-
101 bell
̈ɪbel I
1. сущ.
1) колокол, колокольчик;
колокол, отсчитывающий время( на башенных часах) cast a bell ring a bell sound a bell church bell door bell diving bell wedding bells bell chimes bell clangs bell peals bell rings bell sounds bell tolls at the bell on the bell
2) звонок;
бубенчик
3) раструб (в частности у духовых музыкальных инструментов), расширение
4) бот. чашечка цветка, в частности колокольчик dead men's bells
5) мор. рында;
склянка (как в значении колокола, так и в значении отмерянного им времени) strike the bells
6) основная часть шлема (собственно шапка без забрала, гребня и т.д.)
7) геол. купол;
нависшая порода
8) конус( домны) ∙ to bear the cap and bells ≈ разыгрывать роль шута bell, book and candle ист. ≈ отлучение от церкви;
тж. ирон. помпезная религиозная церемония by (with) bell, book and candle разг. ≈ окончательно, бесповоротно to bear (carry) away the bell ≈ получить на состязании приз bear the bell lose the bell ring the bell ring one's own bell
2. гл.
1) снабжать колоколами, вешать на кого-л. или что-л. колокольчик bell the cat
2) схватиться с очень сильным противником
3) делать так, что нечто выпучивается He must bell the tubes out a little. ≈ Надо, чтобы он трубы растолстил немного. II
1. сущ.
1) рев оленя (во время течки у самок)
2) крик, рев (вообще)
2. гл.
1) об олене - издавать специфический звук, см. bell II
1)
2) кричать, мычать Syn: moo, low
3) реветь, рычать, "громыхать" (о человеке и человеческом голосе)колокол;
колокольчик;
бубенчик;
- Tom * большой колокол;
- * loft звонница, помещение для колоколов на колокольне обыкн. pl звон, перезвон;
- passing * похоронный звон звонок;
- to answer the * открыть дверь на звонок;
- there is the * ! звонят! pl (музыкальное) капильон;
подбор колоколов обыкн. pl куранты;
- a crime of *s бой курантов (морское) склянки;
- to strike the *s бить склянки;
- four *s четыре склянки (морское) рында;
склянка колоколообразный предмет, колокол;
- diving * водолазный колокол конус домны (ботаника) чашечка цветка (ботаника) колокольчик (архитектура) капитель коринфской колонны (геология) нависшая порода( спортивное) гиря, штанга pl брюки клеш (зоология) "зонтик" медузы;
колокол, нектофор > saved by the * спасенный только гонгом (о боксере, избежавшем нокаута) ;
чудом спасшийся;
> to bear the * завоевать первенство;
получить первый приз;
идти первым;
> to lose the * (устаревшее) потерпеть поражение;
> with *s on (эмоционально-усилительно) тысячу раз;
> a fool with *s on дурак в квадрате;
> to crack the * провалиться;
завалить дело;
> to ring a * напоминать, наводить на мысль, казаться знакомым;
> to ring the * удовлетворять;
пользоваться успехом, нравиться;
> the book rings the * with teenagers эта книга находит отклик у молодежи;
> to ring the *s торжествовать победу;
> to ring one's own * бахвалиться, заниматься саморекламой;
> to curse by *, book and candle (историческое) отлучить от церкви;
отвергнуть окончательно, бесповоротно привешивать колокол;
прикреплять колокольчик;
обшивать бубенчиками раздуваться колоколом (о юбке) раздувать звонить, бить в колокола > to * the cat отважиться;
взять на себя инициативу в опасном деле;
поставить себя под удар (охота) клич, рев оленя-самца токовать( о тетереве) ;
реветь (об олене) кричать, реветьto bear (или to carry) away the ~ получить на состязании приз;
to lose the bell потерпеть поражение в состязании;
to bear the cap and bells разыгрывать роль шутаto bear the ~ быть вожаком, первенствоватьto bear (или to carry) away the ~ получить на состязании приз;
to lose the bell потерпеть поражение в состязании;
to bear the cap and bells разыгрывать роль шутаbell звонок;
бубенчик ~ звонок ~ колокол;
колокольчик ~ колокол ~ конус (домны) ~ крик, рев оленя (во время течки у самок) ~ кричать, мычать ~ геол. купол;
нависшая порода ~, book and candle ист. отлучение от церкви;
by (или with) bell, book and candle разг. окончательно, бесповоротно;
to ring the bell разг. иметь успех;
торжествовать победу ~ раструб, расширение ~ мор. рында (колокол) ;
склянка;
to strike the bells бить склянки ~ снабжать колоколами, колокольчиками;
to bell the cat брать на себя ответственность в рискованном предприятии ~ бот. чашечка цветка;
колокольчик (форма цветка)~ снабжать колоколами, колокольчиками;
to bell the cat брать на себя ответственность в рискованном предприятии~, book and candle ист. отлучение от церкви;
by (или with) bell, book and candle разг. окончательно, бесповоротно;
to ring the bell разг. иметь успех;
торжествовать победу ~, book and candle ист. отлучение от церкви;
by (или with) bell, book and candle разг. окончательно, бесповоротно;
to ring the bell разг. иметь успех;
торжествовать победу~, book and candle ист. отлучение от церкви;
by (или with) bell, book and candle разг. окончательно, бесповоротно;
to ring the bell разг. иметь успех;
торжествовать победуto bear (или to carry) away the ~ получить на состязании приз;
to lose the bell потерпеть поражение в состязании;
to bear the cap and bells разыгрывать роль шутаto ring one's own ~ заниматься саморекламой~, book and candle ист. отлучение от церкви;
by (или with) bell, book and candle разг. окончательно, бесповоротно;
to ring the bell разг. иметь успех;
торжествовать победу ring: ~ звонить;
to ring the alarm ударить в набат;
to ring the bell звонить (в колокол) ;
to ring a chime прозвонить( о башенных часах)~ мор. рында (колокол) ;
склянка;
to strike the bells бить склянки -
102 bend
bend I
1. сущ.
1) сгибание;
согнутое состояние horseshoe bend ≈ лошадиная подкова sharp bend ≈ крутой изгиб slight bend ≈ легкий изгиб, небольшой изгиб knee bend ≈ коленный сгиб Syn: curve, turn
2) изгиб дороги;
излучина реки to make a bend ≈ изгибаться, делать излучину
3) мор.;
преим. мн. вельсы;
шпангоуты
4) мн.;
разг. кессонная болезнь
5) тех. колено;
отвод ∙ above one's bend on the bend
2. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - bent
1) сгибать(ся) ;
гнуть(ся), изгибать(ся) to bend the knee ≈ преклонять колена;
молиться to bend one's neck ≈ гнуть шею, покоряться to bend back ≈ отклоняться назад to bend down ≈ наклоняться, нагибаться to bend forward ≈ наклоняться вперед to bend in ≈ закручивать(ся), искривлять(ся) to bend to ≈ наклонять(ся), отклонять(ся) к чему-л. Trees bend before the wind. ≈ Деревья гнутся от ветра. The collar bends back in the latest fashion. ≈ Воротник по последней моде отогнут назад. The top of the box bends back to show the goods. ≈ Крышка коробки открыта, чтобы были видны товары. Trees that don't bend before the wind will break. ≈ Дерево, которое не может согнуться под ветром, ломается. Don't bend the corners of the pages in, it damages them. ≈ Не загибай уголки страниц, от этого они портятся. The doctor said that Bob's legs would always bend in as a result of so much horseriding. ≈ Доктор сказал, что у Боба всегда будут скрюченные ноги, он слишком много ездил верхом. Syn: bow, lean, stoop, turn, twist Ant: rise, straighten
2) поворачивать, отклоняться Before it reaches the church, the road bends to the left. ≈ Перед церковью дорога делает петлю вправо. Syn: deflect
3) подчинять;
склонять, побуждать Syn: direct
3.
4) покоряться, подчиняться to bend to submission ≈ подчинять, покорять Syn: submit, bow
2.
4), yield
2., give way
5) приложить (усилия, энергию и т. п.)
6) вязать, привязывать (трос, паруса) Bend a sail to its yard. ≈ Привяжи парус к рее. Syn: fasten ∙ bend before bend over bend to to bend one's brows ≈ хмурить брови be bent on II сущ.;
геральд. пояс (полоса на щите, идущая от левой верхней стороны герба к правой нижней) III сущ.;
мор. узелсгиб, изгиб;
кривизна;
дуга - * of the arm локтевой сгиб;
сгибание;
согнутое состояние поворот - a * of a river излучина реки;
- a sharp * in a road крутой поворот дороги - a road makes many *s дорога очень извилистая наклон (корпуса, головы) - a * of the head наклон головы - back * наклон назад стремление;
склонность, влечение( техническое) колено, отвод (морское) вельсы (морское) шпангоуты (разговорное) кесонная болезнь;
воздушная эмболия > above one's * (американизм) не по силам, не по способностям > on the * (сленг) в запое > to give up being on the * бросить пить > get a * on you! пошевеливайся! > round the * (разговорное) свихнувшийся, не в своем уме гнуть, сгибать;
изгибать - to * a pipe at the right angle согнуть трубу под прямым углом - to * a bow сгибать лук гнуться, сгибаться - the stick *s but does not break палка гнется, но не ломается - to * under a strain гнуться под давлением - to * beneath a burden согнуться под тяжестью наклонить - to * one's body наклониться - to * one's head over a book склониться над книгой наклоняться - she bent over her child она наклонилась к ребенку, она склонилась над ребенком - can you * down and touch your toes, but without * ing your knees? ты можешь нагнуться и дотронуться до кончиков пальцев, не сгибая колени? - to * low before smb склониться перед кем-л в глубоком поклоне - to be bent with age ссутулиться с годами поворачивать, сворачивать - the road *s to the right дорога поворачивает направо направляться - to * one's steps towards a place отправиться куда-л - to * one's steps homewards направляться домой;
повернуть свои стопы к дому покорять. подчинять - to * smb. to one's will подчинять кого-л своей воле - to * smb. to a strict discipline заставить кого-л подчиняться строгой дисциплине - she is determined, I can't * her она приняла твердое решение, я не могу заставить ее изменить его покоряться, подчиняться - to * to smb's will покориться чьей-л воле;
- he bent to her wishes он уступил ее желаниям, он сделал, как она хотела (шотландское) пьянствовать обратить (взор, внимание) - all eyes were bent on her все взоры были обращены на нее - with his eyes bent on the ground потупив взор, опустив глаза, уставившись в землю приложить (усилия) ;
направить( энергию) - to * all one's energies to smth направлять всю свою энергию на что-л - to * every effort сделать все возможное - to * one's mind to study (решить) посвятить себя занятиям - he couldn't * his mind to his studies он никак не мог заставить себя заниматься - to * one's rage against smb. озлобиться на кого-л;
излить на кого-л. свою злобу - to be bent on smth. решиться на что-л;
твердо решить что-л сделать - he's bent in mastering Spanish он твердо решил овладеть испанским > to * the knee преклонить колена;
молиться > to * the neck гнуть шею, покоряться, унижаться > to * to the oars налечь на весла > to * the brow поднимать брови;
хмурить брови, хмуриться > to * with the wind подчиняться обстоятельствам (морское) узел (морское) привязывать (тросы, паруса) (геральдика) пояс (диагональная полоса, идущая от левой верхней стороны герба, изображенного на щите) (специальное) наиболее толстая часть шкуры быка (идущая на приготовление ремней, подметок) (геология) твердая, слежавшаяся глина~ (the ~ s) pl разг. кессонная болезнь;
above one's bend амер. не по силам, не по способностям;
on the bend нечестным путемbend вязать, привязывать (трос, паруса) ;
to bend one's brows хмурить брови;
to be bent (on smth.) устремлять свои помыслы (на что-л.) ;
стремиться( к чему-л.)bend вязать, привязывать (трос, паруса) ;
to bend one's brows хмурить брови;
to be bent (on smth.) устремлять свои помыслы (на что-л.) ;
стремиться (к чему-л.) ~ изгиб дороги;
излучина реки ~ (the ~ s) pl разг. кессонная болезнь;
above one's bend амер. не по силам, не по способностям;
on the bend нечестным путем ~ тех. колено;
отвод ~ мор узел;
pl шпангоуты ~ направлять (взоры, шаги и т. п.) ~ напрягать( мысли, внимание и т. п.;
to) ~ покорять(ся) ;
to bend to submission подчинять, покорять ~ сгиб, изгиб ~ (bent) сгибать(ся) ;
гнуть(ся), изгибать(ся) ;
trees bend before the wind деревья гнутся от ветра;
to bend the knee преклонять колена;
молиться;
to bend one's neck гнуть шею, покорятьсяbend вязать, привязывать (трос, паруса) ;
to bend one's brows хмурить брови;
to be bent (on smth.) устремлять свои помыслы (на что-л.) ;
стремиться (к чему-л.)~ (bent) сгибать(ся) ;
гнуть(ся), изгибать(ся) ;
trees bend before the wind деревья гнутся от ветра;
to bend the knee преклонять колена;
молиться;
to bend one's neck гнуть шею, покоряться~ (bent) сгибать(ся) ;
гнуть(ся), изгибать(ся) ;
trees bend before the wind деревья гнутся от ветра;
to bend the knee преклонять колена;
молиться;
to bend one's neck гнуть шею, покоряться~ покорять(ся) ;
to bend to submission подчинять, покорять~ (the ~ s) pl разг. кессонная болезнь;
above one's bend амер. не по силам, не по способностям;
on the bend нечестным путем~ (bent) сгибать(ся) ;
гнуть(ся), изгибать(ся) ;
trees bend before the wind деревья гнутся от ветра;
to bend the knee преклонять колена;
молиться;
to bend one's neck гнуть шею, покоряться -
103 loosen
ˈlu:sn гл.
1) а) ослаблять (делать слабее;
делать менее строгим, суровым) Many business groups have been pressing the Federal Reserve to loosen interest rates. ≈ Многие группы бизнесменов настаивают на том, чтобы Федеральный резервный фонд снизил процентные ставки. The strictness of his imprisonment had been loosened. ≈ Строгость содержания его в тюрьме уменьшилась. That access of fear which had loosened his joints when he saw the low walls of the town. ≈ Приступ страха, который уменьшился, когда он увидел низкие стены города. to loosen discipline ≈ ослаблять дисциплину б) ослабляться, становиться слабее The ties that bind them together are loosening. ≈ Связывающие их узы постепенно слабеют. ∙ Syn: relax, slacken
2) а) развязывать, распускать He reached up to loosen the scarf around his neck. ≈ Он поднял руки, чтобы развязать намотанный на шее шарф. Loosen the bolt so the bars can be turned. ≈ Отверни немного болт, чтобы можно было повернуть планку. Syn: undo, unfasten б) развязываться, распускаться Her hair had loosened and was tangled around her shoulders. ≈ Ее распущенные спутанные волосы лежали на плечах.
3) а) отпускать;
откреплять, разъединять Harry loosened his grip momentarily and Anna wriggled free. ≈ На мгновенье Хэрри отпустил Анну, и она выскользнула у него из рук. The ivy creeping up the wall of the church does not loosen its ancient stones. (N. Smyth) ≈ Ползущий по стене церкви плющ не смог повредить прочности старинной кладки. Syn: unfix, detach б) становиться свободнее, разъединяться The nail loosened and was shed in fragments. ≈ Ноготь оказался шатающимся и был удален по частям.
4) рыхлить, разрыхлять
5) мед. а) вызывать действие( кишечника) б) смягчать (кашель) ∙ loosen up (тж. * up) ослаблять;
ослабляться - to * one's grip ослабить хватку - to * the reins отпустить поводья - to * the brakes ослаблять /отпускать/ тормоза - to * discipline ослабить дисциплину - the medicine may * the cough лекарство может смягчить кашель - the screw has *ed винт расшатался, винт стал свободнее отпускать - to * the grip терять сцепление (гимнастика) - to * one's grip of /hold on/ smth. выпустить из рук что-л. становиться свободнее - by degrees their tongues were *ed постепенно языки развязались (тж. * up) развязывать, распускать;
развязываться, распускаться (о шнуровке и т. п.) разрыхлять (медицина) вызывать действие кишечника, послаблять loosen мед. вызывать действие ( кишечника) ~ ослаблять(ся), становиться слабым;
to loosen discipline ослаблять дисциплину ~ ослаблять(ся) ~ тех. отпускать ~ развязывать ~ разрыхлять ~ расшатывать (зуб и т. п.) ~ ослаблять(ся), становиться слабым;
to loosen discipline ослаблять дисциплину ~ up делать более гибкими (мышцы) ~ up становиться более разговорчивым, менее застенчивым -
104 reclaim
rɪˈkleɪm
1. гл.
1) исправлять кого-л. или что-л. а) перевоспитывать( человека) The Church has reclaimed many men from a life of crime. ≈ Церковь многих людей наставила на истинный путь. Syn: reform
2. б) поднимать( целину, заброшенные земли) ;
проводить мелиорацию, осушать( болота) to reclaim swampland ≈ осушать болотистую местность в) использовать, утилизировать (отходы) Syn: recover
2) а) требовать обратно б) вернуть себе( утраченное) ;
получить или взять обратно Many square miles of land in this low-lying country have been reclaimed from the sea. ≈ Многие квадратные мили страны были отвоеваны у моря.
2. сущ. исправление, улучшение, переделка, корректирование( редкое) исправление - it is past /beyond/ * это непоправимо - he is past /beyond/ * он неисправим (сельскохозяйственное) освоение( земли) ;
мелиоративные работы, мелиорация - * dam ирригационная плотина исправлять, переделывать к лучшему (кого-л.) ;
вызывать( моральное) возрождение - to * a criminal исправить преступника - to * a sinner заставить раскаяться грешника - to * smb. from vice отвратить кого-л. от порока - to * smb. to a sense of duty пробудить в ком-л. чувство долга - I fear he is not to be *ed боюсь, что он неисправим ( редкое) исправлять, восстанавливать( что-л.) - to * an error исправить ошибку - to * a fault загладить вину (сельскохозяйственное) поднимать (целину) ;
вспахивать (новь) ;
осваивать( заброшенные земли) (сельскохозяйственное) мелиорировать, окультуривать, осушать - to * swampland осушить болотистую местность требовать обратно, истребовать - to * lost territories заявлять претензию на утраченные территории - to * lost property требовать обратно утраченное имущество вернуть себе (утраченное) ;
получить или взять обратно - in Holland thousands of hectares have been *ed from the sea and turned over to arable land and pastures в Голландии у моря были отвоеваны тысячи гектаров и превращены в поля и пастбища утилизировать, использовать (специальное) восстанавливать, регенерировать( военное) дезактивировать( редкое) приручать( особ. сокола) (устаревшее) отзывать;
звать обратно (человека) брать обратно (заявление и т. п.) (шотландское) (юридическое) подавать апелляцию, обжаловать (охота) отзывать (собаку) it is beyond ~, it is past ~ это непоправимо it is beyond ~, it is past ~ это непоправимо reclaim амер. = reclaim reclaim амер. = reclaim ~ восстанавливать ~ использовать ~ исправлять;
перевоспитывать;
смягчать;
цивилизовать;
to reclaim a drunkard отучить пьяницу пить ~ исправлять ~ переделывать ~ (шотл.) подавать апелляцию ~ подавать апелляцию ~ поднимать (целину, заброшенные земли) ;
проводить мелиорацию ~ регенерировать ~ ремонтировать ~ требовать обратно, истребовать ~ требовать обратно ~ утилизировать, использовать ~ утилизировать ~ исправлять;
перевоспитывать;
смягчать;
цивилизовать;
to reclaim a drunkard отучить пьяницу пить -
105 Latin
Latin [ˊlætɪn]1. n лати́нский язы́к;classical (late) Latin класси́ческая (по́здняя) латы́нь
;low ( или vulgar) Latin вульга́рная латы́нь
;dog Latin ло́маная латы́нь
◊thieves' Latin воровско́й жарго́н
2. a лати́нский; рома́нский;Latin Church за́падная це́рковь, ри́мско-католи́ческая це́рковь
;the Latin languages рома́нские языки́
-
106 Innocent
1) Религия: (III)(1179-80, last of four antipopes during the pontificate of Alexander III) Иннокентий (III), (One of the great pontiffs of the Middle Ages - reigned 1243-54 - whose clash with Holy Roman emperor Frederick II formed an important chapter in the conflict between papacy and empire) Иннокентий IV, (Pope from 1130 to 1143. He fought for church independence when the Romans established a commune with a senate free from papal authority) Иннокентий II, (Pope from 1198 to 1216, under whom the medieval papacy reached the height of its prestige and power) Иннокентий III, (Pope from 1352 to 1362. As Pope, he prohibited the granting of innumerable benefices to one recipient, urged prelates to reside in their sees, and reformed the papal Curia at Avignon) Иннокентий VI, (Pope from 1404 to 1406 who died in the midst of plans to restore the Roman University) Иннокентий VII, (Pope from 1484 to 1492. Generally regarded as unworthy and of low private morals, Innocent left the Papal States in anarchy) Иннокентий VIII, (Pope from 1644 to 1655. In theological matters he intervened in the quarrel between the Jesuits and the Jansenists. By the time of Innocent's death, papal prestige had seriously declined) Иннокентий X, (Pope from 1676 to 1689. He is considered the outstanding Pope of the 17th century, largely because of his high moral character) Иннокентий XI, (Pope from 1691 to 1700. In 1693 he broke the politico-religious deadlock between King Louis XIV of France and the Holy See by influencing Louis to disavow the four Gallican Articles of 1682 issued against Innocent XI) Иннокентий XII, (Pope from 401 to 417 who condemned Pelagianism, a heresy concerning the role of grace and free will) Иннокентий I, (Pope from October 29 to December 30, 1591. He assumed practically all administration under the ailing Pope Gregory XIV, whom he was chosen to succeed as Pope) Иннокентий IX2) Христианство: Иннокентий (имя святого) -
107 LCMS
1) Компьютерная техника: Linear Content Management System2) Военный термин: launcher control and monitoring system, life-cycle management system, logistics command management system3) Химия: жидкостная хроматомасс-спектрометрия4) Религия: Lutheran Church Missouri Synod5) Сокращение: Laser Countermeasure System, Laser Countermeasures System, Logistics Capability Measurement System, Low Cost Missile System6) Образование: Learning Content Management System -
108 NLF
1) Медицина: nasolabial fold2) Военный термин: naval landing force, nearest landing field, night low flying3) Религия: New Life Fellowship Church4) Общественная организация: National Legal Foundation, Navy League Foundation5) NYSE. NU- LIFE Vitamins -
109 ULC
1) Военный термин: Unit- Level Computer2) Техника: universal logic circuit3) Религия: Universal Life Church, University Lutheran Chapel4) Юридический термин: Компания с неограниченной ответственностью (Unlimited Liability Corporation)5) Металлургия: особонизкоуглеродистый (ultra low carbon)6) Телекоммуникации: Universal Line Card7) Сокращение: Unit Load Container8) Фирменный знак: Underwriters Laboratories Of Canada9) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: unit lifting cost10) Сетевые технологии: Ultra Light Client, Uplink Lan Creator11) Программирование: Unit- Level Code -
110 innocent
1) Религия: (III)(1179-80, last of four antipopes during the pontificate of Alexander III) Иннокентий (III), (One of the great pontiffs of the Middle Ages - reigned 1243-54 - whose clash with Holy Roman emperor Frederick II formed an important chapter in the conflict between papacy and empire) Иннокентий IV, (Pope from 1130 to 1143. He fought for church independence when the Romans established a commune with a senate free from papal authority) Иннокентий II, (Pope from 1198 to 1216, under whom the medieval papacy reached the height of its prestige and power) Иннокентий III, (Pope from 1352 to 1362. As Pope, he prohibited the granting of innumerable benefices to one recipient, urged prelates to reside in their sees, and reformed the papal Curia at Avignon) Иннокентий VI, (Pope from 1404 to 1406 who died in the midst of plans to restore the Roman University) Иннокентий VII, (Pope from 1484 to 1492. Generally regarded as unworthy and of low private morals, Innocent left the Papal States in anarchy) Иннокентий VIII, (Pope from 1644 to 1655. In theological matters he intervened in the quarrel between the Jesuits and the Jansenists. By the time of Innocent's death, papal prestige had seriously declined) Иннокентий X, (Pope from 1676 to 1689. He is considered the outstanding Pope of the 17th century, largely because of his high moral character) Иннокентий XI, (Pope from 1691 to 1700. In 1693 he broke the politico-religious deadlock between King Louis XIV of France and the Holy See by influencing Louis to disavow the four Gallican Articles of 1682 issued against Innocent XI) Иннокентий XII, (Pope from 401 to 417 who condemned Pelagianism, a heresy concerning the role of grace and free will) Иннокентий I, (Pope from October 29 to December 30, 1591. He assumed practically all administration under the ailing Pope Gregory XIV, whom he was chosen to succeed as Pope) Иннокентий IX2) Христианство: Иннокентий (имя святого) -
111 kermis
['kɜːmɪs]1) Американизм: базар (благотворительный)2) Религия: (An outdoor church festival of the Low Countries) кермес (праздник местного святого у голландцев и немцев)3) Голландский язык: ежегодная ярмарка-карнавал в Нидерландах, Бельгии и Люксембурге, ярмарка-карнавал -
112 nlf
1) Медицина: nasolabial fold2) Военный термин: naval landing force, nearest landing field, night low flying3) Религия: New Life Fellowship Church4) Общественная организация: National Legal Foundation, Navy League Foundation5) NYSE. NU- LIFE Vitamins -
113 mass
I
1. mæs noun1) (a large lump or quantity, gathered together: a mass of concrete/people.) montón, masa2) (a large quantity: I've masses of work / things to do.) montón3) (the bulk, principal part or main body: The mass of people are in favour of peace.) mayoría4) ((a) measure of the quantity of matter in an object: The mass of the rock is 500 kilos.) masa
2. verb(to bring or come together in large numbers or quantities: The troops massed for an attack.) reunirse, congregarse
3. adjective(of large quantities or numbers: mass murder; a mass meeting.) masivo, multitudinario, de masas- mass-produce
- mass-production
- the mass media
II mæs noun1) ((a) celebration, especially in the Roman Catholic church, of Christ's last meal (Last Supper) with his disciples: What time do you go to Mass?) misa2) (a setting to music of some of the words used in this service.) misamass1 adj1. masivo / multitudinario / de masas2. masivomass2 n1. misa2. masa / montóntr[mæs]1 SMALLRELIGION/SMALL misa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto hear mass oír misato say mass decir misahigh mass misa mayorlow mass misa rezadarequiem mass misa de difuntos————————tr[mæs]1 (large quantity) montón nombre masculino, masa; (of people) masa, multitud nombre femenino, muchedumbre nombre femenino2 (majority) mayoría3 (large solid lump) masa4 SMALLPHYSICS/SMALL (amount of matter) masa1 reunir1 masivo,-a, multitudinario,-a, de masas1 familiar (lots) cantidad nombre femenino, montones nombre masculino plural, mogollón nombre masculino1 SMALLPOLITICS/SMALL las masas nombre femenino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmass grave fosa comúnmass hysteria histeria colectivamass media medios nombre masculino plural de comunicación (de masas)mass murderer asesino,-a múltiplemass production fabricación nombre femenino en serieMass ['mæs] n: misa fn.(§ pl.: masses) = cáfila s.f.• gran cantidad s.f.• macizo s.m.• masa s.f.• misa s.f.• mole s.m.n.• conjunto s.m.v.• espesar v.• reunir v.= Massachusetts
I
[mæs]N (Rel) misa fto go to mass — ir a misa, oír misa
II [mæs]1. N1) (=concentration) masa fair 4., critical 2.there's masses of work for her to do — hay montones * or cantidad * de trabajo para ella
3)the masses — (=ordinary people) las masas
4) (Phys) masa f2.VT concentrar3.VI [people, crowds, troops] concentrarse; [clouds] agruparse4.CPD [movement, action] de masas; [protest, unemployment, support] masivo; [suicide] colectivo; [tourism] en masamass destruction N — destrucción f masiva
mass exodus N — éxodo m masivo or en masa
mass grave N — fosa f común
mass hysteria N — histeria f colectiva
mass killing N — matanza f, masacre f
mass market N — mercado m popular
mass marketing N — comercialización f en masa
mass media NPL — medios mpl de comunicación (de masas)
mass meeting N — concentración f de masas
mass movement N — movimiento m de masas
mass murder N — matanza f, masacre f
mass murderer N — autor(a) m / f de una matanza or masacre
mass noun N — sustantivo m or nombre m no contable
mass number N — número m de masa
mass production N — fabricación f en serie
mass transit N — (US) transporte m público
* * *= Massachusetts -
114 high
1. adjective1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) hár2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) hár3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) hár, mikill, töluverður4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) há-, hæsti-, aðal-5) (noble; good: high ideals.) háleitur6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) sterkur, mikill7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) hár, bjartur8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) hár, bjartur9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) sem farið er að slá í10) (having great value: Aces and kings are high cards.) háspil2. adverb(at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) hátt- highly- highness
- high-chair
- high-class
- higher education
- high fidelity
- high-handed
- high-handedly
- high-handedness
- high jump
- highlands
- high-level
- highlight 3. verb(to draw particular attention to (a person, thing etc).) beina athygli að- high-minded
- high-mindedness
- high-pitched
- high-powered
- high-rise
- highroad
- high school
- high-spirited
- high spirits
- high street
- high-tech 4. adjective((also hi-tech): high-tech industries.)- high treason
- high water
- highway
- Highway Code
- highwayman
- high wire
- high and dry
- high and low
- high and mighty
- the high seas
- it is high time -
115 high
magas, előkelő, csúcsteljesítmény, magasan, fent* * *1. adjective1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) magas2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) magas3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) nagy4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) fő-5) (noble; good: high ideals.) előkelő6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) erős7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) magas8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) magas9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) romlásnak induló10) (having great value: Aces and kings are high cards.) értékes2. adverb(at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) magasan- highly- highness
- high-chair
- high-class
- higher education
- high fidelity
- high-handed
- high-handedly
- high-handedness
- high jump
- highlands
- high-level
- highlight 3. verb(to draw particular attention to (a person, thing etc).) (ki)hangsúlyoz- high-minded
- high-mindedness
- high-pitched
- high-powered
- high-rise
- highroad
- high school
- high-spirited
- high spirits
- high street
- high-tech 4. adjective((also hi-tech): high-tech industries.) csúcstechnológiát alkalmazó- high treason
- high water
- highway
- Highway Code
- highwayman
- high wire
- high and dry
- high and low
- high and mighty
- the high seas
- it is high time -
116 Mass
I 1. [mæs] noun1) (a large lump or quantity, gathered together: a mass of concrete/people.) monte2) (a large quantity: I've masses of work / things to do.) montes de3) (the bulk, principal part or main body: The mass of people are in favour of peace.) massa4) ((a) measure of the quantity of matter in an object: The mass of the rock is 500 kilos.) massa2. verb(to bring or come together in large numbers or quantities: The troops massed for an attack.) reunir-se3. adjective(of large quantities or numbers: mass murder; a mass meeting.) em massa- mass-produce
- mass-production
- the mass media II [mæs] noun1) ((a) celebration, especially in the Roman Catholic church, of Christ's last meal (Last Supper) with his disciples: What time do you go to Mass?) missa2) (a setting to music of some of the words used in this service.) missa* * *[mæs] n 1 missa. 2 liturgia da missa. all souls Mass missa de Finados. funeral Mass missa de corpo presente. high Mass missa cantada. low Mass missa rezada. Mass book missal. Mass for the dead missa fúnebre, réquiem. midnight Mass missa do galo. seventh day Mass missa de sétimo dia. thirtieth day Mass missa de trigésimo dia. to say Mass celebrar a missa. -
117 high
adj. yüksek, yukarı, uyuşturucu almış, üst, büyük, şiddetli, aşırı, önemli, soylu, yüce, ileri, üstün, neşeli, sarhoş, uçmuş, esrarın etkisinde————————adv. yüksekte, yükseğe, lüks içinde————————n. yüksek yer, yüksek basınçlı bölge, büyük vites, rekor, zirve, uçma, lise* * *1. yükseğe (adv.) 2. yüksek (adj.) 3. yüksek* * *1. adjective1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) yüksek2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.)... yüksekliğinde3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) yüksek, pahalı4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) yüksek, çok önemli5) (noble; good: high ideals.) yüksek, yüce6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) şiddetli, kuvvetli7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) yüksek perdeden, tiz8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) tiz, keskin9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) hafifçe ağırlaşmış/bozulmuş10) (having great value: Aces and kings are high cards.) yüksek değerli2. adverb(at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) yüksekte, yükseklerde- highly- highness
- high-chair
- high-class
- higher education
- high fidelity
- high-handed
- high-handedly
- high-handedness
- high jump
- highlands
- high-level
- highlight 3. verb(to draw particular attention to (a person, thing etc).) belirtmek, dikkat çekmek- high-minded
- high-mindedness
- high-pitched
- high-powered
- high-rise
- highroad
- high school
- high-spirited
- high spirits
- high street
- high-tech 4. adjective((also hi-tech): high-tech industries.) ileri teknoloji- high treason
- high water
- highway
- Highway Code
- highwayman
- high wire
- high and dry
- high and low
- high and mighty
- the high seas
- it is high time -
118 mass
I 1. [mæs] noun1) (a large lump or quantity, gathered together: a mass of concrete/people.) masa2) (a large quantity: I've masses of work / things to do.) mnogo3) (the bulk, principal part or main body: The mass of people are in favour of peace.) večina4) ((a) measure of the quantity of matter in an object: The mass of the rock is 500 kilos.) masa2. verb(to bring or come together in large numbers or quantities: The troops massed for an attack.) zbirati se3. adjective(of large quantities or numbers: mass murder; a mass meeting.) masoven- mass-produce
- mass-production
- the mass media II [mæs] noun1) ((a) celebration, especially in the Roman Catholic church, of Christ's last meal (Last Supper) with his disciples: What time do you go to Mass?) maša2) (a setting to music of some of the words used in this service.) maša* * *I [mæs]nounecclesiastic & music mašaII [mæs]nounmasa, gomila, gmota; množica; tvarina, snov; physics masa (količnik teže in pospeška)in the mass — skupaj, nasploh, vcelotieconomy mass production — serijska proizvodnjaIII [mæs]transitive verb & intransitive verbzbirati (se), kopičiti (se); military koncentrirati (čete, se) -
119 high
• jonkin vaikutuksen alainen• aallonharja• kimakka• kiivas• kimeä• leveästi• mahtava• suuri• suuri Q-arvo• suuri hyvyysluku• ylhäälle• ylhäinen• ylhäällä• ylevä• korkealla• korkea• kova• korkealta• korkealle* * *1. adjective1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) korkea2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) korkea, pitkä3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) suuri, korkea4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) pää-, yli-5) (noble; good: high ideals.) jalo6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) voimakas7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) korkea8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) kimeä9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) pilaantunut10) (having great value: Aces and kings are high cards.) arvokas2. adverb(at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) korkealla, korkealle- highly- highness
- high-chair
- high-class
- higher education
- high fidelity
- high-handed
- high-handedly
- high-handedness
- high jump
- highlands
- high-level
- highlight 3. verb(to draw particular attention to (a person, thing etc).) suunnata huomio- high-minded
- high-mindedness
- high-pitched
- high-powered
- high-rise
- highroad
- high school
- high-spirited
- high spirits
- high street
- high-tech 4. adjective((also hi-tech): high-tech industries.)- high treason
- high water
- highway
- Highway Code
- highwayman
- high wire
- high and dry
- high and low
- high and mighty
- the high seas
- it is high time -
120 ♦ high
♦ high /haɪ/A a.1 alto; elevato; (fig.) grande sommo, eminente, nobile, sublime: The house is nine metres high, la casa è alta nove metri; (fis., radio) high frequency, alta frequenza; (geogr.) high latitudes, alte latitudini; (elettr.) high tension, alta tensione; high finance, alta finanza; at a high speed, a una velocità elevata; a high wall, un muro alto; un'alta parete; a high mind, un animo nobile; a high caste, una casta alta (per es., in India)6 (fam.) alticcio; brillo7 (fam.) euforico; gasato; su di giri (spec. per effetto della droga); fatto, impasticcato (fam.): to be high on drugs, essersi fattoB n.1 altura; posizione elevata; livello alto3 (meteor.) area d'alta pressione; anticiclone4 ( Borsa, fin.) prezzo massimo; livello massimo; quotazione più alta; punta; picco: highs and lows, alti e bassi, massimi e minimi ( delle quotazioni)5 (autom., mecc.) (la) marcia più alta: to move into high, mettere (o ingranare) la quinta ( un tempo: la quarta; o comunque la marcia più alta)C avv.1 in alto ( anche fig.); in posizione elevata; in un grado alto; nella posizione più alta: to aim high, avere grandi mire (o aspirazioni); puntare in alto● (fam.) the High = High Street (spec. a Oxford) ► sotto □ high achiever, ( a scuola, ecc.) chi ottiene grandi risultati; campione; fuoriclasse □ high altar, altar maggiore □ high and dry, (naut.) arenato; incagliato, a secco; (fig.: di persona) nei guai, in difficoltà, in braghe di tela; abbandonato □ high and low, (gente) di ogni condizione, ricchi e poveri; (avv.) dappertutto, per mari e per monti □ high-and-mighty, arrogante; prepotente □ (fam.) to be (as) high as a kite, essere ubriaco fradicio; essere completamente fatto ( di droga); ( anche) essere su di giri (o eccitatissimo) □ high-backed chair, sedia dallo schienale alto □ ( sport) high ball, palla alta □ ( ginnastica) high bar, sbarra □ (autom. USA) high beam, fascio (di luce) di profondità □ (autom.) high-beams (o high-beam headlights), (fari) abbaglianti; luci di profondità □ (fam. USA) high-binder, politico corrotto, faccendiere; ( anche) sicario □ high born (o high-born) ► highborn □ high bred (o high-bred) ► highbred □ high chair, seggiolone ( per bambini) □ High Church, «Chiesa Alta» ( la corrente più conservatrice e filocattolica della Chiesa anglicana) □ High Churchman, membro della «Chiesa Alta» □ high-class, di prim'ordine, di prima qualità; d'alta classe: high-class goods, merce di prim'ordine □ a high colour, un colorito acceso □ high-coloured, dai colori vivaci; dal colore acceso; ( di persona) colorito, florido □ (mil.) high command, comando supremo □ a high complexion, una carnagione colorita □ ( arte, pitt.) high contrast, contrasto forte □ (econ.) high cost of living, carovita □ High Court ( of Justice), Alta Corte di giustizia (in Inghilterra e Galles: giudica spec. le cause civili più complesse) □ (in GB, form.) the High Court of Parliament, il Parlamento □ (GB) high day, festività religiosa □ (fam. GB) high days and holidays, occasioni speciali □ high-density, ad alta densità: (biol.) high-density lipoprotein, (abbr. HDL) lipoproteina ad alta densità □ (econ., fin.) high earners, i percettori di redditi alti □ (market.) high-end, di fascia (o di gamma) alta: high-end computers, computer di fascia alta □ (mil.) high explosive, esplosivo ad alto potenziale; alto esplosivo □ high five, il cinque ( segno di vittoria o di saluto) □ high farming, agricoltura intensiva □ ( radio, mus.) high fidelity, alta fedeltà □ ( di registratore, ecc.) high-fidelity, ad alta fedeltà; hi-fi □ (fig.) high-flier (o high-flyer), persona (dal grande potenziale) di successo; persona capace e ambiziosa; giovane in carriera; ( anche) azienda di successo; ( Borsa) titolo che va forte □ high flying, (aeron.) che vola in alto (o ad alta quota); (fig.) capace e ambizioso, di successo □ high-flown, ( di linguaggio, ecc.) enfatico; ampolloso; altisonante □ (elettron., radio) high-frequency, ad alta frequenza □ (autom.) high gear, marcia alta; quinta ( un tempo: quarta) velocità; presa diretta; (fig.) grande velocità □ (ling.) High German, alto tedesco □ high-grade, di qualità superiore; ( di esplosivo) di elevata potenza □ high ground, altura; (fig., in una discussione, ecc.) posizione di vantaggio □ high-handed, prepotente, autoritario; tirannico □ high hat, cappello a cilindro □ high-hat, (fam. USA) persona altezzosa, snob; (agg.) altezzoso, snobistico □ high heels, tacchi alti; scarpe con tacco alto □ high hopes, forti speranze □ (econ.) high-income, ad alto reddito: high-income households, nuclei familiari ad alto reddito □ to be high in office, occupare una posizione di rilievo □ (fam. antiq.) high jinks, allegria sfrenata; baldoria □ ( sport) high jump, salto in alto □ ( sport) high jumper, saltatore in alto □ ( sport) high jumping, salto in alto □ high-keyed, (mus.) acuto; (fig.) eccitabile, nervoso □ high-level, ad alto livello; ( di personale) di grado elevato; ( di rifiuti radioattivi) ad alta attività: (comput.) high-level language, linguaggio ad alto livello; linguaggio avanzato □ high life, bella vita (fig.), vita lussuosa; ( anche) gran mondo; alta società □ high light ► highlight □ high living, bella vita (fig.); vita lussuosa □ high-maintenance (agg.), che richiede molta manutenzione; delicato; (fig. fam.: di persona) difficile, capriccioso □ (relig.) High Mass, messa grande (o solenne) □ high-mettled, ( di cavallo) focoso; ( d'uomo) coraggioso, intrepido □ high-minded, magnanimo; di nobili sentimenti □ high-mindedness, magnanimità; nobiltà d'animo □ ( di indumento) high-necked, accollato □ high noon, mezzogiorno; (fig.) apice, culmine, vertice □ (ind., chim.) high-octane, ad alto numero di ottani □ (fam.) to have a high old time, divertirsi un mondo; spassarsela □ to be high on st., andare pazzo per qc.; essere entusiasta (di fare qc.) □ to be high on drugs, essere sotto l'effetto della droga; essere completamente fatto □ to be high on whisky, essere sbronzo di whisky □ (fin.: di un investimento, ecc.) high-paying, altamente remunerativo □ high-pitched, ( di suono) acuto; ( di tetto) aguzzo, con una forte pendenza □ high point, punto alto; (fig.) momento culminante ( di uno spettacolo, ecc.); clou (franc.) □ (chim.) high polymer, polimero ad alto peso molecolare □ high-powered, ( anche elettr.) ad alta potenza; (fig.) potente, influente, dinamico, efficace; (di mansione, ecc.) di grande responsabilità □ (autom., mecc.) a high-powered engine, un motore di grande potenza; a high-powered job, un posto di grande responsabilità □ high pressure, (tecn., meteor.) alta pressione; (fig.) forte pressione □ high-pressure, (tecn.) ad alta pressione; (mecc.: di un cilindro, ecc.) che resiste alle alte pressioni; (fig.) che esercita una forte pressione, insistente, pressante; ( anche) intenso, stressante □ (comm.) high-priced, dal prezzo elevato; costoso: ( Borsa) high-priced shares, titoli pesanti □ high priest, gran sacerdote ( anche fig.) □ high priestess, gran sacerdotessa ( anche fig.) □ high-principled, di nobili (o di alti) princìpi □ high profile, (geogr.) profilo alto ( di una costa, ecc.); (fig.) alto profilo (angl.); alto livello; tono maggiore; grande rilievo (o rilevanza) □ (fig.) high-profile, di alto profilo (angl.); di primo piano, di alto livello, in tono maggiore, di tutto rilievo; (fatto) alla grande (fam.): a high-profile campaign, una campagna ( elettorale o pubblicitaria) in tono maggiore; a high-profile position, una posizione di tutto rilievo □ high-ranking, di grado elevato: the highest-ranking state officials, le massime cariche istituzionali □ high-reaching, che mira in alto; ambizioso □ ( arte) high relief, altorilievo □ (comput.) high-resolution display, schermo ad alta risoluzione □ (edil.) high-rise, (agg.) ( di un edificio) alto, a molti piani; (sost.) edificio a molti piani; piccolo grattacielo □ high-rise handlebars, manubrio alto ( di bici, ecc.) □ high-risk, ad alto rischio: high-risk patients, pazienti ad alto rischio □ high road, (antiq.) strada principale, strada maestra; (fig.) strada maestra, via (più diretta); the high road to success, la strada maestra (o la via) per il successo □ the ( moral) high road, la strada (moralmente) più corretta: The party took the moral high road and disclosed the scandal, il partito scelse la strada più corretta (o scelse la trasparenza) e rivelò lo scandalo □ (fam. USA) high roller, forte giocatore (o scommettitore); ( anche) spendaccione, chi sperpera soldi nei vizi □ high school, (in GB) scuola secondaria ( inferiore o superiore); (in USA) scuola secondaria superiore; ( balletto, equit., ecc.) alta scuola □ (naut.) the high seas, il mare aperto; gli oceani; le acque extraterritoriali □ (tur.) high season, alta stagione □ high sheriff ► sheriff □ high society, l'alta società; il gran mondo □ high-sounding, sonoro; altisonante □ high speed, alta velocità; (mecc., autom.) quarta (o quinta) velocità; presa diretta □ high-speed, ad alta velocità; ad azione rapida: (elettron.) high-speed oscilloscope, oscilloscopio ad alta velocità; high-speed relay, relè ad azione rapida □ High Speed Train (abbr. HST) power car, motrice di treno ad alta velocità □ high-spirited, allegro, brioso, vivace; ( di cavallo) focoso, ombroso □ high spirits, buonumore; euforia: to be in high spirits, essere di buonumore; essere euforico (o su di giri) □ high spot = high point ► sopra □ ( nei giochi e fig.) high stakes, posta forte; posta in gioco alta □ (ingl.) high street, corso, via principale; (fig.) il centro ( della città); (fig.) il commercio □ (ingl.) high-street (agg.), del centro, centrale; (fig.) commerciale; ( anche) per la massa: high-street shops, i negozi del centro; high-street products, prodotti per la massa □ (ingl.) high-street bank, banca di credito ordinario □ ( USA) high-strung = highly-strung ► highly □ the high table, la tavola dei professori ( nei refettori dei college); il tavolo d'onore ( in un banchetto ufficiale) □ (in GB) high tea, pasto leggero nel tardo pomeriggio, che sostituisce la cena □ (fam.) high-tech (abbr. di high-technology), high-tech; ad alto contenuto tecnologico; a tecnologia avanzata: high-tech furniture, mobili high-tech; (fin.) high-tech securities, titoli tecnologici; titoli di imprese ad alto contenuto tecnologico; high-tech industries, industrie a tecnologia avanzata □ (ind.) high-technology, ad alto contenuto tecnologico; a tecnologia avanzata □ high-temperature material, materiale resistente ad alte temperature □ (elettr.) high-tension line, linea ad alta tensione □ high tide, alta marea; (fig.) apice, culmine □ high time, (l') ora (di fare qc.); il momento giusto: It's high time ( that) we left, è ora che ce ne andiamo! □ (fig.) high-toned, elevato; nobile; (fam. USA) altolocato, snob □ ( di scarpe sportive) high-top, che coprono la caviglia □ high-tops, scarpe sportive che coprono la caviglia; (spec.) scarpe da basket □ (leg.) high treason, alto tradimento □ (fam.) high-ups ► high-up □ (elettr.) high voltage, alta tensione □ high water, alta marea □ high-water mark, livello di piena; livello dell'alta marea; (fig.) punto più alto, livello massimo, apice, culmine □ a high wind, un forte vento □ high words, parole grosse; accenti d'ira □ ( Borsa, fin.) high yielders (o high-yield securities), titoli ad alto rendimento □ (antiq. o spreg. USA) high yellow, persona mulatta di carnagione quasi bianca □ to fly high, volare in alto (o ad alta quota); (fig.) avere successo □ from on high, dall'alto; dal cielo □ (fam.) to get off [get on] one's high horse ► horse □ (di prezzi ecc.) to go high, andare su; salire □ to be in high favour ( with sb.), essere molto stimato (da q.) □ in high places, negli (o in) ambienti elevati, nelle alte sfere; ( di persona) altolocato: people in high places, (le) persone altolocate □ (relig.) the Most High, l'Altissimo; Dio □ on high, in alto; in cielo □ ( di sentimenti e sim.) to run high, essere al massimo (o alle stelle); divampare: Discontent ran high, divampava lo scontento.NOTA D'USO: - high o tall?-
См. также в других словарях:
Low Church — • The name given to one of the three parties or doctrinal tendencies that prevail in the Established Church of England and its daughter Churches, the correlatives being High Church and Broad Church Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Low… … Catholic encyclopedia
Low church — is a term of distinction in the Church of England or other Anglican churches initially designed to be pejorative. During the series of doctrinal and ecclesiastic challenges to the established church in the 16th and 17th centuries, commentators… … Wikipedia
Low Church — ist im Anglikanismus der Gegenbegriff zu High Church. Es ist zunächst ein theologisch gemeinter Ausdruck, der dem hohen , d. h. sakramentalen und episkopalen Kirchenbegriff der katholisierenden High Church Richtung eine eher protestantisch… … Deutsch Wikipedia
Low Church — Low Low (l[=o]), a. [Compar. {Lower} (l[=o] [ e]r); superl. {Lowest}.] [OE. low, louh, lah, Icel. l[=a]gr; akin to Sw. l[*a]g, Dan. lav, D. laag, and E. lie. See {Lie} to be prostrate.] [1913 Webster] 1. Occupying an inferior position or place;… … The Collaborative International Dictionary of English
Low Church — [ ləʊ tʃəːtʃ] die, , eine im 18. Jahrhundert in der Kirche von England entstandene und in der Anglikanischen Kirchengemeinschaft neben der Broad Church Party und der High Church verbreitete Richtung, die den reformierten Glauben mit sozialem… … Universal-Lexikon
Low-Church — «LOH CHURCH», adjective. of or having to do with a party in the Anglican Communion that lays little stress on the priestly character of the Church. Low Church, a party maintaining Low Church practices … Useful english dictionary
Low Church — Low′ Church′ adj. rel pertaining to the view or practice in the Anglican Church that emphasizes evangelicalism over the sacraments, church rituals, and church authority Compare High Church Broad Church • Etymology: 1695–1705 Low′ Church′man, n … From formal English to slang
Low-church — a. Not placing a high estimate on ecclesiastical organizations or forms; applied especially to Episcopalians, and opposed to {high church}. See {High Church}, under {High}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Low Church — n. a liberal, evangelical party of the Anglican Church that attaches relatively little importance to traditional rituals and doctrines: distinguished from HIGH CHURCH Low Church adj … English World dictionary
Low Church — 〈[loʊ tʃœ:tʃ] f.; Gen.: ; Pl.: unz.〉 Glaubensgemeinschaft innerhalb der anglikan. Kirche, die vom Methodismus beeinflusst ist; →a. s. High Church [Etym.: <engl. low »niedrig« + church »Kirche«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Low Church — [ lou tʃə:tʃ] die; <aus engl. Low Church, eigtl. »niedere Kirche«> vom ↑Methodismus beeinflusste Richtung in der ↑anglikanischen Kirche … Das große Fremdwörterbuch