-
101 sake
I nounfor my etc. sake — um meinetwillen usw.; mir usw. zuliebe
for your/its own sake — um deiner/seiner selbst willen
II nounfor Christ's or God's or goodness' or Heaven's or (coll.) Pete's sake — um Gottes od. Himmels willen
(drink) Sake, der* * *[seik]- academic.ru/116227/for_the_sake_of">for the sake of* * *sake1[seɪk]n1. (purpose)for the \sake of sth [or for sth's \sake] um einer S. gen willenyou're only arguing for the \sake of arguing du streitest dich nur um des Streitens willenfor economy's \sake aus wirtschaftlichen Gründenfor the \sake of peace um des [lieben] Friedens willen2. (benefit)for the \sake of sb [or for sb's \sake] jdm zuliebeplease do it, for my \sake tu es bitte mir zuliebeI hope for both of our \sakes that you're right! ich hoffe für uns beide, dass du Recht hastto stay together for the \sake of the children der Kinder wegen zusammenbleiben3.for Christ's \sake, turn that music off! nun stell doch [in Gottes Namen] endlich diese Musik ab!▶ for goodness [or heaven's] [or Pete's] [or pity's] \sake um Gottes [o Himmels] willensake2, saki[ˈsɑ:ki]n Sake m* * *I [seɪk]nfor the sake of... — um (+gen)... willen
for your own sake —
for your family's sake — um Ihrer Familie willen, Ihrer Familie wegen
for the sake of your career/my health — wegen deiner Karriere/meiner Gesundheit, deiner Karriere/meiner Gesundheit zuliebe
for heaven's or Christ's sake shut up (inf) — nun halt doch endlich die Klappe (inf)
for old times' sake — in Erinnerung an alte Zeiten
for the sake of those who... —
for whose sake is the writer writing, his own or the public's? — für wen schreibt der Schriftsteller, (für) sich selbst oder den Leser?
I'd do anything for your sake — für dich tue ich alles
I did it just for the sake of having a new experience — ich habe es nur getan, um eine neue Erfahrung zu machen
II ['sAːkɪ]to talk for talking's sake — reden, nur damit etwas gesagt wird
n(= drink) Sake m* * *sake1 [seık] s:for appearances’ sake um den Schein zu wahren;art for art’s sake Kunst f als Selbstzweck, L’art pour l’art n;for convenience’s sake der Einfachheit halber, aus Bequemlichkeitsgründen;for God’s (heaven’s) sake um Gottes (Himmels) willen;for his sake ihm zuliebe, seinetwegen;for my own sake as well as yours um meinetwillen ebenso wie um deinetwillen;for the sake of peace um des lieben Friedens willen;for safety’s sake sicherheitshalber;sake2 [ˈsɑːkı] s Sake m, Reiswein m* * *I nounfor the sake of — um... (Gen.) willen
for my etc. sake — um meinetwillen usw.; mir usw. zuliebe
for your/its own sake — um deiner/seiner selbst willen
II nounfor Christ's or God's or goodness' or Heaven's or (coll.) Pete's sake — um Gottes od. Himmels willen
(drink) Sake, der -
102 store
stɔ:
1. сущ.
1) а) запас, резерв to have in store ≈ иметь наготове, про запас б) мн. запасы, припасы;
имущество
2) пакгауз, склад a decision taken in 1982 to build a store for spent fuel from submarines ≈ принятое в 1982 году решение построить склад для отработанного топлива подводных лодок
3) магазин at, in a store ≈ в магазине She works at (in) a store. ≈ Она работает в магазине. to manage, operate, run a store ≈ управлять магазином specialty store ≈ магазин готовой одежды variety store ≈ маленький галантерейный магазин (часто торгует по сниженным ценам) candy store chain store clothing store company store convenience store department store discount store dry-goods store food store furniture store general store grocery store hardware store jewelry store multiple store music store retail store self-service store shoe store toy store liquor store package store Syn: shop
4) перен. большое количество;
изобилие He possessed a vast store of knowledge. ≈ Он обладал огромным запасом знаний. Jessica dipped into her store of theatrical anecdotes. ≈ Джессика обратилась к своему огромному запасу театральных анекдотов.
5) значение, важность to set great store by ≈ придавать большое значение( чему-л.)
6) компьют. запоминающее устройство, накопитель
2. гл.
1) снабжать, оснащать;
наполнять Syn: supply, furnish
2) а) хранить, сохранять б) компьют. запоминать;
хранить
3) запасать, откладывать (тж. store up/away)
4) а) убирать на хранение Now it's time to store away your fur coats for the summer. ≈ Пришла пора убрать на лето ваши шубы. Syn: conserve б) отдавать на хранение, хранить на складе
5) вмещать, аккумулировать How much energy can this battery store? ≈ Какова емкость этой батареи? запас, резерв - * of food запас провизии - * of energy имеющийся запас энергии - * of money сбережения - in * про запас;
на будущее, в будущем - to lay in *s /a */ of smth. (for the winter) запасать что-л., делать запасы чего-л. (на зиму) - to have smth. in * иметь что-л. про запас /наготове/ - what is in * for me? что ждет меня впереди /в будущем/? - to be /to have, to hold/ in * for smb. предназначаться для кого-л.;
готовить /сулить/ кому-л. в будущем - what the future holds in * for us что нам сулит будущее - I have a surprise in * for him у меня для него приготовлен сюрприз - I little thought of the calamity which was in * for us я и не подозревал о беде, которая нам грозила изобилие, большое количество - a * of impressions множество впечатлений - *s of learning обширность знаний, эрудиция - he exhausted his * of vile epithets он истощил свой (богатый) запас грязных ругательств pl запасы, припасы;
имущество, материальные средства - marine *s старое корабельное имущество - war *s боеприпасы склад, пакгауз преим. (американизм) магазин - clothing * магазин готового платья - department * универмаг - village * сельская лавка - * clothes готовое платье - * goods товары, продающиеся или купленные в магазине - * prices магазинные цены - to patronize a * быть постоянным покупателем какого-л. магазина (the Stores;
сокр. от Army and Navy Stores) большой лондонский универмаг значение, важность - to set (great /high, much/) * by /(редк) (up) on/ придавать( большое) значение (чему-л.) ;
(высоко) ценить( что-л.) - to set no * by не придавать значения (чему-л.) ;
не ценить (что-л.) - to set little /no great/ * by не придавать большого значения (чему-л.) ;
мало ценить (что-л.) - my wife, too, sets great * on the boys being at home моя жена также считает очень важным, чтобы мальчики жили дома( американизм) (сленг) контора, офис( компьютерное) запоминающее устройство, накопитель > * is no sore (пословица) запас не беда;
чем больше, тем лучше;
кашу маслом не испортишь снабжать;
наполнять - to * a ship with provisions снабдить судно провиантом - to * one's memory with facts обогатить память фактами - his mind is *d with knowledge /with facts/ он много знает - don't * your mind with trivial не забивай себе голову /мозги/ пустяками - the gallery is richly *d with Old Masters в галерее широко представлены картины старых мастеров хранить, сохранять (тж. * away) - to * away plants from frost уберечь растения от мороза, убрать растения на зиму - facts *d away in the memory факты, хранимые в памяти - survival rations are *d away in waterproof boxes аварийные пайки хранятся в водонепроницаемых ящиках запасать, откладывать, накапливать (тж. * up) - to * (up) food for the winter запасать продовольствие на зиму - to * up bitterness копить горечь - she *d what little she could save она откладывала то (немногое), что могла сэкономить - the crop is not yet *d урожай еще не убран - an organism that *s DDT организм, накапливающий ДДТ отдавать на хранение, хранить на складе - to * one's furniture сдать мебель на хранение вмещать - how much energy can this battery *? какова емкость этой батареи? branch ~ магазин торговой сети buffer ~ вчт. буферная память buffer ~ вчт. буферное запоминающее устройство chain ~ однотипные розничные магазины одной фирмы cold ~ склад-холодильник computer ~ компьютерный магазин cooperative ~ кооперативный магазин data ~ вчт. запоминающее устройство data ~ вчт. память data ~ вчт. хранилище данных department ~ универсальный магазин, универмаг department ~ универсальный магазин ~ склад, пакгауз;
to deposit one's furniture in a store сдать мебель на хранение на склад discount ~ магазин, торгующий по сниженным ценам discount ~ магазин уцененных товаров general ~ магазин со смешанным ассортиментом general ~ универсальный магазин ~ запасать, откладывать (тж. store up) ;
the harvest has been stored урожай убран ~ снабжать;
наполнять;
his mind is well stored with knowledge он очень много знает I have a surprise in ~ for you у меня для вас приготовлен сюрприз ~ запас, резерв;
in store наготове, про запас;
to lay in store for the winter запасать на зиму ~ запас, резерв;
in store наготове, про запас;
to lay in store for the winter запасать на зиму main ~ главный склад main ~ оперативная память main ~ оперативное запоминающее устройство main ~ вчт. основная память main ~ вчт. основное запоминающее устройство microprogram ~ вчт. управляющая память military ~ магазин для военнослужащих object ~ вчт. объектно-ориентуемая память primary ~ вчт. первичное запоминающее устройство rapid ~ вчт. запоминающее устройство с быстрой выборкой rapid ~ вчт. запоминающее устройство с малым временем выборки record ~ вчт. добавление записи to set (great) ~ by придавать (большое) значение;
(высоко) ценить;
to set no store by не придавать значения;
не ценить to set (great) ~ by придавать (большое) значение;
(высоко) ценить;
to set no store by не придавать значения;
не ценить specialty ~ специализированный магазин store большое количество;
изобилие ~ вмещать ~ запас, склад ~ запас, резерв;
in store наготове, про запас;
to lay in store for the winter запасать на зиму ~ запас ~ запасать, откладывать (тж. store up) ;
the harvest has been stored урожай убран ~ запасать ~ pl запасы, припасы;
имущество;
marine stores старое корабельное имущество ~ comp. запоминать ~ comp. запоминающее устройство ~ (амер.) лавка, магазин ~ лавка ~ (преим. амер.) магазин, лавка ~ магазин ~ накапливать ~ отдавать на хранение, хранить на складе ~ отдавать на хранение ~ comp. память ~ помещать на склад ~ склад, пакгауз;
to deposit one's furniture in a store сдать мебель на хранение на склад ~ склад ~ складировать ~ скот, откармливаемый на убой ~ снабжать;
наполнять;
his mind is well stored with knowledge он очень много знает ~ (the stores) pl универмаг ~ универмаг ~ универсальный магазин ~ хранилище ~ хранить ~ хранить на складе ~ центральный магазин, универмаг ~ преим. амер. готовый, купленный в магазине;
~ clothes готовое платье ~ attr. запасный, запасной;
оставленный про запас;
оставленный для использования впоследствии ~ преим. амер. готовый, купленный в магазине;
~ clothes готовое платье ~ of value запас ценных товаров variety chain ~ галантерейный магазин цепного подчинения variety ~ амер. универсальный магазин volatile ~ вчт. запоминающее устройство с разрушением информации при выключении электропитания volatile ~ память с разрушением информации при выключении электропитания volatile ~ вчт. энергозависимое запоминающее устройство volatile ~ энергонезависимая память working ~ вчт. оперативное запоминающее устройство working ~ вчт. рабочее запоминающее устройство -
103 sample
1. сущ.1)а) общ. образец; экземплярб) марк. образец (единица или небольшое количество какого-л. продукта, используемые для знакомства потребителей с продуктом и его потребительскими качествами)See:в) общ. образец; проба (напр., образец воды или земли, взятый для исследования)2) стат. выборка, выборочная совокупность (часть генеральной совокупности, выбранная для проведения исследования)large sample — выборка большого объема, большая выборка
small sample — выборка малого объема, малая [небольшая\] выборка
to draw a sample — составлять [производить\] выборку
Syn:sampling 2)See:biased sample, control sample, general sample, heterogeneous sample, homogeneous sample, house-to-house sampling, nonrandom sample, original sample, random sample, random digit sample, reference sample, simple random sample, unrepresentative sample, sampling, convenience sampling, cost of sample, distribution of sample, sample information2. гл.1) стат. производить [осуществлять\] выборку (отбирать часть единиц некоторой совокупности для исследования на предмет соответствия каким-л. характеристиками)to sample finished product to detect defective parts — делать выборку из готового продукта для обнаружения дефектных частей
The purpose of QC is not to sample and test for acceptance. — Цель контроля качества — это не осуществление выборок и приемочного контроля.
In some cases, FDA inspectors are taking an inordinate amount of time to decide whether or not to sample imported product.
2) марк. пробовать (осуществлять пробное использование какого-л. продукта в небольшом количестве для определения его потребительской ценности)Students and workers pay you to sample your product.
Participating in trade shows is also an excellent way to get customers to sample your product or service.
* * *
образец (товара): небольшая часть товара, демонстрирующая его качество.* * *образец; выборка1. небольшое количество товара, отобранное, чтобы представлять все его количество2. небольшое количество товара, переданное потенциальным покупателям, чтобы дать им возможность провести его испытание на соответствие их задачам3. небольшое количество изделий, отобранное из большей группы, чтобы дать представление о характеристиках последней -
104 tiene
Del verbo tener: ( conjugate tener) \ \
tiene es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativoMultiple Entries: tener tiene
tener ( conjugate tener) verbo transitivo El uso de `got' en frases como `I've got a new dress' está mucho más extendido en el inglés británico que en el americano. Este prefiere la forma `I have a new dress' 1◊ ¿tienen hijos? do they have any children?, have they got any children?;no tenemos pan we don't have any bread, we haven't got any bread; tiene el pelo largo she has o she's got long hair◊ ¿tiene hora? have you got the time?◊ tengo invitados a cenar I have o I've got some people coming to dinner;tengo cosas que hacer I have o I've got things to do 2 tiene un metro de largo it is one meter long; le lleva 15 años — ¿y eso qué tiene? (AmL fam) she's 15 years older than he is — so what does that matter?◊ ¿cuántos años tienes? how old are you?;tengo veinte años I'm twenty (years old) 3b) ( tomar):◊ ten la llave take o here's the key4a) ( sentir):◊ tengo hambre/frío I'm hungry/cold;le tengo mucho cariño I'm very fond of him; tengo el placer de … it gives me great pleasure to …◊ tengo dolor de cabeza I have o I've got a headache5 ( refiriéndose a actitudes): ten paciencia/cuidado be patient/careful; tiene mucho tacto he's very tactful 6 (indicando estado, situación): tengo las manos sucias my hands are dirty; tienes el cinturón desabrochado your belt's undone; me tiene muy preocupada I'm very worried about it tiene v aux 1 tiene que hacer algo◊ tengo que estudiar hoy I have to o I must study today;tienes que comer más you ought to eat moreb) (expresando propósito, recomendación):tendrías que llamarlo you should ring himc) ( expresando certeza):¡tú tenías que ser! it had to be you! 2 ( con participio pasado):◊ tengo entendido que sí viene I understand he is coming;te tengo dicho que … I've told you before (that) …; teníamos pensado irnos hoy we intended leaving today 3 (AmL) ( en expresiones de tiempo): tenía un año sin verlo she hadn't seen him for a year tenerse verbo pronominal ( sostenerse): no tienese de sueño to be dead on one's feet
tiene, tienes, etc see tener
tener
I verbo transitivo
1 (poseer, disfrutar) to have, have got: tengo muy buena memoria, I have a very good memory
no tiene coche, he hasn't got a car
tiene dos hermanas, he has two sisters
tiene mucho talento, he's very talented
no tenemos suficiente dinero, we don't have enough money (ser dueño de) to own: tiene una cadena de hoteles, he owns a chain of hotels ➣ Ver nota en have 2 (contener) to contain: esta bebida no tiene alcohol, this drink doesn't contain alcohol
3 (asir, sujetar) to hold: la tenía en brazos, she was carrying her in her arms
4 (hospedar) tiene a su suegra en casa, his mother-in-law is staying with them
5 (juzgar, considerar) la tengo por imposible, I regard her as a hopeless case
nos tienen por tontos, they think we are stupid
tenlo por seguro, you can be sure
6 (pasar el tiempo de cierta manera) to have: he tenido un día espantoso, I've had a dreadful day
7 (padecer, sentir) tiene celos, he's jealous
tengo hambre/sed, I'm hungry/thirsty
ten paciencia conmigo, be patient with me
tengo un dolor de cabeza terrible, I have a terrible headache
8 (profesar) to have: me tiene cariño, he is very fond of me
no le tengo ningún respeto, I have no respect for him
9 (años, tiempo) to be: el bebé tiene ocho días, the baby is eight days old (medidas) la cama tiene metro y medio de ancho, the bed is one and a half metres wide
10 (mantener) to keep: no sabe tener la boca cerrada, she can't keep her mouth shut
nos tuvo dos horas esperando, he kept us waiting for two hours
tiene su habitación muy ordenada, he keeps his room very tidy
me tiene preocupada, I'm worried about him
11 ( tener que + infinitivo) tengo que hacerlo, I must do it
tienes que tomarte las pastillas, you have to take your pills
tendrías que habérselo dicho, you ought to have told her ➣ Ver nota en must
II verbo aux to have: mira que te lo tengo dicho veces, I've told you time and time again Tener tiene dos traducciones básicas: to have o to have got. Esta segunda se usa casi únicamente para expresar posesión y solo en el presente: Tengo un coche nuevo. I have got a new car.
La primera se usa en sentido más general: Va a tener un problema. He's going to have a problem. Recuerda que la forma interrogativa de I have got es have I got?, mientras que la forma interrogativa de I have es do I have?
Cuando tener significa sentir, se traduce por el verbo to be: Tengo hambre. I am hungry.
' tiene' also found in these entries: Spanish: A - abandonada - abandonado - acá - acabada - acabado - aceitunada - aceitunado - acento - aceptación - acero - achatamiento - acholada - acholado - actual - acusada - acusado - adicta - adicto - afectiva - afectivo - afición - agarrotada - agarrotado - aguante - ahí - aire - alhaja - alta - alto - ama - amago - amargada - amargado - amo - añadidura - ancha - ancho - año - aparentar - aparte - apéndice - apetito - ápice - arreglo - ascendiente - así - asistencia - baja - bajo English: A - ability - about - account - account for - accountable - actual - add up - aggressive - ambience - amorphous - antiballistic - aptitude - archaic - arm-twisting - artistic - attrition rate - audition - back down - bad-tempered - baffle - bag - base - be - black - blessing - blood - blow - book - booth - borrower - bound - boyish - built-in - busy - can - certain - charisma - chink - claw - clean - clear - clientele - clout - clue - congenital - connotation - convenience - count - credit -
105 early
∎ what is your earliest possible delivery date? quand est-ce que vous pouvez livrer, au plus tôt?early closing (of shops) = jour où l'on ferme tôt;FINANCE early redemption amortissement m anticipé;early retirement retraite f anticipée;∎ to take early retirement partir en retraite anticipéeearly majority majorité f innovatrice -
106 cut
I [kʌt] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. cut1)а) резать, разрезатьCut the cake. — Разрежь пирог.
The knife does not cut. — Нож не режет.
This book is not cut. I have cut a few leaves at the beginning. — Эта книга не разрезана. Я разрезал только несколько листов в начале.
He cut the loaf into thick slices. — Он порезал хлеб толстыми ломтями.
Syn:б) резаться, разрезатьсяThe meat cuts easily. — Это мясо легко режется.
2) порезать, поранить, нанести резаную рануHe cut his chin while shaving. — Он порезался, когда брился.
Syn:3)а) = cut away срезать, отрезать; обрезатьIf you cut away some of the dead wood, you will have a healthier tree. — Если ты срубишь сухие ветки, дереву станет лучше.
б) стричь, подстригатьIt's time to cut the lawn again. — Пора снова стричь газон.
He's had his hair cut really short. — Он очень коротко подстригся.
Syn:4)а) = cut down укорачивать, сокращать ( текст)Cut the report to four pages. — Сократите доклад до четырёх страниц.
Your article will have to be cut down to fit into the book. — Чтобы ваша статья вошла в сборник, её нужно подсократить.
I could cut your father's trousers down for the boy. — Я могла бы укоротить для мальчика брюки твоего отца.
Syn:б) = cut back снижать (цены, налоги); урезать, сокращать ( доходы)The market has begun to cut rates again. — Цены на рынке снова начали падать.
The factory's production has been cut back. — Завод сократил количество выпускаемой продукции.
The Government has cut back on defence spending. — Правительство сократило расходы на оборону.
Syn:6) сокращать путь, идти напрямик, среза́ть7) информ. вырезать (операция при редактировании текста, изображения)8) резаться, прорезаться ( о зубах)Many infants do not cut their first tooth until they are a year old. — У многих детей первые зубы прорезаются только на второй год жизни.
9)а) ударить, нанести удар ( предметом)The farmer cut at the snake with a stick. — Фермер ударил змею палкой.
He cut at the hedges with his stick. — Он ударил тростью по ограде.
Syn:lash 2.б) нанести обиду, глубоко ранить (чьи-л. чувства), причинить страдание, гореHis cruel remarks cut her deeply. — Его жестокие замечания глубоко задели её.
10) порывать, разрывать ( связи)11) пересекатьIf two straight lines cut one another, the opposite angles shall be equal. — Если две прямые пересекают друг друга, то противолежащие углы будут равны.
Syn:12) прорубать, прокладывать дорогу; продвигатьсяThe road cuts through the forest. — Эта дорога идёт через лес.
They had to cut their way through the forest with axes. — В лесной чаще они были вынуждены прорубать себе дорогу топорами.
13) бурить, копать, рыть, прорывать (яму, канал, туннель)14) разг.; = cut and run убегать, удиратьDon't worry. He won't cut and run. — Не волнуйся. Он не убежит.
15) разг.а) = cut out прекращать, переставать (что-л. делать)Cut it out! — разг. Перестаньте! Бросьте!
I wish she would cut out that stupid behaviour. — Я хотел бы, чтобы она перестала вести себя так по-дурацки.
When the director wants to stop the camera he calls out "Cut". — Когда режиссёр хочет остановить камеру, он кричит "Стоп!".
б) пропускать, прогуливать ( занятия)He's always cutting class. — Он постоянно прогуливает.
16) амер.; разг. победить ( в соревновании)17) кино; тлв.; радио монтировать (фильм, передачу)18) кино; тлв.; радио быстро переходить ( от одного кадра или сцены к другому)The scene cuts from the house to the street. — Следующая сцена происходит уже не в доме, а на улице.
19) записывать (музыкальный) диск, кассету; делать (музыкальную) запись; записыватьсяThe Beatles cut their first disc in 1962. — Группа "Битлз" выпустила свою первую пластинку в 1962 году.
20)а) преим. амер.; разг. разбавлять ( спиртное)б) нарк. смешивать героин с другими веществамиWhen I was 13 I knew how much quinine and sugar water you needed to cut heroin and sell it. — Когда мне было 13, я знал, сколько требуется хинина и сиропа, чтобы разбавить героин и продать его.
Syn:21) разг.; = cut dead игнорировать, не замечатьWe spoke to her, but she cut us. — Мы заговорили с ней, но она сделала вид, что не заметила нас.
I passed Mrs Brown in the street today but she cut me dead. — Сегодня на улице я встретил миссис Браун, но она в упор меня не узнала.
Syn:22) новозел.; разг. кончать, заканчиватьWe must cut this bottle tonight. — Мы должны сегодня прикончить эту бутылку.
Syn:finish 2.23) разг.; сниж. пукать, пускать газы24)а) косить; жатьSyn:mow IIIв) давать настриг ( шерсти)25) = cut down рубить, валить ( лес)Half the forest was cut down to make room for the new road. — Пол-леса вырубили, чтобы проложить новую дорогу.
Syn:26)а) высекать, гравировать ( на камне)б) резать, вырезать ( по дереву)в) тесать, стёсывать; шлифовать, гранить ( драгоценные камни)Syn:27) кастрировать ( животное)28) вет. засекаться ( о лошади)29) карт. снимать колодуto cut for partners — снимать колоду, чтобы определить партнёров
Let's cut for dealer. — Давайте снимем колоду и определим, кто будет сдавать.
31) спорт. срезать мяч, закручивать мяч32) иск. резать глаза, резко выделяться, выступать слишком резко ( о красках)33) ( cut across)охватывать, затрагивать; включатьThe market surge cuts across all sectors. — Всплеск деловой активности заметен во всех секторах.
34) ( cut across)а) мешать, препятствовать (чему-л.)Her loud voice cut across the conversation. — Её громкий голос прервал нашу беседу.
б) противоречить, идти вразрезThe chairman's decision cuts across the opinion of the whole committee. — Решение председателя идёт вразрез с мнением всего комитета.
35) ( cut into)а) вмешаться ( в разговор)The children cut into the conversation with demands for attention. — Дети вмешиваются в разговор, чтобы обратить на себя внимание.
Syn:б) расстроить ( планы)My aunt's regular visits cut into my weekends. — Регулярные визиты моей тётки рушат мне все выходные.
36) ( cut into) разг. залезть в сбережения, потратить часть денегI shall have to cut into my savings to pay for the holiday. — Мне придётся потратить часть сбережений, чтобы оплатить отпуск.
37) ( cut through) проскочить, опустить что-л.Can't we cut through some of these formalities and get on with the real business? — Нельзя ли опустить все эти формальности и поскорее перейти к делу?
Syn:skip I 2.•- cut back- cut down
- cut in
- cut off
- cut out
- cut under
- cut up••to be cut out for smth. — быть словно созданным для чего-л.
to cut an antic / a curvet / a flourish — выделывать, выкидывать курбеты
Cut the coat according to the cloth. — посл. По одёжке протягивай ножки.
- cut a feather- cut a joke
- cut faces
- cut both ways
- cut to pieces
- cut it
- cut it too fat
- cut it fine
- cut loose
- cut short 2. сущ.1) разрезание, отрезание; подстригание2) разрез, порез; глубокая ранаPut a bandage on that cut. — Наложи повязку на рану.
Syn:3) удар (мечом, хлыстом)His face had been disfigured by a sabre cut. — Его лицо было обезображено сабельным ударом.
4) австрал.; новозел.; разг. телесное наказание (школьников)5) оскорбление, насмешка, выпад; ударto make an unkind cut on / at smb. / smth. — сделать выпад в чей-л. адрес / по какому-л. поводу
Syn:6) уменьшение, сокращение, снижение (цен, количества)Some auto makers have announced a price cut. — Некоторые производители автомобилей объявили о снижении цен на свою продукцию.
Syn:7) выемка, углубление, траншеяThe bulldozer made a cut for the railroad tracks. — Бульдозер прорыл траншею для железнодорожной колеи.
Syn:8) канал, искусственный стокSyn:9) проход; перевал; просека (дорога, проложенная через лес, скалы, заселённую часть города)Syn:passage I 1.Syn:11)а) звукозаписьб) разг. отдельный номер на музыкальном диске (песня, композиция)12)а) отрезанный кусок, ломоть; вырезкаThis is a good lean cut of beef. — Это хороший нежирный кусок говядины.
Syn:13) амер.; австрал.; новозел. часть овец или коров, отделённая от основного стада14) разг. доля (прибыли, дохода)The actor's agent gets a 10 percent cut. — Агент этого актёра получает 10 процентов комиссии.
Syn:commission 1., share I 1.15) преим. амер. количество сваленного леса, настрига шерсти16) форма, очертание, абрис, контурSyn:17) покрой, фасон ( одежды)Syn:18) = haircut стрижка; модель стрижки19) профиль, сечение; пролёт ( моста)20) = short cut кратчайший путь, короткая дорога, путь напрямикA short cut across the fields was made for the convenience of the inhabitants. — Для удобства жителей через поля была проложена кратчайшая дорога.
The old man had arrived before me, by a nearer cut in the wood. — Старик пришёл раньше меня по более короткой лесной тропе.
21) информ. вырезание ( операция при редактировании текста или создании изображения)22) кино монтажный кадр23) карт. снятие ( колоды)24) спорт. срезка мяча ( в теннисе), закрутка мяча25) разг.а) намеренное, демонстративное неузнавание (кого-л.), подчёркнутое игнорированиеWe met… and gave each other the cut that night. (W. M. Thackeray, The Book of Snobs, 1848) — Мы встретились в тот же вечер… - и не узнали друг друга. (пер. Н. Дарузес)
б) ( cuts) люди, порвавшие друг с другомSome people leave Southampton the best of friends and arrive in Bombay dead cuts. — Некоторые люди оставляют Саутгемптон лучшими друзьями, а прибывают в Бомбей совершенно чужими людьми.
26) разг. пропуск, прогул27) спорт. отсев ( в ходе отборочного тура)to make the cut — разг. пройти отборочный тур
to miss the cut — разг. не пройти отборочный тур
••3. прил.the cut of one's rig / jib — внешний вид человека
1)а) срезанный, отрезанный, нарезанныйб) порезанный, пораненный2) скроенный3) шлифованный, гранёныйcut glass — гранёное стекло; хрусталь
4) урезанный, уменьшенный5) преим. амер. разбавленный, разведённый, нечистый (об алкоголе, наркотиках)Suckers paid exorbitant prices for cut and adulterated liquor. — Пьянчуги платили непомерно много за разбавленное и никуда не годное спиртное.
Syn:Syn:7) разг. пьяный; одурманенный наркотикамиI'm sure we had not much more than a bottle apiece, I was not cut. — Я уверен, что у нас было не больше бутылки на брата, я не был пьян.
Syn:drunk 1., intoxicated••II [kʌt] сущ.; уст.We three will draw cuts for the honour of going with him. — Мы трое будем тянуть жребий, кому выпадет честь сопровождать его.
Syn:lot 1. -
107 early
early ['ɜ:lɪ]matinal ⇒ 1 (a) premier ⇒ 1 (b) en avance ⇒ 1 (c), 2 (c) de bonne heure ⇒ 1 (c), 2 (a), 2 (c) précoce ⇒ 1 (d)∎ I had an early breakfast j'ai déjeuné de bonne heure;∎ to get off to an early start partir de bonne heure;∎ the early shuttle to London le premier avion pour Londres;∎ it's too early to get up il est trop tôt pour se lever;∎ it's earlier than I thought il est plus tôt que je ne pensais;∎ to be an early riser être matinal ou un lève-tôt;∎ very early in the morning très tôt;∎ early morning call appel m matinal;∎ could you give me an early call at 6:30? pouvez-vous me réveiller à 6 heures 30?;∎ early morning tea thé m du matin;∎ early morning walk promenade f matinale(b) (belonging to the beginning of a period of time → machine, film, poem) premier; (→ Edwardian, Victorian etc) du début de l'époque;∎ in the early afternoon/spring/fifties au début de l'après-midi/du printemps/des années cinquante;∎ in the early nineteenth century au début du XIXème siècle;∎ the earlier applicants were better than the later ones les premiers candidats étaient meilleurs que les derniers;∎ when was that? - early September quand était-ce? - début septembre;∎ from the earliest days of the century depuis le tout début du siècle;∎ British it's early days yet (difficult to be definite) il est trop tôt pour se prononcer; (might yet be worse, better) il est encore tôt;∎ from the earliest times depuis le début des temps;∎ I need an early night je dois me coucher de bonne heure;∎ a couple of early nights wouldn't do you any harm cela ne te ferait pas de mal de te coucher de bonne heure pendant quelques jours;∎ it's too early to tell il est trop tôt pour se prononcer, on ne peut encore rien dire;∎ the earliest human artefacts les premiers objets fabriqués par l'homme;∎ the early Roman Empire l'Empire romain naissant;∎ an early 18th-century form of democracy une forme de démocratie propre au début du XVIIIème siècle;∎ the early American settlers les premiers pionniers américains;∎ an early Picasso une des premières œuvres de Picasso;∎ he's in his early twenties il a une vingtaine d'années;∎ in his early youth quand il était très jeune;∎ a man in early middle age un homme d'une quarantaine d'années;∎ from an early age dès l'enfance;∎ at an early age de bonne heure, très jeune;∎ he received his early education in Paris il reçut sa première éducation à Paris;∎ my earliest recollections mes souvenirs les plus lointains;∎ early reports from the front indicate that… les premières nouvelles du front semblent indiquer que…;∎ in the early stages of the project dans une phase initiale du projet∎ to be early (person, train, flight, winter) être en avance;∎ I am half an hour early je suis en avance d'une demi-heure;∎ let's have an early lunch déjeunons de bonne heure;∎ you're too early vous arrivez trop tôt, vous êtes en avance;∎ Easter is early this year Pâques est de bonne heure cette année∎ early beans haricots mpl de primeur;∎ early vegetables/fruit/produce primeurs fpl;∎ we're having an early winter l'hiver est précoce(e) (relating to the future → reply) prochain;∎ at an early date de bonne heure;∎ at an earlier date plus tôt;∎ we need an early meeting il faut que nous nous réunissions bientôt;∎ Commerce at your earliest convenience dans les meilleurs délais;∎ what is your earliest possible delivery date? quelle est votre première possibilité de livraison?;∎ give us the earliest possible notice avertissez-nous le plus tôt possible2 adverb(a) (in the morning → rise, leave) tôt, de bonne heure;∎ let's set off as early as we can mettons-nous en route le plus tôt possible;∎ how early should I get there? à quelle heure dois-je y être?∎ early in the evening/in the afternoon tôt le soir/(dans) l'après-midi;∎ early in the year/winter au début de l'année/de l'hiver;∎ as early as the tenth century dès le dixième siècle;∎ I can't make it earlier than 2.30 je ne peux pas avant 14 heures 30;∎ what's the earliest you can make it? (be here) quand pouvez-vous être ici?;∎ early on tôt;∎ early on it was apparent that… il est vite apparu que…;∎ early on in June au début du mois de juin;∎ earlier on plus tôt∎ I want to leave early tonight (from work) je veux partir de bonne heure ce soir;∎ shop/post early for Christmas faites vos achats/postez votre courrier à l'avance pour Noël∎ this flower blooms very early cette fleur s'épanouit très précocement∎ at the earliest au plus tôt;∎ we can't deliver earlier than Friday nous ne pouvons pas livrer avant vendredi►► Marketing early adopter réceptif m précoce, adopteur m précoce;early American = style de mobilier et d'architecture du début du XIXème siècle;∎ proverb the early bird catches the worm (it's good to get up early) le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt; (it's good to arrive early) les premiers arrivés sont les mieux servis;American Commerce early bird special = dans un restaurant, prix avantageux accordés aux clients qui consomment avant une certaine heure;the early Church l'Église f primitive;∎ it's early closing today (for all shops) les magasins ferment de bonne heure aujourd'hui; (for this shop) on ferme de bonne heure aujourd'hui;British Politics Early Day Motion = proposition de loi dont la discussion n'est pas à l'ordre du jour, présentée par un député qui recherche l'appui de collègues de façon à attirer l'attention du parlement sur une question;early English gothique m anglais primitif;Marketing early follower suiveur m immédiat;Early Learning Centre = chaîne de magasins de jouets d'éveil, en Grande-Bretagne;Marketing early majority majorité f innovatrice;Art the early masters les primitifs mpl;early music (baroque) musique f ancienne;Finance early redemption amortissement m anticipé;early retirement retraite f anticipée;∎ to take early retirement prendre sa retraite anticipée, partir en retraite anticipéeⓘ Here's one I made earlier L'émission éducative britannique Blue Peter, diffusée sur le petit écran depuis de nombreuses années, comprend souvent des séquences de travaux manuels et de cuisine. Les animateurs présentent toujours le produit fini à la caméra en prononçant les mots here's one I made earlier ("en voici un que j'ai confectionné au préalable"). On utilise cette phrase de façon humoristique lorsqu'on montre à quelqu'un une chose que l'on a réalisée. -
108 sacrifice
ˈsækrɪfaɪs
1. сущ.
1) жертва;
жертвоприношение( to - кому-л.) animal sacrifices to the gods ≈ животные, приносимые в жертву богам at the sacrifice of smth. ≈ пожертвовав чем-л. heroic sacrifice ≈ героическая жертва human sacrifice ≈ человеческая жертва, человеческое жертвоприношение personal sacrifice ≈ личная жертва He gave his life as a sacrifice for his country. ≈ Он пожертвовал своей жизнью во имя родины. great sacrifice last sacrifice supreme sacrifice ultimate sacrifice Syn: offering, oblation
2) убыток( при продаже чего-л. по заниженной цене) sell at a sacrifice sacrifice price sacrifice market Syn: loss
2. гл.
1) приносить в жертву( to - кому-л.), совершать жертвоприношение;
жертвовать to sacrifice a lamb to the gods ≈ принести в жертву богам ягненка He sacrificed his life to save the drowning child. ≈ Он пожертвовал соей жизнью, чтобы спасти тонущего ребенка. Are you prepared to sacrifice the pleasures of nature to the convenience of city life? ≈ Вы готовы пожертвовать красотами природы ради удобств городской жизни? Syn: forgo
2) продавать себе в убыток особ. коммерч. Syn: sell at a sacrifice
3) убивать (подопытное животное) для проведения научного эксперимента жертва - noble * благородная жертва - a * willingly offered добровольная жертва - to make *s приносить жертвы - to give one's life as a * for one's country пожертвовать своей жизнью за родину - to fall a * to smth. (редкое) пасть жертвой чего-л. - to make *s for one's children идти на лишения /на жертвы/ ради (своих) детей - to offer up a * приносить жертву - it must be done at any * это нужно сделать любой ценой /не считаясь с жертвами/ - to win a battle at a great * of life выиграть сражение ценой больших потерь - it must be done without a * in dignity это надо сделать, не поступившись (своим) достоинством - you will gain nothing by the * of your principles вы ничего не добьетесь, поступившись своими принципами жертвоприношение;
пожертвование - the fire of * жертвенный огонь - a * to the gods жертвоприношение богам - to make a * of fruit приносить в жертву плоды - to offer animals in * приносить в жертву животных (коммерческое) убыток - * prices убыточные цены;
оценка себе в убыток - to sell goods at a (great) * продавать товары по убыточной цене /себе в убыток/ - goods are cleared off at a very considerable * товары распродаются со значительной скидкой (церковное) месса (тж. Eucharistic S.) > the great /the last, the supreme/ * смерть в бою за родину жертвовать, приносить жертвы - to * one's life to save one's child пожертвовать жизнью, чтобы спасти ребенка - he *d his whole life to the cause of revolution он отдал свою жизнь делу революции - to * accuracy for vividness поступиться точностью ради живости (изложения) - to * a piece пожертвовать фигуру (шахматы) совершать жертвоприношение - to * to the gods совершать жертвоприношение богам - to * sheep приносить в жертву овец (коммерческое) продавать в убыток sacrifice жертва;
to make a sacrifice приносить жертву;
at the sacrifice (of smth.) пожертвовав (чем-л.) ;
the great (или last) sacrifice смерть в бою за родину equal ~ principle принцип равных жертв sacrifice жертва;
to make a sacrifice приносить жертву;
at the sacrifice (of smth.) пожертвовав (чем-л.) ;
the great (или last) sacrifice смерть в бою за родину sacrifice жертва;
to make a sacrifice приносить жертву;
at the sacrifice (of smth.) пожертвовав (чем-л.) ;
the great (или last) sacrifice смерть в бою за родину sacrifice жертва;
to make a sacrifice приносить жертву;
at the sacrifice (of smth.) пожертвовав (чем-л.) ;
the great (или last) sacrifice смерть в бою за родину ~ жертва ~ жертвовать ~ жертвоприношение ~ недостача ~ потеря ~ приносить в жертву, жертвовать;
to sacrifice oneself жертвовать собой;
to sacrificea piece шахм. пожертвовать фигурой ~ продавать в убыток ~ совершать жертвоприношение ~ убыток;
to sell at a sacrifice продавать себе в убыток ~ убыток ~ приносить в жертву, жертвовать;
to sacrifice oneself жертвовать собой;
to sacrificea piece шахм. пожертвовать фигурой ~ приносить в жертву, жертвовать;
to sacrifice oneself жертвовать собой;
to sacrificea piece шахм. пожертвовать фигурой ~ убыток;
to sell at a sacrifice продавать себе в убытокБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sacrifice
-
109 early
1. [ʹɜ:lı] a1. 1) раннийat an early hour - рано утром, в ранний час
early delivery - первая /утренняя/ доставка ( почты)
early edition - а) утренний выпуск ( газеты); б) одно из первых изданий ( книги)
to be too early - прийти раньше назначенного /нужного/ времени
it's too early to go in, the doors don't open till 8 o'clock - ещё не пускают, двери открываются только в 8 часов
2) ранний, раннеспелый, скороспелыйearly fruit - скороспелка, скороспелый сорт
3) в сравнит. ст. предыдущий4) начальныйman's early experience [environment] - впечатления [обстановка] раннего детства
early stage - ранняя фаза, начальная стадия
early cancer - мед. начальный рак
2. заблаговременный, своевременныйearly diagnosis - ранний диагноз, раннее распознавание болезни
early sheet - полигр. пробный оттиск, пробный набор
3. близкий, ожидаемый в ближайшем будущем, скорейшийdemands for early independence - требования незамедлительного предоставления независимости
4. преждевременный, досрочный5. старинный, древнийearly manuscript - старая /древняя/ рукопись
Early English (style) - архит. раннеанглийский стиль
6. тех. происходящий ранее заданного момента времени7. геол. нижний ( о свитах); древний2. [ʹɜ:lı] adv1. раноin June, at the earliest - самое раннее в июне
he died early in life - он рано умер, он умер молодым
2. в начале (чего-л.)3. своевременно, заблаговременноto arrive early at a meeting - явиться на собрание своевременно /заблаговременно/
4. скоро, в ближайшее время♢
as early as possible - как можно скорееearly to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise - посл. ≅ кто рано ложится и рано встаёт, здоровье, богатство и ум наживёт
-
110 comparison shopping
марк. покупки на основе сравнения*, разборчивые покупки* (осуществление покупки после детального сравнения положительных и отрицательных сторон различных вариантов, прежде всего — стоимости приобретения товара у разных продавцов)By comparison shopping, you get what you want for less and more green stays in your wallet. — Внимательно изучая цены перед покупкой, Вы получаете то, что хотели, за меньшие деньги, и в вашем кошельке остается больше монет.
Syn:See: -
111 store
1. сущ.1) эк. запас, резерв; мн. запасы, припасы, имуществоto keep in store — хранить [держать\] про запас
See:2) торг., брит. склад, хранилищеSyn:See:3)а) торг. универмаг (магазин c несколькими отделами, торгующими различными видами товаров)self-service store — магазин самообслуживания, универсам
Syn:б) торг., преим. амер. лавка, (специализированный) магазин; пункт розничной торговли (любой магазин или какая-л. др. торговая точка, занимающаяся розничной продажей)to patronize a store — быть постоянным покупателем (в каком-л. магазине)
baby goods store — магазин для новорожденных, магазин детских товаров
computer store — компьютерный магазин, магазин по продаже компьютеров
millinery store — шляпный магазин, магазин дамских шляп; магазин женских головных уборов
country store — сельский магазин, сельская лавка
suburban store — пригородный магазин, магазин в пригороде
large-sized store — крупный [большой\] магазин
small-sized store — маленький [небольшой\] магазин
low-price store — дешевый [недорогой\] магазин, магазин с низкими ценами
Syn:See:store advertising 1) anchor store, apparel store, big-box store, box food store, box store, camera store, catalogue store, chain store, clothing store, combination store, company store, convenience store, dime store, discount store, dollar store, drive-in store, drugstore, electronic store, general store, grocery store, health store, independent store, industrial store, limited-line store, liquor store, mom-and-pop store, off-price store, one-price store, package store, retail store, self-service store, service store, specialty store, superstore, variety store, video store, warehouse store, web store, retailer, retailing institution, in-store, non-store selling, record store4) эк. мастерская (обычно, ремонтная)5) комп. запоминающее устройство6) псих. память ( человека)2. гл.1) торг. хранить, запасать, откладывать, складироватьstore in bulk — хранить россыпью [навалом\]
They store goods until consumers require them. — Они хранят товары до тех пор, пока их не купят.
Syn:2) торг. помещать на склад, отдавать на хранение3) общ. снабжать, наполнятьDon't store your mind with trivial things. — Не забивай голову пустяками.
Syn:4) мат., тех. вмещать, накапливать, аккумулировать5) комп. запоминать, хранить (данные, информацию)3. прил.1) торг. магазинный, торговый ( относящийся к розничной торговле)See:2) потр. покупной, магазинный ( в отличие от сделанного в домашних условиях)Syn:See:3) торг. складской ( относящийся к хранению на складе)4) с.-х. откармливаемый на убой; выращивающий на откормstore rearer — фермер, выращивающий скот на откорм
store goose — гусь, предназначенный для откорма
5) комп. сохраненный ( в памяти компьютера)
* * *
магазин: предприятие розничной торговли. -
112 please inform me in the shortest possible time
Общая лексика: (let me know)(at your earliest convenience) пожалуйста, сообщите мне как можно скорееУниверсальный англо-русский словарь > please inform me in the shortest possible time
-
113 comfort
1) (a pleasant condition of being physically or mentally relaxed, happy, warm etc: They now live in comfort.) comodidad, confort, bienestar2) (anything that provides a little luxury, or makes one feel happier, or better able to bear misfortune: He enjoyed the comforts of the hotel; Her presence was a comfort to him in his grief; words of comfort.) comodidad•- comfortably
- comforting
- be comfortably off
comfort1 n comodidadcomfort2 vb consolartr['kʌmfət]2 (thing, luxury) comodidad nombre femenino3 (consolation) consuelo1 consolar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto live in comfort vivir cómodamenteto take comfort in/from something consolarse con algocomfort station SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL servicios nombre masculino plural, aseos nombre masculino pluralcomfort ['kʌmpfərt] vt1) cheer: confortar, alentar2) console: consolarcomfort n1) consolation: consuelo m2) well-being: confort m, bienestar m3) convenience: comodidad fthe comforts of home: las comodidades del hogarn.• alivio s.m.• anchura s.f.• bienestar s.m.• báculo s.m.• comodidad s.f.• confort s.m.• consuelo s.m.• desahogo s.m.• holgura s.f.• quitapesares s.m.v.• ayudar v.• confortar v.• consolar v.• reconfortar v.• solazar v.
I 'kʌmfərt, 'kʌmfət1)a) u (physical, material) comodidad f, confort mto live in comfort — vivir desahogadamente or con holgura
b) c (something pleasant, luxury) comodidad f; home III a)2) u ( mental) consuelo mto give aid and comfort to terrorists — ( in US) cooperar con terroristas
to take comfort from something — consolarse* con algo
to be cold comfort — no servir* de consuelo
II
transitive verb \<\<child\>\> consolar*; \<\<bereaved person\>\> consolar*, confortar['kʌmfǝt]1. N1) (=solace) consuelo mthat's cold or small comfort — eso no me consuela nada
I take comfort in or from the fact/knowledge that... — me consuelo sabiendo que...
2) (=well-being) confort m, comodidad f ; (=facility) comodidad fwith every modern comfort — con todo confort, con toda comodidad
2.VT (=give solace) consolar, confortar3.CPDcomfort blanket N — mantita f (para dormir)
comfort eating, comfort food N — comida como terapia contra la depresión
comfort station N — (US) servicios mpl, aseos mpl, baño m (LAm)
comfort zone N — zona f de confort
* * *
I ['kʌmfərt, 'kʌmfət]1)a) u (physical, material) comodidad f, confort mto live in comfort — vivir desahogadamente or con holgura
b) c (something pleasant, luxury) comodidad f; home III a)2) u ( mental) consuelo mto give aid and comfort to terrorists — ( in US) cooperar con terroristas
to take comfort from something — consolarse* con algo
to be cold comfort — no servir* de consuelo
II
transitive verb \<\<child\>\> consolar*; \<\<bereaved person\>\> consolar*, confortar -
114 brevedad
brevedad sustantivo femeninob) (frml) ( prontitud): con la mayor brevedad or a la brevedad posible as soon as possible o (frml) at your earliest convenience
brevedad sustantivo femenino brevity
con la mayor brevedad posible, as soon as possible ' brevedad' also found in these entries: Spanish: mayor English: brevity - succinctness -
115 servicio
servicio sustantivo masculino 1 estar de servicio [policía/bombero] to be on duty; servicio público public service; servicios informativos broadcasting services (pl)c)me ofreció sus servicios he offered me his services 2 ( funcionamiento) service, use; han puesto en servicio el nuevo andén the new platform is now in use o is now open 3 ( en hospital) department; 4 (en restaurante, hotel) 5 ( servidumbre): cuarto de servicio servant's quarters ; (frml), maid's room; ( personas) servants (pl), domestic staff 6 (Mil) service; 7 ( retrete) restroom (AmE), bathroom (esp AmE), toilet (esp BrE) 8 ( en tenis) service, serve 9 (Relig) service (AmL) (Auto) service
servicio sustantivo masculino
1 service
estar de servicio, to be on duty
servicio a domicilio, delivery service
servicio doméstico, domestic service
servicio militar, military service
fuera de servicio, out of order
2 (utilidad) use: esa mesita me hace mucho servicio, this table is very useful
3 (conjunto) en esta mesa falta un servicio, we need to set another place at the table
servicio de café, coffee service
4 (cuarto de baño) toilet sing, US rest room sing ' servicio' also found in these entries: Spanish: acto - área - bloquear - camarera - camarero - cerrar - correo - dirigirse - disposición - encargar - exenta - exento - guardia - incluida - incluido - informatización - inteligencia - juventud - parque - postventa - posventa - prestar - prestación - supresión - suprimir - apto - asegurar - asistencia - atender - calidad - circular - cubierto - cumplir - doméstico - empleada - entrega - estación - exprés - favor - funcionamiento - funcionar - interrumpir - muchacha - operar - postal - puente - puerta - puesta - recluta - reparto English: after-sales - agent - answering service - around-the clock - auxiliary - bargain for - bargain on - bed - bog - break - breakdown - charge - commission - conscription - dissatisfaction - disservice - duty - excuse - foreign service - gent - ground - health service - inclusive - INS - intelligence - lousy - mail - National Health Service - off-duty - on - pay - privatize - public convenience - reinstate - room service - run - secret service - serve - service - service charge - shuttle - skeleton - support - toilet-train - toilet-training - tour - unit - use - utility - amenity -
116 early
['ə:li] 1. adverb1) (near the beginning (of a period of time etc): early in my life; early in the afternoon.) cedo2) (sooner than others; sooner than usual; sooner than expected or than the appointed time: He arrived early; She came an hour early.) cedo2. adjective1) (belonging to, or happening, near the beginning of a period of time etc: early morning; in the early part of the century.) começo2) (belonging to the first stages of development: early musical instruments.) primitivo3) (happening etc sooner than usual or than expected: the baby's early arrival; It's too early to get up yet.) cedo4) (prompt: I hope for an early reply to my letter.) rápido•- early bird* * *ear.ly['2:li] adj 1 matinal, de manhã, matutino. 2 precoce, prematuro, adiantado, antecipado. 3 primitivo, antigo. 4 que está no começo. 5 pimeiro, inicial. 6 próximo (no futuro). • adv 1 cedo. 2 antecipadamente, prematuramente, antes da hora. 3 no princípio, no início. an early reply uma resposta rápida. as early as 1200 já no ano 1200. at an early date logo mais. at the earliest não antes de. at your earliest convenience logo que possa. early closing day meio-feriado (lojas). early in June em princípios de junho. early in the evening no começo da noite. early in the morning de manhã cedo. early warning system Mil sistema de radar que informa antecipadamente sobre ataques inimigos. in early life na infância. in early times nos tempos antigos. to be early chegar cedo. to keep early hours levantar e deitar-se cedo. -
117 early
['ə:li] 1. adverb1) (near the beginning (of a period of time etc): early in my life; early in the afternoon.) zgodaj2) (sooner than others; sooner than usual; sooner than expected or than the appointed time: He arrived early; She came an hour early.) (pre)zgodaj2. adjective1) (belonging to, or happening, near the beginning of a period of time etc: early morning; in the early part of the century.) zgodnji2) (belonging to the first stages of development: early musical instruments.) starinski3) (happening etc sooner than usual or than expected: the baby's early arrival; It's too early to get up yet.) prezgodnji4) (prompt: I hope for an early reply to my letter.) hiter•- early bird* * *I [ɜ:li]adjectivezgodnji; prezgodnji; prvi, prvoten, začetenat an early date — kmalu, v bližnji bodočnostiit is early days yet — je še prezgodaj, še ni časan early riser — zgodnji vstajalec, -lka;II [ɜ:li]adverbzgodaj, rano; davnoearly to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise — rana ura zlata urato get up early — zgodaj vstati; biti zvit -
118 wait
[weit] 1. verb1) ((with for) to remain or stay (in the same place or without doing anything): Wait (for) two minutes (here) while I go inside; I'm waiting for John (to arrive).) čakati2) ((with for) to expect: I was just waiting for that pile of dishes to fall!) pričakovati3) ((with on) to serve dishes, drinks etc (at table): This servant will wait on your guests; He waits at table.) streči2. noun(an act of waiting; a delay: There was a long wait before they could get on the train.) čakanje- waiter- waiting-list
- waiting-room* * *I [wéit]nounčakanje, čas čakanja; zavlačevanje, odlašanje; postanek; theatre odmor, pavza; zaseda; plural music pevci božičnih pesmi; božično petje; obsolete čuvaj, stražnikto lie in wait for — biti v zasedi, na preži za (kom)II [wéit]1.intransitive verbčakati, pričakovati (for s.o. koga); počakati, potrpeti; obsolete prežati na (koga); ostati brez odgovora, obležati, (pismo), ostati nedvignjen; streči (pri mizi, kot natakar)wait till ( —ali until) I come — počakaj, da (dokler ne) pridemwait and see — (le) počakaj; bomo že videli (kaj bo)to keep s.o. waiting, to make s.o. wait — pustiti koga čakatito wait at ( —ali on, upon the) table — streči pri mizi;2.transitive verbčakati, pričakovati; colloquially odlašati, čakati z; obsolete spremljati; prisostvovati; obsolete slediti iz, izhajatihe must wait my convenience — on mora počakati, dokler je meni prav -
119 early
§ ადრე, ნაადრევად; ადრეული§ ადრეული; ადრე, მალეearly in the year / month წლის / თვის დასაწყისშიan early death უდროო / ნაადრევი გარდაცვალება (დაღუპვა)●●early in his life ახალგაზრდობაში●●he's an early starter ადრე დგებაearly/fresh vegetables ადრეული/ახალი ბოსტნეულიthese are vestige of an earlier civilization ეს აღარარსებული ადრინდელი ცვილიზაციის ნაშთებიაshe is in her early / late forties ორმოცს გადასცდა / გადააბიჯა // ორმოცდაათს მიუკაკუნაearly detection of cancer can save a life კიბოს დროული აღმოჩენით შეიძლება სიცოცხლე შენარჩუნებულ იქნეს -
120 earliest
earliest /ˈɜ:lɪɪst/A a.(superl. di ► early) primo; più lontano ( nel tempo); più antico: my earliest memories, i miei ricordi più lontani; i miei primi ricordi; the earliest mention of this name, la prima menzione di questo nome; DIALOGO → - Changing booking over the phone- I need the earliest possible flight you've got, ho bisogno del primo volo possibile; at the earliest possible opportunity, non appena sarà possibileB n.solo in alcune loc.: at the earliest, al più presto; DIALOGO → - Appointment with the dentist- The earliest I can give you is Friday the 22nd at 9.30, il primo appuntamento che posso fissarle è per venerdì 22 alle 9:30● (comm.) at your earliest convenience, con cortese sollecitudine; non appena possibile.
См. также в других словарях:
for your convenience — provided ostensibly as a special service The pretence of giving you something extra when it is already in the price is mildly irritating: The notice said they were sanitized under infra red and ultra violet light for Koolman s… … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
at your convenience — at (your) convenience when you want to or are not busy. She left these samples for us to try out at our convenience … New idioms dictionary
Carry on at Your Convenience — In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige Informationen: Belege für Aussagen, Kritiken sowie Angaben zur Produktionsgeschichte und zur Rezeption fehlen Du kannst Wikipedia helfen, indem du sie recherchierst und einfügst … Deutsch Wikipedia
Carry On at Your Convenience — Infobox Film | name = Carry on At Your Convenience caption = Carry On at Your Convenience (DVD) director = Gerald Thomas producer = Peter Rogers writer = Talbot Rothwell starring = Sid James Kenneth Williams Joan Sims Charles Hawtrey Hattie… … Wikipedia
at your convenience — when you can, when it is possible for you … English contemporary dictionary
convenience — noun 1 being useful/easy/suitable ADJECTIVE ▪ great ▪ added, additional, extra ▪ All our chalets include a microwave for extra convenience. ▪ administrative … Collocations dictionary
convenience — noun 1 (U) the quality of being suitable for a particular purpose, especially because it is easy to use or saves you time: Many women prefer the convenience of working at home while their children are small. | for convenience: We bought this… … Longman dictionary of contemporary English
convenience — con|ve|ni|ence [kənˈvi:niəns] n 1.) [U] the quality of being suitable or useful for a particular purpose, especially by making something easier or saving you time ▪ Ready meals sell well because of their convenience. the convenience of doing sth… … Dictionary of contemporary English
convenience — [[t]kənvi͟ːniəns[/t]] conveniences 1) N UNCOUNT: with poss If something is done for your convenience, it is done in a way that is useful or suitable for you. He was happy to make a detour for her convenience. ...the need to put the rights of… … English dictionary
convenience — con|ven|ience [ kən viniəns ] noun * 1. ) uncount a condition that makes it easier to do something and helps you to avoid wasting time or effort: Many people enjoy the pleasures and convenience of living downtown. Convenience and speed of… … Usage of the words and phrases in modern English
convenience — n. comfort 1) a convenience to + inf. (it s a great convenience to live in town = it s a great convenience living in town) 2) at one s convenience (answer at your convenience) device that adds to comfort 3) modern conveniences 4) (BE) a public… … Combinatory dictionary