-
41 mercantile
1. agg1) торговыйnave mercantile — см. nave2) коммерческий, товарный3) меркантильный, торгашеский2. m -
42 nave
fсудно, корабльnave da guerra — военный корабльnave merci / mercantile — торговое судноnave portacontainer — контейнерное судно, контейнеровозnave traghetto (pl navi traghetto) — самоходный паромnave di linea — 1) лайнер 2) уст. линейный корабльnave di lungo corso — океанский лайнерmettere una nave in cantiere — заложить корабльSyn:••nave cosmica / spaziale — космический корабльnave aerea — воздушный корабльguidare la nave dello stato — управлять государствомalla nave rotta ogni vento è contrario prov — где тонко, там и рвётсяgran nave; gran pensiero prov — большому кораблю большое (и) плавание -
43 rappresentanza
frappresentanza nazionale — народное представительство, народные представителиrappresentanza commerciale — торговое представительство, торгпредствоal congresso si riunirono... delegati in rappresentanza di... partiti — на съезде собрались... делегатов, представляющих / представителей от... партийsposarsi per rappresentanza — жениться / выйти замуж по доверенности -
44 società
f1) обществоla società umana — человеческое общество, человечествоsocietà (economica) dei consumi — потребительское общество, общество потребления2) общество, ассоциация, союз, объединение3) общество, компанияandare in società — бывать в обществеpassare la sera in società — провести вечер в компании4) биол. сообщество5) бот. социэта6) энт. колония (у муравьёв, термитов)•Syn:Ant: -
45 заведение
с.( учреждение) istituzione fторговое заведение — esercizio m, negozio mувеселительное заведение — locale m, ritrovo mучебное заведение — istituto didatticoвысшее учебное заведение — alta scuola; istituto di livello universitario -
46 представительство
с. -
47 соглашение
с.1) accordo m, intesa fприйти к соглашению, достичь соглашения — venire ad un accordo; raggiungere un accordo; intendersi( con qd)войти в соглашение с кем-л. — mettersi d'accordo (su qc con qd)по соглашению с кем-л. — d'accordo / d'intesa (con qd)2) ( договор) accordo m, contratto m, convenzione fсоглашение о мире — accordo / trattato / patto di paceтрудовое соглашение — contratto di lavoroзаключить соглашение — firmare un accordo -
48 судно
I с. мор.nave f, bastimento m, battello mнефтеналивное судно — petroliera f, nave cisternaII с.( подкладное) padella f, pappagallo m -
49 торгпредство
с.( торговое представительство) rappresentanza commerciale -
50 casa
casa f 1) дом (здание) casa d'abitazione -- жилой дом casa albergo -- дом гостиничного типа casa a blocchi -- блочный дом casa a pannelli -- панельный дом casa collettiva -- дом для малосемейных, общежитие casa plurifamiliare-- многоквартирный дом casa a torre -- дом-башня casa colonica -- крестьянский дом casa a molti piani -- многоэтажный дом casa prefabbricata -- сборный дом casa tipo -- типовой дом casa a schiera -- дом с коридорной системой расположения квартир 2) дом, жилище, квартира a casa а) домой б) дома in casa -- в доме, дома vestito da casa -- одетый по-домашнему andare a casa -- пойти домой fare casa comune con qd -- жить вместе <одной семьей> с кем-л cercare casa -- искать квартиру stare a casa -- быть дома stare di casa in via... -- проживать на <по> улице... stare di casa a... -- жить в... (таком-то городе) non saper nemmeno dove stia di casa l'educazione fam -- не иметь ни малейшего понятия о вежливости stare sempre in casa -- сидеть всегда дома 3) дом, семья, хозяйство di casa -- домашний, семейный donna di casa -- домашняя хозяйка i miei di casa -- мои домашние fatti di casa -- семейные дела pasta fatta in casa -- домашняя лапша essere di casa -- быть своим человеком в доме metter su casa -- обзавестись хозяйством in quella casa, chiedi e domanda -- дом -- полная чаша 4) дом (учреждение) casa di cura -- закрытая клиника; санаторий casa di salute -- лечебно-профилактическая клиника (обычно для нервнобольных) casa di ricovero -- приют casa di riposo а) приют б) интернат; дом-интернат casa di cura e custodia -- лечебно-трудовой профилакторий для правонарушителей-токсикоманов и душевнобольных casa di rieducazione per i minorenni -- спецшкола-интернат для ╚трудных╩ подростков и несовершеннолетних правонарушителей; исправительно-трудовая колония casa per ferie -- пансионат casa dello studente -- студенческое общежитие casa comunale -- муниципалитет casa di correzione -- исправительный дом casa chiusa -- дом терпимости, публичный дом casa squillo -- (нелегальный) дом свиданий casa da gioco -- игорный дом 5) торговое предприятие, фирма; дом (магазин) casa di commercio -- торговая фирма, торговый дом casa bancaria -- частный банк casa editrice -- издательство casa di moda -- дом моделей casa del giocattolo -- дом игрушки 6) дом, род; династия 7) дом, родные места 8) клетка( в шахматах, шашках) la casa del diavolo -- жилище дьявола; ад stare a casa del diavolo -- жить у черта на куличках sentirsi a casa propria -- чувствовать себя как рыба в воде, свободно обращаться (+ S) a casa mia iron -- по-моему tenere le mani a casa -- не давать воли рукам tener la lingua a casa -- держать язык за зубами non avere il cervello a casa -- быть чокнутым non ha il cervello a casa -- у него не все дома casa mia, casa mia, pur piccina che tu sia, tu mi sembri una badia prov -- ~ любит и нищий свое хламовище, дома и стены помогают in casa di calzolaio non si hanno scarpe prov -- сапожник( ходит) без сапог casa Europa pol -- общеевропейский дом -
51 compagnia
compagnìa f 1) общество, компания per compagnia -- за компанию in compagnia di... -- вместе (с + S), в обществе (+ G) dama di compagnia -- компаньонка farecompagnia a qd а) водить компанию с кем-л б) составить компанию кому-л, посидеть с кем-л <у кого-л> essere di compagnia а) fam быть компанейским человеком б) составить компанию; скрасить одиночество 2) компания, общество, торговое предприятие compagnia di assicurazione -- страховое общество compagnia di bandiera -- ведущая <крупнейшая> национальная компания 3) (тж compagnìa teatrale) театральная труппа 4) mil рота compagnia di disciplina -- штрафная рота compagnia di ventura st -- наемники; наемные войска 5) eccl монашеский орден; конгрегация; ассоциация; братство compagnia di Gesù -- орден иезуитов... e compagnia bella... а) и все прочие;... и прочая (и прочая уст) б) и так далее, и тому подобное -
52 ente
ènte m 1) существо; создание ente ragionevole -- мыслящее существо, человек l'ente supremo -- высшее существо 2) dir (тж ènte giuridico) юридическое лицо ente privato -- частное лицо ente pubblico а) государственная организация, государственное учреждение б) (тж ènte territoriale) административно-территориальная единица ente commerciale -- торговое общество, торговый дом ente equiparato -- организация, уравненная в правах с государственными учреждениями -
53 legno
légno m 1) дерево (материал); древесина; лес; лесоматериал legno dolce -- мягкое дерево legno pregiato -- древесина ценных пород legno commerciale -- деловая древесина legno stagionato -- выдержанная древесина legno tondo -- круглый лес, кругляк legno dacostruzioni -- строительный лесоматериал; деловая древесина; строевой <строительный> лес legno morto -- сухостой legno compensato -- фанера legno ferro -- железное дерево (древесина твердых тропических растений) in legno -- деревянный 2) экипаж, карета 3) ant судно legno mercantile -- торговое судно 4) pl mus деревянные духовые (инструменты) il legno verde non sta mai fermo prov -- ~ беспокойная молодость ogni legno ha il suo tarlo prov -- ~ у каждого свои заботы <свои болячки> a legno duro, accetta tagliente prov -- на крепкий сук -- острый топор da un cattivo legno non può venire una buona scheggia prov -- из плохого бревна хорошей лучины не нащипешь -
54 nave
nave f судно, корабль nave cisterna -- наливное судно, танкер nave costiera -- каботажное судно nave da guerra -- военный корабль nave posareti mar mil -- сетевой заградитель nave merci-- торговое судно nave passeggeri -- пассажирское судно nave portachiatte -- лихтеровоз nave portacontainer -- контейнерное судно, контейнеровоз nave a propulsione nucleare -- атомное судно, атомоход nave scuola -- учебное судно nave traghetto( pl navi traghetto) -- самоходный паром nave da trasporto -- транспорт, транспортное судно nave a turbina -- турбоход nave a vapore -- пароход nave a vela -- парусник nave di linea а) лайнер б) ant линейный корабль nave di lungo corso -- океанский лайнер mettere una nave in cantiere -- заложить корабль a bordo della nave -- на борту судна nave cosmica -- космический корабль nave aerea -- воздушный корабль la "nave del deserto" -- корабль пустыни (верблюд) guidare la nave dello stato -- управлять государством alla nave rotta ogni vento Х contrario prov -- ~ где тонко, там и рвется dov'è andata la nave può andare il navicello prov -- кто много(е) может, сможет сделать и (по) меньше gran nave, gran pensiero prov -- большому кораблю большое (и) плавание in nave persa tutti son piloti prov -- на тонущем корабле -- все капитаны -
55 posareti
posaréti agg, m invar: nave posareti -- торговое судно -
56 rappresentanza
rappresentanza f представительство rappresentanza nazionale -- народное представительство, народные представители rappresentanza commerciale -- торговое представительство, торгпредство al congresso si riunirono... delegati in rappresentanza di... partiti -- на съезде собрались... делегатов, представляющих <представителей от>... партий sposarsi per rappresentanza -- жениться <выйти замуж> по доверенности -
57 società
società f 1) общество la società umana -- человеческое общество, человечество società primitiva -- первобытное общество società civile -- цивилизованное общество società (economica) dei consumi -- потребительское общество, общество потребления società opulenta -- богатеющее общество 2) общество, ассоциация, союз, объединение Società delle Nazioni st -- Лига Наций società di mutuo soccorso -- общество взаимопомощи società di cultura -- культурное объединение società segreta -- тайное общество società di engineering -- инжиниринговая фирма società commerciale -- торговое объединение società anonima -- акционерное общество società marsupio gerg -- финансовое акционерное общество- держатель контрольного пакета акций 3) общество, компания società bene reg -- приличное общество andare in società -- бывать в обществе giochi di società -- салонные игры passare la sera in società -- провести вечер в компании 4) biol сообщество 5) bot социэта 6) ent колония( у муравьев, термитов) -
58 casa
casa f 1) дом ( здание) casa d'abitazione — жилой дом casa albergo — дом гостиничного типа casa a blocchi — блочный дом casa a pannelli — панельный дом casa collettiva — дом для малосемейных, общежитие casa plurifamiliare¤ la casa del diavolo — жилище дьявола; ад stare a casa del diavolo — жить у чёрта на куличках sentirsi a casa propria — чувствовать себя как рыба в воде, свободно обращаться (+ S) a casa mia iron — по-моему tenere le mani a casa — не давать воли рукам tener la lingua a casa — держать язык за зубами non avere il cervello a casa — быть чокнутым non ha il cervello a casa — у него не все дома casa mia, casa mia, pur piccina che tu sia, tu mi sembri una badia prov — ~ любит и нищий своё хламовище, дома и стены помогают in casa di calzolaio non si hanno scarpe prov — сапожник( ходит) без сапог casa Europa pol — общеевропейский дом -
59 compagnia
compagnìa f 1) общество, компания per compagnia — за компанию in compagnia di … — вместе (с + S), в обществе (+ G) dama di compagnia — компаньонка farecompagnia a qd а) водить компанию с кем-л б) составить компанию кому-л, посидеть с кем-л <у кого-л> essere di compagnia а) fam быть компанейским человеком б) составить компанию; скрасить одиночество 2) компания, общество, торговое предприятие compagnia di assicurazione — страховое общество compagnia di bandiera — ведущая <крупнейшая> национальная компания 3) (тж compagnìa teatrale) театральная труппа 4) mil рота compagnia di disciplina — штрафная рота compagnia di ventura st — наёмники; наёмные войска 5) eccl монашеский орден; конгрегация; ассоциация; братство compagnia di Gesù — орден иезуитов -
60 ente
ènte m 1) существо; создание ente ragionevole — мыслящее существо, человек l'ente supremo — высшее существо 2) dir (тж ènte giuridico) юридическое лицо ente privato — частное лицо ente pubblico а) государственная организация, государственное учреждение б) (тж ènte territoriale) административно-территориальная единица ente commerciale — торговое общество, торговый дом ente equiparato — организация, уравненная в правах с государственными учреждениями
См. также в других словарях:
ТОРГОВОЕ — ОТДЕЛЕНИЕ, филиал (англ. sales branch) филиал фирмы производителя, не занятый непосредственно производством, обеспечивающий хранение и сбыт готовой продукции. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2… … Экономический словарь
Торговое представительство — (сокращённо торгпредство) представительный орган государства за рубежом, обеспечивающий государственные интересы в сфере внешнеэкономической деятельности в стране пребывания. Торговые представительства создаются на основе межгосударственных … Википедия
Торговое представительство Российской Федерации в Соединенных Штатах Америки — (Торгпредство России в США) Общая информация Вышестоящее ведомство Министерство экономического развития Российской Федерации Штаб квартира 2001 Connecticut Ave., NW, Washington, DC 20008 38.917416 … Википедия
Торговое право — или коммерческое право отрасль частного права, регулирующая деятельность в сфере торгового оборота. К предмету торгового права относят куплю продажу товаров между профессиональными участниками рынка (без участия потребителей), регистрацию… … Википедия
Торговое обслуживание — деятельность продавца при непосредственном взаимодействии с покупателем, направленная на удовлетворение потребностей покупателя в процессе приобретения товара и/или услуги. См. также: Торговое обслуживание Технологии торговли Сервис Финансовый… … Финансовый словарь
Торговое право — (лат. jus mercatorum; англ. commercial law, law merchant) в ряде государств (Бельгия, Испания, Франция, ФРГ, ряд латиноамериканских и др. государств романо германского права) самостоятельная отрасль права, регулирующая наряду с гражданским правом … Энциклопедия права
Торговое Представительство — См. Представительство торговое Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
торговое помещение — См. магазин... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. торговое помещение лавка, магазин Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ТОРГОВОЕ СОГЛАШЕНИЕ — (trade agreement) Торговый договор между двумя (двустороннее коммерческое соглашение (bilateral trade agreement) или несколькими (многостороннее торговое соглашение (multilateral trade agreement) странами. Бизнес. Толковый словарь. М.: ИНФРА М ,… … Словарь бизнес-терминов
Торговое предприятие оптовой торговли — торговое предприятие, осуществляющее куплю продажу товаров с целью их последующей перепродажи, а также оказывающее услуги по организации оптового оборота товаров … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Торговое предприятие розничной торговли — торговое предприятие, осуществляющее куплю продажу товаров, выполнение работ и оказание услуг покупателям для их личного, семейного, домашнего использования. Для ведения хозяйственной деятельности розничные торговые предприятия используют… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия