-
21 sganciare
sganciare vt 1) снимать с крюка sganciare un soprabito -- снять с вешалки пальто 2) ferr расцеплять 3) сбрасывать бомбы (с самолета) 4) fam отстегнуть (разг) dopo tanti discorsi m'ha sganciato una bellezza di mille lire -- после стольких предисловий он отстегнул мне целых тысячу лир a quel matusa non si riesce a sganciare un soldo -- из этого старикана и копейки не вышибить sganciarsi 1) отцепляться, расцепляться 2) удаляться; рвать, порывать (с + S) 3) fig fam отделываться (от + G) -
22 smammare
-
23 spedire
spedire (-isco) vt 1) посылать, отправлять spedire un messo -- направить посыльного spedire una lettera -- отправить письмо spedire al diavolo -- послать к черту 2) экспортировать spedire in tutto il mondo -- экспортировать во все страны света 3) fig scherz убивать spedire all'altro mondo qd -- отправить на тот свет 4) ant заканчивать (+ A); отделываться (от + G) spedire una causa dir -- направить дело на (до) рассмотрение spedire una ricetta -- приготовить лекарство по рецепту 5) давать разрешение на выпуск груза из таможни, растаможивать 6) spedire una nave mar -- снабдить судно документацией, необходимой для выхода в море spedirsi rar торопиться -
24 abbandonare
abbandonare (-óno) vt 1) оставлять, покидать abbandonare la casa paterna — покинуть отчий дом abbandonare il mondo fig — уйти в монастырь, постричься в монахи 2) избавляться, отделываться ( от чего-л) abbandonare la refurtiva — бросить краденое, избавиться от краденого 3) забрасывать, запускать, оставлять без внимания <без заботы> 4) ослаблять, отпускать ( напр поводья) 5) опускать, ронять abbandonare il capo sul petto — уронить голову на грудь abbandonare le braccia — опустить руки 6) оставлять, отказываться (от + G) abbandonare gli studi — бросить <не закончить> учёбу abbandonare un'idea — оставить мысль, отказаться от мысли abbandonare gli affari — удалиться от дел 7) sport отказываться от участия в состязаниях, выходить из игры abbandonarsi 1) ( a qc) предаваться, отдаваться (+ D) abbandonare ai sogni — предаваться мечтам 2) ( su qc) откидываться (на + A); разваливаться (в + P) abbandonare sulla poltrona — развалиться в кресле 3) ( a qd) всецело доверяться (+ D), положиться (на + A) 4) non com падать духом, приходить в уныние -
25 cavare
cavare vt 1) rar v. scavare 1 2) выдёргивать, вытаскивать cavare i chiodi — выдёргивать гвозди cavare i denti — рвать зубы ti caverei gli occhi! — я тебе все глаза повыцарапаю! 3) вынимать; снимать, стаскивать cavare, (cavarsi) il cappello di fronte a qd а) снимать шляпу; раскланиваться с кем-л б) fig снять шляпу перед кем-л, признать чьё-л превосходство cavare le penne (maestre) — общипать, оставить без копейки 4) извлекать, добывать, доставать cavare acqua dal pozzo — доставать воду из колодца cavare marmi — добывать мрамор cavare le lacrime fig — разжалобить parlava in modo tale da cavare il cuore -
26 disfare
disfare* vt 1) разрушать; сносить 2) распарывать ( одежду); распускать ( вязание) 3) разгромить <разбить> наголову 4) растворять; распускать; растапливать disfare la colla — распустить <развести> клей 5) разваривать 6) разбирать (на части); tecn демонтировать disfare una macchina — разобрать машину disfare il letto — разобрать постель disfare la casa — вынести из дома мебель; опустошить дом disfare la roba — разбазарить имущество 7) развёртывать; распаковывать disfare un involto — развернуть свёрток disfare le valige — распаковать чемоданы 8) poet уничтожать, убивать (тж перен) disfarsi 1) разрушаться 2) разлагаться, распадаться; гнить 3) растворяться; распускаться; таять la neve si disfa al sole — снег тает на солнце 4) развариваться 5) дряхлеть 6) (di qd, qc) отделываться ( разг), освобождаться (от + G) 7) (in, da) fig lett умирать, изнемогать (от + G), не иметь сил disfarsi in lacrime -
27 generico
genèrico (pl - ci) 1. agg общий; неопределённый parole generiche — общие слова risposta generica — неопределённый ответ tenersi sul generico — отделываться общими фразами 2. m 1) teatr артист на выходных ролях 2) cine статист -
28 ritrarre
ritrarre* 1. vt 1) отдёргивать, отводить ritrarre la mano — отдёрнуть руку ritrarre lo sguardo — отвести взгляд ritrarre il carrello aer — убрать шасси 2) отвлекать ritrarre da un'impresa — отвлечь от дела 3) извлекать, получать (выгоду, пользу, знания) 4) pitt писать, рисовать, фотографировать, снимать ( разг) ritrarre dal vero — писать с натуры 5) заключать, делать заключение <вывод> ritrarre la persuasione — вынести убеждение, убедиться 2. vi (a) ( da qd) быть похожим, походить (на + A) ritrarre dal padre — походить на отца ritrarsi 1) отступать, удаляться, отходить 2) сокращаться; садиться ( о ткани) 3) ( da qc) освобождаться, отделываться, уклоняться (от + G) ritrarsi dall'impegno — освободиться от взятого обязательства ritrarsi da un pensiero molesto — отделаться от неприятной мысли 4) изображать, описывать самого себя ( напр в литературном произведении) 5) обособляться, уединяться; встречаться наедине 6) сдерживаться; удерживаться -
29 sbrigare
ś brigare vt 1) быстро делать <заканчивать> ( что-л) sbrigare tutte le faccende — быстро закончить <сделать> все дела sbrigare una persona — не заставлять ждать кого-л ( напр быстро дать ответ) sbrigare una questione — быстро решить вопрос sbrigare un'affare — отделаться, спихнуть дело ( разг) 2) отправить на тот свет ( разг) ś brigarsela отделаться, выпутаться, выкрутиться ś brigarsi 1) спешно заканчивать sbrigati che è tardi! — (кончай) скорей, уже поздно! 2) (di qd, di qc) отделываться (от + G) sbrigarsi di un incomodo — избавиться от беспокойства -
30 sbucciare
ś bucciare vt снимать кожицу <кожуру>; очищать от кожуры sbucciare patate — чистить картофель sbucciare una mela — очистить яблоко ś bucciarsela fam отделываться ( от чего-л) sbucciarsela da una seccatura — отделаться от неприятного дела ś bucciarsi 1) содрать себе кожу, расцарапаться 2) освобождаться от кожи, сбрасывать кожу ( о змеях) -
31 scaricare
scaricare (-àrico) vt 1) выгружать, разгружать 2) выливать, изливать, спускать, сбрасывать (воду, отходы) scaricare le acque nel mare — нести свои воды в море, впадать в море ( о реке) 3) разряжать scaricare l'accumulatore — разрядить аккумулятор scaricare il fucile — разрядить ружьё scaricare il fucile contro qd — выстрелить в кого-л 4) облегчать, освобождать scaricare la coscienza — облегчить совесть scaricare il ventre — освободить кишечник, облегчиться ( прост) 5) fig сваливать, отделываться, спихивать, скидывать (работу, вину, ответственность) (на + A) 6) fam выбрасывать, высаживать il tassi mi scaricò proprio al portone — такси выбросило меня прямо у подъезда 7) вычитать scaricare le spese -
32 sganciare
ś ganciare vt 1) снимать с крюка sganciare un soprabito — снять с вешалки пальто 2) ferr расцеплять 3) сбрасывать бомбы ( с самолёта) 4) fam отстегнуть ( разг) dopo tanti discorsi m'ha sganciato una bellezza di mille lire — после стольких предисловий он отстегнул мне целых тысячу лир a quel matusa non si riesce a sganciare un soldo — из этого старикана и копейки не вышибить ś ganciarsi 1) отцепляться, расцепляться 2) удаляться; рвать, порывать (с + S) 3) fig fam отделываться (от + G) -
33 smammare
-
34 spedire
spedire (-isco) vt 1) посылать, отправлять spedire un messo — направить посыльного spedire una lettera — отправить письмо spedire al diavolo — послать к чёрту 2) экспортировать spedire in tutto il mondo — экспортировать во все страны света 3) fig scherz убивать spedire all'altro mondo qd — отправить на тот свет 4) ant заканчивать (+ A); отделываться (от + G) spedire una causa dir — направить дело на (до) рассмотрение spedire una ricetta — приготовить лекарство по рецепту 5) давать разрешение на выпуск груза из таможни, растаможивать 6): spedire una nave mar — снабдить судно документацией, необходимой для выхода в море spedirsi rar торопиться -
35 disciogliersi
гл.общ. освобождаться, развязываться, растворяться, таять, распускаться, отделываться (от+G) -
36 disfarsi
-
37 ritrarsi
гл.общ. (da q.c.) освобождаться, обособляться, отступать, сдерживаться, сокращаться, изображать самого себя (в лит. произведении и т.п.), описывать самого себя (в лит. произведении и т.п.), встречаться наедине, отделываться, отходить, удаляться, удерживаться, уединяться, садиться (о ткани), уклоняться (от+С) -
38 sbarazzarsi
освободиться, избавиться, отделаться* * *гл.общ. избавляться, отделываться, (da, di qd, q.c.) освобождаться (от кого-л., чего-л.) -
39 sbrigliarsi
гл.1) общ. спешно заканчивать, (di qd, di q.c.) отделываться (от+G)2) перен. распускаться, давать себе волю, не знать удержу, разнуздываться -
40 sbucciarsela
сущ.общ. отделываться (от чего-л.)
См. также в других словарях:
отделываться — См … Словарь синонимов
ОТДЕЛЫВАТЬСЯ — ОТДЕЛЫВАТЬСЯ, отделываюсь, отделываешься, несовер. 1. несовер. к отделаться (разг.). «Был молчалив, при встрече с знакомыми отделывался двумя тремя словами.» Гончаров. 2. страд. к отделывать. Здание отделывается снаружи и внутри. Толковый словарь … Толковый словарь Ушакова
отделываться — ОТДЕЛАТЬСЯ, аюсь, аешься; сов. (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Отделываться — I несов. неперех. разг. 1. Избавляться, освобождаться от кого либо или от чего либо (обычно неприятного). 2. Уклоняться от чего либо. 3. Ограничиваться чем либо (обычно немногим или чем либо несущественным). 4. Испытывать, претерпевать меньше,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Отделываться — I несов. неперех. разг. 1. Избавляться, освобождаться от кого либо или от чего либо (обычно неприятного). 2. Уклоняться от чего либо. 3. Ограничиваться чем либо (обычно немногим или чем либо несущественным). 4. Испытывать, претерпевать меньше,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отделываться — отделываться, отделываюсь, отделываемся, отделываешься, отделываетесь, отделывается, отделываются, отделываясь, отделывался, отделывалась, отделывалось, отделывались, отделывайся, отделывайтесь, отделывающийся, отделывающаяся, отделывающееся,… … Формы слов
отделываться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я отделываюсь, ты отделываешься, он/она/оно отделывается, мы отделываемся, вы отделываетесь, они отделываются, отделывайся, отделывайтесь, отделывался, отделывалась, отделывалось, отделывались,… … Толковый словарь Дмитриева
отделываться — отд елываться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
отделываться — (I), отде/лываю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
отделываться — см. Отделать и Отделаться … Энциклопедический словарь
отделываться — отделаться лёгким испугом • действие, непрямой объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён