-
21 telefonisch
telefónisch adj телефонен; telefonische Anfrage запитване по телефона; sind Sie telefonisch erreichbar? може ли да се свърже човек с вас по телефона? -
22 zurückrufen
zurǘck|rufen unr.V. hb tr.V. 1. повиквам да се върне; 2. отзовавам (войски); 3. извиквам в отговор; 4. обаждам се по телефона (в отговор на (предишно) позвъняване); das Kind zurückrufen извиквам детето да се върне; den Botschafter zurückrufen отзовавам посланика; sich (Dat) etw. (Akk) ins Gedächtnis zurückrufen спомням си нещо; ich muss jetzt das Gespräch abbrechen, kann ich Sie später zurückrufen сега трябва да прекъсна разговора, може ли да Ви потърся по-късно по телефона? -
23 Nummer
f <-, -n>1) номер (дома, телефона и т. п.)Númmer zwei — номер два, второй номер
láúfende Númmer — текущий [порядковый] номер
Únter wélcher Númmer ist er zu erréíchen? — Какой у него номер телефона? / По какому номеру можно ему звонить?
Der Réísende wohnt auf Númmer síében [hat (Zímmer) Númmer síében]. — Приезжий занимает седьмой номер [живёт в седьмом номере].
2) (сокр Nr.) номер, выпуск (журнала, газеты)3) размер (одежды, обуви)4) диал см Zensur5) номер (в цирке, кабаре и т. д.)6) разг человекSie ist éíne tólle Númmer. — Она – молодец.
7) фам половой актNúmmer eins sein — быть первым [лучшим] (в чём-л)
bei j-m éíne gúte [gróße, dícke] Númmer háben разг — быть у кого-л на хорошем счету
Númmer null разг — туалет
auf Númmer Sícher géhen* (s) разг — действовать наверняка
auf Númmer Sícher sein [sítzen]* разг — сидеть в тюрьме
-
24 Hörkapsel
f телефонный капсюль; капсюль, работающий в режиме телефона, капсюль-телефон (электронного телефонного аппарата, трубки-телефона)Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Hörkapsel
-
25 Kopfhörerbügel
m держатель м. головного телефона; стяжка ж. головного телефонаNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Kopfhörerbügel
-
26 an der Strippe hängen [ugs.] [fig.] [telefonieren]
вися на телефона [разг.] [говоря по телефона]Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > an der Strippe hängen [ugs.] [fig.] [telefonieren]
-
27 Alarmruf
m1) звуковой сигнал тревоги ( подаваемый голосом)2) номер телефона для экстренного вызова (пожарной команды, полиции) -
28 anhängen
I 1. vt ( редко по сильн. спр.)1) вешать, привешивать, подвешивать, навешивать; нацеплять, прицеплять; брать на буксир2) разг. вешать трубку ( телефона)häng an! — хватит!, кончай разговор!3) прибавлять, прилагатьbeachten Sie das anhängende Muster — обратите внимание на прилагаемый образец4) ( j-m) разг. нанизывать (что-л. кому-л.)j-m einen Rausch anhängen — подпоить, споить кого-л.5) ( j-m) разг. ложно приписывать (что-л. кому-л.), наговаривать (на кого-л.)sie hat ihm allerhand angehängt — она возвела на него всякую напраслину; она наговорила ему всякую всячину6) полигр. набирать в подбор7) топ. привязывать2. an A (sich)прицепиться (к чему-л.), вцепиться (во что-либо, в кого-л.), ухватиться (за что-л., за кого-л.)sich bei j-m anhängen — увязаться за кем-л.( с кем-л.)II 1. * vi Ddiese Eigenschaft hängt ihm noch vom Vater an — это качество он унаследовал от отца2) придерживаться (чего-л.), следовать (чему-л.); быть преданным (кому-л.); быть сторонником ( приверженцем) (кого-л., чего-л.); быть привязанным (к кому-л.)einer Lehre anhängen — следовать какому-л. учению3) приставать (к кому-л.), не отставать (от кого-л.)2. * an A (sich)1) подвешиваться (к чему-л.); виснуть (на чём-л.); спорт. держаться( за противником); неотступно следоватьsich an eine Kolonne anhängen — воен. пристроиться к колонне2) разг. приставать, набиваться, примазываться (к кому-л.) -
29 Anschluß
m..schlusses,..schlüsse1) присоединение; ист. аншлюс ( аннексия Австрии гитлеровской Германией)der Anschluß an eine politische Partei — вступление в политическую партию2) тех. подключение; связьkeinen telefonischen Anschluß haben — не иметь телефонаdas Dorf hat Anschluß an das Stromnetz — деревня электрифицирована, в деревню проведено электричество3) разг. знакомство(bei j-m, an j-n) Anschluß finden — познакомиться, завязать знакомство (с кем-л.)er fand immer leicht Anschluß — он всегда легко завязывал знакомства ( находил себе компанию)5) геод. привязка6) тех. соединительный элемент (патрубок, муфта)7) примыкание (железнодорожной линии, автомобильной дороги); удобное сообщение ( при наличии пересадок); согласованность расписаний; пересадка; продолжение движения другим транспортомeinen Anschluß erreichen — прибыть вовремя на станцию ( на пункт) пересадки, не опоздать на поезд( на пароход, на автобус, на самолёт) (для продолжения пути)den Anschluß verpassen ( versäumen, verfehlen) — не успеть к поезду ( к пароходу, к автобусу, к самолёту) (при пересадке), опоздать на станцию ( на пункт) пересадки; упустить возможность; отстать от другихdie Stadt hat keinen Anschluß an die Hauptbahn — город не имеет прямого сообщения с основной магистралью8)der Anschluß an den Weltstand der Technik — достижение мирового уровня в технике; соответствие международному уровню развития техникиden Anschluß an die Weltspitzenklasse erreichen — спорт. показать результаты мирового класса9)im Anschluß (an A) — вслед за...; по окончании...; в связи с...; присоединяясь к...; в качестве приложения к...im Anschluß an den Vorredner — вслед за предыдущим ораторомim Anschluß übersenden wir... — уст. при сём ( в приложении) пересылаем... -
30 App.
= Apparatдоб. = добавочный ( при указании номера телефона) -
31 auflegen
1. vt1) класть, накладыватьden Hörer auflegen — положить ( повесить) трубку ( телефона)die Ellenbogen auflegen — класть локти, облокачиватьсяeine Schallplatte auflegen — ставить (грам.)пластинкуein Faß Bier auflegen — выставить бочку пива2) налагать, возлагатьj-m eine Strafe auflegen — налагать на кого-л. наказание ( взыскание)sich (D) Beschränkungen auflegen — ограничивать себя (в чём-л.)3) выставлять ( вывешивать) для ознакомленияdie Wahllisten zur Einsicht auflegen — выложить ( вывесить) избирательные списки для ознакомленияein Buch neu auflegen — выпустить книгу новым изданием5) мор. закладывать ( судно на стапеле)2. (sich)1) облокачиваться, наваливаться2) ( mit D) поссориться, повздорить (с кем-л.) -
32 Drehscheibe
-
33 einfallen
* vi (s)1) обрушиваться, обваливаться ( о постройке)2) вторгаться, врываться, совершать нападение ( нашествие) ( о неприятеле)4) наступать (напр., о ночи, холодах)5) вмешаться в разговор; вступить (о голосе, об инструменте)die Geigen fielen ein — (в оркестр) вступили скрипкиj-m in die Rede einfallen, in j-s Rede einfallen — прервать кого-л., вставить слово( реплику) (в чью-л. речь), не дать кому-л. договорить6) (D) приходить на ум ( в голову) (кому-л.)seine Telefonnummer fällt mir gerade nicht ein — я сейчас не могу вспомнить номер его телефонаwas fällt Ihnen ein? — как вы смеете?!, что вы себе позволяете?!fällt mir nicht (im Traum) ein (das zu tun) — разг. я и не подумаю (это сделать)laß dir ja nicht einfallen (das zu tun)! — и не подумай (это сделать)!, посмей только( это сделать)!das könnte mir (so) einfallen! — ирон. как бы не так!, так я и собираюсь (это сделать)!••wenn der Himmel einfällt ≈ погов. когда рак свистнет -
34 Fernsprechmünze
-
35 Hörermuschel
-
36 Klemmdose
fрозетка (для включения телефона) -
37 Nachtnummer
fномер телефона, на который абонент автоматически переключается в ночное время -
38 Nummer
f =, -n1) (сокр. Nr. и pl Nrn) (порядковый) номерeine hohe ( niedrige) Nummer — большой ( маленький) номер ( по порядку)die laufende Nummer (сокр. lfd. Nr.) — порядковый номер, номер по порядкуdie Nummer zwölf hat das Rennen gemacht — спорт. заезд выиграл номер двенадцатыйdie Nummer des Fahrzeugs — номер ( номерной знак) автомобиляweiche Nummer haben Sie? — какой у вас номер (телефона)?nach fortlaufenden Nummern — по порядку номеров, в порядке нумерацииeine große ( kleine) Nummer — большой ( маленький) размер (обуви, одежды)weiche Nummer haben Sie? — какой номер ( размер) вы носите?3) театр. номер (программы)eine sensationelle Nummer — сенсационный номер, сенсационное представлениеeine feine ( saubere) Nummer! — ну и фрукт!, ну и тип!eine dufte Nummer — пройдоха, продувная бестия; молодец, дельный пареньer ist ja eine verrückte Nummer — ну и сумасброд же он; ну и отчаянный же он5)du hast bei ihm eine gute Nummer — ты у него на хорошем счетуeine Nummer abziehen — натворить что-л.; набедокурить; выкинуть ( отколоть) номерNummern machen — груб. переспать (с кем-л.)7)die Nummer Null — уборная; клозет (уст.)er ist ( sitzt) auf Nummer Sicher — разг. он сидит за решёткой ( в каталажке); он в безопасности, он в надёжном месте -
39 Polizeinotruf
m1) устройство для экстренного вызова полиции; экстренный вызов полиции -
40 Privatnummer
См. также в других словарях:
Шпионское программное обеспечение для мобильного телефона — программа, которая устанавливается на мобильный телефон с целью скрытного слежения за активностью его владельца, перехвата звонков и сообщений, сбора различной информации, хранимой в памяти устройства. Содержание 1 Основные функции 2… … Википедия
Международный день детского телефона доверия — С 2009 года Российская Федерация присоединилась к празднованию Международного дня детского телефона доверия, который отмечается 17 мая. Инициатива ежегодно отмечать этот день принадлежит Международному объединению детских телефонов доверия (Child … Энциклопедия ньюсмейкеров
Скандал, связанный с прослушкой телефона канцлера ФРГ Ангелы Меркель — 23 октября 2013 года официальный представитель правительства ФРГ Штеффен Зайберт сообщил, что немецкое правительство получило информацию о том, что спецслужбы США могли отслеживать мобильный телефон канцлера ФРГ Ангелы Меркель. Какие именно… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Слайдер (корпус телефона) — У этого термина существуют и другие значения, см. Слайдер. Принцип действия слайдера, вид сбоку Слайдер (от англ. to slide … Википедия
Музей истории телефона — крупная коллекция раритетных телефонных аппаратов. В настоящий момент экспозиция музея работает в офисе телекоммуникационной компании «Мастертел» в Москве. Общие сведения Главная цель Музея сохранение бесценного мирового наследия в области… … Википедия
История сотового телефона — * В 1947 году исследовательская лаборатория Bell Laboratories (принадлежащая компании AT T) выступила с предложением создать мобильный телефон.* В 1981 в качестве единого стандарта для Швеции, Финляндии, Норвегии, Дании, Исландии и Саудовской… … Википедия
коэффициент гармоник телефона — Ндп. суммарный коэффициент гармонических искажений телефона Величина, определяемая отношением суммы эффективных напряжений всех гармоник, кроме первой, к эффективному напряжению первой гармоники электрического сигнала, выраженная в процентах,… … Справочник технического переводчика
частотная характеристика чувствительности телефона — Зависимость чувствительности телефона от частоты действующего переменного напряжения, приложенного к зажимам телефона при постоянном значении этого напряжения. [ГОСТ 19472 88] Тематики телефонные сети … Справочник технического переводчика
Частотная характеристика чувствительности телефона — 355 . Частотная характеристика чувствительности телефона Зависимость чувствительности телефона от частоты действующего переменного напряжения, приложенного к зажимам телефона при постоянном значении этого напряжения Источник: ГОСТ 19472 88:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Частотная характеристика чувствительности телефона — 1. Зависимость чувствительности телефона от частоты действующего переменного напряжения, приложенного к зажимам телефона при постоянном значении этого напряжения Употребляется в документе: ГОСТ 19472 88 Система автоматизированной телефонной связи … Телекоммуникационный словарь
Общение в службе молодежного телефона доверия — Первая служба доверия была основана в Англии, и инициаторами Межд. федерации службы неотложной помощи по телефону стали члены общества «Самаритян». Они сформулировали принципы работы консультанта, признающие духовное начало в человеке. Рос.… … Психология общения. Энциклопедический словарь