-
1 содержать
содержать 1. (кого-л.) erhalten* vt, unterhalten* vt, unterstützen vt; aushalten* vt (о содержанке; тж. перен. неодобр.) 2. (вмещать) ent|halten* vt, (in sich) einschließen* vt, fassen vt; be|inhalten* vt (канц.) руда содержит много железа das Erz hat einen hohen Eisen|ge|halt 3. (держать) halten* vt содержать в чистоте sauberhalten* отд. vt содержать в исправности тех. warten vt, instand halten* vt -
2 содержать
1) ( кого-либо) erhalten (непр.) vt, unterhalten (непр.) vt, unterstützen vt; aushalten (непр.) vt (о содержанке; тж. перен. неодобр.)2) ( вмещать) enthalten (непр.) vt, (in sich) einschließen (непр.) vt, fassen vt; beinhalten (непр.) vt (канц.)3) ( держать) halten (непр.) vtсодержать в чистоте — sauberhalten (непр.) отд. vtсодержать в исправности тех. — warten vt, instand halten (непр.) vt -
3 содержать в себе
-
4 содержать себя сохраняться
-
5 содержать сохранять получать
-
6 держать содержать соблюдать
-
7 поддерживать содержать развлекать
-
8 enthalten
-
9 Fossilien führen
содержать ископаемыеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Fossilien führen
-
10 die Unterschiede enthalten
содержать различияDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > die Unterschiede enthalten
-
11 eine Klausel enthalten
содержать оговоркуDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > eine Klausel enthalten
-
12 einen Vermerk enthalten
содержать отметкуDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > einen Vermerk enthalten
-
13 umfassen
содержать (в себе)охватыватьнасчитыватьDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > umfassen
-
14 implizieren
содержать в себе, заключатьDeutsch-Russische Wörterbuch der Automatisierung und Fernsteuerung > implizieren
-
15 unterhalten
содержать; поддерживать (напр. огонь) -
16 instandhalten
содержать в исправности; обслуживатьDeutsch-Russische Wörterbuch von Kraftfahrzeugen > instandhalten
-
17 unterhalten
содержать; поддерживать (напр. огонь) -
18 erhalten
1. * vt1) получатьich habe nichts erhalten — мне ничего не досталось2) сохранить; содержать; поддерживатьLebensmittel frisch erhalten — сохранять продукты свежими; предохранять продукты от порчиj-n am Leben erhalten — сохранить ( спасти) кому-л. жизньj-n bei guter Laune erhalten — поддерживать чьё-л. хорошее настроение, не портить кому-л. настроениеim Gang(e) erhalten — не останавливать; не прекращать движенияgut erhalten sein — быть в исправности, быть в хорошем состоянии; хорошо сохраниться, выглядеть моложаво3) содержать, поддерживать, кормить, иметь на иждивении ( семью), обеспечивать ( материально)2. * (sich)2) сохраняться, содержаться (в каком-л. состоянии); удерживатьсяsich frisch und gesund erhalten — сохранить бодрость и здоровьеdie Gerüchte erhalten sich hartnäckig — слухи упорно держатся -
19 halten
1. vt1) держатьj-n an ( bei) der Hand halten — держать кого-л. за рукуsich (D) ein Tuch vors Gesicht halten — прикрывать лицо платком2) соблюдать; исполнять (что-л.), придерживаться (чего-л.); сохранять (что-л.)Fasten halten — рел. соблюдать постFrieden halten — поддерживать мир, жить в миреdas Gleichgewicht halten — сохранять( держать) равновесие (тж. перен.)einander das Gleichgewicht halten — взаимно уравновешиваться; перен. тж. быть равноценнымKameradschaft halten — водить дружбу, дружитьden Kurs ( die Richtung) halten — мор. держать курс, придерживаться курса (тж. перен.)den Kurs auf etw. (A) halten — брать курс на что-л. (тж., перен.)Maß halten — знать( соблюдать) меруOrdnung halten — поддерживать( соблюдать) порядокden erreichten Planvorsprung halten — держаться достигнутых сверхплановых показателейRuhe halten — сохранять спокойствие; молчать; поддерживать спокойствиеdie Treue halten — оставаться вернымsein Versprechen halten — сдержать своё обещаниеwas ich verspreche halte ich auch — что я обещаю, то и сделаюsein Wort halten — сдержать слово3) иметь, держать (что-л.)Waren auf Lager halten — держать на складе запас товаровeine Zeitung halten — выписывать газетуetw. bei sich (D) halten — держать ( оставлять) что-л. при себеetw. zur Verfügung halten — иметь что-л. в распоряжении ( в запасе)das Erz hält Silber — руда содержит серебро4) удерживать, задерживатьdas Faß hält Wasser — бочка не течётden Mund halten — держать язык за зубамиhalt's Maul!, halte deinen Rand! — груб. заткни глотку!, молчи!den Atem an sich halten — сдерживать ( затаить) дыхание5) воен. удерживать, оборонятьdas Feld halten — победить, одержать верх (тж. перен.)6) ( für A) считать (кого-л., что-л. кем-л., чем-л.), принимать (кого-л., что-л. за кого-л., за что-л.)j-n für einen Freund halten — считать кого-л. другомes für eine Ehre halten,... — считать за честь...j-n für dumm halten — считать кого-л. глупымetw. für geboten halten — считать что-л. необходимымetw. für ratsam halten — считать что-л. целесообразнымvon j-m, von etw. (nicht) viel halten — быть (не)высокого мнения о ком-л., о чём-л.er hält nichts von meinen Ratschlägen — он ни в грош не ставит мои советы8) обозначает действие, на характер которого указывает существительноеeine Ansprache halten — обратиться с речью ( с приветствием)bei ( in) sich (D) Einkehr halten — поэт. углубиться в себя, обдумывать свой поступокeinen feierlichen Einzug halten — торжественно въезжать ( вступать) (куда-л.); перен. торжественно вступать в свои праваEmpfang halten — устраивать приёмGericht halten — творить суд ( расправу)Gottesdienst halten — совершать богослужениеHochzeit halten — праздновать ( справлять) свадьбуKirche halten — совершать богослужение, служить обедню ( утреню, вечерню)Markt halten — устраивать рынок; торговать на рынке ( на ярмарке)sein Mittagsschläfchen halten — отдыхать ( спать) после обедаRast halten — отдыхать, делать привалeine Rede halten — произносить речь, выступать с речьюSchule halten — проводить занятия в школеeine Vorlesung halten — читать лекцию ( перед аудиторией)Wache ( Wacht) halten — сторожить, стоять на страже9) содержать, сохранять что-л. в определённом состоянии, на характер которого указывает прилагательноеetw. besetzt halten — занимать что-л.; оккупировать что-л.ein Bild dunkel halten — выдержать картину в тёмных тонахsich (D) etw. gegenwärtig halten — помнить, представлять себе что-л.; учитывать, принимать во внимание, иметь в виду что-л.; j-netw. gut ( schlecht) halten — хорошо ( плохо) обращаться с кем-л., с чем-л.; разг. хорошо ( плохо) содержать кого-л., что-л.etw. kühl halten — держать что-л. на холодеdas Haar kurz halten — носить короткие волосы (ср. kurzhalten)j-n streng halten — держать кого-л. в строгости ( в ежовых рукавицах)etw. verschlossen halten — держать что-л. закрытым ( на запоре)etw. vorrätig halten — иметь ( держать) что-л. в запасеetw. warm halten — держать что-л. в тепле10) содержать, сохранять в определённом состоянии, на характер которого указывает предложная группа, б. ч. с существительнымalle auf den Beinen halten — не давать никому покоя; держать всех в состоянии готовности ( на ногах)j-n auf dem laufenden halten — держать кого-л. в курсе делаj-n beim Wort halten — ловить кого-л. на словеzwei Dinge gegeneinander halten — сравнивать ( сопоставлять) две вещиj-n in Ehren halten — чтить, почитать кого-л.etw. in Evidenz halten — вести списки чего-л., регистрировать что-л.etw. in Gang halten — не давать чему-л. остановиться (тж. перен.); j-netw. in Gewahrsam halten — (со)держать что-л. в сохранности; держать кого-л. под арестомetw. in Ordnung halten — (со)держать что-л. в порядкеetw. unter Schloß halten — держать что-л. под замком••2. vider Zug hält hier fünf Minuten — поезд стоит здесь пять минутdie Zeit hält nicht — время не ждёт, время идёт2) держаться, держать; сохранятьсяder Nagel hält — гвоздь держит(ся)der Leim hält — клей( хорошо) держитdas gute Wetter hält — хорошая погода держитсяdu mußt mehr auf dich halten — ты должен больше следить за собойauf seine Ehre halten — дорожить( своей) честьюauf seine Gesundheit halten — следить за своим здоровьемauf gute Manieren halten — придавать значение хорошим манерамauf Träume halten — верить в сныstreng auf etw. (A) halten — строго следить за чем-л.4) разг.es mit j-m halten — держать чью-л. сторону; быть заодно, якшаться с кем-л.wie soll man es mit ihm halten? — как мне вести себя с ним?er hielt es stets mit den Frauen — он всегда был неравнодушен к женщинамer hält es mit beiden Parteien ≈ он и нашим и вашимwie halten Sie es damit? — как вы на это смотрите?, как вы к этому относитесь?5)3. (sich)1) держатьсяsich gerade ( aufrecht) halten — держаться прямоsich gut halten — хорошо вести себя; см. тж. halten 3. 3)sich schadlos halten — получить возмещение за убыткиsich (ganz) still halten — притаиться, тихо сидетьsich kaum auf den Füßen halten — сбиться с ног, валиться с ног (от усталости)sich für sich (A) halten — держаться особнякомsich in den Grenzen halten — соблюдать приличие, не позволять себе ничего лишнего (по отношению к кому-л.)2) придерживаться, держаться (чего-л.)sich an die Besuchsstunden halten — соблюдать часы приёма (посетителей)sich zu einer Partei halten — принять чью-л. сторонуdu hast dich stets zu ihm gehalten — ты всегда был на его стороне3) держаться, сохранятьсяer wird sich nicht halten — он не удержится (на посту, на работе)Obst hält sich nicht — фрукты долго лежать не могутdas Stück wird sich nicht lange halten — эта пьеса быстро сойдёт со сценыdas Wetter wird sich halten — погода установиласьsich gut halten — хорошо сохраняться, не портиться (о продуктах, пище); см. тж. halten 3. 1diese Frau hat sich gut gehalten — разг. эта женщина хорошо сохранилась -
20 sauberhalten
гл.общ. держать в опрятно, держать в чисто, содержать в опрятно, содержать в чисто, содержать в чистоте, держать в чистоте
См. также в других словарях:
СОДЕРЖАТЬ — СОДЕРЖАТЬ, содержу, содержишь, несовер. 1. кого что. Давать кому чему нибудь возможность жить, существовать, доставляя для этого средства, деньги. Содержать семью. Содержать большое семейство. Содержать двух детей. «Только содержащий все общество … Толковый словарь Ушакова
СОДЕРЖАТЬ — СОДЕРЖАТЬ, содерживать что и кого, где, в чем, держать, хранить, заключать, держать в заключении. Ртуть содержат в железных банках. Зверей, птиц содержат в клетках. Преступников содержат в тюрмах. | Содержать что, кого, держать, поддерживать на… … Толковый словарь Даля
содержать — Иметь, обнимать, заключать, вмещать, таить в себе; довольствовать, продовольствовать, кормить, харчить. Ср. . См … Словарь синонимов
СОДЕРЖАТЬ — СОДЕРЖАТЬ, ержу, ержишь; несовер. 1. кого (что). Обеспечивать кого н. средствами к жизни. С. свою семью. 2. кого (что). Заставлять находиться, помещаться где н., в каком н. положении. С. под арестом. 3. кого (что) в чём. Иметь кого что н. в том… … Толковый словарь Ожегова
содержать — закон содержит • обладание, субъект система содержит • существование / создание, субъект, локализация содержать большое количество • существование / создание, локализация содержать данные • существование / создание, локализация содержать… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
содержать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я содержу, ты содержишь, он/она/оно содержит, мы содержим, вы содержите, они содержат, содержи, содержите, содержал, содержала, содержало, содержали, содержащий, содержавший, содержа; сущ., с. содер … Толковый словарь Дмитриева
содержать — ▲ иметь ↑ (быть) в, состав содержать иметь в своем составе (содержать разгадку). включать кого что. включать в свой состав. иметь (у однодольных растений зародыш имеет одну семядолю). содержательный. емкий. посвящено чему. не без (# претензий). ▼ … Идеографический словарь русского языка
содержать в неге — содержать в (приволье, в холе), нежить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
содержать в себе — вмещать, включать, заключать в себе, заключать, охватывать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
содержать под стражей — арестовывать. Ant. освобождать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
содержать себя — жить, зарабатывать на хлеб, пробавляться, зарабатывать на жизнь, добывать пропитание, кормиться, добывать средства к жизни Словарь русских синонимов … Словарь синонимов