-
1 -G328
andare (или spacciare) per le generali (тж. spacciare per il generale; stare или tenersi sulle, sui generali, nel generale)
говорить общими словами, отделываться общими фразами; ходить вокруг да около:Don Bastiano si teneva sulle generali, lodando il paesaggio, il clima, gli abitanti. (G. Verga, «Mastro-don Gesualdo»)
Дон Бастиано говорил на общие темы, хвалил окрестности, климат, жителей....le chiacchiere dei vicini e più che tutto l'imminenza del pericolo mi consigliarono a star sulle generali e a fare lo stordito. (E. De Marchi, «Due anime in un corpo»)
...болтовня соседей и, в особенности, неотвратимость опасности, вынуждали меня отделываться общими фразами и прикидываться простачком.Pensò che era meglio mantenersi sulle generali, facendo finta di niente. (G. Parise, «Il fidanzamento»)
Он подумал, что лучше отделаться общими фразами, делая вид, что ничего не произошло. -
2 abbandonare
(- ono) vt1) оставлять, покидать2) избавляться, отделываться ( от чего-либо)abbandonare la refurtiva — бросить краденое, избавиться от краденого3) забрасывать, запускать, оставлять без внимания / без заботы4) ослаблять, отпускать (напр. поводья)5) опускать, ронятьabbandonare il capo sul petto — уронить голову на грудьabbandonare le braccia — опустить руки6) оставлять, отказыватьсяabbandonare gli studi — бросить / не закончить учёбуabbandonare un'idea — оставить мысль, отказаться от мыслиabbandonare gli affari — удалиться от дел7) спорт отказаться от участия в состязаниях, выйти из игры•Syn:lasciare in asso / baracca e burattini / bollire nel proprio brodo, piantare; andarsene; sbarazzarsi; disfarsi; dare / dire addio; battere la ritirata; lavarsi le maniAnt:accompagnare, essere / mantenersi fedele -
3 cavare
vt1) редко см. scavare 1)2) выдёргивать, вытаскиватьcavare i denti — рвать зубы3) вынимать; снимать, стаскиватьparlava in modo tale da cavare il cuore / l'anima перен. — он говорил так, что всё внутри переворачивалось5) извлекать; получатьcavare le spese — возмещать затратыcavare una conclusione — делать вывод6) выманивать, выведыватьcavare le parole di bocca a qd — 1) всё выведать у кого-либо 2) подхватить чью-либо мысль 3) прервать чью-либо речьnon cavare una parola di bocca — не выудить ни слова7) освобождатьcavare di guai — выручить из беды8) перен. утолять, удовлетворятьcavarsi una voglia — 1) удовлетворить желание 2) утолить голод•- cavarsiSyn:togliere, rimuovere, estrarre, tirar fuori, levare, scavare, vuotare, svellere; sfoderare; ottenere, ricavare, derivare••cavarsela bene / male — хорошо / плохо справиться с чем-либоcavarsela a buon mercato — дёшево / счастливо отделаться -
4 disfarsi
1) разрушаться2) разлагаться, распадаться; гнить3) растворяться; распускаться; таятьla neve si disfa al sole — снег тает на солнце5) дряхлеть6) (di qd, qc) отделываться разг., освобождатьсяdisfarsi di qd — отделаться разг. / избавиться от кого-либоdisfarsi in lacrime / in pianto — разразиться слезами, закатиться плачемdisfarsi in sudore — обливаться потом -
5 generico
1. (pl -ci); aggобщий; неопределённыйmedico generico — см. medico 1. 1)2. (pl -ci); m2) кино статист•Syn:Ant: -
6 ritrarsi
3) ( da qc) освобождаться, отделываться, уклонятьсяritrarsi dall'impegno — освободиться от взятого обязательстваritrarsi da un pensiero molesto — отделаться от неприятной мысли5) обособляться, уединяться; встречаться наедине6) сдерживаться; удерживаться -
7 sbrigarsi
2) (di) отделыватьсяsbrigarsi di un incomodo — избавиться от беспокойства -
8 sbucciarsela
разг. отделыватьсяsbucciarsela da una seccatura — отделаться от неприятного дела -
9 scaricare
(- arico) vt1) выгружать, разгружать2) выливать, изливать, спускать, сбрасывать (воду, отходы)3) разряжатьscaricare l'accumulatore — разрядить аккумуляторscaricare il fucile contro qd — выстрелить в кого-либо4) облегчать, освобождатьscaricare la coscienza — облегчить совесть5) перен. сваливать, отделываться, спихивать, скидывать6) разг. выбрасывать, высаживатьil tassi mi scaricò proprio al portone — такси выбросило меня прямо у подъезда7) вычитатьscaricare le spese / l'IVA — вычесть расходы / НДС•Syn:levare / deporre / sgranare il carico; sbarcare; spanare; sgravarsi, sbarazzarsi; sboccare, sfociareAnt: -
10 sganciarsi
-
11 smammare
1) избавляться, отделываться ( от кого-либо)su, smamma! — отстань!, отвяжись!; проваливай, отчаливай, сгинь / вали отсюда! -
12 spedire
(- isco) vt1) посылать, отправлятьspedire un messo — направить посыльногоspedire una lettera — отправить письмоspedire al diavolo — послать к чёрту3) перен. шутл. убивать4) уст. заканчивать; отделыватьсяspedire una causa юр. — направить дело на (до)рассмотрениеspedire una ricetta — приготовить лекарство по рецепту5) давать разрешение на выпуск груза из таможни, растаможивать6)spedire una nave мор. — снабдить судно документацией, необходимой для выхода в море•- spedirsiSyn:inviare, destinare, indirizzare, mandare, trasmettere; finire, sbrigare, перен. spacciare -
13 abbandonare
abbandonare (-óno) vt 1) оставлять, покидать abbandonare la casa paterna -- покинуть отчий дом abbandonare il mondo fig -- уйти в монастырь, постричься в монахи 2) избавляться, отделываться (от чего-л) abbandonare la refurtiva -- бросить краденое, избавиться от краденого 3) забрасывать, запускать, оставлять без внимания <без заботы> 4) ослаблять, отпускать (напр поводья) 5) опускать, ронять abbandonare il capo sul petto -- уронить голову на грудь abbandonare le braccia -- опустить руки 6) оставлять, отказываться (от + G) abbandonare gli studi -- бросить <не закончить> учебу abbandonare un'idea -- оставить мысль, отказаться от мысли abbandonare gli affari -- удалиться от дел 7) sport отказываться от участия в состязаниях, выходить из игры abbandonarsi 1) (a qc) предаваться, отдаваться (+ D) abbandonare ai sogni -- предаваться мечтам 2) (su qc) откидываться (на + A); разваливаться (в + P) abbandonare sulla poltrona -- развалиться в кресле 3) (a qd) всецело доверяться (+ D), положиться (на + A) 4) non com падать духом, приходить в уныние -
14 cavare
cavare vt 1) rar v. scavare 1 2) выдергивать, вытаскивать cavare i chiodi -- выдергивать гвозди cavare i denti -- рвать зубы ti caverei gli occhi! -- я тебе все глаза повыцарапаю! 3) вынимать; снимать, стаскивать cavare, (cavarsi) il cappello di fronte a qd а) снимать шляпу; раскланиваться с кем-л б) fig снять шляпу перед кем-л, признать чье-л превосходство cavare le penne (maestre) -- общипать, оставить без копейки 4) извлекать, добывать, доставать cavare acqua dal pozzo -- доставать воду из колодца cavare marmi -- добывать мрамор cavare le lacrime fig -- разжалобить parlava in modo tale da cavare il cuorefig -- он говорил так, что все внутри переворачивалось non cavarne i piedi fig -- завязнуть <увязнуть> по уши( в каком-л деле) 5) извлекать; получать cavare profitto -- извлекать пользу <выгоду> cavare le spese -- возмещать затраты cavare una conclusione -- делать вывод 6) выманивать, выведывать cavare le parole di bocca a qd а) все выведать у кого-л б) подхватить чью-л мысль в) прервать чью-л речь non cavare una parola di bocca -- не выудить ни слова 7) освобождать cavare di guai -- выручить из беды cavare di miseria -- вызволить из нужды 8) fig утолять, удовлетворять cavarsi la fame -- утолить голод cavarsi una voglia а) удовлетворить желание б) утолить голод (по + D) cavarsela выкрутиться cavarsela bene -- хорошо справиться с чем-л cavarsela a buon mercato -- дешево <счастливо> отделаться cavarsela scherzando -- отделываться шут(оч)ками -
15 disfare
disfare* vt 1) разрушать; сносить 2) распарывать( одежду); распускать (вязание) 3) разгромить <разбить> наголову 4) растворять; распускать; растапливать disfare la colla -- распустить <развести> клей 5) разваривать 6) разбирать( на части); tecn демонтировать disfare una macchina -- разобрать машину disfare il letto -- разобрать постель disfare la casa -- вынести из дома мебель; опустошить дом disfare la roba -- разбазарить имущество 7) развертывать; распаковывать disfare un involto -- развернуть сверток disfare le valige -- распаковать чемоданы 8) poet уничтожать, убивать( тж перен) disfarsi 1) разрушаться 2) разлагаться, распадаться; гнить 3) растворяться; распускаться; таять la neve si disfa al sole -- снег тает на солнце 4) развариваться 5) дряхлеть 6) (di qd, qc) отделываться (разг), освобождаться (от + G) 7) (in, da) fig lett умирать, изнемогать (от + G), не иметь сил disfarsi in lacrime-- разразиться слезами, закатиться плачем disfarsi in sudore -- обливаться потом disfarsi (di qd) отделаться( разг) <избавиться> от кого-л -
16 generico
-
17 ritrarre
ritrarre* 1. vt 1) отдергивать, отводить ritrarre la mano -- отдернуть руку ritrarre lo sguardo -- отвести взгляд ritrarre il carrello aer -- убрать шасси 2) отвлекать ritrarre da un'impresa -- отвлечь от дела 3) извлекать, получать( выгоду, пользу, знания) 4) pitt писать, рисовать, фотографировать, снимать (разг) ritrarre dal vero -- писать с натуры 5) заключать, делать заключение <вывод> ritrarre la persuasione -- вынести убеждение, убедиться 2. vi (a) (da qd) быть похожим, походить (на + A) ritrarre dal padre -- походить на отца ritrarsi 1) отступать, удаляться, отходить 2) сокращаться; садиться( о ткани) 3) (da qc) освобождаться, отделываться, уклоняться (от + G) ritrarsi dall'impegno -- освободиться от взятого обязательства ritrarsi da un pensiero molesto -- отделаться от неприятной мысли 4) изображать, описывать самого себя (напр в литературном произведении) 5) обособляться, уединяться; встречаться наедине 6) сдерживаться; удерживаться -
18 sbrigare
sbrigare vt 1) быстро делать <заканчивать> (что-л) sbrigare tutte le faccende -- быстро закончить <сделать> все дела sbrigare una persona -- не заставлять ждать кого-л (напр быстро дать ответ) sbrigare una questione -- быстро решить вопрос sbrigare un'affare -- отделаться, спихнуть дело (разг) 2) отправить на тот свет( разг) sbrigarsela отделаться, выпутаться, выкрутиться sbrigarsi 1) спешно заканчивать sbrigati che Х tardi! -- (кончай) скорей, уже поздно! 2) (di qd, di qc) отделываться (от + G) sbrigarsi di un incomodo -- избавиться от беспокойства -
19 sbucciare
sbucciare vt снимать кожицу <кожуру>; очищать от кожуры sbucciare patate -- чистить картофель sbucciare una mela -- очистить яблоко sbucciarsela fam отделываться (от чего-л) sbucciarsela da una seccatura -- отделаться от неприятного дела sbucciarsi 1) содрать себе кожу, расцарапаться 2) освобождаться от кожи, сбрасывать кожу (о змеях) -
20 scaricare
scaricare (-àrico) vt 1) выгружать, разгружать 2) выливать, изливать, спускать, сбрасывать ( воду, отходы) scaricare le acque nel mare -- нести свои воды в море, впадать в море (о реке) 3) разряжать scaricare l'accumulatore -- разрядить аккумулятор scaricare il fucile -- разрядить ружье scaricare il fucile contro qd -- выстрелить в кого-л 4) облегчать, освобождать scaricare la coscienza -- облегчить совесть scaricare il ventre -- освободить кишечник, облегчиться (прост) 5) fig сваливать, отделываться, спихивать, скидывать( работу, вину, ответственность) (на + A) 6) fam выбрасывать, высаживать il tassi mi scaricò proprio al portone -- такси выбросило меня прямо у подъезда 7) вычитать scaricare le spese-- вычесть расходы <НДО> scaricarsi 1) разгружаться 2) освобождаться, избавляться (от + G) 3) впадать (о реке) 4) кончаться( о заводе, механизме) 5) el разряжаться
См. также в других словарях:
отделываться — См … Словарь синонимов
ОТДЕЛЫВАТЬСЯ — ОТДЕЛЫВАТЬСЯ, отделываюсь, отделываешься, несовер. 1. несовер. к отделаться (разг.). «Был молчалив, при встрече с знакомыми отделывался двумя тремя словами.» Гончаров. 2. страд. к отделывать. Здание отделывается снаружи и внутри. Толковый словарь … Толковый словарь Ушакова
отделываться — ОТДЕЛАТЬСЯ, аюсь, аешься; сов. (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Отделываться — I несов. неперех. разг. 1. Избавляться, освобождаться от кого либо или от чего либо (обычно неприятного). 2. Уклоняться от чего либо. 3. Ограничиваться чем либо (обычно немногим или чем либо несущественным). 4. Испытывать, претерпевать меньше,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Отделываться — I несов. неперех. разг. 1. Избавляться, освобождаться от кого либо или от чего либо (обычно неприятного). 2. Уклоняться от чего либо. 3. Ограничиваться чем либо (обычно немногим или чем либо несущественным). 4. Испытывать, претерпевать меньше,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отделываться — отделываться, отделываюсь, отделываемся, отделываешься, отделываетесь, отделывается, отделываются, отделываясь, отделывался, отделывалась, отделывалось, отделывались, отделывайся, отделывайтесь, отделывающийся, отделывающаяся, отделывающееся,… … Формы слов
отделываться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я отделываюсь, ты отделываешься, он/она/оно отделывается, мы отделываемся, вы отделываетесь, они отделываются, отделывайся, отделывайтесь, отделывался, отделывалась, отделывалось, отделывались,… … Толковый словарь Дмитриева
отделываться — отд елываться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
отделываться — (I), отде/лываю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
отделываться — см. Отделать и Отделаться … Энциклопедический словарь
отделываться — отделаться лёгким испугом • действие, непрямой объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён