamata, lorica plumata consists of many small scales attached to a backing material of either leather or cloth. It is similar to lamellar armour but distinguished by the presence of the backing material and it more flexible than … Wikipedia