-
1 muerto
1. adj1) ( estar) мёртвый; уме́ршийcaer muerto — упа́сть за́мертво
doblar, tocar a muerto — звони́ть в ко́локол по уме́ршему
2) разг уби́тый3) перен неподви́жный; безжи́зненный; мёртвыйagua(s) muerta(s) — стоя́чая вода́
5) ( об извести) гашёный6) de + nc tb medio muerto2. m, festar muerto de cansancio, risa, sed — умира́ть от уста́лости, со́ смеху, от жа́жды
1) мертве́ц; поко́йник, поко́йница2) поги́бший, поги́бшая; же́ртва- estar más muerto que vivo
- hacer el muerto
- ni muerto ni vivo
- quedarse como un muerto -
2 risa
f1) смех; хо́хотrisa falsa, fingida; risa de(l) conejo — принуждённый, де́ланный смех
risa sarcástica — саркасти́ческий смех
ataque, golpe de risa — при́ступ сме́ха
tentado a, de la risa — смешли́вый
retozarle (en los labios, en los ojos) a uno: se le retoza la risa en los labios — он е́ле сде́рживает смех
sonar — звуча́ть
ahogar la risa — подави́ть, сдержа́ть смех
caerse, descalzarse, descoyuntarse, despedazarse, desternillarse, estar muerto, estar reventando, mondarse, morirse, retorcerse, troncharse de risa — смея́ться, хохота́ть до упа́ду; пока́тываться от хо́хота; помира́ть со́ смеху
le da risa que + Subj — ему́ смешно́, что...
estallar de risa — а) е́ле сде́рживать смех б) ликова́ть в душе́ в) ло́пнуть со́ смеху
estar sofocado por la risa — дави́ться, задыха́ться от сме́ха
producir risa a uno — смеши́ть кого
ser (cosa) de risa — быть заба́вным, смешны́м; вызыва́ть смех
2) насме́шка -
3 risa
I f1) смех, хохотla risa de(l) conejo — притворный смехrisa sardónica — сардонический смехcaerse ( desternillarse) de risa — покатываться от хохотаdescalzarse ( descoyuntarse, despedazarse, desperecerse, desternillarse) de risa — смеяться до упаду, кататься со смехуechar (tomar) a risa — не принимать всерьёз ( что-либо); смеяться ( над чем-либо)3) насмешка••jugarle risa al peligro Ур. — смеяться над опасностьюII f -
4 risa
I f1) смех, хохотdescalzarse (descoyuntarse, despedazarse, desperecerse, desternillarse) de risa — смеяться до упаду, кататься со смеху
echar (tomar) a risa — не принимать всерьёз ( что-либо); смеяться ( над чем-либо)
3) насмешка- tentado de la risa
- estallar de risa
- estar muerto de risa••II f -
5 estar muerto de risa
2) валяться без пользы, пылиться ( о чём-либо) -
6 estar muerto de risa
Испанско-русский универсальный словарь > estar muerto de risa
-
7 estar muerto de risa
разг лежа́ть, валя́ться без по́льзы, бе́з толкуDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > estar muerto de risa
-
8 estar muerto de risa
2) валяться без пользы, пылиться ( о чём-либо) -
9 смех
м.1) risa fзарази́тельный смех — risa contagiosaсардони́ческий смех — risa sardónicaвзрыв смеха — carcajada f, risotada fразрази́ться смехом — romper a reírпокати́ться со смеху — caerse (desternillarse) de risaпока́тываться со смеху, ло́паться от смеха — estallar de risa; partirse( troncharse, mearse) de risaне удержа́ться от смеха — no poder contener la risaсмехом сказа́л — lo que dijo iba de coñaиме́ть с ни́ми де́ло - про́сто смех — tener asuntos (negocios) con ellos produce risa••смеха ра́ди, ра́ди смеха — de (en) broma; de coñaпомира́ть со́ смеху — estar muerto de risaсмеху подо́бно — es para reírseему́ не до смеха — no está para reírэ́то ку́рам на́ смех — es para morirse de risa -
10 caerse
непр.2) падать ( валиться) с ног ( от усталости)••caerse muerto de... — умирать от... (со...)caerse muerto de risa — умирать ( покатиться, лопнуть) со смехуno tener dónde caerse muerto — не иметь ни кола, ни двора -
11 caerse
непр.- de sí mismo••caerse muerto de... — умирать от... (со...)
caerse muerto de risa — умирать (покатиться, лопнуть) со смеху
no tener dónde caerse muerto — не иметь ни кола, ни двора
-
12 лицо
с.цвет лица́ — color de (la) caraвы́тянутое лицо́ перен. — cara de viernesбле́дное лицо́ — cara de acelgaхму́рое (неприве́тливое) лицо́ — cara de pocos amigos (de vinagre)зло́е лицо́ — cara de perrosчелове́к с рябы́м лицо́м — cara apedreada (de rallo)сде́лать недово́льное лицо́ — poner mala caraсде́лать серьезное лицо́ — poner cara de circunstanciasсказа́ть, рассмея́ться в лицо́ — decir, reírse a la caraзагля́дывать в лицо́ — echar miradas inquisitivas (escudriñadoras)не смотре́ть в лицо́ — no mirar a la caraни крови́нки в лице́ — más pálido que un muertoу него́ на лице́ напи́сано — lo lleva escrito en la cara2) ( индивидуальный облик) personalidad f, aspecto mпоказа́ть свое настоя́щее лицо́ — mostrar su verdadera faz3) (личность, индивидуум) personalidad f, persona f; individuo mистори́ческое лицо́ — personalidad históricaдолжностно́е лицо́ — funcionario mофициа́льное лицо́ — exponente oficialлицо́ с вы́сшим образова́нием — licenciado mюриди́ческое лицо́ — persona jurídicaча́стное лицо́ — particular m ( persona)ва́жное лицо́ — persona importante, personaje m; persona de (muchas) campanillas (fam.)перемещенные ли́ца — desplazados m plподставно́е лицо́ — testaferro mде́йствующее лицо́ театр. — personaje mгла́вное де́йствующее лицо́ — personaje principal, protagonista m4) ( лицевая сторона) derecho m; cara f ( материи); anverso m ( монеты)5) грам. persona f••лицо́м к лицу́ — cara a caraв лицо́ — a cara descubiertaлицо́м к ( кому - чему-либо) — de cara aот лица́ кого́-либо — en nombre deговори́ть пря́мо в лицо́ — echar en (la) cara a unoплева́ть в лицо́ кому́-либо — escupir en la cara a unoхлестну́ть (уда́рить) по лицу́ — terciar la cara a unoбыть на одно́ лицо́ — ser como dos gotas de aguaне уда́рить лицо́м в грязь — quedar (salir) airoso (con lucimiento); sacar limpio el caballoсмотре́ть в лицо́ опа́сности, сме́рти — hacer cara al peligro, a la muerte; no acobardarse, afrontar el peligro, la muerteисче́знуть с лица́ земли́ — desaparecer de la faz de la tierraстере́ть с лица́ земли́ — borrar de la faz de la tierra, hacer desaparecerпе́ред лицо́м опа́сности — delante del (ante el) peligroневзира́я на ли́ца — sin miramientos; sin ninguna preferenciaна лице́ напи́сано — en la cara se lo dice (se lo conoce)в по́те лица́ своего́ — con el sudor de su frenteна нем лица́ нет — está más pálido que un muertoв лице́ кого́-либо — en la persona de alguienв его́ лице́ мы име́ем — en su persona tenemos -
13 умереть
сов.1) morir (непр.) vi, fallecer (непр.) vi, fenecer (непр.) vi, sucumbir vi; expirar vi ( испустить дух)он у́мер — ha muerto, ha dejado de existirумере́ть с го́лоду — morir de hambreон у́мер на мои́х рука́х — ha expirado en mis brazosумере́ть наси́льственной сме́ртью — morir vestido( a mano airada)умере́ть свое́й сме́ртью — tener una muerte natural2) перен. ( исчезнуть) borrarse, desaparecer (непр.) vi••хоть умри́ вводн. сл. разг. — aunque me (te, etc.) mueraумере́ть мо́жно — es para morirseумере́ть со́ смеху — morirse de risa
См. также в других словарях:
risa — (De riso). 1. f. Movimiento de la boca y otras partes del rostro, que demuestra alegría. 2. Voz o sonido que acompaña a la risa. 3. Lo que mueve a reír. la risa del conejo. f. coloq. La que suelen causar algunos accidentes, o el movimiento… … Diccionario de la lengua española
risa — sustantivo femenino 1. (no contable) Movimiento de la boca y de la cara que se hace al reír: Yo quería estar serio, pero se me escapó la risa. risa contagiosa. 2. (no contable) Sonido que se hace al reír: Le entró la risa y no pudo contenerse.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
muerto — muerto, ta adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (ser / estar) Que no tiene vida: Está muerto, no hay nada que hacer. No aparece ni vivo ni muerto, llevamos ya más de dos semanas buscándolo. Antónimo: vivo. adjetivo 1. (ser / estar) Que no… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Risa — (Del lat. risus.) ► sustantivo femenino 1 Demostración externa de alegría o regocijo con movimientos de la boca y determinados músculos del rostro: ■ no pudo reprimir la risa al saber que le habían concedido el puesto. SINÓNIMO carcajada risotada … Enciclopedia Universal
muerto — adj. cansado. ❙ «Estoy muerto. Vamos a dormir un poco.» Raúl Sánchez, Adriana. ❙ «Hemos andado una barbaridad. Estoy muerto (se deja caer en una silla).» R. F. Guardia, Magdalena Cost., RAE. ❙ «Este calor cruel nos tiene muertos.» Manuel Bretón… … Diccionario del Argot "El Sohez"
muerto — I. pp irregular de morir II. adj y s 1 Que no tiene vida, que ha perdido la vida: un hombre muerto, un bosque muerto, Hubo varios muertos en el accidente 2 adj Que ha perdido color o viveza: un rojo muy muerto 3 adj Que no tiene actividad o… … Español en México
Muerto — (Del lat. mortuus .) ► adjetivo / sustantivo 1 Se refiere a la persona que ha dejado de vivir: ■ no tiene abuelo porque está muerto. SINÓNIMO difunto finado ► adjetivo 2 Que ya no tiene vida: ■ al volver, algunas plantas estaban muertas por falta … Enciclopedia Universal
muerto — (Del lat. mortuus .) ► adjetivo / sustantivo 1 Se refiere a la persona que ha dejado de vivir: ■ no tiene abuelo porque está muerto. SINÓNIMO difunto finado ► adjetivo 2 Que ya no tiene vida: ■ al volver, algunas plantas estaban muertas por falta … Enciclopedia Universal
risa — {{#}}{{LM R34380}}{{〓}} {{SynR35232}} {{[}}risa{{]}} ‹ri·sa› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Movimiento de la boca y de otras partes de la cara que demuestra alegría o diversión y que suele ir acompañado de carcajadas. {{<}}2{{>}} Sonido o voz que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
muerto de — con mucho; con gran; extremadamente; cf. cagado de, muerto de frío, muerto de hambre, muerto de miedo; estuvieron todos muertos de angustia un buen tiempo por la muerte de la abuela , estoy muerto de cansado cuando llego del trabajo a la casa ,… … Diccionario de chileno actual
risa — (f) (Básico) movimientos de la boca, la cara y unos sonidos particulares que demuestran alegría Ejemplos: El público estaba muerto de risa durante la actuación del cómico. Tu chiste no me da mucha risa. Sinónimos: carcajado, risotada … Español Extremo Basic and Intermediate