-
81 advance print
Большой англо-русский и русско-английский словарь > advance print
-
82 advanced print
Большой англо-русский и русско-английский словарь > advanced print
-
83 edition
ɪˈdɪʃən сущ.
1) выпуск, издание, публикация to bring out, publish an edition ≈ выпускать издание critical edition ≈ критическое издание first edition ≈ первое издание abridged edition ≈ сокращенное издание annotated edition ≈ аннотированное издание corrected edition ≈ исправленное издание deluxe edition ≈ дорогое издание hardback edition ≈ издание в твердом переплете mail edition ≈ выпуск для подписчиков (один из выпусков газеты, которая выходит несколько раз в день, не предназначенный для розничной продажи) omnibus edition ≈ краткое изложение событий сериала или мыльной оперы за неделю paperback edition ≈ издание в бумажном/мягком переплете pocket edition ≈ карманное издание revised edition ≈ исправленное издание thumb-indexed edition ≈ издание с буквенным указателем (выемки с буквами алфавита на обрезе) unabridged edition ≈ полное издание variorum edition ≈ издание, содержащее различные варианты одного текста
2) а) выпуск (один экземпляр какого-л. издания) city, home edition ≈ городской выпуск evening edition ≈ вечерний выпуск final edition ≈ заключительный выпуск special edition ≈ специальный выпуск б) тираж( книги, газеты и т. п.)
3) вариант, двойник, дубликат, копия He is a cleverer edition of his father. ≈ Он еще более интеллектуальная копия своего отца. Syn: variant, reading издание - library * издание для библиотек - popular * популярное /массовое/ издание - pocket * карманное издание - *s file картотека изданий (какого-л произведения в библиотеке) - the book has just entered the seventh * книга только что начала выходить седьмым изданием версия, вариант - improved * of the airship усовершенствованный вариант самолета - her younger sister, a weaker * of herself ее младшая сестра - ухудшенное издание ее самой - the newest * of a popular musical revue последнняя постановка популярнного мюзикла выпуск - evening * вечерний выпуск (газеты) (полиграфия) оттиск - proof * пробный оттиск - * in boards набранное издание - * in quires [in sheets] издание в сфальцованных [несфальцованных] листах - advance(d) * предварительное /пробное/ издание (полиграфия) тираж - added * дополнительный тираж - the work is to be issued in an * limited to 100 copies работа будет выпущена тиражем всего в 100 экземпляров earlier ~ предыдущее издание edition выпуск;
morning edition утренний выпуск (газеты) ~ издание;
pocket edition карманное издание ~ полигр. издание ~ копия, вариант;
she is a more charming edition of her sister она вылитая сестра, но еще более очаровательна ~ тираж (книги, газеты и т. п.) facsimile ~ факсимильное издание limited ~ издание с ограниченным тиражом limited ~ нумерованное издание loose-leaf ~ издание в форме подборок с вынимающимися листами edition выпуск;
morning edition утренний выпуск (газеты) noon ~ дневной выпуск газеты ~ издание;
pocket edition карманное издание ~ копия, вариант;
she is a more charming edition of her sister она вылитая сестра, но еще более очаровательна -
84 first
fə:st
1. числ. поряд. первый а) первый по счету;
следующий раньше всех по порядку б) занимающий ведущее положение, главный, лучший first violin ≈ первая скрипка( в оркестре)
2. прил.
1) а) первый, ранний( начавший(ся) раньше остальных) among the first ≈ в числе первых She was the first to arrive. ≈ Она приехала первой. first aid Syn: earliest б) первый (положивший начало чему-л.) Voltaire was the first who popularized in France the philosophy of Newton. ≈ Вольтер был первым из тех, кто сделал популярной во Франции философию Ньютона. в) первый по расписанию, самый ранний I shall get back to Moscow by the first train. ≈ Я вернусь В Москву первым же поездом.
2) первый по порядку при последовательности или перечислении The first thing that fixes our eye is the noble river covered with boats. ≈ Первое, что попадается на глаза - это величественная река, усеянная лодками. the first of the year а) брит. первый день в году;
б) амер. первая половина года
3) первый по важности, значительности;
занимающий приоритетное положение first violin ≈ первая скрипка ∙ to be on a first name basis with smb. ≈ быть на ты с кем-л. First Commoner ≈ спикер( в палате общин до 1919 г.) First Sea Lord ≈ первый морской лорд, начальник главного морского штаба (Англии) first water ≈ чистейшей воды( о бриллиантах)
3. сущ.
1) начало Syn: beginning
2) самое раннее, самое первое по счету а) муз. самый высокий голос( в ансамбле), ведущий инструмент( в оркестре) б) лучшие товары, товары высшего качества в) победа( первое место) в соревнованиях, в конкурсе ∙ first base
4. нареч.
1) а) раньше, ранее, сначала (предшествующий какому-то другому объекту по времени) б) прежде всего в) впервые Syn: for the first time
2) скорее, предпочтительно Syn: sooner ∙ first, last and all the time амер. ≈ решительно и бесповоротно;
раз и навсегда first and last ≈ в общем и целом first or last ≈ рано или поздно (the *) первое (число) - on the * of May первого мая первый (человек) (который что-л. делает) - we were the * to arrive мы прибыли первыми - he was among the very * он был среди первых (сделавших что-л.) начало - at * сначала, сперва - at the * (в) первое время - from the (very) * с самого начала получивший первую премию, первый приз и т. п.;
получивший высокую оценку - to come in an easy * прийти к финишу первым /намного раньше других/ степень бакалавра с отличием первого класса( в университетах Великобритании) (музыкальное) самый высокий голос или самая высокая партия( в дуэте, трио и т. п.) pl товар первого сорта, высшего качества pl (горное) лучшая кусковая руда;
концентрат место в первом классе (какого-л. транспорта) (разговорное) первая база (бейсбол) (разговорное) первый этап, первый шаг( к чему-л.) (разговорное) (автомобильное) первая скорость первый (по счету) - the * three years первые три года - the * turning on the right первый поворот направо - the * man I saw on arrival первый, кого я увидел по приезде - I'll do it * thing я сделаю это прежде всего - I'll call you * thing in the morning завтра утром первым делом я позвоню вам - Peter the F. Петр Первый первый по времени, самый ранний - the * flowers of spring первые весенние цветы - the * writer of history первый историк первый (из следующих друг за другом), начальный - * performance первое представление, премьера - * round первый раунд (бокс) - to succeed the very * time добиться успеха с (самого) первого раза /с самого начала/ - to wear a new dress for the * time надеть новое платье (в) первый раз - his * experience under fire его первое боевое испытание, его боевое крещение первый, пробный - * attempt первая попытка - * steps первые шаги первый, основной - the * thing to do первое, что надо сделать первый попавшийся;
первый представившийся;
любой - I'll do it at the * opportunity я сделаю это при первой возможности - ask the * man you meet спросите любого, кого вы встретите первый, предварительный - * field dressing индивидуальный перевязочный пакет - * working( горное) подготовительные работы - * tooth молочный зуб первый, передний (о части чего-л.) - * tier boxes ложи первого яруса - the * row of seats первый ряд (мест) первый, выдающийся, самый знаменитый - the * scholar of the day самый крупный ученый своего времени первосортный, самый лучший - articles of * quality товар первого сорта первый, ведущий - * violin /(разг) fiddle/ (музыкальное) первая скрипка - F. Family (американизм) семья президента первый (по величине, значению и т. п.) - First Lord of the Admiralty первый лорд адмиралтейства, военно-морской министр( до 1964 г.) - it is the * (important) city in the country это самый крупный город страны - matter of the * importance дело первостепенной важности (грамматика) первый - * person первое лицо - * conjugation первое спряжение > * call (американизм) (военное) повестка( утренняя или вечерняя зоря) > F. Commoner спикер (в палате общин до 1919 г.) > * wing надкрылье, первое крыло > * swarm рой-первак (пчелиный) > the * but one второй по порядку > in the * place во-первых;
прежде всего;
вообще > why did you speak about it in the * place? зачем вы вообще об этом говорили? > * and last в общем и целом > * or last рано или поздно > * and foremost в первую очередь > *, last and all the time (американизм) раз и навсегда > at * sight, at the * blush с первого взгляда > I haven't the * idea of what you mean совершенно не представляю себе, что вы имеете в виду > to play * fiddle играть первую скрипку, занимать ведущее /руководящее/ положение;
задавать тон > * come, * served первого первым и обслуживают сперва, сначала - * of all прежде всего - to say * one thing and then another сначала сказать одно, а потом другое - I'll go there * сначала я пойду туда впервые - when he * went to war когда он впервые попал на войну - when did you * see him? когда ты впервые встретил /увидел/ его? скорее, предпочтительно - surrender? We'll die * сдаться? Да мы скорее умрем первым;
в первую очередь - to stand * быть первым;
быть в первых рядах - he arrived * он прибыл первым - he claimed the right to speak * он требовал, чтобы ему первому дали слово - you go * идите первым - who plays *? (карточное) чей первый ход? - ladies *! проходите, пожалуйста!;
сначала дамы! - women and children * женщин и детей (спасать) в первую очередь - to put * things * отобрать /выделить/ самое важное ~ начало;
at first сперва;
на первых порах, вначале;
at the first of the year в начале года;
from the first с самого начала;
from first to last с начала до конца ~ начало;
at first сперва;
на первых порах, вначале;
at the first of the year в начале года;
from the first с самого начала;
from first to last с начала до конца to be on a ~ name basis (with smb.) = быть на ты (с кем-л.) ~ первый;
ранний;
first thing первым долгом;
I'll do it first thing in the morning я первым делом завтра займусь этим;
to come first прийти первым first впервые;
I first met him last year впервые я его встретил в прошлом году ~ начало;
at first сперва;
на первых порах, вначале;
at the first of the year в начале года;
from the first с самого начала;
from first to last с начала до конца ~ (the ~) первое число ~ первосортный ~ первый, выдающийся;
значительный;
the first scholar of the day самый выдающийся ученый своего времени;
first violin первая скрипка ~ первый;
ранний;
first thing первым долгом;
I'll do it first thing in the morning я первым делом завтра займусь этим;
to come first прийти первым ~ num. ord. первый;
first form первый класс (в школе) ~, last and all the time амер. решительно и бесповоротно;
раз и навсегда;
first or last рано или поздно ~ самая высокая партия в музыкальной пьесе или самый высокий голос в ансамбле;
First Commoner спикер (в палате общин до 1919 г.) ~ самый лучший ~ скорее, предпочтительно;
first and last в общем и целом ~ сперва, сначала;
first of all прежде всего ~ pl товары высшего качества reading: ~ чтение (стадия прохождения законопроекта) в парламенте;
first, second, third reading первое, второе, третье чтение ~ скорее, предпочтительно;
first and last в общем и целом ~ самая высокая партия в музыкальной пьесе или самый высокий голос в ансамбле;
First Commoner спикер (в палате общин до 1919 г.) ~ cost себестоимость ~ num. ord. первый;
first form первый класс (в школе) ~ сперва, сначала;
first of all прежде всего ~ of exchange первый экземпляр векселя ~, last and all the time амер. решительно и бесповоротно;
раз и навсегда;
first or last рано или поздно ~ первый, выдающийся;
значительный;
the first scholar of the day самый выдающийся ученый своего времени;
first violin первая скрипка First Sea Lord первый морской лорд, начальник главного морского штаба (Англии) ;
first water чистейшей воды( о бриллиантах) ~ первый;
ранний;
first thing первым долгом;
I'll do it first thing in the morning я первым делом завтра займусь этим;
to come first прийти первым ~ первый, выдающийся;
значительный;
the first scholar of the day самый выдающийся ученый своего времени;
first violin первая скрипка First Sea Lord первый морской лорд, начальник главного морского штаба (Англии) ;
first water чистейшей воды (о бриллиантах) ~ начало;
at first сперва;
на первых порах, вначале;
at the first of the year в начале года;
from the first с самого начала;
from first to last с начала до конца ~ начало;
at first сперва;
на первых порах, вначале;
at the first of the year в начале года;
from the first с самого начала;
from first to last с начала до конца first впервые;
I first met him last year впервые я его встретил в прошлом году ~ первый;
ранний;
first thing первым долгом;
I'll do it first thing in the morning я первым делом завтра займусь этим;
to come first прийти первым they were the ~ to come они пришли первыми;
in the first place сперва;
прежде всего;
в первую очередь place: ~ горн. забой;
in place of вместо;
in the first (in the second) place вопервых (во-вторых) ;
in the next place затем ~, last and all the time амер. решительно и бесповоротно;
раз и навсегда;
first or last рано или поздно they were the ~ to come они пришли первыми;
in the first place сперва;
прежде всего;
в первую очередь -
85 taster
ˈteɪstə сущ.
1) тот, кто пробует что-л. - в прямом или переносном смысле а) дегустатор a wine taster ≈ дегустатор вин б) разг. рецензент издательства
2) а) дегустационный прибор б) дегустационный бокал
3) пробный образец, экземпляр;
небольшое количество чего-л. (обыч. пищи), предлагаемого на пробу дегустатор (историческое) слуга, который пробует блюда перед подачей (разговорное) рецензент издательства дегустационный бокал дегустационный прибор небольшое количество( чего-л.), представляемое в качестве образца;
образец( особ. пищи) (разговорное) порция мороженого (подаваемого в небольшой вазочке) taster дегустатор ~ дегустационный прибор ~ рецензент издательства -
86 advance(d) print
Англо-русский словарь технических терминов > advance(d) print
-
87 advance(d) print
Англо-русский словарь технических терминов > advance(d) print
-
88 sample
1) выборка
2) дискрета
3) образец
4) пробный
5) проба
6) отбирать
7) выборный
8) выборочный
9) образчик
10) экземпляр
– air-dry sample
– aligned sample
– allocation of sample
– artificial sample
– averaged sample
– balanced sample
– biased sample
– calcine the sample
– censored sample
– center of sample
– check sample
– cluster sample
– collect sample
– core sample
– cost of a sample
– counter sample
– defective sample
– distribution of a sample
– disturb the sample
– duplicate sample
– equiprobable sample
– exceptional sample
– heat sample
– judgement sample
– judgment sample
– ladle sample
– list sample
– lottery sample
– master sample
– noise sample
– non-random sample
– official sample
– oven-dry sample
– quota sample
– random sample
– range of the sample
– representative sample
– rock sample
– run sample taker
– sample average
– sample bullet
– sample cutting
– sample estimate
– sample flip-flops
– sample mean
– sample of size
– sample piece
– sample range
– sample size
– sample space
– sample spoon
– sample survey
– sample taker
– sample unit
– single sample
– standard sample
– stratified sample
– take sample
– unbiased sample
– unrestricted sample
-
89 proof print
1) Общая лексика: контрольный образец, контрольный экземпляр2) Техника: пробный оттиск3) Полиграфия: корректурный оттиск -
90 taster
[`teɪstə]дегустаторслуга-дегустаторрецензент издательствадегустационный шампурдегустационный бокалпробный образец, экземпляр; небольшое количество чего-либо, предлагаемого на пробумороженое, подаваемое в неглубоком стаканчикеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > taster
-
91 advance
1) (поступательное) движение, (поступательное) перемещение; распространение; продвижение || двигать(ся) (поступательно), перемещать(ся) (поступательно); распространять(ся) || поступательный2) ход (напр. поршня); шаг; поступь3) прогресс; успехи; достижения ( в какой-либо области) || достигать прогресса; успешно развиваться || прогрессивный; передовой4) увеличение; рост || увеличиваться; возрастать5) упреждение; опережение во времени || упреждать; опережать во времени6) опережение по фазе || опережать по фазе7) предварять; действовать заблаговременно; опробовать заранее || предварительный; пробный (напр. оттиск); сигнальный (напр. экземпляр печатного издания)8) выдвижение ( гипотезы) || выдвигать ( гипотезу)•- carriage advance
- line advance
- phase advance
- time advance -
92 advance
1) (поступательное) движение, (поступательное) перемещение; распространение; продвижение || двигать(ся) (поступательно), перемещать(ся) (поступательно); распространять(ся) || поступательный2) ход (напр. поршня); шаг; поступь3) прогресс; успехи; достижения ( в какой-либо области) || достигать прогресса; успешно развиваться || прогрессивный; передовой4) увеличение; рост || увеличиваться; возрастать5) упреждение; опережение во времени || упреждать; опережать во времени6) опережение по фазе || опережать по фазе7) предварять; действовать заблаговременно; опробовать заранее || предварительный; пробный (напр. оттиск); сигнальный (напр. экземпляр печатного издания)8) выдвижение ( гипотезы) || выдвигать ( гипотезу)•- carriage advance
- line advance
- phase advance
- time advanceThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > advance
-
93 taster
noun1) дегустатор2) рецензент издательства3) дегустационный прибор* * *(n) дегустатор; дегустационный бокал; дегустационный прибор; образец; порция мороженого; рецензент издательства; слуга, который пробует блюда перед подачей* * ** * *['tast·er || 'teɪsttə(r)] n. дегустатор, рецензент издательства* * *дегустаторобразец* * *1) а) дегустатор б) слуга-дегустатор в) разг. рецензент издательства 2) а) дегустационный шампур б) дегустационный бокал 3) а) пробный образец, экземпляр; небольшое количество чего-л. (обыч. пищи), предлагаемого на пробу б) мороженое, подаваемое в неглубоком стаканчике -
94 advance print
1) пробный оттиск2) сигнальный экземплярАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > advance print
-
95 sample
образец; проба; выборка; выборочный; отбирать образцы; образчик; экземпляр; пробный; шаблон; пробовать -
96 taster
['teɪstə]сущ.1)а) дегустаторб) слуга-дегустатор (определяющий качество поданной к столу хозяина пищи, а также проверяющий, не отравлена ли она)In the days malicious assassination plots against the Queen were so often devised four of her Tasters passed in a time of a week. — В те дни против королевы так часто замышлялись заговоры с целью убийства, что за одну лишь неделю умерли четверо её дегустаторов.
в) разг. рецензент издательства2)б) дегустационный бокал (мелкий серебряный с рифлёным дном, для дегустации вин)3)а) пробный образец, экземпляр; небольшое количество чего-л. ( обычно пищи), предлагаемого на пробуб) мороженое, подаваемое в неглубокой вазочке -
97 specimen
-
98 proof
доказательство; свидетельское показание; испытание; проба; пробный оттиск; корректура; гранка; непроницаемый, недоступный;♦ dirty proof первый корректурный оттиск♦ foundry proof подписная корректура; последняя корректура перед изготовлением стереотипов♦ galley proof корректура в гранках♦ lightproof светонепроницаемый♦ press proof сигнальный экземпляр -
99 piece
образец; экземпляр; деталь
См. также в других словарях:
пробный — ая, ое. 1. Приготовленный или взятый на пробу (2 4 зн.); предназначенный для проверки, оценки. П ая партия товара. П ая партия металла. П. экземпляр книги. П ые духи. П ая стрельба. П. рейс самолёта. П. пуск турбины. Бросить п. шар (о приёме,… … Энциклопедический словарь
пробный — ая, ое. 1) приготовленный или взятый на пробу 2), 3), 4); предназначенный для проверки, оценки. П ая партия товара. П ая партия металла. Про/бный экземпляр книги. П ые духи. П ая стрельба. Про/бный рейс самолёта … Словарь многих выражений
Пилотный номер, экземпляр — пробный, нулевой номер периодического печатного издания, пробный выпуск телевизионного кинопродукта с целью привлечения инвесторов, рекламодателей, изучения реакции аудитории … Учебный словарь терминов рекламы и паблик рилейшенз
Сигнальный экземпляр — пробный оттиск изд., поступающий на утверждение из типографии в изд во. После одобрения С. Э. он выступает в качестве эталона для последующего тиражирования … Российский гуманитарный энциклопедический словарь
Sample number — Пробный экземпляр … Краткий толковый словарь по полиграфии
макет — а; м. [франц. maquette] 1. Предмет, точно воспроизводящий в уменьшенном виде или в натуральную величину какой л. другой предмет; модель. М. декорации. М. памятника. М. застройки территории. Исполнить м. в натуральную величину. Провести… … Энциклопедический словарь
Червонец — У этого термина существуют и другие значения, см. Червонец (значения). Червонец денежная единица в Российской империи и СССР. В разное время ей соответствовал различный эквивалент в рублях. Червонцами в обиходе ошибочно, начиная с начала XX … Википедия
Panini — Тип Закрытое акционерное общество Год основания 1961 Расположение … Википедия
сигнал — а, м. signal, нем. Signal <ср. лат. signale <лат. signum знак, сигнал. 1. Условный знак для передачи каких л. сведений, распоряжений и т. п. БАС 1. Когда на корабле аншеф командующаго так повредится в бою, что более служить не может, тогда… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Образец — (sample) 1. Небольшое количество товара, отобранное, чтобы представлять все его количество. См.: продажа по образцу (sale by sample). 2. Небольшое количество товара, переданное потенциальным покупателям, чтобы дать им возможность провести его… … Словарь бизнес-терминов
МАКЕТ — в полиграфии 1) бумажные листы в формате будущего издания с расклеенными оттисками гранок текста и иллюстраций, сопровождаемые техническими указаниями по проведению верстки.2) Пробный экземпляр книги, журнала и т. д., параметры которых (формат,… … Большой Энциклопедический словарь