-
1 дрена
(ж)Dohle (f); Entwässerungsgraben (m); Drä(n) (m); Rigole (f); Sickerdohle (f);вход в дрену — Dohleneinlauf (m);
фашинная дрена — Faschinendrä(n) (m);
каменная дрена — Feldsteindrä(n) (m);
коробчатая дрена — Kastendrä(n) (m);
головная дрена — Kopfdrä(n) (m);
жердевая дрена — Lattendrä(n) (m);
дрена осушительной сети — Rigole (f);
галерейная дрена — Gangdränung (f); Galeriedränung (f);
пристенная дрена — Fundamentschutzdrä(n) (m);
застенная дрена — Entlastungsdränung (f) hinter Stützmauern;
вертикальная дрена — vertikale Dränung (f); Dränschacht (m);
горизонтальная дрена — horizontale Dränung (f); Dränageleitung (f);
продольная дрена — Längsdrä(n) (m);
поперечная дрена — Querdrä(n) (m);
-
2 борозда
f (33; a. 'у; pl. 'ы, , ам) Furche, Rille* * ** * *борозд|а́<-ы́>ж* * *n1) gener. Beetgraben, Einschnitt, Rinnsal (промытая дождём), Rille, (пахотная) Ackerfurche, Furche2) geol. Alveolarfurche (Bel.) (àëüâåîëÿðíàÿ), Alveolarkanal, Furche (Ostr.), Probeschlitz (опробования), Riefe (напр. при опробовании), Rinne, Schramme, Schräm, Streifen, (на раковине)(S) Sulcus (Ostr.)3) med. (мозга) Fissur4) eng. Falz, Schram (при опробовании)7) road.wrk. Gosse8) low.germ. Föhr9) wood. Rigole10) shipb. Schlitz, Schlitze, Ziehriss -
3 водоотводная канава
adj1) gener. Abzugsgraben, Rigole, Vorfluter2) geol. Auffanggraben, Ausgußrösche, Rösche, Wassergerinne3) milit. Wassergraben4) eng. Abflußgraben, Chausseegraben (вдоль шоссе), Entwässerungsgraben, Senke (земляного полотна), Senkgrube (земляного полотна)5) chem. Abgraben6) construct. Sickergraben, Wasserseige7) railw. Fanggraben, Wasserabflussgraben8) auto. Entwässerungsgraben (дороги)9) mining. Dohle, Schutzgraben, Wasserabzuggraben, (нагарная) Wasserrösche10) road.wrk. Ableitungsgraben, Abweis, Entwässerungskanal, Wasserabzugsgraben, Wasserrösche -
4 водоотводный лоток
-
5 водоотливная канава
-
6 дрена осушительной сети
nconstruct. RigoleУниверсальный русско-немецкий словарь > дрена осушительной сети
-
7 дренажная траншея
-
8 канава
n1) gener. Abfluß (для стока), Durchguß, Durchstich, Graben, Gräben, (водоотводная) Wassergraben2) navy. Renne, Rinne3) obs. Gerinne, Gerinnsel4) milit. Böschungsmulde, Einschnitt6) construct. Rigole7) mining. Durchlaß, Einschnittsgraben8) road.wrk. Dohle, Dohleneinlauf, Dole -
9 канавка
n1) gener. Einschnitt, Riefe, Rinnsal, Kehle, Rille2) geol. Riffel, Rinne3) colloq. Nut4) obs. Gerinnsel5) eng. Aushalsung (внутри детали), Einstich, Freistich, Kerb, Kerbe, Kerbung, Lauffläche, Loch, Rast, Rastnut, Schlitz, Vertiefung6) auto. Aussparung, Nut(e)7) electr. Auskehlung8) oil. Nut (поршневого кольца)9) mech.eng. Aufnahmenut (напр. для уплотнительного буртика), Furche10) weld. Eindrehung11) microel. (вытравленная) Graben (трапециедальной или U-образной формы), Trench (с диэлектрическим материалом)12) low.germ. Gruppe13) wood. Falznut, Hohlkehle (на строганой поверхности древесины), Rigole, Seillage (барабана лебёдки)14) hydraul. Raste15) nav. Sponung16) shipb. Nute, Schlitze, Schußkanal (напр. для подвода масла), Spundung17) cinema.phonogr. Rinne (на плёнке при механооптической записи) -
10 лоток
n1) gener. Ablage (для бумаги), Maulvoll, Mulde, Rigole, Rinne, Rutsche, Tragladen2) geol. Handherd (ðó÷íîé) (для промывки шлихов), Handtrog (для промывки шлихов)3) milit. (водопропускной) Mulde (дороги)4) eng. Gerinne, Gosse, Magazin, Rutschbahn, Rutschblech, Schütte, Trog5) chem. Absetztisch, Flutenrinne6) construct. Halbrohr, Sohle (напр. трубы или коллектора)7) artil. Anschlag (дискового магазина), Kasten (для мины)8) hydrogr. Fluter9) mining. Entwässerungsrinne, Fluder10) road.wrk. Ablaufbahn, Ablaufrinne, Durchlaß, Straßenrinne11) forestr. Holzrinne12) leath. Gleitbahn13) food.ind. Ablaufblech, Auffangmulde, Diele, Formschale, Rolle, Schale, Tray14) weld. Abführkanal (автоматической линии), Rutschrinne15) avunc. Bauchladen (разносчика)16) low.germ. Molle17) f.trade. Tragbrett18) wood. Abrutsche, Sohle (напр. коллектора), Steige19) nav. Trog (зарядный)20) shipb. Pfanne, Stempel, Wanne -
11 сточная канава
-
12 борозда
(ж)Furche (f); Beetgraben (m); Rille (f); Rigole (f);сточная борозда — Abflussrinne (f);
орошение по бороздам — Beetberieselung (f); Rieseln (n);
дно борозды — Einschnittssohle (f);
эрозионная борозда — Erosionsfurche (f);
-
13 водоотводный
Wasserabzugs-; Ablauf-; Wasserabführungs-;водоотводный лоток — Rigole (f);
водоотводный канал — Wasserableitungskanal (m); Abzugskanal (m); Wasserablenkungskanal (m);
водоотводная канава — Wasserabzugsgraben (m); Wasserseige (f);
-
14 канава
(ж)Graben (m); Abfluss (m); Grube (f); Rigole (f); Rösche (f);нагорная канава — Aufhanggraben (m), Abfanggraben (m); Einfanggraben (m); Fanggraben (m);
сточная канава — Abflussgraben (m), Abgraben (m);
отводная канава — Ableitungsgraben (m);
ловчая канава — Auffanggraben (m);
забанкетная канава — Graben (m) hinter dem Bankett;
вотоотводящая канава — Ausgussrösche (f); Leitungsgraben (m); Wasserabzugskanal (m); Entwässerungsgraben (m);
сборная канава — Sammelgraben (m); Fanggraben (m);
дренажная канава — Drängraben (m); Entwässerungsgraben (m); Entwässerungsrinne (f);
канава, обсаженная деревьями — mit Bäumen bepflanzter Graben (m);
откос канавы — Grabenböschung (f);
глубина канавы — Grabentiefe (f);
главная водосборная канава — Hauptentwässerungsrezipient (m); Hauptsammelgraben (m);
оросительная канава — Beetgraben (m); Bewässerungsgraben (m);
осушительная канава — Drängraben (m); Entwässerungsgraben (m);
мельничная канава — (M)ühlgraben (m)
-
15 канавка
(ж)Rinne (f); Rille (f); Nut (f); Riefe (f); kleiner Graben (m); Rinnsal (n);сточная канавка — Ausströmnute (f), Abflussrinne (f);
водосточная канавка — Ablaufschlitz (m);
кольцевая канавка — Ringnut (f);
промывная канавка — Spülkanal (m);
выводная канавка — Ableitungsgraben (m);
мелкая канавка — Rigole (f);
-
16 лоток
(м)Abflussrinne (f); Fluter (m); Wasserrinne (f); Rinne (f); Gerinne (n); Trog (m); Mulde (f); Gosse (f); Straßenrinne (f);сбросной лоток — Abfallrinne (f);
лоток для стока — Abflussgerinne (n);
сточный лоток — Abflussrinne (f), Ablaufbahn (f), Ablaufgerinne (n);
промывной лоток — Spülrinne (f);
отводной лоток — Ableitungsrinne (f);
водосливной лоток — Abtraufe (f);
водобойный лоток — Abschussrinne (f);
водоотводной лоток — Abzugsrinne (f);
приставной лоток — Ansatzgerinne (n);
выпускной лоток — Auslaufrinne (f);
лоток транспортёра — (F)örderrinne (f);
дно лотка — Gerinnesohle (f);
открытый лоток — Freigerinne (n); offenes Gerinne (n);
уличный водосточный лоток — Gosse (f);
железобетонный неразрезной лоток — Durchlaufrinne (f) aus Stahlbeton; durchlaufendes Stahlbetongerinne (n);
деревянный лоток — Holzgefluter (n), Holzgerinne (n);
опрокидывающийся лоток — Kipprinne (f);
лоток в виде корыта (напр. у водяной мельницы) — Kropfgerinne (n);
лоток быстротока — Leerschussrinne (f);
лоток, подводящий воду к насосам — Lockgatt (n);
лоток смешения — Mischrinne (f);
мельничный лоток — (M)ühlengerinne (n);
лоток земснаряда — Schüttrinne (f);
дренажный лоток — Entwässerungsrinne (f); Rigole (f);
сбросной лоток — Sturzrinne (f);
сборный лоток — Sammelrinne (f);
лесосплавной лоток — Holztriftrinne (f); Flößholzdurchlass (m);
лоток для фильтросов — Tropfrinne (f);
-
17 идти
1) géhen vi (s)идти́ куда́-либо — híngehen (непр.) vi (s)
идти́ отку́да-либо — kómmen (непр.) vi (s)
идти́ за кем-либо [за чем-либо] — j-m (D) [etw. (D)] fólgen vi (s)
идти́ гуля́ть — spazíerengehen (непр.) отд. vi (s)
мы идём домо́й — wir géhen nach Háuse
мы идём и́з дому — wir kómmen von zu Háuse
2) ( отправляться) géhen (непр.) vi (s); fáhren (непр.) vi (s) ( ехать); ábgehen (непр.) vi (s) ( отходить)по́езд идёт в де́вять часо́в — der Zug geht um neun Uhr ab
идти́ на поса́дку ав. — zum Lánden ánsetzen vi
идти́ под паруса́ми — ségeln vi (h, s)
идти́ на вёслах — rúdern vi (h, s)
3) (выходить, исходить) áusgehen (непр.) vi (s), kómmen (непр.) vi (s); entströmen vi (s) (из чего́-либо - D)из ра́ны идёт кровь — Blut strömt aus der Wúnde
из трубы́ идёт дым — aus dem Schórnstein steigt Rauch
доро́га идёт че́рез лес — der Weg führt durch den Wald
5) (протекать - о времени т.п.) géhen (непр.) vi (s); vergéhen (непр.) vi (s), verflíeßen (непр.) vi (s)вре́мя идёт — die Zeit vergéht
перегово́ры иду́т — die Verhándlungen sind im Gánge
идёт тре́тий ме́сяц, как... — seit mehr als zwei Mónaten
6) (вступать, поступать куда-либо) éintreten (непр.) vi (s); béitreten (непр.) vi (s) (куда́-либо - D)идти́ в лётчики разг. — Flíeger wérden
идти́ в а́рмию — in die Armée éintreten (непр.) vi (s); Soldát [Offizíer] wérden
7) ( употребляться) nötig sein; gebráucht wérdenна пальто́ идёт три ме́тра сукна́ — für éinen Mántel braucht man drei Méter Tuch
8) ( находить сбыт) Ábsatz fínden (непр.); gekáuft wérden9) ( быть к лицу) kléiden vt, stéhen (непр.) viей идёт э́то пла́тье — díeses Kleid steht ihr (gut)
10) ( о спектакле) áufgeführt [gegében] wérden; láufen (непр.) vi (s) ( о кинокартине)сего́дня идёт "Риголе́тто" — héute wird "Rigolétto" gespíelt
12) ( об осадках)идёт дождь — es régnet
идёт град — es hágelt
маши́на идёт хорошо́ — die Maschíne läuft gut
часы́ иду́т хорошо́ — die Uhr geht ríchtig
••идти́ на войну́ — in den Krieg zíehen (непр.) vi (s)
идти́ войно́й на кого́-либо — gégen j-m zu Félde zíehen (непр.) vi (s)
идти́ на смерть — dem Tóde entgégengehen (непр.) vi (s)
идти́ ко дну — sínken (непр.) vi (s), úntergehen (непр.) vi (s)
идти́ на всё — zu állem beréit sein; álles aufs Spiel sétzen
речь идёт о... — die Réde ist von...
де́ло идёт о... — es hándelt sich darúm...
э́то не идёт в счёт — das gilt nicht
идти́ в счёт — mítzählen vi, mítgerechnet wérden
идти́ в сравне́ние — éinen Vergléich áushalten (непр.) (с кем-либо, с чем-либо - mit), verglíchen wérden
де́ло идёт к концу́ — die Sáche geht íhrem Énde entgégen
э́то ещё куда́ ни шло! — das geht noch an!, das läßt sich noch hören!
как иду́т твои́ дела́? — wie geht es dir?
идёт! — ábgemacht!, éinverstanden!
-
18 водоотводная канава
водоотводная канава ж. Abflußgraben m; стр. Abzugsgraben m; Entwässerungsgraben m; Rigole f; Rösche f; Stollenrösche f; ж.-д. Wasserabflußgraben m; горн. Wasserrösche f; Wasserseige fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > водоотводная канава
-
19 водоотливная канава
водоотливная канава ж. стр. Abzugsgraben m; Rigole f; Rösche f; Stollenrösche f; ж.-д. Wasserabflußgraben m; горн. Wasserrösche f; Wasserseige fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > водоотливная канава
-
20 дрена
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rigole — [ rigɔl ] n. f. • rigolle 1339; regol 1210; moy. néerl. regel « rangée » et richel « rigole d écoulement »; lat. regula → règle 1 ♦ Petit conduit creusé dans une pierre ou petit fossé aménagé dans la terre, qui sert à amener ou à évacuer l eau. ⇒ … Encyclopédie Universelle
rigole — RIGOLE. s. f. Petite tranchée, petit fossé qu on fait dans la terre, ou petit canal qu on creuse dans des pierres de taille pour faire couler l eau dans un jardin, dans un pré, &c. Faire une rigole, des rigoles. Rigole, Se dit aussi de petites… … Dictionnaire de l'Académie française
Rigole — Rigole, im allgemeinen, eine Rinne, ein kleiner Graben; im besonderen bedeutet Rigole d alimentation oder schlechtweg Rigole einen Zubringer oder Speisegraben (s.d.) … Lexikon der gesamten Technik
Rigole — (fr., spr. Rigohl), kleiner Durchschnitt durch den bedeckten Weg, um das Wasser aus dem Hauptgraben abzuleiten … Pierer's Universal-Lexikon
Rigole — On évoque en général un matronyme formé sur l un des noms de personnes suivants : Rigal, Rigol, Rigual, Rigau, qui sont tous de même origine. J aurais plutôt tendance à y voir un toponyme désignant en Roussillon un petit ruisseau d arrosage … Noms de famille
Rigole — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Une rigole est un fossé artificiel creusé qui permet l écoulement de l eau. Du néerlandais regel « ligne droite », du latin regula… … Wikipédia en Français
Rigole — Mulden Rigolensystem in der EXPO Siedlung am Kronsberg in Hannover Eine Rigole ist ein unterirdischer, seltener auch teilweise überirdischer Pufferspeicher, um eingeleitetes Regenwasser aufzunehmen und zu versickern. Dazu ist eine Rigole mit Kies … Deutsch Wikipedia
rigole — (ri go l ) s. f. 1° Petit fossé creusé dans la terre, ou petit canal creusé dans des pierres de taille, pour amener l eau dans un terrain. • La nécessité avait enseigné aux Péruviens à pratiquer des rigoles au détour des montagnes, sur le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RIGOLE — s. f. Petite tranchée, petit fossé qu on fait dans la terre, ou petit canal qu on creuse dans des pierres de taille, pour faire couler de l eau dans un jardin, dans un pré, etc. Faire une rigole. Faire des rigoles. Rigoles de dérivation . Rigole … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
rigole — nf., petite rigole pour irriguer un pré : ayrél nm., pl. ayrê (Ste Foy) || rai nf. (Albanais 001, Albertville 021b, Arvillard 228, Chamonix, Saxel 002), ryà (021a), ryu (Sixt) || rgula nf. (001), rgola (Annecy, Cordon, Thônes, Villards Thônes… … Dictionnaire Français-Savoyard
Rigole — Ri|go|le 〈f. 19〉 Rinne, kleiner Abzugsgraben zur Entwässerung [→ rigolen] * * * Rigole [französisch, über mittelniederländisch regel(e) »gerade Linie« von lateinisch regula »Latte«, »Maßstab«] die, / n, kleiner Speise oder Entwässerungsgraben;… … Universal-Lexikon