-
1 this is the place to dine
Общая лексика: вот где можно как следует пообедать, вот где надо обедатьУниверсальный англо-русский словарь > this is the place to dine
-
2 place
pleis
1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) sitio, lugar2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) sitio3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) lugar, sitio, local4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) sitio, asiento5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) lugar, puesto6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) sitio7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) página, punto8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) función, papel, deber, obligación9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) puesto, trabajo10) (house; home: Come over to my place.) casa11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) plaza12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) punto/espacio decimal
2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) colocar, poner, situar2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) situar, recordar, identificar•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of
place1 n1. lugar / sitio2. sitio / plaza / asiento3. casato take place tener lugar / ocurrir / celebrarsewhere did the battle take place? ¿dónde tuvo lugar la batalla?place2 vb poner / colocartr[pleɪs]1 (particular position, part) lugar nombre masculino, sitio2 (proper position) lugar nombre masculino, sitio; (suitable place) lugar nombre masculino adecuado, sitio adecuado4 (in book) página5 (seat) asiento, sitio; (at table) cubierto■ can you save my place? ¿me guardas el sitio?1 (put - gen) poner; (- carefully) colocar2 (find home, job for) colocar3 (rank, class) poner, situar4 (remember - face, person) recordar; (- tune, accent) identificar■ I recognize his face, but I can't quite place him me suena su cara, pero no sé de qué\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLall over the place por todas partes, por todos ladosa place in the sun una posición destacadain place en su sitioin place of somebody / in somebody's place en el lugar de alguienin the first place... en primer lugar...out of place fuera de lugarthere's no place like home no hay nada como estar en casato be placed first «(second etc)» ocupar el primer (segundo etc) puesto, llegar el primero (segundo etc)to change places with somebody cambiar de sitio con alguiento fall into place / fit into place / slot into place encajar, cuadrarto have friends in high places tener amigos influyentesto give place to something dar paso a algoto go from place to place ir de un lugar a otro, ir de un sitio a otro, ir de un lado a otroto go places llegar lejosto hold something in place sujetar algoto know one's place saber el lugar que le corresponde a unoto place a bet hacer una apuestato place an order hacer un pedidoto place one's trust in somebody depositar su confianza en alguiento put oneself in somebody's place ponerse en el lugar de alguiento put somebody in his place poner a alguien en su sitioto take place tener lugarto take second place pasar a un segundo planoto take the place of ocupar el sitio de, reemplazar, sustituirdecimal place SMALLMATHEMATICS/SMALL punto decimalplace of birth lugar nombre masculino de nacimientoplace of residence domicilioplace of worship lugar nombre masculino de cultoplace mat individual nombre masculinoplace name topónimo1) put, set: poner, colocar2) situate: situar, ubicar, emplazarto be well placed: estar bien situadoto place in a job: colocar en un trabajo3) identify, recall: identificar, ubicar, recordarI can't place him: no lo ubico4)to place an order : hacer un pedidoplace n1) space: sitio m, lugar mthere's no place to sit: no hay sitio para sentarse2) location, spot: lugar m, sitio m, parte fplace of work: lugar de trabajoour summer place: nuestra casa de veranoall over the place: por todas partes3) rank: lugar m, puesto mhe took first place: ganó el primer lugar4) position: lugar meverything in its place: todo en su debido lugarto feel out of place: sentirse fuera de lugar5) seat: asiento m, cubierto m (a la mesa)6) job: puesto m7) role: papel m, lugar mto change places: cambiarse los papeles8)to take place : tener lugar9)to take the place of : sustituir an.• ubicación (Informática) s.f.n.• empleo s.m.• encargo s.m.• local s.m.• lugar s.m.• paraje s.m.• plaza s.f.• puesto s.m.• recinto s.m.• sitio s.m.v.• asentar v.• colocar v.• emplazar v.• fijar v.• instalar v.• localizar v.• meter v.• poner v.(§pres: pongo, pones...) pret: pus-pp: puestofut/c: pondr-•)• situar v.• ubicar v.
I pleɪs1)a) c (spot, position, area) lugar m, sitio mshe was in the right place at the right time and got the job — tuvo la suerte de estar allí en el momento oportuno y le dieron el trabajo
from place to place — de un lugar or un sitio or un lado a otro
to have friends in high places — tener* amigos influyentes
all over the place — por todas partes, por todos lados
to go places: this boy will go places — este chico va a llegar lejos
b) ( specific location) lugar mc) (in phrases)in place: when the new accounting system is in place cuando se haya implementado el nuevo sistema de contabilidad; to hold something in place sujetar algo; out of place: modern furniture would look out of place in this room quedaría mal or no resultaría apropiado poner muebles modernos en esta habitación; I felt very out of place there — me sentí totalmente fuera de lugar allí
d) u ( locality) lugar m2) ca) (building, shop, restaurant etc) sitio m, lugar mthey've moved to a bigger place — se han mudado a un local (or a una casa) más grande
b) ( home) casa fwe went back to Jim's place — después fuimos a (la) casa de Jim or (AmL tb) fuimos donde Jim or (RPl tb) a lo de Jim
3) ca) (position, role) lugar mif I were in your place — yo en tu lugar, yo que tú
nobody can ever take your place — nadie podrá jamás ocupar tu lugar or reemplazarte
to know one's place — (dated or hum) saber* el lugar que le corresponde a uno
to put somebody in her/his place — poner* a algn en su lugar
b)in place of — (as prep) en lugar de
c)to take place — ( occur) \<\<meeting/concert/wedding\>\> tener* lugar
we don't know what took place that night — no sabemos qué ocurrió or qué sucedió aquella noche
4) ca) ( seat)save me a place — guárdame un asiento or un sitio
the hall has places for 500 people — la sala tiene capacidad or cabida para 500 personas
b) ( at table) cubierto mto lay/set a place for somebody — poner* un cubierto para algn
5) c (in contest, league) puesto m, lugar mhe took first place — obtuvo el primer puesto or lugar
your social life will have to take second place — tu vida social va a tener que pasar a un segundo plano
6) c (in book, script, sequence)you've made me lose my place — me has hecho perder la página (or la línea etc) por donde iba
7) ca) ( job) puesto mto fill a place — cubrir* una vacante
b) (BrE Educ) plaza fc) ( on team) puesto m8) ( in argument) lugar min the first/second place — en primer/segundo lugar
II
1) (put, position) \<\<object\>\> poner*; (carefully, precisely) colocar*; \<\<guards/sentries\>\> poner*, apostar*, colocar*how are you placed (for) next week? — ¿cómo estás de tiempo la semana que viene?
to place one's confidence o trust in somebody/something — depositar su (or mi etc) confianza en alguien/algo
2)a) (in hierarchy, league, race)national security should be placed above everything else — la seguridad nacional debería ponerse por encima de todo
b) ( in horseracing)to be placed — llegar* placé or colocado ( en segundo o tercer lugar)
3)a) (find a home, job for) colocar*they placed her with a Boston firm — la colocaron or le encontraron trabajo en una empresa de Boston
b) \<\<advertisement\>\> poner*; \<\<phone call\>\> pedir*; \<\<goods/merchandise\>\> colocar*4) ( identify) \<\<tune\>\> identificar*, ubicar* (AmL)her face is familiar, but I can't quite place her — su cara me resulta conocida pero no sé de dónde or (AmL tb) pero no la ubico
5) ( direct carefully) \<\<ball/shot\>\> colocar*[pleɪs]1. Nthis is the place — este es el lugar, aquí es
we came to a place where... — llegamos a un lugar donde...
•
the furniture was all over the place — los muebles estaban todos manga por hombro•
in another or some other place — en otra parte•
any place will do — cualquier lugar vale or sirve•
it all began to fall into place — todo empezó a tener sentido•
when the new law/system is in place — cuando la nueva ley/el nuevo sistema entre en vigora blue suit, worn in places — un traje azul, raído a retazos
the snow was a metre deep in places — había tramos or trozos en que la nieve cubría un metro
•
this is no place for you — este no es sitio para ti•
a place in the sun — (fig) una posición envidiable2) (specific) lugar m•
place of business — [of employment] lugar m de trabajo; (=office) oficina f, despacho m ; (=shop) comercio m3) (=town, area) lugar m, sitio m•
to go places — (US) (=travel) viajar, conocer mundohe's going places * — (fig) llegará lejos
•
from place to place — de un sitio a otrohe drifted from place to place, from job to job — iba de un sitio a otro, de trabajo en trabajo
4) (=house) casa f ; (=building) sitio mwe were at Peter's place — estuvimos en casa de Pedro, estuvimos donde Pedro *
my place or yours? — ¿en mi casa o en la tuya?
I must be mad, working in this place — debo de estar loca para trabajar en este sitio or lugar
5) (in street names) plaza f6) (=proper or natural place) sitio m, lugar mdoes this have a place? — ¿tiene esto un sitio determinado?
•
his troops were in place — sus tropas estaban en su sitiohe checked that his tie was in place — comprobó que llevaba bien puesta or colocada la corbata
•
to be out of place — estar fuera de lugarI feel rather out of place here — me siento como que estoy de más aquí, aquí me siento un poco fuera de lugar
•
to laugh in or at the right place — reírse en el momento oportuno7) (in book) página f•
to find/ lose one's place — encontrar/perder la página•
to mark one's place — poner una marca (de por dónde se va) en un libro8) (=seat) asiento m ; (in cinema, theatre) localidad f ; (at table) cubierto m ; (in queue) turno m ; (in school, university, on trip) plaza f ; (in team) puesto mare there any places left? — ¿quedan plazas?
is this place taken? — ¿está ocupado este asiento?
•
to change places with sb — cambiar de sitio con algn•
to give place to — dar paso a•
to lay an extra place for sb — poner otro cubierto para algn9) (=job, vacancy) puesto mto seek a place in publishing — buscarse una colocación or un puesto en una casa editorial
10) (=position) lugar mif I were in your place — yo en tu lugar, yo que tú
•
I wouldn't mind changing places with her! — ¡no me importaría estar en su lugar!•
to know one's place — saber cuál es su lugar•
racism has no place here — aquí no hay sitio para el racismo•
she occupies a special place in the heart of the British people — ocupa un rincón especial en el corazón del pueblo británico•
to take the place of sth/sb — sustituir or suplir algo/a algnI was unable to go so Sheila took my place — yo no pude ir, así que Sheila lo hizo por mí
11) (in series, rank) posición f, lugar m•
to work sth out to three places of decimals — calcular algo hasta las milésimas or hasta con tres decimales•
Madrid won, with Bilbao in second place — ganó Madrid, con Bilbao en segunda posición or segundo lugar•
she took second place in the race/Latin exam — quedó la segunda en la carrera/el examen de Latínhe didn't like having to take second place to his wife in public — delante de la gente no le gustaba quedar en un segundo plano detrás de su mujer
for her, money takes second place to job satisfaction — para ella un trabajo gratificante va antes que el dinero
- put sb in his place12) (other phrases)•
in the first/ second place — en primer/segundo lugar•
in place of — en lugar de, en vez de•
to take place — tener lugarthe marriage will not now take place — ahora la boda no se celebrará, ahora no habrá boda
there are great changes taking place — están ocurriendo or se están produciendo grandes cambios
2. VTthe drought is placing heavy demands on the water supply — la sequía está poniendo en serios apuros al suministro de agua
unemployment places a great strain on families — el desempleo somete a las familias a una fuerte presión
2) (=give, attribute) [+ blame] echar (on a); [+ responsibility] achacar (on a); [+ importance] dar, otorgar more frm (on a)•
I had no qualms about placing my confidence in him — no tenía ningún reparo en depositar mi confianza en él•
they place too much emphasis on paper qualifications — le dan demasiada importancia a los títulos•
we should place no trust in that — no hay que fiarse de eso3) (=situate) situar, ubicarhow are you placed for money? — ¿qué tal andas de dinero?
4) (Comm) [+ order] hacer; [+ goods] colocar; (Econ) [+ money, funds] colocar, invertirgoods that are difficult to place — mercancías fpl que no encuentran salida
bet 3., 1)to place a contract for machinery with a French firm — firmar un contrato con una compañía francesa para adquirir unas máquinas
5) (=find employment for) [agency] encontrar un puesto a, colocar; [employer] ofrecer empleo a, colocar; (=find home for) colocarthe child was placed with a loving family — el niño fue (enviado) a vivir con una familia muy cariñosa
6) (of series, rank) colocar, clasificarto be placed — (in horse race) llegar colocado
they are currently placed second in the league — actualmente ocupan el segundo lugar de la clasificación
7) (=recall, identify) recordar; (=recognize) reconocer; (=identify) identificar, ubicar (LAm)I can't place her — no recuerdo de dónde la conozco, no la ubico (LAm)
3.VI(US) (in race, competition)to place second — quedar segundo, quedar en segundo lugar
4.CPDplace card N — tarjeta que indica el lugar de alguien en la mesa
place kick N — (Rugby) puntapié m colocado; (Ftbl) tiro m libre
place names (as study, in general) toponimia fplace name N — topónimo m
place setting N — cubierto m
* * *
I [pleɪs]1)a) c (spot, position, area) lugar m, sitio mshe was in the right place at the right time and got the job — tuvo la suerte de estar allí en el momento oportuno y le dieron el trabajo
from place to place — de un lugar or un sitio or un lado a otro
to have friends in high places — tener* amigos influyentes
all over the place — por todas partes, por todos lados
to go places: this boy will go places — este chico va a llegar lejos
b) ( specific location) lugar mc) (in phrases)in place: when the new accounting system is in place cuando se haya implementado el nuevo sistema de contabilidad; to hold something in place sujetar algo; out of place: modern furniture would look out of place in this room quedaría mal or no resultaría apropiado poner muebles modernos en esta habitación; I felt very out of place there — me sentí totalmente fuera de lugar allí
d) u ( locality) lugar m2) ca) (building, shop, restaurant etc) sitio m, lugar mthey've moved to a bigger place — se han mudado a un local (or a una casa) más grande
b) ( home) casa fwe went back to Jim's place — después fuimos a (la) casa de Jim or (AmL tb) fuimos donde Jim or (RPl tb) a lo de Jim
3) ca) (position, role) lugar mif I were in your place — yo en tu lugar, yo que tú
nobody can ever take your place — nadie podrá jamás ocupar tu lugar or reemplazarte
to know one's place — (dated or hum) saber* el lugar que le corresponde a uno
to put somebody in her/his place — poner* a algn en su lugar
b)in place of — (as prep) en lugar de
c)to take place — ( occur) \<\<meeting/concert/wedding\>\> tener* lugar
we don't know what took place that night — no sabemos qué ocurrió or qué sucedió aquella noche
4) ca) ( seat)save me a place — guárdame un asiento or un sitio
the hall has places for 500 people — la sala tiene capacidad or cabida para 500 personas
b) ( at table) cubierto mto lay/set a place for somebody — poner* un cubierto para algn
5) c (in contest, league) puesto m, lugar mhe took first place — obtuvo el primer puesto or lugar
your social life will have to take second place — tu vida social va a tener que pasar a un segundo plano
6) c (in book, script, sequence)you've made me lose my place — me has hecho perder la página (or la línea etc) por donde iba
7) ca) ( job) puesto mto fill a place — cubrir* una vacante
b) (BrE Educ) plaza fc) ( on team) puesto m8) ( in argument) lugar min the first/second place — en primer/segundo lugar
II
1) (put, position) \<\<object\>\> poner*; (carefully, precisely) colocar*; \<\<guards/sentries\>\> poner*, apostar*, colocar*how are you placed (for) next week? — ¿cómo estás de tiempo la semana que viene?
to place one's confidence o trust in somebody/something — depositar su (or mi etc) confianza en alguien/algo
2)a) (in hierarchy, league, race)national security should be placed above everything else — la seguridad nacional debería ponerse por encima de todo
b) ( in horseracing)to be placed — llegar* placé or colocado ( en segundo o tercer lugar)
3)a) (find a home, job for) colocar*they placed her with a Boston firm — la colocaron or le encontraron trabajo en una empresa de Boston
b) \<\<advertisement\>\> poner*; \<\<phone call\>\> pedir*; \<\<goods/merchandise\>\> colocar*4) ( identify) \<\<tune\>\> identificar*, ubicar* (AmL)her face is familiar, but I can't quite place her — su cara me resulta conocida pero no sé de dónde or (AmL tb) pero no la ubico
5) ( direct carefully) \<\<ball/shot\>\> colocar* -
3 the
ði: (полная форма) ;
(редуцированная форма, употр. перед гласными), (редуцированная форма, употр. перед согласными)
1. определенный артикль
1) употребляется для указания на определенный, конкретный объект
2) перед прилагательным - для образования собирательного существительного the poor ≈ бедные
2. нареч. чем... тем (при сравнении) ;
the sooner the better ≈ чем больше, тем лучше выделяет определенный, конкретный предмет, определенное, конкретное существо, лицо или явление из группы однородных предметов, существ или явлений: - the roof of the house крыша (этого) дома - the arrival of the guests приезд гостей - the voice of the people голос народа - at the corner на углу - on the other side of the street по другую сторону улицы - the chair is hard, don't take it не бери это кресло, оно жесткое - the day has just started день только начинался - the right to strike право бастовать - to follow the directions given следовать данным указаниям указывает на то, что данный предмет, данное существо, лицо, явление известны слушающему: - the father and the mother отец и мать - how many windows has the room? сколько окон в (этой) комнате? - the book is on the table (эта) книга (лежит) на столе - you may take the book можешь взять (эту) книгу - where is the man? где этот человек? - I spoke to the driver я обратился к водителю (нанятого такси и т. п.) - give the letter to the maid отдай письмо горничной - I was absent at the time меня в то время не было - what I want at the moment то, что мне нужно сейчас - on the Monday he fell ill в тот понедельник, когда он заболел - how is the score? какой сейчас счет? - how is the wife? (разговорное) как поживает (твоя) жена? - where is the kid sister? (разговорное) где (моя или твоя) сестренка? придает существительному значение представителя определенного класса предметов, существ или явлений - часто при сопоставлении с другими классами - the cow is a domestic animal корова - домашнее животное - the dog is stronger than the cat собака сильнее кошки - who invented the telegraph? кто изобрел телеграф? указывает на то, что данный предмет, данное лицо или явление является единственным в своем роде, уникальным: - the prodigal son( библеизм) блудный сын - the Alps Альпы - the sun солнце - the moon луна - the Roman Empire Римская империя - the Thames Темза - the Black Sea Черное море указывает на то, что данный предмет, данное лицо или явление является самым лучшим, наиболее выдающимся, знаменитым или наиболее подходящим для чего-л.: - Dr. Smith is the specialist in kidney trouble доктор Смит - самый крупный специалист по заболеваниям почек - he is the man for you он самый подходящий для вас человек - he is not the person to do that он не тот человек, который сможет это сделать - he is the better man of the two он лучший человек из них двоих - this is the place to dine вот где надо обедать;
вот где можно как следует пообедать указывает на то, что данный предмет или свойство рассматривается относительно его обладателя: - to hit smb. in the leg попасть кому-л. в ногу - to cluth at the sleeve of one's father цепляться за рукав отца - he's got the toothache у него болит зуб употр. с именем собственным: в ед. ч. для обозначения хорошо известных деятелей: тот самый - the poet Keats Kитс, поэт - a certain Charles Dickens - not the Charles Dickens некий Чарльз Диккенс - не знаменитый писатель Чарльз Диккенс - on board the ship are Bernard Shaw, the writer and Jack Smith, an actor на борту корабля находятся (известный) писатель Бернард Шоу и Джек Смит, актер в ед. ч. при наличии у имени ограничивающего определения: - the Shakespeare of the great tragedies Шекспир - автор великих трагедий - the Paris of my youth Париж моей юности - the Italy of the past Италия прошлого, прежняя Италия - you must be the Mr. Smith вы, должно быть, тот самый мистер Смит (о котором он так часто говорил) в ед. ч. перед прилагательным или существительным - частью титула: - the Emperor Neron император Нерон - the Duke of Wellington герцог Веллингтонский - the Reverend John Smith его преподобие Джон Смит - Peter the Great Петр Великий - Edward th Seventh Эдуард Седьмой во мн. ч. для обозначения всей семьи: - the Smiths came early семья Смитов пришла рано, Смиты пришли рано во мн. ч. для обозначения династии: - the Burbons Бурбоны - the Tudors Тюдоры оформляет субстантивацию прилагательных, причастий, числительных и местоимений: - the good добро - the evil зло - the beautiful прекрасное - the poor бедные, бедняки - the rich богатые, богачи - words borrowed from the French слова, заимствованные из французского (языка) - the learned ученые - the wounded раненые - the oppressed угнетенные - the ten (me) десятеро - the one тот самый, та самая - she's the one как раз та самая женщина, именно она - the second второй - the who субьект - the what объект - the where место - the when время - the how метод, способ - the why причина, повод оформляет название народа, племени и т. п.: - the Russians русские - the Americans американцы - the Greeks греки - the Mohicans могикане, индейцы племени могикан - the French французы - the English англичане оформляет метонимический перенос значения: - the stage сценическая деятельность - the gloves бокс - the bottle пьянство - from the cradle to the grave от колыбели до могилы, от рождения до смерти оформляет превосходную степень качественных прилагательных и порядковые прилагательные: - the largest building самое большое здание - the most interesting book самая интересная книга - from the earliest times с древнейших времен - it's twelve o'clock at the latest сейчас самое позднее двенадцать часов - the first row первый ряд в устойчивых сочетаниях: - by the day поденно - to the dollar на доллар - to the gallon на галлон - to the mile на милю - on the whole в целом - to have the cheek to say smth. иметь наглость сказать что-л. в эллиптических оборотах: - six pence the pound шесть пенсов за (весь) фунт - 6 the lot шесть фунтов за все - 15 the coat and skirt пятнадцать фунтов за жакет и юбку (вместе) в грам. знач. нареч.: тем - I like him the more for it за это он мне еще больше нравится - so much the less тем меньше, настолько меньше - so much the worse for him тем хуже для него - that will make it all the worse это будет только хуже - it will be the easier for you тем легче тебе будет, тебе будет еще легче - the better to see you with чтобы( еще) лучше тебя видеть - the... the... чем... тем... - the more the better чем больше, тем лучше - the more he has the more he wants чем больше у него есть, тем больше он хочет - the less said about it the better чем меньше говорить об этом, тем лучше - the more I practise the worse I play чем больше я упражняюсь, тем хуже я играю ~ определенный артикль, употр. перед сущ. для выделения предмета или явления внутри данной категории, данного класса предметов и явлений: the book you mention упоминаемая вами книга the: (of all the men I know) he is the man for the position( из всех, кого я знаю,) он самый подходящий человек для этого поста how is ~ score? какой сейчас счет? I'll speak to ~ teacher я поговорю с преподавателем (тем, который преподает в нашем классе) the: (of all the men I know) he is the man for the position (из всех, кого я знаю,) он самый подходящий человек для этого поста ~ определенный артикль, употр. перед сущ. для выделения предмета или явления внутри данной категории, данного класса предметов и явлений: the book you mention упоминаемая вами книга ~ тем;
чем;
the more the better чем больше, тем лучше ~ less said ~ better чем меньше слов, тем лучше;
(so much) the worse for him тем хуже для него ~ less said ~ better чем меньше слов, тем лучше;
(so much) the worse for him тем хуже для него -
4 the
[θi: (полная форма); ðı (редуциованная форма перед гласными); ðə,ð (редуцированные формы перед согласными)]определённый член, артикль1. 1) выделяет определённый, конкретный предмет, определённое, конкретное существо, лицо или явление из группы однородных предметов, существ или явлений:the chair is hard, don't take it - не бери это кресло, оно жёсткое
the right to strike - право бастовать /забастовок/
2) указывает на то, что данный предмет, данное существо, лицо, явление известны слушающему:how many windows has the room? - сколько окон в (этой) комнате?
where is the man? - где этот человек?
I spoke to the driver - я обратился к водителю (нанятого такси и т. п.)
what I want at the moment - то, что мне нужно сейчас /в данный момент/
on the Monday he fell ill - в тот понедельник, когда он заболел
how is the score? - какой сейчас счёт?
how is the wife? - разг. как поживает (твоя) жена?
where is the kid sister? - разг. где (моя или твоя) сестрёнка?
2. придаёт существительному значение представителя определённого класса предметов, существ или явлений - часто при сопоставлении с другими классами:who invented the telegraph? - кто изобрёл телеграф?
3. 1) указывает на то, что данный предмет, данное лицо или явление является единственным в своём роде, уникальным:the prodigal son - библ. блудный сын
2) указывает на то, что данный предмет, данное лицо или явление является самым лучшим, наиболее выдающимся, знаменитым или наиболее подходящим для чего-л.:Dr. Smith is the specialist in kidney trouble - доктор Смит - самый крупный специалист по заболеваниям почек
he is not the person to do that - он не тот человек, который сможет это сделать
he is the better man of the two - он лучший /более подходящий/ человек из них двоих
this is the place to dine - вот где надо обедать; ≅ вот где можно как следует пообедать
3) указывает на то, что данный предмет или свойство рассматривается относительно его обладателя:to hit smb. in the leg - попасть кому-л. в ногу
to clutch at the sleeve of one's father [at the skirts of one's mother] - цепляться за рукав отца [за юбку матери]
he's got the toothache [the measles] - у него болит зуб [он болен корью]
4. употр. с именем собственным1) в ед. ч. для обозначения хорошо известных деятелей тот самыйthe poet Keats - Китс, поэт
a certain Charles Dickens - not the Charles Dickens - некий Чарльз Диккенс - не знаменитый писатель Чарльз Диккенс
on board the ship are Bernard Shaw, the writer and Jack Smith, an actor - на борту корабля находятся (известный) писатель Бернард Шоу и Джек Смит, актёр
2) в ед. ч. при наличии у имени ограничивающего определения:the Shakespeare of the great tragedies - Шекспир - автор великих трагедий, Шекспир периода великих трагедий
the Italy of the past - Италия прошлого, прежняя Италия
you must be the Mr. Smith (about whom he has so often talked) - вы, должно быть, тот самый мистер Смит (о котором он так часто говорил)
3) в ед. ч. перед прилагательным или существительным - частью титула:4) во мн. ч. для обозначения всей семьи:the Smiths came early - семья Смитов пришла рано, Смиты пришли рано
5) во мн. ч. для обозначения династии:5. оформляет субстантивацию прилагательных, причастий, числительных и местоимений:the poor - бедные, бедняки
the rich - богатые, богачи
words borrowed from the French - слова, заимствованные из французского (языка)
the one - тот самый, та самая
she's the one - как раз та самая женщина, именно она
the how - метод, способ
the why - причина, повод
6. оформляет название народа, племени и т. п.:the Mohicans - могикане, индейцы племени могикан
from the cradle to the grave - от колыбели до могилы, от рождения до смерти
8. оформляет превосходную степень качественных прилагательных и порядковые прилагательные:the first [the second, the tenth] row - первый [второй, десятый] ряд
9. 1) в устойчивых сочетаниях:to have the cheek [the courage] to say smth. - иметь наглость [мужество] сказать что-л.
£6 the lot - шесть фунтов за всё
£15 the coat and skirt - пятнадцать фунтов за жакет и юбку (вместе)
10. в грам. знач. нареч.1) темI like him the more for it - за это он мне ещё больше /тем более/ нравится
so much the less - тем меньше, настолько меньше
that will make it all the worse [all the more cruel] - это будет только хуже [ещё более жестоко]
it will be the easier for you - тем легче тебе будет, тебе будет ещё легче
2):the... the... - чем... тем...
the more [the sooner] the better - чем больше [чем скорее], тем лучше
the more he has the more he wants - чем больше у него есть, тем больше он хочет
the less said about it the better - чем меньше говорить об этом, тем лучше
the more I practise the worse I play - чем больше я упражняюсь, тем хуже я играю
-
5 the
[θi: (полная форма); ðı (редуциованная форма перед гласными); ðə,ð (редуцированные формы перед согласными)]определённый член, артикль1. 1) выделяет определённый, конкретный предмет, определённое, конкретное существо, лицо или явление из группы однородных предметов, существ или явлений:the chair is hard, don't take it - не бери это кресло, оно жёсткое
the right to strike - право бастовать /забастовок/
2) указывает на то, что данный предмет, данное существо, лицо, явление известны слушающему:how many windows has the room? - сколько окон в (этой) комнате?
where is the man? - где этот человек?
I spoke to the driver - я обратился к водителю (нанятого такси и т. п.)
what I want at the moment - то, что мне нужно сейчас /в данный момент/
on the Monday he fell ill - в тот понедельник, когда он заболел
how is the score? - какой сейчас счёт?
how is the wife? - разг. как поживает (твоя) жена?
where is the kid sister? - разг. где (моя или твоя) сестрёнка?
2. придаёт существительному значение представителя определённого класса предметов, существ или явлений - часто при сопоставлении с другими классами:who invented the telegraph? - кто изобрёл телеграф?
3. 1) указывает на то, что данный предмет, данное лицо или явление является единственным в своём роде, уникальным:the prodigal son - библ. блудный сын
2) указывает на то, что данный предмет, данное лицо или явление является самым лучшим, наиболее выдающимся, знаменитым или наиболее подходящим для чего-л.:Dr. Smith is the specialist in kidney trouble - доктор Смит - самый крупный специалист по заболеваниям почек
he is not the person to do that - он не тот человек, который сможет это сделать
he is the better man of the two - он лучший /более подходящий/ человек из них двоих
this is the place to dine - вот где надо обедать; ≅ вот где можно как следует пообедать
3) указывает на то, что данный предмет или свойство рассматривается относительно его обладателя:to hit smb. in the leg - попасть кому-л. в ногу
to clutch at the sleeve of one's father [at the skirts of one's mother] - цепляться за рукав отца [за юбку матери]
he's got the toothache [the measles] - у него болит зуб [он болен корью]
4. употр. с именем собственным1) в ед. ч. для обозначения хорошо известных деятелей тот самыйthe poet Keats - Китс, поэт
a certain Charles Dickens - not the Charles Dickens - некий Чарльз Диккенс - не знаменитый писатель Чарльз Диккенс
on board the ship are Bernard Shaw, the writer and Jack Smith, an actor - на борту корабля находятся (известный) писатель Бернард Шоу и Джек Смит, актёр
2) в ед. ч. при наличии у имени ограничивающего определения:the Shakespeare of the great tragedies - Шекспир - автор великих трагедий, Шекспир периода великих трагедий
the Italy of the past - Италия прошлого, прежняя Италия
you must be the Mr. Smith (about whom he has so often talked) - вы, должно быть, тот самый мистер Смит (о котором он так часто говорил)
3) в ед. ч. перед прилагательным или существительным - частью титула:4) во мн. ч. для обозначения всей семьи:the Smiths came early - семья Смитов пришла рано, Смиты пришли рано
5) во мн. ч. для обозначения династии:5. оформляет субстантивацию прилагательных, причастий, числительных и местоимений:the poor - бедные, бедняки
the rich - богатые, богачи
words borrowed from the French - слова, заимствованные из французского (языка)
the one - тот самый, та самая
she's the one - как раз та самая женщина, именно она
the how - метод, способ
the why - причина, повод
6. оформляет название народа, племени и т. п.:the Mohicans - могикане, индейцы племени могикан
from the cradle to the grave - от колыбели до могилы, от рождения до смерти
8. оформляет превосходную степень качественных прилагательных и порядковые прилагательные:the first [the second, the tenth] row - первый [второй, десятый] ряд
9. 1) в устойчивых сочетаниях:to have the cheek [the courage] to say smth. - иметь наглость [мужество] сказать что-л.
£6 the lot - шесть фунтов за всё
£15 the coat and skirt - пятнадцать фунтов за жакет и юбку (вместе)
10. в грам. знач. нареч.1) темI like him the more for it - за это он мне ещё больше /тем более/ нравится
so much the less - тем меньше, настолько меньше
that will make it all the worse [all the more cruel] - это будет только хуже [ещё более жестоко]
it will be the easier for you - тем легче тебе будет, тебе будет ещё легче
2):the... the... - чем... тем...
the more [the sooner] the better - чем больше [чем скорее], тем лучше
the more he has the more he wants - чем больше у него есть, тем больше он хочет
the less said about it the better - чем меньше говорить об этом, тем лучше
the more I practise the worse I play - чем больше я упражняюсь, тем хуже я играю
-
6 place
pleɪs
1. сущ.
1) а) место to give place to ≈ уступить место( кому-л.) to take the place of ≈ занять( чье-л.) место, заместить( кого-л.) Syn: site б) сиденье, место ( в автомобиле, за столом и т. п.) to engage places, secure places ≈ заказать билеты в) место в книге, страница, отрывок, пассаж
2) а) площадь (часто в названиях, напр., Gloucester Place) б) жилище, усадьба, загородный дом;
резиденция Come down to my place tonight. ≈ Приходи ко мне сегодня вечером. summer place ≈ летняя резиденция в) город, местечко, селение What place do you come from? ≈ Откуда вы родом?
3) а) должность, место, положение, служба б) спорт одно из первых мест (в состязании) to get a place ≈ прийти к финишу в числе первых
4) горн. забой
5) мат. разряд после десятичной точки calculated to six decimal places ≈ с точностью до шестой цифры после запятой ∙ another place ≈ палата лордов in the first place ≈ во-первых in the second place ≈ во-вторых in the next place ≈ затем
2. гл.
1) а) помещать, размещать;
класть, ставить The notice was placed above the door, and I didn't see it. ≈ Объявление было приклеено над дверью, так что я его не заметил. б) помещать, отдавать, посылать( куда-л.) Your suggestion will be placed before the board of directors at their next meeting. ≈ Ваше предложение будет рассмотрено на следующем заседаниии советам директоров. We must make sure to place the children in the right school. ≈ Надо позаботиться о том, чтобы отдать детей в хорошую школу. в) помещать, вкладывать деньги, капитал;
делать, размещать заказ I wish to place some money in this bank. ≈ Я хочу вложить деньги в этот банк. place a call г) возлагать (надежду, ответственность и т. п.) Why are you trying to place the blame on me? ≈ Почему ты пытаешься свалить вину на меня?
2) а) определять на должность, устраивать;
занять (какое-л.) место Who has been placed in charge during the director's absence? ≈ Кого назначили замещать директора в его отсутствие? б) спорт присудить одно из первых мест в) находиться в определенном положении;
поставить в определенное положение What an awkward position I'm now placed in! ≈ В каком же глупом положении я сейчас оказался!
3) а) считать, причислять;
оценивать б) прикидывать, определять примерно (местоположение, дату и т. д.), соотносить( что-л. с чем-л.) I placed her age at
33. ≈ Я бы дал ей 33 года.
4) продавать, сбывать (товар и т. п.) ∙ place aside place back place before place out Syn: happen to place one's cards on the table ≈ раскрыть свои карты to place a construction on ≈ по-своему понимать, интерпретировать Make sure that you don't place the wrong construction on his remark. ≈ Будьте внимательны, чтобы не понять его превратно. to place smth. on one side ≈ отложить to place in jeopardy ≈ поставить под угрозу to place oneself in smb.'s position/shoes ≈ поставить кого-л. на чье-л. место Place yourself in my position, and then perhaps you'll stop complaining. ≈ Станьте на мое место и тогда вы перестанете жаловаться. to place a call to ≈ заказать разговор по телефону место - some * где-то - some *, some time где-нибудь, когда-нибудь - starting * (спортивное) центральный круг - jumping * (спортивное) сектор для прыжков - landing * (спортивное) место соскока;
(авиация) место приземления - turnback * место поворота (велоспорт) - reporting * (спортивное) место сбора спортсменов - I can't be at two *s at once я не могу быть в двух местах одновременно - this would be a good * for us to picnic это хорошее место для пикника место, город, местечко;
(населенный) пункт - holy *s святые места - from * to * с места на место - to move from * to * переезжать с места на место - to come to a * прибыть в какой-л. пункт /куда-л./ - it is a quiet * это тихое местечко /-ий городок/ - London is a noisy * Лондон - шумный город - Bath is a very hot * in summer летом в Бате очень жарко - N. is a great * for oysters в N. отлично ловятся устрицы - what * do you come from? откуда вы родом? - * of arrival место прибытия место, точка на поверхности;
участок - a wet * on the floor мокрое пятно на полу - a rough * on the road скверный участок дороги - bad /raw, tender, sore/ * больное место, болячка - show me the sore * on your arm покажите, где /в каком месте/ у вас болит рука обычное, привычное, отведенное место - in * на месте;
уместный - everything in its * все на месте - to put a book (back) in its * поставить книгу на место - to put smth. in the wrong * поставить /положить/ что-л. не на место - he would be very much in * as a journalist ему бы очень подошло быть журналистом - the proposal is not quite in * это предложение не совсем уместно - out of * не на месте;
неуместный - the book is out of (its) place книга не на (своем) месте - to look (sadly) out of * быть удивительно неуместным /неподходящим/ - remark out of * неуместное замечание - familiarity is quite out of * фамильярность здесь совсем неуместна - to give * to smb., smth. уступить место кому-л., чему-л. - his anger gave * to a feeling of pity его гнев уступил место жалости - to take the * of smth. заменить что-л. - electricity took the * of candles на смену свечам пришло электричество сиденье, место (в классе, за столом, в поезде и т. п.) - to book /to engage, to secure/ *s заказать билеты - to change *s with smb. обменяться с кем-л. местами - go back to your * садитесь на свое место - there is no * for you для вас нет места - would you like to take my *? не хотите ли сесть на мое место? - six *s were laid стол был накрыт на шесть персон место в книге;
страница;
отрывок - to find one's * найти нужное место в книге - put smth. to mark the * заложите чем-л. это место - the author repeats that in another * автор повторяет это в другом месте - I've lost my * я не помню, до какого места я дочитал /где я остановился/ место, пространство - * and time пространство и время - you must find * for this bookcase вы должны найти место для этого книжного шкафа - fear can have no * in his heart в его сердце нет места страху существенное место;
важная роль - sports never had a * in his life спорт никогда не занимал важного места в его жизни подходящий момент, ситуация - this isn't a * to talk about one's private affairs здесь не место обсуждать свои личные дела (P.) в названиях: площадь;
небольшая улица, тупик;
имение - Woburn P. Уоборн-плейс - Penhurst P. имение /усадьба/ Пенхерст здание, помещение, место и т. п. специального назначения - * of amusement место развлечений - * of residence место жительства - * of business контора - * of resort место отдыха - * of worship молитвенный дом - * of joining (военное) призывной пункт - public * общественное здание, учреждение и т. п. дом, жилище - come round to my * tonight заходите ко мне вечерком - you can all come and lunch at our * вы все можете у нас позавтракать - all over the * везде, по всему дому - he leaves his things all over the * он разбрасывает свои вещи по всей квартире - they are looking for you all over the * вас ищут по всему дому имение, загородный дом - he has a * in Hempshire у него имение в Гемпшире - he has a nice little * in the country у него хорошенький загородный домик( устаревшее) укрепление должность, место, служба - out of a * безработный - a * at court придворная должность - the * of President должность президента - to take smb.'s * заменять кого-л.;
занять чье-л. место - to fill smb.'s * заменять кого-л. - he has got a * in the Custom House он получил место на таможне - he worked ten years in his last * на последнем месте он проработал десять лет - has he got a * yet? нашел ли он себе работу /место/? высокая государственная должность;
ответственная должность, высокий пост - hunting after *s погоня за должностями членство, участие( в спортивной команде) - a * in the Oxford boat участие /членство/ в гребной команде Оксфордского университета (тк. в ед. ч.) дело, право, обязанность - it is not my * to corret his errors не мое дело исправлять его ошибки положение, статус - high *s высший свет - to attain a high * достичь высокого положения - to know /to keep/ one's * знать свое место - to put smb. in his (proper) * поставить кого-л. на место - his * among physicists is in the front rank он занимает видное место среди физиков - his name has taken its * /has found a */ in history его имя вошло в историю (спортивное) второе или третье призовое место (американизм) второе место (на скачках) (горное) забой, выработка (математика) разряд - decimal * разряд десятичной дроби - to calculate to five decimal *s вычислить с точностью до одной стотысячной (астрономия) местонахождение( небесного тела) > another * (парламентское) палата лордов > in * of вместо > in the first * во-первых;
прежде всего;
первым делом;
вообще > he shouldn't be here in the first * ему вообще здесь делать нечего > in the second * во-вторых > in the next * затем > to take * случаться, иметь место > changes have taken * произошли изменения > it took * ten years ago это случилось десять лет тому назад > the marriage will not take * этот брак не состоится > to have /to find/ * иметь место > to go *s достичь успеха > to have a soft * in one's heart for smb. питать к кому-л. слабость > the place where you cough уборная, туалет > one's * in the sun место под солнцем > there is no * like home в гостях хорошо, а дома лучше ставить, помещать;
размещать - to * a cake in the oven поставить пирог в духовку - to * a board edgeways поставить доску на ребро - to * sentries расставить часовых - to * in the clearest light полностью осветить (вопрос, положение и т. п.) - to * in jeopardy поставить под угрозу - to * no restrictions on smth. не устанавливать каких-л. ограничений на что-л. - to * a question on the agenda поставить вопрос на повестку дня - to * on /in/ orbit выводить на орбиту;
(военное) размещать на орбите - to * the bar (спортивное) установить планку (для прыжков) - to * a seal to a document приложить печать к документу - to * in inverted commas поставить в кавычки - to * down the weight опустить штангу (тяжелая атлетика) - to * oneself on all fours переходить в партер (борьба) - to * on the defensive( военное) вынуждать( противника) перейти к обороне помещать, отдавать (куда-л.) - to * a child under smb.'s care отдать ребенка на чье-л. попечение - to * a child for adoption отдать ребенка на усыновление - to * in reserve( военное) выделять в резерв - to * smb., smth. in /at/ smb.'s service отдать /выделить/ кого-л., что-л. в чье-л. распоряжение - he *d his car in our service он отдал /предоставил/ свой автомобиль в наше распоряжение - to * oneself under smb.'s orders поступить в чье-л. распоряжение - to * a matter in smb.'s hands отдать дело в чьи-л. руки - I * my fate in your hands я отдаю свою судьбу в ваши руки - to * under the command (of) (военное) подчинять, передавать в подчинение определять на должность;
ставить на приход( священника) - to * smb. in an office устроить кого-л. в учреждение - to * smb. in a good situation устроить кого-л. на хорошую должность - to * smb. in command поставить кого-л. во главе - I am placing you in charge вы будете старшим - he has been *d at the head of the department его поставили во главе /начальником/ отдела помещать, вкладывать деньги (тж. * out) - to * one's money to the best advantage наилучшим образом поместить свои деньги - to * an amount to smb.'s credit положить сумму на чей-л. счет делать, помещать заказ - to * an order with smb. for goods поместить заказ у кого-л. /у какой-л. фирмы/ на какие-л. товары - to * a call (американизм) заказать разговор по телефону - the French Government *d orders in England французское правительство поместило заказы в Англии договориться об издании книги, постановке пьесы и т. п. - to * a play пристроить пьесу - he *d his book with a publisher он договорился об издании своей книги продавать товары, акации - difficult to * плохо продается, плохо идет (in, on) возлагать (надежды и т. п.) - to * importance on smth. придавать значение чему-л. - to * pressure on /upon/ smb. оказывать давление на кого-л. - to * confidence in /reliance upon/ smb. довериться кому-л. - no confidence could be *d in any of the twelve judges из двенадцати судей нельзя было верить ни одному определять местоположение или дату;
соотносить (с чем-л.) - to try to * the spot where Caesar landed пытаться определить то место, где высадился Цезарь - to * a manuscript датировать рукопись - the manuscript is *d not later than the tenth century установлено, что рукопись относится к десятому веку, не позже - I know his face but I cannot * him мне знакомо его лицо, но я не могу вспомнить, где я его видел /кто он такой и т. п./ - he could not * her particular peculiarities of pronunciation он не мог установить, в чем особенности ее произношения - he is a difficult man to * трудно определить, что он из себя представляет считать, причислять;
оценивать - as a poet I * him among the first как поэта я считаю его одним из первых (спортивное) определять занятые места в соревновании (спортивное) присудить второе или третье призовое место (американизм) (спортивное) присудить второе место (на скачках) занять (какое-л.) место (на конкурсе, выборах и т. п.) - he campaigned for 10 weeks and * fifth он проводил предвыборную кампанию десять недель и вышел на пятое место pass занимать определенное положение - to be well *d занимать хорошее положение находиться в определенном положении - to be awkwardly *d находиться в неудобном положении - I explained to him how I was *d я объяснил ему, в каком я нахожусь положении, я объяснил ему ситуацию (американизм) (разговорное) повысить голос( в разговоре, пении) > to * a construction on smth., smb. по-своему понимать, интепретировать что-л., кого-л. > what construction am I to * on that? как прикажете это понимать? > to * one's cards on the table раскрыть свои карты ~ спорт. присудить одно из первых мест;
to be placed прийти к финишу в числе первых трех burial ~ место захоронения place мат.: calculated to five decimal places с точностью до одной стотысячной ~ жилище;
усадьба;
загородный дом;
резиденция;
summer place летняя резиденция;
come down to my place tonight приходи ко мне сегодня вечером ~ сиденье, место (в экипаже, за столом и т. п.) ;
six places were laid стол был накрыт на шесть приборов;
to engage (или to secure) places заказать билеты free ~ свободное место ~ спорт. одно из первых мест (в состязании) ;
to get a place прийти к финишу в числе первых ~ место;
to give place (to smb.) уступить место (кому-л.) ;
to take the place( of smb.) занять (чье-л.) место, заместить (кого-л.) in ~ на месте in ~ уместный ~ горн. забой;
in place of вместо;
in the first (in the second) place вопервых (во-вторых) ;
in the next place затем ~ горн. забой;
in place of вместо;
in the first (in the second) place вопервых (во-вторых) ;
in the next place затем to keep (smb.) in his ~ не давать (кому-л.) зазнаваться;
to take place случаться, иметь место ~ положение, должность, место, служба;
to know one's place знать свое место;
out of place безработный ~ положение, должность, место, служба;
to know one's place знать свое место;
out of place безработный out of ~ не на месте out of ~ неуместный parking ~ место для стоянки place мат.: calculated to five decimal places с точностью до одной стотысячной ~ возлагать (надежды и т. п.) ;
to place confidence (in smb.) довериться (кому-л.) ~ выпускать на рынок ~ город, местечко, селение;
what place do you come from? откуда вы родом? ~ город ~ делать заказ;
to place a call амер. заказать разговор по телефону ~ жилище;
усадьба;
загородный дом;
резиденция;
summer place летняя резиденция;
come down to my place tonight приходи ко мне сегодня вечером ~ жилище ~ горн. забой;
in place of вместо;
in the first (in the second) place вопервых (во-вторых) ;
in the next place затем ~ спорт. занять одно из призовых мест ~ класть деньги на счет ~ кредитовать ~ место;
to give place (to smb.) уступить место (кому-л.) ;
to take the place (of smb.) занять (чье-л.) место, заместить (кого-л.) ~ место ~ место в книге, страница, отрывок ~ населенный пункт ~ спорт. одно из первых мест (в состязании) ;
to get a place прийти к финишу в числе первых ~ определять место, положение, дату;
относить к определенным обстоятельствам ~ определять на должность ~ площадь (в названиях, напр., Gloucester P.) ~ положение, должность, место, служба;
to know one's place знать свое место;
out of place безработный ~ помещать, размещать;
ставить, класть;
to place in the clearest light полностью осветить (вопрос, положение и т. п.) ~ помещать ~ помещать деньги, капитал ~ помещать на должность, устраивать ~ спорт. присудить одно из первых мест;
to be placed прийти к финишу в числе первых трех ~ продавать вновь выпущенные ценные бумаги ~ размещать денежные средства ~ размещать ценные бумаги ~ сбывать (товар) ~ сиденье, место (в экипаже, за столом и т. п.) ;
six places were laid стол был накрыт на шесть приборов;
to engage (или to secure) places заказать билеты ~ делать заказ;
to place a call амер. заказать разговор по телефону ~ возлагать (надежды и т. п.) ;
to place confidence (in smb.) довериться (кому-л.) ~ in bond размещать облигации на рынке ~ in solitary confinement подвергать одиночному заключению ~ in solitary confinement помещать в одиночную камеру ~ помещать, размещать;
ставить, класть;
to place in the clearest light полностью осветить (вопрос, положение и т. п.) ~ of arms воен. плацдарм ~ of arrival пункт прибытия ~ of birth место рождения ~ of business местонахождение предприятия ~ of business местонахождение фирмы ~ of death место смерти ~ of disembarkation место выгрузки ~ of disembarkation место высадки ~ of domicile постоянное место жительства ~ of embarkation место погрузки ~ of embarkation место посадки ~ of employment место работы ~ of employment место службы ~ of entertainment увеселительное заведение ~ of insurance место страхования ~ of issue место выпуска ~ of operation место деятельности ~ of payment место платежа ~ of performance место деятельности ~ of performance местонахождение фирмы ~ of performance of contract место исполнения договора ~ of redemption место погашения ~ of registration место регистрации ~ of residence место жительства ~ of settlement место заключения сделки ~ of shipment место погрузки ~ of signature место подписи ~ of work место работы ~ on equal footing ставить в равные условия ~ on register вносить в список ~ on register регистрировать ~ to account вносить на счет public ~ государственная должность scrolling to distant ~ вчт. прокрутка до нужного места ~ сиденье, место (в экипаже, за столом и т. п.) ;
six places were laid стол был накрыт на шесть приборов;
to engage (или to secure) places заказать билеты ~ жилище;
усадьба;
загородный дом;
резиденция;
summer place летняя резиденция;
come down to my place tonight приходи ко мне сегодня вечером to keep (smb.) in his ~ не давать (кому-л.) зазнаваться;
to take place случаться, иметь место take ~ происходить take ~ случаться take: to ~ place случаться;
to take shelter укрыться;
to take a shot выстрелить ~ место;
to give place (to smb.) уступить место (кому-л.) ;
to take the place (of smb.) занять (чье-л.) место, заместить (кого-л.) there is no ~ like home = в гостях хорошо, а дома лучше;
another place парл. палата лордов training ~ место обучения training ~ место прохождения практики ~ город, местечко, селение;
what place do you come from? откуда вы родом? -
7 place
1. [pleıs] n1. 1) местоsome place, some time - где-нибудь, когда-нибудь
starting place - спорт. центральный круг
jumping place - спорт. сектор для прыжков
landing place - а) спорт. место соскока; б) ав. место приземления
reporting place - спорт. место сбора спортсменов
I can't be at two places at once - я не могу быть в двух местах одновременно
this would be a good place for us to picnic in - это хорошее место для пикника
2) место, город, местечко; (населённый) пунктto come to a place - прибыть в какой-л. пункт /куда-л./
it is a quiet place - это тихое местечко /-ий городок/
N. is a great place for oysters - в N. отлично ловятся устрицыwhat place do you come from? - откуда вы родом?
place of arrival [of destination] - место прибытия [назначения]
3) место, точка на поверхности; участокbad /raw, tender, sore/ place - больное место, болячка
show me the sore place on your arm - покажите, где /в каком месте/ у вас болит рука
2. 1) обычное, привычное, отведённое местоin place - а) на месте; everything in its place - всё на месте; to put a book (back) in its place - поставить книгу на место; to put smth. in the wrong place - поставить /положить/ что-л. не на место; he would be very much in place as a journalist - ему бы очень подошло быть журналистом; б) уместный
out of place - а) не на месте; the book is out of (its) place - книга не на (своём) месте; б) неуместный
to look (sadly) out of place - быть удивительно неуместным /неподходящим/
to give place to smb., smth. - уступить место кому-л., чему-л.
his anger gave place to a feeling of pity - его гнев уступил место жалости
to take the place of smth. - заменить что-л. [ср. тж. 7, 1)]
electricity took the place of candles - на смену свечам пришло электричество
2) сиденье, место (в классе, за столом, в поезде и т. п.)to book /to engage, to secure/ places - заказать билеты
to change places with smb. - обменяться с кем-л. местами
would you like to take my place? - не хотите ли сесть на моё место?
3) место в книге; страница; отрывокto find one's place - найти нужное место в книге [ср. тж. ♢ ]
put smth. to mark the place - заложите чем-л. это место
the author repeats that in another place - автор повторяет это в другом месте
I've lost my place - я не помню, до какого места я дочитал /где я остановился/
3. 1) место, пространствоyou must find place for this bookcase - вы должны найти место для этого книжного шкафа
2) существенное место; важная рольsports never had a place in his life - спорт никогда не занимал важного места в его жизни
3) подходящий момент, ситуацияthis isn't a place to talk about one's private affairs - здесь не место обсуждать свои личные дела
4. (Place) в названиях1) площадь2) небольшая улица, тупик3) имениеPenhurst Place - имение /усадьба/ Пенхерст
5. 1) здание, помещение, место и т. п. специального назначенияplace of joining - воен. призывной пункт
public place - общественное здание, учреждение и т. п.
2) дом, жилищеyou can all come and lunch at our place - вы все можете у нас позавтракать
all over the place - везде, по всему дому
he leaves his things all over the place - он разбрасывает свои вещи по всей квартире
6. 1) имение, загородный домhe has a nice little place in the country - у него хорошенький загородный домик
2) уст. укрепление7. 1) должность, место, службаto take smb.'s place - а) заменять кого-л.; б) занять чьё-л. место; [ср. тж. 2, 1)]
to fill smb.'s place = to take smb.'s place а)
he worked ten years in his last place - на последнем месте он проработал десять лет
has he got a place yet? - нашёл ли он себе работу /место/?
2) высокая государственная должность; ответственная должность, высокий пост3) членство, участие ( в спортивной команде)a place in the Oxford boat - участие /членство/ в гребной команде Оксфордского университета
4) тк. sing дело, право, обязанностьit is not my place to correct his errors - не моё дело исправлять его ошибки
8. положение, статусto know /to keep/ one's place - знать своё место
to put smb. in his (proper) place - поставить кого-л. на место
his place among physicists is in the front rank - он занимает видное место среди физиков
his name has taken its place /has found a place/ in history - его имя вошло в историю
9. спорт.1) второе или третье призовое место2) амер. второе место ( на скачках)10. горн. забой, выработка11. мат. разрядto calculate to five decimal places - вычислить с точностью до одной стотысячной
12. астр. местонахождение ( небесного тела)♢
another place - парл. палата лордовin the first place - а) во-первых, прежде всего; первым делом; б) вообще
to take place - случаться, иметь место
to have /to find/ place - иметь место [ср. тж. 2, 3)]
to have a soft place in one's heart for smb. - питать к кому-л. слабость
the place where you cough - уборная, туалет
2. [pleıs] vthere is no place like home - ≅ в гостях хорошо, а дома лучше
1. 1) ставить, помещать; размещатьto place in the clearest light - полностью осветить (вопрос, положение и т. п.)
to place no restrictions on smth. - не устанавливать каких-л. ограничений на что-л.
to place on /in/ orbit - косм. выводить на орбиту; воен. размещать на орбите
to place the bar - спорт. установить планку ( для прыжков)
to place on the defensive - воен. вынуждать ( противника) перейти к обороне
2) помещать, отдавать (куда-л.)to place a child under smb.'s care - отдать ребёнка на чьё-л. попечение
to place in reserve - воен. выделять в резерв
to place smb., smth. in /at/ smb.'s service - отдать /выделить/ кого-л., что-л. в чьё-л. распоряжение
he placed his car in our service - он отдал /предоставил/ свой автомобиль в наше распоряжение
to place oneself under smb.'s orders - поступить в чье-л. распоряжение
to place a matter in smb.'s hands - отдать дело в чьи-л. руки
to place under the command (of) - воен. подчинять, передавать в подчинение
2. определять на должность; ставить на приход ( священника)to place smb. in an office - устроить кого-л. в учреждение
to place smb. in a good situation - устроить кого-л. на хорошую должность
to place smb. in command (of) - поставить кого-л. во главе
he has been placed at the head of the department - его поставили во главе /начальником/ отдела
3. 1) помещать, вкладывать деньги (тж. place out)to place one's money to the best advantage - наилучшим образом поместить свои деньги
to place an amount to smb.'s credit - положить сумму на чей-л. счёт
2) делать, помещать заказto place an order with smb. for goods - поместить заказ у кого-л. /у какой-л. фирмы/ на какие-л. товары
to place a call - амер. заказать разговор по телефону
the French Government placed orders in England - французское правительство поместило заказы в Англии
3) договориться об издании книги, постановке пьесы и т. п.he placed his book with a publisher - он договорился об издании своей книги
4. продавать товары, акцииdifficult to place - плохо продаётся, плохо идёт
5. (in, on) возлагать (надежды и т. п.)to place importance on smth. - придавать значение чему-л.
to place pressure on /upon/ smb. - оказывать давление на кого-л.
to place confidence in /reliance upon/ smb. - довериться кому-л.
no confidence could be placed in any of the twelve judges - из двенадцати судей нельзя было верить ни одному
6. 1) определять местоположение или дату; соотносить (с чем-л.)to try to place the spot where Caesar landed - пытаться определить то место, где высадился Цезарь
the manuscript is placed not later than the tenth century - установлено, что рукопись относится к десятому веку, не позже
I know his face but I cannot place him - мне знакомо его лицо, но я не могу вспомнить, где я его видел /кто он такой и т. п./
he could not place her particular peculiarities of pronunciation - он не мог установить, в чём особенности её произношения
he is a difficult man to place - трудно определить, что он из себя представляет
2) считать, причислять; оцениватьas a poet I place him among the first - как поэта я считаю его одним из первых
3) спорт. определять занятые места в соревновании4) спорт. присудить второе или третье призовое место6) занять (какое-л.) место (на конкурсе, выборах и т. п.)he campaigned for 10 weeks and placed fifth - он проводил предвыборную кампанию десять недель и вышел на пятое место
7. pass1) занимать определённое положениеto be well [badly] placed - занимать хорошее [плохое] положение
2) находиться в определённом положенииI explained to him how I was placed - я объяснил ему, в каком я нахожусь положении, я объяснил ему ситуацию
8. амер. разг. повысить голос (в разговоре, пении)♢
to place a construction on smth., smb. - по-своему понимать, интерпретировать что-л., кого-л.what construction am I to place on that? - как прикажете это понимать?
-
8 place
pleis 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) sted2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plass3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -sted, -plass4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plass, sete5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) plass, stilling6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) plass7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) plass, sted8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) oppgave9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) plass, stilling10) (house; home: Come over to my place.) hus, hjem11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) plass12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) desimal2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) sette, legge, plassere2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) plassere•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place ofheim--------hus--------identifisere--------legge--------plass--------plassere--------posisjon--------sted--------stillingIsubst. \/pleɪs\/1) plass, sted2) ( i bok e.l.) sted, passasje3) oppgave, plikt• it's not my place to...det er ikke min oppgave å..., det er ikke opp til meg...4) ( for en person) plass, sete, sitteplass, kuvert5) lokale6) hjemsted, by, bygd7) plass, torg, kort gate• St. James's Place8) ( matematikk) forklaring: uttrykk for antall desimaler9) ( hverdagslig) hjem, bolig, bosted10) stilling, rang, posisjon, plass, rette plass12) (amer., hesteveddeløp) andreplass13) ( spesielt offentlig) ansettelse, stilling, vervabout the place på stedet, i husetall over the place overalt, litt her og litt der kaotisk, i uordenback a horse for a place ( hesteveddeløp) spille på at en hest blir plassert blant de tre bestebe at the wrong place at the wrong time være på feil sted til feil tidcalculate to the third place of decimals eller calculate to three places of decimals eller calculate to three decimal places regne med tre desimalerevery place (amer.) overaltfall into place ordne seg falle på plass, bli klarere, begynne å gi mening, stemmefill somebody's place etterfølge noen, ta en annens plassget a place ( i konkurranse) få en plassering, plassere seg blant de tre bestegive place to vike for, bli etterfulgt av, avløses avgo places ( hverdagslig) nå langt, bli noe stortgo places and see things ( hverdagslig) komme seg ut, reise ut og se seg omkringhold a high place innta en fremskutt plass, ha en høy posisjon i samfunnethold in place holde fast, holde i robe in place (være) på plassen sin, (være) på plass være installertin the first place for det første, først og fremstin (the) place of i stedet forknow one's place kjenne sin plass, vite hva man kan tillate segmake place for gjøre plass for vike forno place (amer.) ingenstedsof this place herfra, her fra stedetout of place på feil sted, upassende (som ikke passer inn)place of amusement fornøyelsessted, forlystelsesstedplace of birth fødestedplace of business forretningslokaleplace of dispatch avsenderadresseplace of work arbeidsstedplace of worship sted der det holdes gudstjenesterput somebody in their place eller teach somebody (to know) their place sette noen på plassput something into place sette noe på plass, sette noe fasttake a place ta en stilling, ta en jobbtake one's place sette seg på plassen sin, finne plassen sintake place finne sted, inntreffe, hendetake the place of somebody avløse noen, steppe inn for noenIIverb \/pleɪs\/1) plassere, sette, stille, legge, anbringe2) plassere, utnevne, settehan fikk kommandoen over, han ble satt til å lede3) (handel, om varer eller ordre) plassere4) (handel, om penger) investere, plassere5) ( om hukommelsen) plassere6) ( golf) plassere, plassere ballenbe placed ( sport) ( britisk) bli en av de tre\/fire første (amer.) bli en av de tre første (amer., hesteveddeløp) komme på annenplassbe placed fifth\/eleventh ( sport) komme på femte\/ellevte plassbe placed next to somebody bli plassert ved siden av noenbe well placed to do something ha et godt utgangspunkt for å gjøre noe -
9 place
[pleis] 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) sted2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plads3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -sted; -plads4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plads; siddeplads; sæde5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) placering; plads6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) sætte på plads7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) sted, man er kommet til8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) opgave9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) plads10) (house; home: Come over to my place.) bopæl11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) Pl.; plads12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimal2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) sætte2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) placere•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of* * *[pleis] 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) sted2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plads3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -sted; -plads4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plads; siddeplads; sæde5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) placering; plads6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) sætte på plads7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) sted, man er kommet til8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) opgave9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) plads10) (house; home: Come over to my place.) bopæl11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) Pl.; plads12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimal2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) sætte2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) placere•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of -
10 this
[ðıs] pron (pl these)А demonstr1. 1) этоwhat is this? - что это?
who is this? - кто это?
perhaps these are they - может быть, это они
this is a free country - это свободная страна; мы находимся в свободной стране
these are things we cannot do without - таковы вещи, без которых мы не можем обойтись; без этих вещей нам не обойтись
2) это, этого и т. д.; вот чтоthis is what I think - вот каково моё мнение, вот что я думаю
what is all this? - что всё это значит?
this is why I object to your plan - вот почему я возражаю против вашего плана
this is where he lives - вот где он живёт, он живёт (вот) здесь
3) в противопоставлении that этоwill you have this or that? - вы хотите этого или того?
the bicycles are very much alike but this is new and that is old - велосипеды очень похожи, но этот - новый, а тот - старый
4) эмоц.-усил. разг. это; ну и ну, вот это даthis is a regular ice-house! - ну и холод /холодище/ же в этом доме!
this is the time to speak - сейчас самое время высказаться; настало время сказать всё; вот когда нужно всё сказать
they are no ordinary houses, these - это тебе не простые дома
you filthy beast, get out of this - грязное животное, убирайся отсюда!
2. последнее ( из двух вышеупомянутых); второеdogs are more faithful animals than cats - these attach themselves to places and those to persons - собаки более преданные животные, чем кошки: первые /они/ привязываются к людям, тогда как последние привыкают к месту
Б в грам. знач. сущ.такой-то; такая-тоI don't want the opinion of Mrs. This or Mrs. That - меня не интересует мнение (г-жи) такой-то или (г-жи) такой-то
В в грам. знач. прил.1. 1) этот, эта, этоin this place - в этом месте; здесь
by this time he was far away - к этому /к тому/ времени он был (уже) далеко
in this country - в этой или нашей стране ( в которой мы находимся)
this morning [afternoon] - сегодня утром [днём]
this week [month, year] - на этой неделе [в этом месяце, в этом году]
this (very) moment - в данный момент; как раз сейчас
one of these days - (как-нибудь) на днях [ср. тж. ♢ ]
this day last [next] year - в этот самый день в прошлом [будущем] году
this 20th of September - 20 сентября этого /текущего/ года
2) нынешний; настоящийwhat did you do this Christmas? - как вы провели нынешнее рождество?
3) в противопоставлении that этот, эта, это [см. that I В 1, 2)]4) эмоц.-усил. (ох уж) этот, (ох уж) эта и т. п.this my work! - уж эта моя работа!
what's all this noise? - что это (ещё) за шум?; что здесь (такое) происходит?
has this Mrs. Jones been here the whole morning? - эта вот миссис Джонс была здесь целое утро?
3. ( о времени)1) эти (последние)this /these/ three weeks - эти (последние) три недели
this many a day - уже много дней, давно
I have not seen her this long time - я не видел её уже давно [ср. тж. Г]
2) эти (ближайшие)I shall not be ready this half hour - я ещё не буду готов в ближайшие полчаса
Г в грам. знач. нареч. разг.так; до такой степениthis long - вот такой длины [ср. тж. В 3, 1)]
I know this much, that the thing is absurd - я по крайней мере знаю, что это абсурд
♢
this and that - а) то да сё; б) тот или другой /иной/; speaking of this and that - говоря о том о сём /о том и о другом/
this reader or that may disagree with the author - тот или иной читатель может не согласиться с автором
this, that and the other - то одно, то другое, то третье; одно да другое; всевозможные вещи
this way and that - а) туда и сюда; б) так или иначе
like this - так, вот так; таким образом
this side (of) - раньше, до (чего-л.)
with /at, upon/ this - при этом, сказав это, с этими словами
with /at/ this he got up and went out - и тут /и затем, с этими словами/ он встал и вышел
in these days - в наши дни [ср. тж. В 1, 1)]
this is Mr. Smith - позвольте представить вам г-на Смита
-
11 this
ðɪs мест.;
указ. этот, эта, это а) указывает на лицо, понятие, событие, предмет, действие, близкие по месту или времени в противоположность that б) указывает на что-л., уже известное говорящему this house парл. ≈ эта палата (палата общин или лордов в зависимости от того, к какой палате обращается выступающий) Take this book and I'll take that one. ≈ Возьмите эту книгу, а я возьму ту. this, that and the other ≈ то одно, то другое, то третье это - what is *? что это? - who is *? кто это? - perhaps these are they может быть, это они - these are my children это мои дети - * is a free country это свободная страна, мы находимся в свободной стране - these are things we cannot do without таковы вещи, без которых мы не можем обойтись;
без этих вещей нам не обойтись это, этого и т.д.;
вот что - you will be sorry for * вы пожалеете об этом - the thing is * дело вот в чем - * is what he told me вот что он мне сказал - * is what I think вот каково мое мнение, вот что я думаю - what is all *? что все это значит? - I don't like * at all мне это совершенно не нравится - * is how it came about вот как это получилось - I'll think about * я об этом подумаю - * is why I object to your plan вот почему я возражаю против вашего плана - * is where he lives вот где он живет, он живет ( вот) здесь в противопоставлении that: это - will you have * or that? вы хотите этого или того? - the bicycles are very much alike but * is new and that is old велосипеды очень похожи, но этот - новый, а тот - старый( эмоционально-усилительно) (разговорное) это;
ну и ну, вот это да - * is a regular ice-house! ну и холод /холодище/ же в этом доме! - * is the time to speak сейчас самое время высказаться;
настало время сказать все;
вот когда нужно все сказать - they are no ordinary houses, these это тебе не простые дома в сочетании с предлогом (редкое) (разговорное) это место, здесь - you filthy beast, get out of * грязное животное, убирайся отсюда! последнее( из двух вышеупомянутых) ;
второе - dogs are more faithful animals than cats - these attach themselves to places and those to persons собаки более преданные животные, чем кошки;
первые /они/ привязываются к людям, тогда как последние привыкают к месту в грам. знач. сущ.: такой-то;
такая-то - I don't want the opinion of Mrs.T. or Mrs.That меня не интересует мнение (г-жи) такой-то или (г-жи) такой-то в грам. знач. прил.: этот, эта, это - in * place в этом месте;
здесь - for * reason по этой причине - look at * picture посмотрите на эту картину - by * time he was far away к этому /к тому/ времени он был уже далеко - in * country в этой или нашей стране (в которой мы находимся) - * morning сегодня утром - * week на этой неделе - * (very) moment в данный момент;
как раз сейчас - one of these days (как-нибудь) на днях - * day last year в этот самый день в прошлом году - I'll come * day week я приду в этот же день через неделю - * 20th of September 20 сентября этого /текущего/ года нынешний;
настоящий - * prime minister нынешний премьер-министр - in * day and age в наши дни - * new pen of mine writes very well мое новое перо очень хорошо пишет - what did you do * Christmas? как вы провели нынешнее рождество? в противопоставлении that этот, эта, это (эмоционально-усилительно) (ох уж) этот, (ох уж) эта и т. п. - * my work! уж эта моя работа! - in * their first campaign в этой их первой кампании - what's all * noise? что это (еще) за шум?;
что здесь (такое) происходит? в сочетании с here (просторечие) этот вот, эта вот и т. п. - * here house этот вот дом часто в сочетании с собственным именем( эмоционально-усилительно) (разговорное) (пренебрежительное) этот, эта, это - has * Mrs. Jones been here the whole morning? эта вот миссис Джонс была здесь целое утро? - he's one of these artist chaps он актеришка из этих (о времени) эти (последние) - * /these/ three weeks эти (последние) три недели - * many a day уже много дней, давно - I have not seen her * long time я не видел ее уже давно - he has been dead these two years он уже два года как умер (о времени) эти (ближайшие) - I shall not be ready * half hour я еще не буду готов в ближайшие полчаса в грам. знач. нареч.: (разговорное) так;
до такой степени - * high вот такой высоты - * far вот до этого места - * long вот такой длины - * much столько-то - I know * much, that the thing is absurd я по крайней мере знаю, что это абсурд > * and that то да се;
тот или другой /иной/ > speaking of * and that говоря о том о сем /о том и о другом/ > * reader or that may disagree with the author тот или иной читатель может не согласиться с автором > *, that and the other то одно, то другое, то третье;
одно да другое;
всевозможные вещи > * way сюда > * way and that туда и сюда;
так или иначе > like * так, вот так;
таким образом > it was like * дело было так > do it like * делай это так > you must not behave like * не следует так поступать > by * к этому времени > he ought to be here by * ему пора бы уже быть здесь > before * прежде, раньше > I had heard of it before * я уже об этом (раньше) слышал > * side (of) раньше, до (чего-л.) > * side of midnight до полуночи > with /at, upon/ * при этом, сказав это, с этими словами > with /at/ * he got up and went out и тут /и затем, с этими словами/ он встал и вышел > in these days в наши дни > * is Mr. Smith позвольте представить вам г-на Смита this, that and the other то одно, то другое, то третье;
by this к этому времени failing ~ в случае отсутствия этого failing ~ ввиду отсутствия этого failing ~ за неимением этого I know ~ much, that ~ story is exaggerated я знаю по крайней мере то, что эта история преувеличена;
this long так долго ~ side of midnight до полуночи;
this way сюда;
like this так, вот так;
таким образом the meeting isn't going to last ~ long собрание не продлится так уж долго;
this side (of) раньше, до (определенного срока) ~ pron demonstr. (pl these) этот, эта, это that: take this book and I'll take that one возьмите эту книгу, а я возьму ту this, that and the other то одно, то другое, то третье;
by this к этому времени I know ~ much, that ~ story is exaggerated я знаю по крайней мере то, что эта история преувеличена;
this long так долго these days в наши дни;
this week на этой неделе ~ many a day давно, уже много дней;
these ten minutes эти десять минут ~ country страна, в которой мы живем, находимся (обыкн. переводится названием страны, в которой находится говорящий или пишущий) ~ day week (month, year) ровно через неделю (месяц, год) ;
this day last week ровно неделю назад ~ day week (month, year) ровно через неделю (месяц, год) ;
this day last week ровно неделю назад ~ house парл. эта палата (палата общин или лордов в зависимости от того, к какой палате обращается выступающий) ~ pron demonstr. (pl these) этот, эта, это this is what I think вот что я думаю I know ~ much, that ~ story is exaggerated я знаю по крайней мере то, что эта история преувеличена;
this long так долго ~ many a day давно, уже много дней;
these ten minutes эти десять минут ~ will never do это (никак) не годится, не подходит;
this much столько-то the meeting isn't going to last ~ long собрание не продлится так уж долго;
this side (of) раньше, до (определенного срока) ~ side of midnight до полуночи;
this way сюда;
like this так, вот так;
таким образом ~ side of midnight до полуночи;
this way сюда;
like this так, вот так;
таким образом way: ~ сторона, направление;
look this way посмотрите сюда;
this way, please( пройдите) сюда, пожалуйста;
(are you) going my way? нам по пути?;
the other way round наоборот these days в наши дни;
this week на этой неделе ~ will never do это (никак) не годится, не подходит;
this much столько-то -
12 This is not a place for the faint of heart
Общая лексика: Слабонервным здесь делать нечегоУниверсальный англо-русский словарь > This is not a place for the faint of heart
-
13 this took place against the context of (smth)
Общая лексика: это произошло на фонеУниверсальный англо-русский словарь > this took place against the context of (smth)
-
14 this took place against the context of
Общая лексика: (smth) это произошло на фонеУниверсальный англо-русский словарь > this took place against the context of
-
15 open place
сущ.прога́линаопушкаполянапро́сека|| One day when he was out walking, he came to an open place in the middle of the forest, and in the middle of this place was a large oak-tree... — Winnie-The-Pooh
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > open place
-
16 again there took place an unexpected drop in the demand for this product
Универсальный англо-русский словарь > again there took place an unexpected drop in the demand for this product
-
17 all this took place in the street, where all could see
Общая лексика: все это произошло на улице на глазах у всехУниверсальный англо-русский словарь > all this took place in the street, where all could see
-
18 object seam: A place where you can vary behavior by replacing one object with another. In object-oriented languages, you usually do this by subclassing a class in your production code and overriding various methods of the class
Общая лексика: объектный шов: место,Универсальный англо-русский словарь > object seam: A place where you can vary behavior by replacing one object with another. In object-oriented languages, you usually do this by subclassing a class in your production code and overriding various methods of the class
-
19 There is but one easy place in this world, and that is the grave.
<01> В этом мире есть одно место, где легко – это могила. Beecher (Бичер).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > There is but one easy place in this world, and that is the grave.
-
20 lugar
m.1 place.en algún lugar somewhereno lo veo por ningún lugar I can't see it anywherevuelve a ponerlo todo en su lugar put everything back where it belongsyo en tu lugar if I were youlugar de encuentro meeting placelugar de trabajo place of work2 place, town.las gentes del lugar the local peoplelugar de nacimiento place of birth3 position (post).en primer/segundo lugar in the first/second place, firstly/secondly4 room, space.aquí ya no hay lugar para más gente there's no room for anyone else here* * *1 (sitio, ciudad) place2 (posición, situación) place, position■ ¿qué lugar ocupa en la empresa? what's her position in the company?3 (espacio) room, space\dar lugar a to give rise todejar a alguien en mal lugar to make somebody look foolish, show somebody upen lugar de instead ofen primer lugar firstlyhacer lugar to make roomno ha lugar la protesta objection overruledsin lugar a dudas undoubtedlytener lugar to take placelugar común commonplace* * *noun m.1) place2) position3) space•- tener lugar* * *SM1) (=sitio) placees un lugar muy bonito — it is a lovely spot o place
el concierto será en un lugar cerrado — the concert will take place indoors o at an indoor venue
•
algún lugar — somewhere•
los Santos Lugares — the Holy Placescomposición 3)lugar común — cliché, commonplace
2) (=posición)a) [en lista, carrera, trabajo]ocupa un buen lugar en la empresa — she has a good position o post at the company
•
en primer lugar, se han clasificado en primer lugar — they have qualified in first placeen primer lugar, me gustaría agradecer la invitación — first of all o firstly, I would like to thank you for inviting me
b) (=situación)yo, en tu lugar, no iría — I wouldn't go if I were you
en su lugar, ¡descanso! — (Mil) stand easy!
•
dejar a algn en buen/mal lugar — [comportamiento] to reflect well/badly on sb; [persona] to make sb look good/bad•
estar fuera de lugar — to be out of placec)• en lugar de — instead of
vino el portavoz en lugar del ministro — the spokesman came instead of the minister, the spokesman came in the minister's place
¿puedo asistir yo en su lugar? — can I go instead?
en lugar de escribir, me llamó por teléfono — instead of writing, he called me
en lugar de ir a la piscina, ¿por qué no vamos a la playa? — why don't we go to the beach instead of the swimming pool?
3) (=ocasión) opportunity, chancesi se me da el lugar — if I have the opportunity o chance
•
dar lugar a algo — to give rise to sth, lead to sth•
dejar lugar a algo — to leave room for sthla situación no dejaba lugar al optimismo — the situation left little room for o gave few grounds for optimism
•
sin lugar a dudas — without doubt, undoubtedly•
no ha lugar, una reacción tan fuerte, francamente no ha lugar — there is no need for such a violent response-¡protesto! -no ha lugar — (Jur) "objection!" - "overruled"
•
tener lugar — to take place, happen, occur4) (=espacio) room, spaceno hay lugar para escribir nada más — there's no room o space to write any more
¿hay lugar? — is there any room?
5) (=localidad) placeEn un lugar de la Mancha... — Somewhere in La Mancha...
las gentes del lugar — the local people, the locals
lugar de nacimiento — [gen] birthplace; [en impreso] place of birth
* * *1) ( sitio) place2) (localidad, región)3)a) ( espacio libre) roomhacer lugar para alguien/algo — to make room o space for somebody/something
b) ( asiento) seat4)a) ( situación) placeyo en tu lugar... — if I were you...
b) (en organización, jerarquía) placese clasificó en primer/quinto lugar — she finished in first/fifth place
5)dar lugar a — (a una disputa, a comentarios) to provoke, give rise to
6) (Der)7) (en locs)en primer lugar: se tratarán en primer lugar they will be dealt with first; en primer lugar porque... first of all o firstly because...; en último lugar: y en último lugar... and finally o lastly...; a como dé/diera lugar (AmL): se trata de venderlo a como dé lugar the idea is to sell it any way we can; a como diera lugar yo iba a entrar one way or another I was going to get in; dejar a alguien en mal lugar to put somebody in an awkward position; poner a alguien en su lugar to put somebody in her/his place; sin lugar a dudas without doubt, undoubtedly; tener lugar — to take place
•* * *= area, locality, location, place, locus [loci, -pl.], site, spot, slot.Ex. The area in which standards for bibliographic description have had the most impact is in catalogues and catalogue record data bases.Ex. To overcome these problems users must think of all the various names that might have been applied, and must understand something of the geography and administration of the locality concerned.Ex. Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.Ex. Period and place can also be added to any heading, though there are restrictions on the latter: in certain subjects place takes preference over subject.Ex. The locus of government policy making has been shifted to the Ministry of Research and Technology.Ex. Here, families from many different communities were up-rooted and resettled on greenfield sites, many miles away from relatives and friends.Ex. There was also a spot from which, if you struck the floor with a hard rap of your heel, you could almost count the reverberations as the sound bounced from floor to ceiling to walls to floor.Ex. These frames are of different types and have slots also of different types, which can be filled by other frames.----* asignar un lugar = give + Nombre + a place in.* auxiliares de lugar = area table.* cambiar de lugar = relocate, resite [re-site].* cambio de lugar = relocation.* cambio + tener lugar = change + take place.* colocación fuera de lugar = misplacement.* colocado en lugar erróneo = misplaced.* colocar en el lugar donde = put in + the place where.* colocar en su lugar = drop into + place.* colocar en un lugar = put into + place.* colocar en un lugar erróneo = misplace.* confinado a un lugar concreto = site-bound.* conseguir ocupar un lugar específico = secure + a niche.* Consejo Internacional de Museos y Lugares de Interés (ICOMS) = International Council of Museums and Sites (ICOMOS).* curso que tiene lugar fuera de la universidad = extension course, off-campus course.* dar lugar = produce.* dar lugar a = cause, generate, give + rise to, mean, result (in), leave + room for, bring about, lead to, cause, open + the door to, give + cause to, give + occasion to.* dar lugar a la reflexión = provide + food for thought.* dar lugar a problemas = give + rise to problems.* dar lugar a queja = evoke + complaint.* dar lugar a rumores = fuel + rumours, give + rise to rumours.* de lugares más distantes = from further afield.* demostrar sin lugar a dudas = prove + conclusively.* desplazarse de un lugar a otro = move from + place to place.* distribuido en varios lugares = multilocationed.* el lugar que le corresponde a = the due place of.* emplazado en un lugar lejano = outstation.* en algún lugar = somewhere, at some point.* en algún lugar (de por ahí) = somewhere out there.* encontrarse fuera de lugar = be out of + Posesivo + element, be out of place.* en cualquier lugar = everywhere, anywhere.* en cualquier otro lougar = everywhere else.* en cualquier otro lugar = anywhere else.* en cuarto lugar = fourthly.* en el lugar del accidente = at the scene of the accident.* en el lugar de los hechos = at the scene.* en lugar de = as opposed to, in place of, instead of, rather than, in lieu of.* en lugar del accidente = at the scene.* en lugar de otro = vicariously.* en lugares cerrados = indoors.* en ningún lugar = nowhere.* en otro lugar = elsewhere, off-site [offsite].* en primer lugar = firstly, in the first place, in the first instance, first and foremost, first off.* en quinto lugar = fifthly.* en segundo lugar = secondly, second-best [2nd-best], in the second place.* en su lugar = instead, in + Posesivo + stead.* en tercer lugar = thirdly, on the third hand.* en un lugar central = centrally located.* en un lugar céntrico = centrally located.* en un lugar diferente de = somewhere other than.* en un lugar distinto a = somewhere other than.* en un lugar seguro = in a safe place, in safekeeping.* estar en el lugar adecuado en el momento adecuado = be in the right place at the right time.* estar en el lugar indicado en el momento indicado = be in the right place at the right time.* estar en el lugar oportuno en el momento oportuno = be in the right place at the right time.* estar fuera de lugar = be out of place, be out of order.* fuera de lugar = out of place, uncalled-for.* gallito del lugar, el = cock-of-the-walk.* ganarse un lugar en el corazón de Alguien = win + a place in + heart.* habitante del lugar = local, local resident.* hacerse un lugar = carve out + a place.* hacer una marca para indicar el lugar donde uno se ha quedado leyendo = mark + Posesivo + place.* lugar acogedor = welcoming place.* lugar aglomerado = crowded quarter.* lugar ameno = locus amoenus.* lugar atrasado = backwater.* lugar común de alimentación = feeding ground.* lugar común de encuentro = meeting ground.* lugar cultural = cultural site.* lugar de acampada = campsite [camp site], camping site, campground.* lugar de aterrizaje = landing site, landing area.* lugar de celebración = venue.* lugar de celebración del congreso = conference venue.* lugar de cita = meeting ground.* lugar de cría = breeding ground, breeding area.* lugar de descanso = resting place.* lugar de diversión = playground.* lugar de encuentro = meeting place, meeting point, gathering place, tryst.* lugar de entretenimiento nocturno = night spot.* lugar de honor = pride of place.* lugar de impresión = place of printing.* lugar de interés = attraction, sight.* lugar del crimen = scene of the crime.* lugar de nacimiento = birthplace, place of birth.* lugar de origen = locality of origin.* lugar de parada = halting place.* lugar de pasto = feeding ground.* lugar de prueba alfa = alpha test site, alpha site.* lugar de prueba beta = beta test site.* lugar de pruebas = test site.* lugar de publicación = place of publication.* lugar de recogida = pick-up location, pick-up point, drop-off point.* lugar de residencia = place of residence.* lugar destacado = prime space.* lugar de trabajo = affiliation, institutional affiliation, working environment, workplace, work setting, place of work, worksite [work site], home institution.* lugar de trabajo del autor = author affiliation.* lugar de vacaciones = tourist destination.* lugar donde las aves pasan la noche = roost.* lugar donde pasar el rato = hang out.* lugar en el mercado de venta = market niche.* lugar en la ordenación = filing position.* lugar escondido = secluded spot.* lugares de interés = sights.* lugar específico = niche.* lugar físico = physical place.* lugar frecuentado = hang out.* lugar histórico = historic site, historical site.* lugar interesante = hot spot.* lugar oculto = hidden storage place, secret storage location, secret storage place, secret holding location, secret cell.* lugar para comer = eating facility.* lugar pintoresco = beauty spot.* lugar privilegiado = place in the sun.* lugar protegido = safe haven, safe harbour.* lugar público = public place.* lugar que le corresponde = Posesivo + rightful place.* lugar que nos corresponde = place in the sun.* lugar remoto = secluded spot.* lugar resguardado del viento y soleado = suntrap.* lugar seguro = safe haven, safe place.* lugar visible = prime space.* nombre de lugar = place name.* no tener lugar = fall through.* ocasión + dar lugar a = occasion + give rise to.* ocupar el lugar de = take + the place of.* ocupar el lugar de Alguien = take + Posesivo + place.* ocupar un lugar = hold + a place, occupy + place.* ocupar un lugar destacado para + Pronombre = stand + high on + Posesivo + list.* ocupar un lugar en una clasificación = rank.* ocupar un lugar importante = take + pride of place.* ocupar un lugar prioritario en los intereses de Alguien = rank + high on + Posesivo + agenda.* ocupar un lugar privilegiado = have + pride of place.* ocupar un primer lugar = stand + first.* ponerse en el lugar de = place + Reflexivo + in the position of, put + Reflexivo + in the position of.* ponerse en el lugar de Alguien = put + Reflexivo + in + Nombre/Posesivo + shoes, wear + Posesivo + shoes, walk in + Posesivo + shoes.* ponerse en lugar de Alguien = stand in + Posesivo + shoes.* primer lugar de consulta = first stop.* que huele a lugar cerrado = fusty.* que no aparece en primer lugar = nonfirst [non-first].* que tiene lugar una vez a la semana = once-weekly.* residente del lugar = local resident.* sentimiento de pertenecer a un lugar = sense of belonging.* sentirse fuera de lugar = feel + inadequate.* sin lugar a dudas = conclusively, undeniably, unquestionably, without any doubt, by all accounts, no mistake, no doubt, without a shadow of a doubt, beyond a shadow of a doubt, to be sure.* sistema en el que el documento aparece representado en un único lugar del ín = one-place system.* situado en primer lugar = top-rated.* situado en un lugar céntrico = centrally located.* situado en un lugar lejano = outstation.* tener lugar = take + place, go on, come to + pass.* TIP (El Lugar de Información) = TIP (The Information Place).* UF (úsese en lugar de) = UF (use for).* un buen lugar de partida = a good place to start.* variar de lugar a lugar = differ + from place to place.* variar de un lugar a otro = vary + from place to place.* visita con conferencia a varios lugares de un país = lecture tour.* zona central de un lugar = heartland.* * *1) ( sitio) place2) (localidad, región)3)a) ( espacio libre) roomhacer lugar para alguien/algo — to make room o space for somebody/something
b) ( asiento) seat4)a) ( situación) placeyo en tu lugar... — if I were you...
b) (en organización, jerarquía) placese clasificó en primer/quinto lugar — she finished in first/fifth place
5)dar lugar a — (a una disputa, a comentarios) to provoke, give rise to
6) (Der)7) (en locs)en primer lugar: se tratarán en primer lugar they will be dealt with first; en primer lugar porque... first of all o firstly because...; en último lugar: y en último lugar... and finally o lastly...; a como dé/diera lugar (AmL): se trata de venderlo a como dé lugar the idea is to sell it any way we can; a como diera lugar yo iba a entrar one way or another I was going to get in; dejar a alguien en mal lugar to put somebody in an awkward position; poner a alguien en su lugar to put somebody in her/his place; sin lugar a dudas without doubt, undoubtedly; tener lugar — to take place
•* * *= area, locality, location, place, locus [loci, -pl.], site, spot, slot.Ex: The area in which standards for bibliographic description have had the most impact is in catalogues and catalogue record data bases.
Ex: To overcome these problems users must think of all the various names that might have been applied, and must understand something of the geography and administration of the locality concerned.Ex: Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.Ex: Period and place can also be added to any heading, though there are restrictions on the latter: in certain subjects place takes preference over subject.Ex: The locus of government policy making has been shifted to the Ministry of Research and Technology.Ex: Here, families from many different communities were up-rooted and resettled on greenfield sites, many miles away from relatives and friends.Ex: There was also a spot from which, if you struck the floor with a hard rap of your heel, you could almost count the reverberations as the sound bounced from floor to ceiling to walls to floor.Ex: These frames are of different types and have slots also of different types, which can be filled by other frames.* asignar un lugar = give + Nombre + a place in.* auxiliares de lugar = area table.* cambiar de lugar = relocate, resite [re-site].* cambio de lugar = relocation.* cambio + tener lugar = change + take place.* colocación fuera de lugar = misplacement.* colocado en lugar erróneo = misplaced.* colocar en el lugar donde = put in + the place where.* colocar en su lugar = drop into + place.* colocar en un lugar = put into + place.* colocar en un lugar erróneo = misplace.* confinado a un lugar concreto = site-bound.* conseguir ocupar un lugar específico = secure + a niche.* Consejo Internacional de Museos y Lugares de Interés (ICOMS) = International Council of Museums and Sites (ICOMOS).* curso que tiene lugar fuera de la universidad = extension course, off-campus course.* dar lugar = produce.* dar lugar a = cause, generate, give + rise to, mean, result (in), leave + room for, bring about, lead to, cause, open + the door to, give + cause to, give + occasion to.* dar lugar a la reflexión = provide + food for thought.* dar lugar a problemas = give + rise to problems.* dar lugar a queja = evoke + complaint.* dar lugar a rumores = fuel + rumours, give + rise to rumours.* de lugares más distantes = from further afield.* demostrar sin lugar a dudas = prove + conclusively.* desplazarse de un lugar a otro = move from + place to place.* distribuido en varios lugares = multilocationed.* el lugar que le corresponde a = the due place of.* emplazado en un lugar lejano = outstation.* en algún lugar = somewhere, at some point.* en algún lugar (de por ahí) = somewhere out there.* encontrarse fuera de lugar = be out of + Posesivo + element, be out of place.* en cualquier lugar = everywhere, anywhere.* en cualquier otro lougar = everywhere else.* en cualquier otro lugar = anywhere else.* en cuarto lugar = fourthly.* en el lugar del accidente = at the scene of the accident.* en el lugar de los hechos = at the scene.* en lugar de = as opposed to, in place of, instead of, rather than, in lieu of.* en lugar del accidente = at the scene.* en lugar de otro = vicariously.* en lugares cerrados = indoors.* en ningún lugar = nowhere.* en otro lugar = elsewhere, off-site [offsite].* en primer lugar = firstly, in the first place, in the first instance, first and foremost, first off.* en quinto lugar = fifthly.* en segundo lugar = secondly, second-best [2nd-best], in the second place.* en su lugar = instead, in + Posesivo + stead.* en tercer lugar = thirdly, on the third hand.* en un lugar central = centrally located.* en un lugar céntrico = centrally located.* en un lugar diferente de = somewhere other than.* en un lugar distinto a = somewhere other than.* en un lugar seguro = in a safe place, in safekeeping.* estar en el lugar adecuado en el momento adecuado = be in the right place at the right time.* estar en el lugar indicado en el momento indicado = be in the right place at the right time.* estar en el lugar oportuno en el momento oportuno = be in the right place at the right time.* estar fuera de lugar = be out of place, be out of order.* fuera de lugar = out of place, uncalled-for.* gallito del lugar, el = cock-of-the-walk.* ganarse un lugar en el corazón de Alguien = win + a place in + heart.* habitante del lugar = local, local resident.* hacerse un lugar = carve out + a place.* hacer una marca para indicar el lugar donde uno se ha quedado leyendo = mark + Posesivo + place.* lugar acogedor = welcoming place.* lugar aglomerado = crowded quarter.* lugar ameno = locus amoenus.* lugar atrasado = backwater.* lugar común de alimentación = feeding ground.* lugar común de encuentro = meeting ground.* lugar cultural = cultural site.* lugar de acampada = campsite [camp site], camping site, campground.* lugar de aterrizaje = landing site, landing area.* lugar de celebración = venue.* lugar de celebración del congreso = conference venue.* lugar de cita = meeting ground.* lugar de cría = breeding ground, breeding area.* lugar de descanso = resting place.* lugar de diversión = playground.* lugar de encuentro = meeting place, meeting point, gathering place, tryst.* lugar de entretenimiento nocturno = night spot.* lugar de honor = pride of place.* lugar de impresión = place of printing.* lugar de interés = attraction, sight.* lugar del crimen = scene of the crime.* lugar de nacimiento = birthplace, place of birth.* lugar de origen = locality of origin.* lugar de parada = halting place.* lugar de pasto = feeding ground.* lugar de prueba alfa = alpha test site, alpha site.* lugar de prueba beta = beta test site.* lugar de pruebas = test site.* lugar de publicación = place of publication.* lugar de recogida = pick-up location, pick-up point, drop-off point.* lugar de residencia = place of residence.* lugar destacado = prime space.* lugar de trabajo = affiliation, institutional affiliation, working environment, workplace, work setting, place of work, worksite [work site], home institution.* lugar de trabajo del autor = author affiliation.* lugar de vacaciones = tourist destination.* lugar donde las aves pasan la noche = roost.* lugar donde pasar el rato = hang out.* lugar en el mercado de venta = market niche.* lugar en la ordenación = filing position.* lugar escondido = secluded spot.* lugares de interés = sights.* lugar específico = niche.* lugar físico = physical place.* lugar frecuentado = hang out.* lugar histórico = historic site, historical site.* lugar interesante = hot spot.* lugar oculto = hidden storage place, secret storage location, secret storage place, secret holding location, secret cell.* lugar para comer = eating facility.* lugar pintoresco = beauty spot.* lugar privilegiado = place in the sun.* lugar protegido = safe haven, safe harbour.* lugar público = public place.* lugar que le corresponde = Posesivo + rightful place.* lugar que nos corresponde = place in the sun.* lugar remoto = secluded spot.* lugar resguardado del viento y soleado = suntrap.* lugar seguro = safe haven, safe place.* lugar visible = prime space.* nombre de lugar = place name.* no tener lugar = fall through.* ocasión + dar lugar a = occasion + give rise to.* ocupar el lugar de = take + the place of.* ocupar el lugar de Alguien = take + Posesivo + place.* ocupar un lugar = hold + a place, occupy + place.* ocupar un lugar destacado para + Pronombre = stand + high on + Posesivo + list.* ocupar un lugar en una clasificación = rank.* ocupar un lugar importante = take + pride of place.* ocupar un lugar prioritario en los intereses de Alguien = rank + high on + Posesivo + agenda.* ocupar un lugar privilegiado = have + pride of place.* ocupar un primer lugar = stand + first.* ponerse en el lugar de = place + Reflexivo + in the position of, put + Reflexivo + in the position of.* ponerse en el lugar de Alguien = put + Reflexivo + in + Nombre/Posesivo + shoes, wear + Posesivo + shoes, walk in + Posesivo + shoes.* ponerse en lugar de Alguien = stand in + Posesivo + shoes.* primer lugar de consulta = first stop.* que huele a lugar cerrado = fusty.* que no aparece en primer lugar = nonfirst [non-first].* que tiene lugar una vez a la semana = once-weekly.* residente del lugar = local resident.* sentimiento de pertenecer a un lugar = sense of belonging.* sentirse fuera de lugar = feel + inadequate.* sin lugar a dudas = conclusively, undeniably, unquestionably, without any doubt, by all accounts, no mistake, no doubt, without a shadow of a doubt, beyond a shadow of a doubt, to be sure.* sistema en el que el documento aparece representado en un único lugar del ín = one-place system.* situado en primer lugar = top-rated.* situado en un lugar céntrico = centrally located.* situado en un lugar lejano = outstation.* tener lugar = take + place, go on, come to + pass.* TIP (El Lugar de Información) = TIP (The Information Place).* UF (úsese en lugar de) = UF (use for).* un buen lugar de partida = a good place to start.* variar de lugar a lugar = differ + from place to place.* variar de un lugar a otro = vary + from place to place.* visita con conferencia a varios lugares de un país = lecture tour.* zona central de un lugar = heartland.* * *A (sitio) placeno es éste el lugar ni el momento oportuno para hablar de ello this is neither the time nor the place to discuss itesto no está en su lugar this is not in its place, this is not where it should be o in the right place o where it belongsen cualquier otro lugar la gente se hubiera echado a la calle anywhere else o in any other country, people would have taken to the streetshemos cambiado los muebles de lugar we've moved the furniture aroundtiene que estar en algún lugar it must be somewhereguárdalo en un lugar seguro keep it in a safe place[ S ] consérvese en lugar fresco keep in a cool placese trasladaron al lugar del suceso they went to the scene of the incident¿se te ocurre un lugar por aquí cerca donde podamos ir a comer? can you think of anywhere around here where we can go and eat?B(localidad, región): visité varios lugares I visited several placeslos habitantes del lugar the local inhabitants o peopleen un lugar de África somewhere in Africalugar y fecha de nacimiento place and date of birthC1(espacio libre): ¿podrían hacer lugar para alguien más? could you make room o space for one more?no hay lugar para nada más there's no room for anything elseaquí te dejé un lugar para que pongas tus cosas I left you some space here for you to put your things2 (asiento) seatD1 (situación) placeponte en mi lugar put yourself in my placeyo en tu lugar no se lo diría I wouldn't tell her if I were you¡ya quisiera verte en mi lugar! I'd like to see what you'd do in my place o position o ( colloq) shoes2 (en una organización, jerarquía) placeel lugar que le corresponde her rightful place o positionnadie puede ocupar el lugar de una madre nobody can take a mother's placesegún el lugar que ocupan en la lista according to their position on the listen quinto lugar se clasificó el equipo australiano the Australian team finished fifth o in fifth place o in fifth positionEdar lugar a (a una disputa) to provoke, give rise to, spark off; (a comentarios) to give rise to, provokehan dado lugar a que la gente hable their behavior has got o set people talkingF ( Der):no ha lugar la protesta the objection is overruledG ( en locs):en lugar de instead offue él en lugar de su hermano he went instead of his brother o in his brother's placeen lugar de hablar tanto podrías ayudar un poco instead of talking so much you might help a bit¿puede firmar ella en mi lugar? can she sign for me o on my behalf¿y si en lugar de ir nosotros viene él aquí? and how about him coming here rather than us going there?en primer/segundo/último lugar: los temas que serán tratados en primer lugar the topics which will be dealt with firstno estoy de acuerdo, en primer lugar porque … I don't agree, first of all o firstly because …y en último lugar, hablaremos de las posibles soluciones and finally o lastly, we will discuss possible solutionsa como dé/diera lugar ( AmL): se trata de venderlo a como dé lugar the idea is to sell it however possible o however they cana como diera lugar yo iba a entrar al concierto one way or another I was going to get into the concertdejar a algn en mal lugar to put sb in an awkward positionhacerse un lugar (en la vida) to get on in lifeno dejar lugar a dudas: lo dijo con tal convicción que no dejó lugar a dudas sobre su sinceridad she said it with such conviction that there could be no doubt about her sincerityponer a algn en su lugar to put sb in her/his placesin lugar a dudas without doubt, undoubtedlytener lugar to take placeun lugar para cada cosa y cada cosa en su lugar a place for everything and everything in its placeCompuestos:cliché, commonplacelocus* * *
lugar sustantivo masculino
1 ( en general) place;
en cualquier otro lugar anywhere else;
en algún lugar somewhere;
cambiar los muebles de lugar to move the furniture around;
el lugar del suceso the scene of the incident;
yo en tu lugar … if I were you …;
ponte en mi lugar put yourself in my place;
se clasificó en primer lugar she finished in first place
2 (localidad, región):
lugar y fecha de nacimiento place and date of birth
3
◊ hacer lugar para algn/algo to make room o space for sb/sth;
me hizo un lugar he made me some room
4
5 ( en locs)
ella firmó en mi lugar she signed on my behalf;
en primer lugar ( antes que nada) first of all, firstly;
en último lugar ( finalmente) finally, lastly;
sin lugar a dudas without doubt, undoubtedly;
tener lugar to take place
lugar sustantivo masculino
1 place
la gente del lugar, the local people
en algún lugar del cuerpo/libro, in some part of the body/book
2 (ocasión) time: no hubo lugar para ello, there was no occasion for it
3 (motivo) occasion: dio lugar a un malentendido, it gave rise to a misunderstanding
♦ Locuciones: sentirse fuera de lugar to feel out of place
tener lugar, to take place
en lugar de, instead of
en mi/tu/su lugar..., if I/you/he were me/you/him...
en primer lugar, in the first place, firstly
sin lugar a dudas, without a doubt
' lugar' also found in these entries:
Spanish:
abandonada
- abandonado
- abandono
- abrigo
- acogedor
- acogedora
- acuartelamiento
- acudir
- airear
- alejada
- alejado
- allá
- allí
- antesala
- apartada
- apartado
- aquí
- archivo
- arena
- atrás
- baja
- bajo
- botar
- cabida
- caer
- celebrarse
- colocarse
- continuar
- damnificada
- damnificado
- darse
- definitivamente
- dejar
- delante
- dentro
- deprimida
- deprimido
- derecha
- desalojo
- desamparada
- desamparado
- desarrollarse
- desencadenar
- desencajada
- desencajado
- desentonar
- desfilar
- designar
- deslizarse
- despacho
English:
abroad
- agree
- be
- beauty spot
- birthplace
- breeding ground
- burial
- celebrate
- change
- climb
- come off
- commonplace
- commuter
- dental surgery
- designate
- desolation
- divert
- drive-through
- elsewhere
- equatorial
- erect
- everyplace
- ex
- first
- firstly
- foremost
- haunt
- high
- homeland
- in-service
- inch
- innermost
- innocent
- instead
- introduction
- landmark
- last
- lie
- lieu
- live in
- liven
- location
- lookout
- Mecca
- midterm
- misplaced
- mournful
- move back
- occupy
- palace
* * *♦ nm1. [sitio] place;[del crimen, accidente] scene; [para acampar, merendar] spot;encontraron una pistola en el lugar de los hechos they found a gun at the crime scene o scene of the crime;¿en qué lugar habré metido las tijeras? where can I have put the scissors?;en algún lugar somewhere;no lo veo por ningún lugar I can't see it anywhere;vuelve a ponerlo todo en su lugar put everything back where it belongs;he cambiado el televisor de lugar I've moved the television;estoy buscando un lugar donde pasar la noche I'm looking for somewhere to spend the night;éste no es (el) lugar para discutir eso this is not the place to discuss thatlugar de anidación nesting site;lugar de encuentro meeting place;lugar de interés place of interest;lugar de reunión meeting place;lugar sagrado sanctum;lugar de trabajo workplace2. [localidad] place, town;las gentes del lugar the local people;ni los más viejos del lugar recuerdan algo semejante not even the oldest people there can remember anything like itlugar de nacimiento [en biografía] birthplace; [en formulario, impreso] place of birth;lugar de residencia [en formulario, impreso] place of residence;lugar de veraneo summer resort3. [puesto] position;ocupa un lugar importante en la empresa she has an important position in the company, she is high up in the company;¿puedes ir tú en mi lugar? can you go in my place?;en primer/segundo lugar, quiero decir… in the first/second place, I would like to say…, firstly/secondly, I would like to say…;llegó en primer/segundo lugar she finished o came first/second;en último lugar, quiero decir… lastly o last, I would like to say…;llegó en último lugar she came last;ponte en mi lugar put yourself in my place;yo en tu lugar if I were you4. [espacio libre] room, space;esta mesa ocupa mucho lugar this table takes up a lot of room o space;aquí ya no hay lugar para más gente there's no room for anyone else here;hacerle lugar a algo/alguien to make room o some space for sth/sb5. lugar común platitude, commonplace[polémica] to spark off, to give rise to; [catástrofe] to lead to, to cause; [explosión, escape] to cause; Ama como dé lugar whatever the cost, whatever it takes;Derno ha lugar objection overruled;no hay lugar a duda there's no (room for) doubt;sin lugar a dudas without doubt, undoubtedly7.tener lugar to take place;la recepción tendrá lugar en los jardines del palacio the reception will be held in the palace gardens8. Compdejar en buen lugar: el cantante mexicano dejó en buen lugar a su país the Mexican singer did his country proud;dejar en mal lugar: no nos dejes en mal lugar y pórtate bien be good and don't show us up;estar fuera de lugar to be out of place;poner a alguien en su lugar to put sb in his/her place;poner las cosas en su lugar to set things straight♦ en lugar de loc prepinstead of;acudió en lugar de mí she came in my place o instead of me;en lugar de la sopa, tomaré pasta I'll have the pasta instead of the soup;en lugar de mirar, podrías echarnos una mano you could give us a hand rather than o instead of just standing/sitting there watching* * *m place;en lugar de instead of;en primer lugar in the first place, first(ly);fuera de lugar out of place;yo en tu lugar if I were you, (if I were) in your place;ponte en mi lugar put yourself in my place;dar lugar a give rise to;tener lugar take place;lugar de destino posting;sin lugar a dudas without a doubt* * *lugar nm1) : place, positionse llevó el primer lugar en su división: she took first place in her division2) espacio: space, room3)dar lugar a : to give rise to, to lead to4)en lugar de : instead of5)lugar común : cliché, platitude6)tener lugar : to take place* * *lugar n placeun lugar donde sentarse a place to sit / somewhere to siten primer lugar firstly / first of all
См. также в других словарях:
This Is The Place Heritage Park — The This Is The Place Heritage Park is located on the east side of Salt Lake City, Utah, at the foot of the Wasatch Range and near the mouth of Emigration Canyon. HistoryThe location of the park is where, on July 24, 1847, Brigham Young first saw … Wikipedia
This Is the Sea — Infobox Album Name = This Is the Sea Type = Studio album Artist = The Waterboys Released = September 16 1985 Recorded = Park Gates Studio, Hastings, England Livingstone Studios, London Seaview Studios, London The Chocolate Factory, London R G… … Wikipedia
To take the place of — Place Place (pl[=a]s), n. [F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei^a a street, properly fem. of platy s, flat, broad; akin to Skr. p[.r]thu, Lith. platus. Cf. {Flawn}, {Piazza}, {Plate}, {Plaza}.] 1. Any portion of space … The Collaborative International Dictionary of English
Space Is the Place — Infobox Film name = Space Is the Place caption = Region 1 DVD Cover director = John Coney producer = Jim Newman writer = Sun Ra Joshua Smith starring = Sun Ra Raymond Johnson music = Sun Ra cinematography = Seth Hill editing = Barbara Progress… … Wikipedia
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints — Classification Latter Day Saint movement Theology Nontrinitarian, Mormonism Governance … Wikipedia
The Secret Policeman's Balls — This article is about the entire series of Secret Policeman s Ball benefit shows for Amnesty International (1976 2008) : For the original 1979 show that gave the series its name see: The Secret Policeman s Ball : For the 2006 benefit show see:… … Wikipedia
The Pianist (memoir) — The Pianist is a memoir written by the Polish musician of Jewish origins Władysław Szpilman. He tells how he survived the German deportations of Jews to extermination camps, the 1943 destruction of the Warsaw Ghetto, and the 1944 Warsaw Uprising… … Wikipedia
The Amazing Race — sometimes referred to as TAR, is a reality television game show in which teams of two people (with one exception), who have some form of a preexisting personal relationship, race around the world in competition with other teams. Contestants stri … Wikipedia
The Wizard of Oz (1939 film) — The Wizard of Oz Theatrical release poster Directed by Victor Fleming Uncredited: Norman Taurog Richard Thorpe … Wikipedia
The Amazing Race 2 — Season run March 11, 2002 – May 15, 2002 Filming dates January 7, 2002 – February 3, 2002 No. of episodes 11 Winning team Chris Luca Alex Boylan Continents visited … Wikipedia
The Pied Piper of Hamelin — is a legend about the abduction of many children from the town of Hamelin ( Hameln ), Germany. Famous versions of the legend are given by the Brothers Grimm and, in English, by Robert Browning.PlotIn 1284, while the town of Hamelin was suffering… … Wikipedia