-
1 подковать
-
2 подковать
быть хорошо подкованным перен. разг. — gut beschlagen sein -
3 подковывать
быть хорошо подкованным перен. разг. — gut beschlagen sein -
4 auflegen
1. vt1) класть, накладыватьden Hörer auflegen — положить ( повесить) трубку ( телефона)die Ellenbogen auflegen — класть локти, облокачиватьсяeine Schallplatte auflegen — ставить (грам.)пластинкуein Faß Bier auflegen — выставить бочку пива2) налагать, возлагатьj-m eine Strafe auflegen — налагать на кого-л. наказание ( взыскание)sich (D) Beschränkungen auflegen — ограничивать себя (в чём-л.)3) выставлять ( вывешивать) для ознакомленияdie Wahllisten zur Einsicht auflegen — выложить ( вывесить) избирательные списки для ознакомленияein Buch neu auflegen — выпустить книгу новым изданием5) мор. закладывать ( судно на стапеле)2. (sich)1) облокачиваться, наваливаться2) ( mit D) поссориться, повздорить (с кем-л.) -
5 aufschlagen
1. * vt1) разбивать, раскалывать (орехи, яйца)2) набиватьSchuhe auf den Leisten aufschlagen — натягивать обувь на колодкуden Pferden Hufeisen aufschlagen — подковать лошадей3) раскрывать; распахиватьdie Ärmel aufschlagen — засучивать рукаваdie Augen aufschlagen — открыть глаза, проснутьсяdie Augen zu j-m aufschlagen — поднять глаза на кого-л.eine Stelle im Buch aufschlagen — раскрыть книгу на каком-л. месте, найти какое-л. место в книгеKarten aufschlagen — ю.-нем. гадать на картах4)den Kragen aufschlagen — поднять воротник5) разбивать (палатку, лагерь)ein Bett aufschlagen — постелить ( приготовить) постельseine Wohnung( seinen Sitz, seinen Wohnsitz, sein Quartier, seine Zelte, sein Domizil) aufschlagen — селиться, располагаться( на жительство)6) повышать цены; делать наценку7)ein Gelächter aufschlagen — захохотать, залиться( громким) смехом8)Wasser aufschlagen — мор. принимать воду на палубу, заливаться волнами ( о судне)9)2. * vi (s)mit dem Kopfe aufschlagen — удариться ( упасть) головойim Takte mit den Absätzen aufschlagen — отбивать такт каблуками3) выбиться вверх, взметнуться ( о пламени)4) расти в цене, (по)дорожать -
6 beschuhen
1. vtобувать; снабжать обувьюeinen Pfahl beschuhen — обивать железом конец сваиein Pferd beschuhen — подковать лошадь2. (sich) -
7 vernageln
vt1) заколачивать ( сколачивать) гвоздями••er ist wie vernagelt — разг. он глуп как пробка, он непроходимо глупhier ist die Welt mit Brettern vernagelt — это тупик, отсюда нет выхода -
8 Einen Floh mit Hufeisen beschlagen
сущ.общ. Блоху подковатьУниверсальный немецко-русский словарь > Einen Floh mit Hufeisen beschlagen
-
9 den Pferden Hufeisen aufschlagen
прил.общ. подковать лошадейУниверсальный немецко-русский словарь > den Pferden Hufeisen aufschlagen
-
10 ein Hufeisen auflegen
Универсальный немецко-русский словарь > ein Hufeisen auflegen
-
11 ein Pferd beschuhen
кол.числ.общ. подковать лошадь -
12 ziehen:
jmdm.etw. über den Kopf ziehen ударить кого-л. чем-л. по голове. Er zog ihm mit einem Knüppel über den Kopf [die Rübe]. etw. zieht что-л. имеет успех, действует на кого-л.der Film, das Theaterstück zieht.Diese Masche zieht immer noch. etw. zieht nicht что-л. не годится, "не тянет". Deine Tricks ziehen nicht mehr.Diese Ausrede zieht bei mir nicht.Du kannst noch so vornehm tun, das zieht nicht.Das Einschmeicheln zieht bei diesem Dozenten nicht, er will Leistungen sehen.Was du als Verbesserungsvorschlag vorgelegt hast, zieht nicht, kann nicht realisiert werden.Ich habe ihn zur Rede gestellt, und das hat nicht gezogen, es zieht wie Hechtsuppe страшный сквозняк. Mach die Tür zu, es zieht wie Hechtsuppe, einen ziehen lassen груб, навонять, sie zieht жарг. она курит гашиш, den Jungen werde ich mir noch ziehen парня я научу уму-разуму, сумею его подковать.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > ziehen:
-
13 vernageln
vt1) заколачивать (гвоздями) die Fénster mit Brétternvernágeln — заколачивать окна (гвоздями)
2) спец заковать, неправильно подковать (лошадь)
См. также в других словарях:
подковать — См … Словарь синонимов
ПОДКОВАТЬ — ПОДКОВАТЬ, подкую, подкуёшь, совер. (к подковывать), кого что. 1. Прибить кому нибудь, к чему нибудь подковы. Подковать лошадь. Подковать передние копыта. 2. перен. Намеренно повредить ногу кому нибудь (прост. шутл.). Футболист подковал двух… … Толковый словарь Ушакова
Подковать — кого (иноск.) обмануть, надуть. Ср. Онъ словно чувствовалъ, что Маркъ не изъ тѣхъ людей, которыхъ онъ умѣлъ «подковывать» съ такимъ мастерствомъ и что на него едва ли дѣйствуетъ одущевленіе, съ какимъ онъ говорилъ о задачахъ и значеніи банка для… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПОДКОВАТЬ — ПОДКОВАТЬ, кую, куёшь; ованный; совер. 1. см. ковать. 2. перен., кого (что) (обычно в форме прич.). Подготовить, дать кому н. запас нужных сведений, знаний (разг.). Работник, хорошо подкованный по своей специальности. Толковый словарь Ожегова.… … Толковый словарь Ожегова
подковать — кого (иноск.) обмануть, надуть Ср. Он словно чувствовал, что Марк не из тех людей, которых он умел подковывать с таким мастерством, и что на него едва ли действует одушевление, с каким он говорил о задачах и значении банка для нужд торговли и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
подковать — ПОДКОВЫВАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ПОДКОВАТЬ, кую, куёшь), кого. Бить в определенное место ноги, чтобы травмировать, вывести из строя кого л. (у спортсменов, в частности, футболистов) … Словарь русского арго
Подковать было козла, чтоб мерин не падал. — Подковать было козла, чтоб мерин не падал. См. ПРИЧИНА ОТГОВОРКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Подковать — сов. перех. см. подковывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
подковать — подковать, подкую, подкуём, подкуёшь, подкуёте, подкуёт, подкуют, подкуя, подковал, подковала, подковало, подковали, подкуй, подкуйте, подковавший, подковавшая, подковавшее, подковавшие, подковавшего, подковавшей, подковавшего, подковавших,… … Формы слов
подковать — подков ать, ку ю, куёт … Русский орфографический словарь
подковать — (I), подкую/(сь), куёшь(ся), кую/т(ся) … Орфографический словарь русского языка