-
1 Einheit
f <-, -en>1) тк sg единство; сплочённость, согласие, единодушиеnationále Éínheit — национальное единство
Tag der Déútschen Éínheit — День немецкого единства (национальный праздник Германии, отмечается 3 октября)
2) единица (измерения; отдельная часть среди других)internationále Éínheit — международная единица
3) воен подразделение, войсковая частьéíne motorisíérte Éínheit — моторизованное подразделение
4) тех блок; (унифицированный) узел -
2 Gemeinheit
f <-, -en> низость, подлостьdie Geméínheit éínes Ménschen — человеческая низость
éíne Geméínheit verüben [begéhen*] — поступать по-свински
-
3 bodenlos
a1) бездонный2) разг невероятный, неслыханныйbódenlose Geméínheit — неслыханная подлость
bódenlos frech — невероятно наглый
-
4 Feinheit
f <-, -en>1) тк sg тонкость, изящество, утончённость, изысканностьdie Féínheit einer Schnitzeréí — изящество резьбы [резной работы]
2) обыкн pl тонкость, нюанс, детальFéínheiten der Spráche — тонкости языка
3) тк sg чистота, высокое качество (металла) -
5 geben*
1. vt1) давать, подаватьj-m ein Buch gében — дать кому-л книгу
j-m Féúer gében — дать прикурить
j-m was zu éssen gében — давать кому-л что-л поесть
j-m die Hand gében — подавать кому-л руку (при встрече и т. п.)
2) давать, даритьetw. (A) zum Gebúrtstag gében — дарить что-л на день рождения
3) отдавать, сдаватьdas Áúto zu Reparatúr gében — отдавать машину в ремонт
das Gepäck in die Gepäckaufbewahrung gében — сдавать багаж в камеру хранения
das Buch in Druck gében — сдать книгу в печать
die Éltern in Pflége gében — отдать родителей на попечение
4) спорт подавать, делать подачу5) давать, предоставлятьj-m Zeit gében — давать время кому-л
j-m éíne Gelegénheit zu etw. (D) gében — предоставить кому-л какую-л возможность
dem Kúnden Kredít geben — предоставить клиенту кредит
j-m die Ántwort geben — ответить кому-л
j-m ein Verspréchen geben — пообещать кому-л что-л
j-m Beschéíd geben — дать знать кому-л
6) давать, придаватьj-m Hóffnung geben — давать надежду кому-л твёрдость
7) давать, устраиватьein Konzért geben — устраивать концерт
8) давать (какой-л результат)Drei mal drei gibt neun. —
10) (auf A) придавать значение (чему-л)11) диал класть, добавлять (в еду)Zúcker in den Tee geben — положить сахар в чай
12) давать, производитьKühe geben Milch. — Коровы дают молоко.
2. sich geben1) держаться, вести себяsich fréúndlich geben — вести себя дружелюбно
2) отпуcкать, прекращаться (напр о боли)3) редк иметь место, обнаружиться, случитьсяÉíne Gelégenheit hat sich gegében. — Предоставилась одна возможность.
3.vimp:es gibt — есть, имеется
Es gibt viel zu séhen in díéser Stadt. — В этом городе много достопримечательностей.
Was gibt’s? — В чём дело?
Was gibt es héúte zum Ábendessen? — Что сегодня на ужин?.
Es gibt héúte ein Gewítter. — Сегодня будет гроза.
Das gibt’s doch nicht! — Этого ещё не хватало!
-
6 verflixt
1. a разг1) неприятный, скверныйéíne verflíxte Geschíchte — скверная история
2) неодобр ужасный, проклятый, окаянный, чёртовso éíne verflíxte Geméínheit — какая ужасная подлость
Díéses verflíxte Áúto ist schon wíéder kaput! — Эта чёртова машина снова сломалась!
2.adv ужасно, чертовскиverflíxt komplizíért — чертовски сложно
verflíxt (noch mal)! [verflíxt noch eins! / verflíxt und zugenäht!] — чёрт побери!
-
7 an
anI prp1. (D) указывает на местонахождение (где?), близость, соприкосновение: у, при, о́коло, во́зле, близ; на; вan der Wand — на стене́
an der Dé cke — на потолке́
am Fé nster — у окна́
am Tisch — за столо́м
an Bord — на борту́
an é iner Universitä́ t studí eren — учи́ться в университе́те
an Ort und Sté lle sein — быть на ме́сте
2. (A) указывает на направление (куда?): к, на, о́коло; вan die Wand sté llen — ста́вить к стене́
an die Wand hä́ ngen — ве́шать на́ стену
sich an den Tisch sé tzen — сесть за стол [к столу́]
an den Fluß — к реке́, на́ реку
an é inen Stein stó ßen* (s) — наткну́ться на ка́мень
3. (D) указывает на время (когда?): в, наam Mó ntag — в понеде́льник
am nä́ chsten Táge — на сле́дующий день
am Mó rgen — у́тром
am Táge — днём
am Á bend — ве́чером
am Á nfang — внача́ле
am Ánfang [am Énde] der Stú nde — в нача́ле [в конце́] уро́ка
es ist an der Zeit zu gé hen — вре́мя [пора́] идти́
4. (A) указывает на предназначенность кому-л., чему-л., обращенность к кому-л., к чему-л.: к, дляes ist ein Brief an Sie da — вам [для вас] есть письмо́
die Lá ndschaft hat an Schö́ nheit nicht í hresgleichen — по красоте́ э́тот ландша́фт не име́ет себе́ ра́вных
sie ist ein É ngel an Gedúld — у неё́ а́нгельское терпе́ние
5. (D) указывает на способ, образ действия: по6. указывает на то, за что держатся, чего придерживаются:а) (D) заj-n an der Hand fǘ hren — вести́ кого́-л. за́ руку
б) (A):а) (D):б) (A):ans Werk gé hen* — приступи́ть к де́лу8. указывает на принадлежность, отношение, на участие в чём-л., на состояние:а) (D) вFréude [ Vergnǘ gen] an sé iner Á rbeit fí nden* — находи́ть ра́дость [удово́льствие] в свое́й рабо́теdu hast í mmer an mir é twas á uszusetzen — ты всегда́ нахо́дишь во мне како́й-нибудь недоста́ток
an sich, an und für sich — сам [сама́, само́, са́ми] по себе́, в су́щности, со́бственно
die Idée an sich ist rí chtig — сама́ по себе́ иде́я пра́вильна
an und für sich ist nichts Schlí mmes dabéi — со́бственно [е́сли разобра́ться], в э́том нет ничего́ стра́шного [плохо́го]
б) (A):es geht ihm ans Lé ben — де́ло идё́т о его́ жи́зни, его́ жизнь в опа́сности
9. (D) указывает на причину заболевания, смерти: отer ist krank an der Lé ber — у него́ больна́я пе́чень
an Kó pfschmerzen lé iden* — страда́ть головны́ми бо́лями10. (D) указывает на недостаток или изобилие чего-л.:Ǘ berfluß an Obst — изоби́лие фру́ктов
reich an Idéen — бога́тый мы́слями [иде́ями]
es fé hlte an dem Nó twendigsten — не хвата́ло са́мого необходи́мого
11. указывает на приближение к чему-л., достижение чего-л.:а) (D):du bist an der Réihe, die Ré ihe ist an dir — о́чередь за тобо́й; наста́ла твоя́ о́чередь
du bist am Zug — твой ход ( шахматы)
б) (A):wann kommst du an die Ré ihe? — когда́ (придё́т) твоя́ о́чередь?
12. (A) разг. при числительных указывает на приблизительность: о́колоan die hú ndert Mann — о́коло ста челове́к
an die Tá usend — о́коло ты́сячи
14.:an … entláng — вдоль
am Ú fer entláng — вдоль бе́рега
II adv разг.:an sein — быть включё́нным
das Licht ist an — свет включё́н, свет гори́т
-
8 einbilden
éinbilden vt:sich (D) etw. e inbilden — вообража́ть, полага́ть ( без достаточного основания)
ich bí lde mir nicht ein, ein Ké nner zu sein — я не мню себя́ знатоко́м
-
9 himmlisch
-
10 Ideal
Ideál n -s, -e1. идеа́л2. заве́тная цель [мечта́] -
11 Inbegriff
Ínbegriff m - (e)sвоплоще́ние, олицетворе́ние, вы́сшее проявле́ние -
12 messen
méssen*I vt1. ме́рить, измеря́ть; обмеря́ть; межева́тьStoff nach Mé tern mé ssen — ме́рить ткань ме́трами [на ме́тры]
Milch nach Lí tern mé ssen — ме́рить молоко́ ли́трами [на ли́тры]
2. (при́стально) осмотре́ть, сме́рить взгля́домj-n von Kopf bis Fuß [von ó ben bis únten] mé ssen — сме́рить кого́-л. взгля́дом с головы́ до ног
j-n mit é inem Blick mé ssen — сме́рить кого́-л. взгля́дом
3. (an D, mit D) сра́внивать, сопоставля́ть (с кем-л., с чем-л.)II vi быть определё́нного разме́ра [определё́нной величины́]sich mit j-m an Schö́ nheit mé ssen (kö́ nnen*) — не уступа́ть кому́-л. по красоте́
-
13 Schönheit
Schö́nheit f =, -en1. красота́2. краса́вица -
14 überraschen
überráschen vt ( mit D, durch A)1. поража́ть, удивля́ть (чем-л.)er überraschte mich durch sé inen Besú ch aufs á ngenehmste — его́ посеще́ние бы́ло для меня́ прия́тной неожи́данностью
ich lá sse mich gern überraschen — я люблю́ сюрпри́зы
nun, lá ssen wir uns überraschen! разг. — ну, уви́дим!
2. ( bei etw. (D)) застига́ть, захвати́ть (о грозе, дожде и т. п.)die Mé nschen wú rden vom É rdbeben im Schlaf überrascht — землетрясе́ние засти́гло враспло́х спя́щих люде́й
3. заста́ть, захвати́ть враспло́х ( на месте преступления); заста́ть кого́-л. (за чем-л.)
См. также в других словарях:
Реклам Карл — (Reclam, 1821 1887) немецкий врач, брат предыдущего, профессор медицины в Лейпциге. Напечатал: Die Ursache der Chylus und Lymphbewegung (Лейпциг, 1858), Geist und K ö rper in ihren Wechselbeziehungen (Лейпциг, 1859), Das Buch der vern ü nftigen… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ромундт — (Генрих Romundt, род. в 1845 г.) немецкий философ и богослов; находится под сильным влиянием Канта, особенно подчеркивая этическую сторону его учения. Главные труды Р.: Ant äus, neuer Aufbau der Lehre Kants ü ber Seele, Freiheit und Gott (Лейпц … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Украшения* — (Schmuck нем., parure франц.) термин, под которым в этнографии понимаются все те объекты и приемы убранства человеческого тела, которые, независимо от своего первоначального генезиса, либо с самого начала, либо с течением времени стали… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Френцель Карл Вильгельм — (Frenzel) немецкий романист и эссеист; род. в 1827 г. В 1861 г. вступил в редакцию берлинской National Zeitung как фельетонист и театральный критик. За остроумными и живыми историческими его очерками: Dichter und Frauen (Ганновер, 1859 66) и B ü… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фриз Яков Фридрих — (Fries) германский философ (1773 1843). Образование получил под руководством гернгутских теологов. Как у Шлейермахера, вкус к философскому мышлению развился у него на почве узко исповеднических умозрений. Как видно из рукописных набросков самого… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шребер Даниил Готлиб Мориц — (Schreber) врач (1808 1861), известен своими работами о физическом воспитании и врачебной гимнастике. Напечатал: Das Buch der Gesundheit (Лейпциг, 1839; 2 е изд., 1861); Kinesiatrik oder die gymnastische Heilmethode (Лейпциг, 1852); Die planm… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Geschichte der Juden in Heilbronn — Die jüdische Gemeinde Heilbronn hat eine lange Tradition. Eine bedeutende Ansiedlung von Juden in Heilbronn wurde bereits im 11. Jahrhundert erwähnt. 1357 wurde eine erste Synagoge errichtet. Nach einem ab dem 15. Jahrhundert geltenden… … Deutsch Wikipedia
Judentum im öffentlichen Leben (Heilbronn) — Die jüdische Gemeinde Heilbronn hat eine lange Tradition. Eine bedeutende Ansiedlung von Juden in Heilbronn wurde bereits im 11. Jahrhundert erwähnt. 1357 wurde eine erste Synagoge errichtet. Nach einem ab dem 15. Jahrhundert geltenden… … Deutsch Wikipedia
Jüdische Gemeinde Heilbronn — Die jüdische Gemeinde Heilbronn hat eine lange Tradition. Eine bedeutende Ansiedlung von Juden in Heilbronn wurde bereits im 11. Jahrhundert erwähnt, auch eine erste Synagoge bestand wohl damals schon. Nach einem ab dem 15. Jahrhundert geltenden… … Deutsch Wikipedia
Jüdisches Leben in Heilbronn — Die jüdische Gemeinde Heilbronn hat eine lange Tradition. Eine bedeutende Ansiedlung von Juden in Heilbronn wurde bereits im 11. Jahrhundert erwähnt. 1357 wurde eine erste Synagoge errichtet. Nach einem ab dem 15. Jahrhundert geltenden… … Deutsch Wikipedia
Украшение — Образцы традиционных африканских женских украшений в Кунсткамере (Санкт Петербург) Украшение явление (действие) или предмет, воспринимаемые человеком или … Википедия