-
1 пышность
ж.somptuosité f, faste m, luxe m ( роскошь); splendeur f, magnificence f ( великолепие); opulence f, richesse f ( богатство); pompe f ( торжественность) -
2 apparat
m1) пышность; помпаen grand apparat — с большой пышностьюfaire tout avec apparat — обставлять всё с большой торжественностью2) уст. лексика, лексикон ( какого-либо автора)3) -
3 appareil
m1) аппарат, прибор; приспособления, принадлежности; устройство, установка, механизм; инструментарий, набор инструментовappareil ( photographique) — фотографический аппаратappareil de [à] projection — проекционный аппарат; (кино)проекторappareil radiologique — рентгеновский аппаратappareil de bord — бортовой приборappareil de T.S.F. — радиоприёмникappareil moteur — приводной двигательappareil lance-torpilles — торпедный аппаратappareil de sûreté, appareil de sécurité — предохранительное устройство, приспособлениеappareil orthopédique — ортопедический аппарат2) аппарат ( учреждения)appareil de l'Etat — государственный аппаратappareil industriel — промышленный, производственный аппаратappareil fiscal — налоговый аппаратdans le plus simple appareil — почти не одетый; в чём мать родила4) анат. аппарат, система органовappareil digestif, appareil de la digestion — пищеварительный аппарат, пищеварительный тракт5) повязка, перевязочный материал; иммобилизационное приспособление (при переломе конечности и т. п.), лубокmettre l'appareil — наложить повязкуlever l'appareil — снять повязкуil a le bras dans un appareil — у него рука в лубке, на перевязи6) самолётappareil éclaireur — разведывательный самолётappareil d'entraînement — учебный, тренировочный самолётappareil à réaction — реактивный самолёт7) киноаппарат, фотоаппарат8) телефон, телефонный аппаратqui est à l'appareil? — кто у телефона?, кто говорит?10) толщина каменной кладки; перевязка каменной кладкиpierre de grand appareil — крупный камень для тёсаной кладки12) перен. орудие -
4 attirail
m1) прибор, снаряжение, оснащение; принадлежностиattirail de pêche — рыболовные принадлежности, снасти2) перен. пышная обстановка, пышность4) тех. прибор, аппарат; рабочий инструмент; оборудование -
5 faste
I m II adjjour faste — 1) счастливый, благоприятный день 2) ист. день, благоприятный для судебных решений ( в Древнем Риме) -
6 fastueux
-
7 gonflant
1) раздувающий; вызывающий пышность -
8 luxe
m1) роскошь, великолепие, пышность, изысканностьobjets de luxe, produits de luxe — предметы роскошиindustries de luxe — производство предметов роскошиc'est du luxe — это не обязательно, не обязательный расход2) удовольствие••c'est mon seul luxe — это моё единственное удовольствие, единственное, что я себе позволяюun luxe de... — чрезмерное количество•• -
9 luxuriance
fпышность, густота ( растительности); изобилие, богатство -
10 magnificence
-
11 magnifique
adj1) великолепный; славный; блестящий; пышный; прекрасный2) уст. щедрый, не считающийся с затратами; любящий пышность3) разг. поразительный, потрясающий -
12 opulence
-
13 parade
I f1) смотр, парадparade sportive, parade des sports — физкультурный парад, спортивный праздник2) воен. развод караулов; построение для парада, для развода караулов••faire parade de qch — кичиться чем-либо; щеголять чем-либо4) пышность, парадность6) биол. демонстрацияII f III fcheval sûr à la parade — быстро останавливающаяся лошадь -
14 somptuosité
fпышность, роскошь -
15 splendeur
-
16 ослепительность
ж.(блеск, пышность) splendeur f, éclat m -
17 à rebours
loc. adv.(à [или au] rebours)против шерсти; в обратном порядке, наоборот, навыворотJusqu'au bout, notre guerre aura été une guerre de vieilles gens ou de forts en thèmes, engoncés dans les erreurs d'une histoire comprise à rebours. (M. Bloch, L'Étrange défaite.) — Наша война будет до самого конца войной стариков или педантов, погрязших в ошибках, почерпнутых из превратно истолкованной истории.
Clavières donnait prise aux attaques: tout au rebours de Brissot, de Roland, qui allaient avec des habits râpés et limés au coude, Clavières se plaisait dans le faste... (J. Michelet, La Convention.) — Клавьер давал повод к нападкам; в полную противоположность Бриссо и Ролану, которые ходили в изношенных, вытертых на локтях костюмах, он любил пышность...
-
18 deuxième édition
(deuxième [или nouvelle] édition)повторение, новый вариант, "новое издание"La révolution russe de 1905 pouvait passer au début pour une deuxième édition de la Commune de Paris. ((GL).) — Русская революция 1905 года в начале могла показаться новым вариантом Парижской коммуны.
Que veut dire toute sa conduite depuis? Avec ses chambellans, sa pompe et ses réceptions aux Tuileries, il a donné une nouvelle édition de toutes les niaiseries monarchiques. (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — Но как прикажете расценивать дальнейшее поведение вашего императора? Эти камергеры, эта пышность, все эти приемы в Тюильри - не что иное, как подражание нелепым затеям старой монархии.
-
19 donner prise à ...
разг.1) дать повод к...; подставить себя (под удар)Clavières donnait prise aux attaques: tout au rebours de Brissot, de Roland, qui allaient avec des habits râpés et limés au coude, Clavières se plaisait dans le faste... (J. Michelet, La Convention.) — Клавьер давал повод к нападкам; в полную противоположность Бриссо и Ролану, которые ходили в изношенных, вытертых на локтях костюмах, он любил пышность...
2) быть связанным, зависетьC'était une ombre frêle, au petit visage étroit tout en soucis, un de ces êtres dont la misère et l'effacement ressemblent à une charité du destin, comme s'ils ne pouvaient subsister qu'en raison du peu de prise qu'ils donnent à la vie. (M. Aymé, Les Bottes de sept lieues.) — Это была хрупкая тень, с узеньким, страшно озабоченным личиком, одно из тех существ, нищета и незаметность которых кажутся милостью судьбы, как будто бы они могут существовать только потому, что почти не связаны с жизнью.
Dictionnaire français-russe des idiomes > donner prise à ...
-
20 grand air
внушительная наружность, внушительный вид; величавость; пышностьLe monarque perçait pourtant sous le gandin, l'autorité, le grand air, l'aisance à figurer noblement en n'importe quelle circonstance. (A. Daudet, Les Rois en exil.) — И все же сквозь оболочку светского хлыща проглядывал монарх с присущей ему властностью и умением сохранять достоинство при любых обстоятельствах.
- avoir de grands airsMais comme la comtesse avait grand air, recevait mieux que personne, passait même pour avoir été aimée par un des fils de Louis-Philippe, toute la noblesse lui faisait fête. (G. de Maupassant, Boule de suif.) — Но так как графиня выглядела величественно, устраивала у себя роскошные приемы и даже, говорили, когда-то была любовницей одного из сыновей Луи-Филиппа, вся знать охотно принимала ее.
См. также в других словарях:
ПЫШНОСТЬ — ПЫШНОСТЬ, пышности, мн. нет, жен. (книжн.). 1. Роскошь, великолепие. Пышность бала. Пышность нового наряда. «Пышность эта, постылой жизни мишура, мои успехи в вихре света…» Пушкин (говорит Татьяна). 2. отвлеч. сущ. к пышный во 2 знач. Пышность… … Толковый словарь Ушакова
пышность — См … Словарь синонимов
Пышность — см. Состояние (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) … Сводная энциклопедия афоризмов
пышность — см. пышный; и; ж. Пы/шность наряда. Пы/шность теста. Повсюду роскошь и пышность … Словарь многих выражений
пышность — vešlumas statusas T sritis augalininkystė apibrėžtis Labai gero ir spartaus augimo ypatybė, dažnai būdinga vidurūšiams hibridams; specifinis heterozės požymis. atitikmenys: angl. luxuriance rus. буйность; люксурианс; пышность … Žemės ūkio augalų selekcijos ir sėklininkystės terminų žodynas
пышность волосяного покрова пушных зверей — Высота волосяного покрова пушных зверей, обусловливаемая его структурой, упругостью и углом залегания волос в коже. [ГОСТ 18567 73] Тематики звероводство … Справочник технического переводчика
Пышность — ж. отвлеч. сущ. по прил. пышный Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
пышность — пышность, пышности, пышности, пышностей, пышности, пышностям, пышность, пышности, пышностью, пышностями, пышности, пышностях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
пышность — п ышность, и … Русский орфографический словарь
пышность — Syn: богатство, роскошь (усил.) Ant: убожество … Тезаурус русской деловой лексики
пышность — пышн/ость/ … Морфемно-орфографический словарь