-
1 PLO
-
2 PLO
= Palestine Liberation Organization англ., Palästinensische BefreiungsorganisationООП = Организация освобождения Палестины -
3 PLO
[peː|ɛlˈ|oː]сокр Palestine Liberation Organization англ, Palästinénsische Befréíungsorganisation ООП, Организация освобождения Палестины -
4 PLO
ООП [оопэ́] -
5 Plombe
Plómbe f =, -nпло́мба -
6 Plötze
Plö́tze f =, -n зоол.плотва́ (Rutilus rutilus L.) -
7 plötzlich
plö́tzlich aвнеза́пный, неожи́данный; скоропости́жныйnur nicht so plötzlich! разг. — не торопи́сь!, споко́йно!
-
8 Plötzlichkeit
Plö́tzlichkeit f =внеза́пность, неожи́данность -
9 abfallen
ábfallen* vi (s)1. отва́ливаться, отпада́ть; полигр. осыпа́ться по края́м ( о наборе)2. спада́ть, спуска́ться, уходи́ть вниз3. опада́ть, осыпа́ться; перен. спада́ть; отступа́ть, исчеза́тьsé ine Furcht war plö́ tzlich wie a bgefallen — его́ страх как руко́й сняло́
4. уходи́ть в отхо́ды ( при обработке)5. отойти́, отре́чься, отступи́ться, измени́ть6. ува́ливаться под ве́тер ( парусный спорт)7. ав. теря́ть высоту́8. худе́ть, ча́хнуть9. перепада́ть (на чью-л. долю)10. быть ху́же, ме́ркнутьdas É nde des Stǘ ckes fällt gé gen den Á nfang ab — коне́ц пье́сы значи́тельно слабе́е её́ нача́ла
11. спорт. отстава́ть (напр. о бегуне); уступа́ть, сдава́ть -
10 befinden
-
11 eintreten
éintreten*I vi (s)1. входи́ть (куда-л.)bítte, tré ten Sie ein — входи́те, пожа́луйста
das Rá umschiff ist in sé ine Ú mlaufbahn e ingetreten — косми́ческий кора́бль вы́шел на орби́ту
2. вступа́ть (в партию и т. п.)sie ist ins á chtzigste Jahr e ingetreten книжн. — ей пошё́л восьмидеся́тый год
in die Diskussión e intreten — нача́ть диску́ссию
3. начина́ться, наступа́ть (о времени года, смерти и т. п.)4. случа́ться, происходи́тьes kann der Fall e intreten, daß … — мо́жет случи́ться, что …
5. ( für A) заступа́ться, вступа́ться (за кого-л.); выступа́ть (за что-л.)für den Frí eden e intreten — выступа́ть за мир
II vt1. вта́птыватьsich (D) é inen Splí tter in den Fuß e intreten — занози́ть но́гу
2. вышиба́ть ( дверь ногой)3. разна́шивать ( обувь) -
12 ergreifen
ergréifen* vt книжн.1. хвата́ть, схвати́ть (что-л.), бра́ться, взя́ться (за что-л.)einá nder an den Hä́ nden ergré ifen — бра́ться за́ руки
é ine Wó ge ergríff das lé ichte Boot — мо́щная волна́ подхвати́ла лё́гкую ло́дку
2. захва́тывать, захвати́ть; хвата́ть, схвати́ть, пойма́ть3.:die Flucht ergré ifen — обрати́ться в бе́гство
die Zǘ gel der Regí erung ergré ifen — взять в ру́ки бразды́ правле́ния
die Initiatí ve ergré ifen — взять на себя́ инициати́ву
4. охва́тывать ( о пламени; тж. перен.)von Furcht [von Gráuen] ergrí ffen — охва́ченный [объя́тый] стра́хом [у́жасом]
5. перен. захва́тывать, растро́гать -
13 Erleuchtung
Erléuchtung f = перен. высок.просветле́ние, озаре́ниеplö́ tzlich kam mir é ine Erlé uchtung разг. — вдруг меня́ осени́ло
-
14 hinraffen
hínraffen vt высок.хвата́ть; уноси́ть, похища́ть -
15 kommen
kómmen* vi (s)1. приходи́ть, идти́ (сюда́); приезжа́ть, прибыва́ть; (о корреспонденции и т. п. тж.) поступа́тьgut, daß du kommst — хорошо́, что ты пришё́л
2. идти́, пойти́, попада́ть (куда-л.); ока́зываться (где-л.)wie kó mme ich von hier aus nach Pó tsdam? — как мне отсю́да попа́сть в Потсда́м [добра́ться до Потсда́ма]?
3. приходи́ть, возвраща́тьсяich kó mme gerá de von ihm — я то́лько что от него́
4. поступа́ть, вступа́тьauf die Universitä́t kó mmen — поступи́ть в университе́т
5. идти́, сле́довать ( по очереди)6. возника́ть, появля́ться; доноси́ться ( о звуках)7. приближа́ться, наступа́тьder Tag wird kó mmen, da … высок. — насту́пит [придё́т] тот день, когда́ …
das lé tzte Stǘ ndlein kommt — приближа́ется после́дний час ( час смерти)
8. происходи́ть, случа́тьсяdas dú rfte nicht kó mmen — э́то не должно́ бы́ло случи́ться
das sah ich schon lá nge kó mmen — э́то я уже́ давно́ предви́дел
das kommt mir sehr gelé gen — э́то для меня́ о́чень кста́ти
wie kommt es, daß …? — чем объясня́ется то, что …?
wie es gerá de kommt — как придё́тся
9. доходи́ть (до чего-л.)es kam zu Stré itigkeiten — де́ло дошло́ до ссо́ры
es nicht zum ä́ ußersten kó mmen lá ssen* — не доводи́ть де́ло до кра́йностиes ist dazú [sowéit] gekó mmen, daß … — де́ло дошло́ до того́, что …
dahí n darf man es nicht kó mmen lá ssen* разг. — нельзя́ доводи́ть до э́того, э́того нельзя́ допусти́ть10. разг.:etw. kommt dorthín — ме́сто чего́-л. где-л.
dí eses Buch kommt in den Schrank — э́той кни́ге ме́сто в шкафу́
der Artí kel kommt in die nä́ chste Nú mmer der Zé itschrift — статья́ бу́дет [должна́ быть] помещена́ в сле́дующем но́мере журна́ла
11. ( с inf + zu) в начинательном значении часто не переводится; оказа́тьсяné ben j-m zu sí tzen kó mmen — оказа́ться ( сидеть) ря́дом с кем-л.
12. разг. ( с part II):13. ( mit D) разг. пристава́ть (с чем-л.); (D) обраща́ться, обходи́ться (с кем-л.)er kommt wí eder mit á lten Geschí chten — он опя́ть толку́ет о ста́ром
so mußt du mir nicht kó mmen! — так нельзя́ со мной обраща́ться!
kommst du mir so? — ты так со мной разгова́риваешь?
so lá sse ich mir nicht kó mmen! — я не позво́лю так с собо́й обраща́ться!
14. ( auf A) приходи́ться (на долю кого-л.); (an A) достава́ться (кому-л.)es kó mmen auf jé den hú ndert Mark — на ка́ждого прихо́дится (по́) сто ма́рок
15. ( auf A) доду́маться (до чего-л.); дога́дываться (о чём-л.)1) как э́то пришло́ вам в го́лову?; как вы догада́лись?2) что вам взду́малось?1) тепе́рь я дога́дываюсь2) тепе́рь я припомина́юich kann nicht auf den Ná men kó mmen — я не могу́ вспо́мнить и́мя
16. ( hinter A) прони́кнуть (мы́сленно) (во что-л.); разгада́ть (умысел и т. п.)hí nter ein Gehé imnis kó mmen — узна́ть та́йну [секре́т]
hí nter j-s Plä́ne [Schlíche, Kníffe] kó mmen — разгада́ть чьи-л. пла́ны [интри́ги, уло́вки]
17. (um A) лиши́ться (чего-л.)18.:nicht weit kó mmen — не далеко́ пойти́
damít kommst du nicht weit bei mir — таки́м о́бразом ты у меня́ ничего́ не добьё́шься
hart aneiná nder kó mmen — име́ть столкнове́ние с кем-л.
an den Tag [ans Licht] kó mmen — обнару́житься
auf j-n nichts kó mmen lá ssen* — не дава́ть в оби́ду кого́-л.plö́ tzlich auf é twas á nderes kó mmen — поверну́ть разгово́р, заговори́ть о чём-л. друго́м
1) окупи́ть свои́ расхо́ды2) перен. не оста́ться внакла́де; хорошо́ повесели́тьсяdie Veré hrer der lé ichten Mú se ká men auch auf í hre Kó sten — покло́нники лё́гкого жа́нра то́же оста́лись дово́льны
é iner Sá che (D ) auf den Grund kó mmen — иссле́довать что-л. основа́тельно
j-m, é iner Sá che (D ) auf die Spur kó mmen — напа́сть на след кого́-л., чего́-л.
1) прожи́ть жизнь2) проби́ться в жи́зни1) ушиби́ться, повреди́ть себе́ что-л.2) понести́ убы́ток◇an den réchten Mann [an den Ríchtigen] kó mmen — попа́сть по а́дресу, напа́сть на того́, кого́ и́щешь ( на подходящего человека)
ú nter die Rä́ der kó mmen перен. разг. — поги́бнуть
kommt Zeit, kommt Rat посл. — ≅ поживё́м — уви́дим; у́тро ве́чера мудрене́е
-
16 Schwenkung
Schwénkung f =, -en1. разма́хивание2. поворо́т, переме́на направле́ния (тж. перен.)1) поворо́т нале́во2) перен. полеве́ниеplö́ tzlich é ine Schwé nkung má chen разг. — (с)де́лать неожи́данный финт (неожиданно изменить свою позицию, высказать мнение, противоположное предыдущему)
3. воен. захожде́ние плечо́м -
17 Stellungswechsel
Stéllungswechsel m -s, =1. переме́на ме́ста [слу́жбы]2. воен. и перен. переме́на пози́цииplö́ tzlich é inen Sté llungswechsel vó rnehmen* — неожи́данно [внеза́пно] измени́ть свою́ то́чку зре́ния -
18 wie
I adv какwie machst du das? — как ты э́то де́лаешь?
wie lá nge? — ско́лько вре́мени?, как до́лго?
wie sehr? — как си́льно? (любит, радуется и т. п.)
wie alt ist er? — ско́лько ему́ лет?
wie stark war die Kompaníe? — ско́лько челове́к бы́ло в ро́те?
wie geht es Í hnen? — как вы пожива́ете?
wie (,) bí tte? — прости́те, что вы сказа́ли?
wie schön ist die See! — как прекра́сно мо́ре!
wie doch má nchmal der Zú fall spielt! — каки́е иногда́ быва́ют случа́йности!
wie dem auch sei — как бы то ни́ было
wie ó ben (сокр. w. o.) — как ука́зано вы́ше
II cj1. какweiß wie Schnee — бе́лый как снег
er ist nicht so groß wie ich — он не тако́й высо́кий как я, он ме́ньше меня́ (ро́стом)
so schnell wie mö́ glich — как мо́жно скоре́е
das ist so gut wie sí cher — в э́том мо́жно быть практи́чески уве́ренным, э́то почти́ наверняка́ (так)
ein Mann wie er — челове́к, подо́бный ему́, тако́й челове́к, как он
wie man's nimmt — в зави́симости от того́, как к э́тому отнести́сь [как на э́то посмотре́ть]
schlau wie er ist …1) хоть он и хитё́р …2) бу́дучи о́чень хи́трым, он …2. ка́к-то, как наприме́р, а и́менноLébensmittel, wie Mehl, Bútter, Zúcker u. a. — (пищевы́е) проду́кты, ка́к-то: мука́, ма́сло, са́хар и др.
3. (как) и, ра́вно как (и)er wú rde als Wí ssenschaftler wie als Mensch sehr geá chtet — он по́льзовался больши́м уваже́нием как учё́ный и как челове́к
4. как [лишь] то́лько, едва́, когда́wie er nä́her kommt, sieht er plö́tzlich … — подойдя́ побли́же, он вдруг ви́дит [замеча́ет] …
wie es dú nkel wúrde, ké hrten wir um разг. — как то́лько стемне́ло, мы поверну́ли наза́д
-
19 Palestine Liberation Organization
Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Palestine Liberation Organization
См. также в других словарях:
PLO — 〈Abk. für〉 Palestine Liberation Organization, Palästinensische Befreiungsorganisation * * * PLO [pe:|ɛl |o:], die; [Abk. von engl. Palestine Liberation Organization]: Dachorganisation der palästinensischen Befreiungsbewegungen. * * * PLO, … … Universal-Lexikon
Plo — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
PLO — [peːɛl |oː] die; ; nur Sg; (Abk für Palestine Liberation Organization) eine politische Organisation der Palästinenser <die Palästinensische Befreiungsorganisation PLO> || K : PLO Führer … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
-plo — [ricavato dal lat. duplus, triplus, ecc., forme equivalenti alle più com. duplex, triplex, ecc.; cfr. gr. diploûs, triploûs, ecc.]. Secondo elemento, atono, che serve a formare agg. moltiplicativi, anche posposto a espressioni letterali: triplo,… … Enciclopedia Italiana
PLO — Palestine Liberation Organization Short Dictionary of (mostly American) Legal Terms and Abbreviations … Law dictionary
-plo — Elemento sufijo de la raíz de «plicāre» con el que se forman nombres multiplicativos: ‘duplo, séxtuplo’ … Enciclopedia Universal
Plȍče — ž pl. tantum 〈G Plôčā〉 grad i luka na ušću Neretve, Dalmacija … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
plȍča — ž 1. {{001f}}〈G mn plôčā〉 a. {{001f}}plosnati komad ravne površine [kamena ∼; drvena ∼; metalna ∼] b. {{001f}}takva površina na kojoj je ispisan kakav tekst [oglasna ∼; školska ∼] 2. {{001f}}a. {{001f}}ono što je slično i izaziva predodžbu o… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
PLO — 〈Abk. für engl.〉 Palestine Liberation Organization (Palästinensische Befreiungsorganisation) … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
PLO — PLO, the the Palestine Liberation Organization a political group of Palestinians, whose aim is to establish a separate state of Palestine existing together with Israel … Dictionary of contemporary English
PLO — acronym of Palestinian Liberation Organization, by 1965 … Etymology dictionary