-
81 performance
pəˈfɔ:məns сущ.
1) исполнение, выполнение;
свершение to deliver, give, put on a performance ≈ исполнять, выполнять breathtaking, inspired, superb performance ≈ захватывающее, вдохновенное, превосходное, впечатляющее исполнение listless performance ≈ вялое исполнение uneven performance ≈ неровное исполнение, с погрешностями Syn: execution, discharge
1., fulfilment
2) действие;
поступок;
подвиг Syn: action, act
1., deed
1., operation
3) а) театр. игра, исполнение б) литературное, театральное или музыкальное представление benefit performance command performance gala performance Syn: act
1.
4) проявление (нрава, характера и т.д.)
5) линг. речевая деятельность, практическая реализация языковых законов (в отличие от language competence, см. competence
1) б))
6) а) тех. характеристика (работы машины и т. п.) ;
эксплуатационные качества б) авиац. летные данные, летные качества
7) тех. производительность;
коэффициент полезного действия выполнение, исполнение - in the * of a task при решении задачи - to be faithful in the * of one's duty честно выполнять свои обязанности - specific * (юридическое) исполнение (обязательства) в натуре;
реальное исполнение действие, поступок;
поведение - to be modest about one's own *s не хвалиться своими поступками - to put up a good * хорошо вести /проявлять/ себя - to give a * as действовать в качестве( кого-л.) - he gives a pleasant * as a teacher как преподаватель он производит приятное впечатление - I was shocked at his * in the restaurant я был возмущен его поведением в ресторане - the address for the defence was an excellent * защитник выступил прекрасно - even some of her own Cabinet members are beginning to grumble about her * даже некоторые члены ее собственного кабинета начинают выражать недовольство ее действиями реальное исполнение, практическое применение языковых законов;
речь представление, спектакль - first * премьера - farewel * прощальный спектакль - evening * вечерний спектакль - no * tonight сегодня спектакля нет исполнение, выступление, концерт - musical * концерт киносеанс - continuance * демонстрация фильма без перерыва между сериями игра, исполнение (роли и т. п.) - best * лучшее исполнение - a very creditable * очень хорошее исполнение - public * публичное исполнение - the play has had a run of one hundred *s пьеса шла сто раз - to give a * of an oratorio исполнять ораторию рисоваться - without the least air of giving a * без всякой рисовки;
нисколько не рисуясь трюки, фокусы - the conjurer's * kept the children spell-bound дети как зачарованные смотрели на фокусы (разговорное) возня, волокита - it's too much of a * to cook this dish готовить это блюдо - слишком волокитное дело( разговорное) безобразие - what a *! какое безобразие!( техническое) работа( машины) (техническое) характеристика работы машины;
эксплуатационные качества (техническое) интенсивность труда, работы (медицина) деятельность - cardiac * деятельность сердца pl (военное) тактико-технические данные pl (авиация) летные качества collateral ~ дополнительная работа compulsory ~ обязательная характеристика computer ~ производительность вычислительной машины contemporaneous ~ одновременное исполнение current operating ~ текущая эксплуатационная характеристика data ~ эффективность данных division ~ результаты работы отдела end-user ~ вчт. удобство для конечного пользования external ~ вчт. фактическое быстродействие gross ~ валовой показатель деятельности gross ~ суммарная производительность internal ~ вчт. быстродействие процессора investment ~ результат инвестирования mandatory ~ обязательное исполнение operating ~ эксплуатационная характеристика part ~ частичное исполнение performance выступление ~ действие, поступок ~ действие;
поступок;
подвиг ~ игра, исполнение ~ интенсивность ~ интенсивность труда ~ исполнение, выполнение;
свершение ~ исполнение ~ ав. летные данные, летные качества ~ показатель деятельности ~ театр. представление;
спектакль ~ тех. производительность;
коэффициент полезного действия ~ производительность ~ вчт. производительность ~ производительность ~ работа ~ рабочая характеристика ~ результат деятельности ~ степень эффективности функционирования ~ трюки ~ функционирование ~ характеристика, эксплуатационные качества ~ характеристика ~ тех. характеристика (работы машины и т. п.) ;
эксплуатационные качества ~ эксплуатационные качества ~ вчт. эффективность ~ of contract выполнение контракта ~ of duty выполнение обязанностей ~ of one's official duties исполнение служебных обязанностей ~ of service обслуживание ~ of task выполнение задания scheduled ~ выполнение в срок производственной программы scheduled ~ плановая производительность specific ~ исполнение в натуре, реальное исполнение specific ~ исполнение в натуре specific ~ реальное исполнение total operating ~ общая эксплуатационная характеристика work ~ производительность трудаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > performance
-
82 perplex
pəˈpleks гл.
1) ставить в тупик, приводить в недоумение;
смущать;
ошеломлять, сбивать с толку It perplexed me to learn of his decision. ≈ Я был сбит с толку, узнав о его решении. It perplexed me that they refused the offer. ≈ Не понимаю, почему они отказались от предложения. Syn: puzzle
2) запутывать, усложнять недоумение, растерянность;
замешательство, смущение затруднение, дилемма запутанность, переплетенность ставить в тупик, приводить в недоумение;
озадачивать - to * a person озадачить кого-л. - to * smb.'s mind поставить кого-л. в тупик, смутить чей-л. ум - * smb. with questions смутить кого-л. вопросами усложнять;
запутывать, делать непонятным;
сбивать с толку - to * an issue усложнить /запутать/ вопрос - contradictory accounts only * them противоречивые сообщения только сбивают их с толку - the translator *ed the passage переводчик сделал абзац непонятным спутывать, запутывать - some trout *ed the tackle форель запутала снасти - narrow streets * that portion of the city узкие улочки затрудняют ориентировку в этой части города perplex запутывать, усложнять ~ ставить в тупик, приводить в недоумение;
смущать;
ошеломлять, сбивать с толку -
83 portentous
pɔ:ˈtentəs прил.
1) предсказывающий дурное;
зловещий
2) необыкновенный, поразительный, удивительный, удивительный Syn: unusual, uncommon, prodigious
3) а) важный, напыщенный( о человеке) Syn: pompous б) серьезный, важный ( о шаге, решении и т.д.) portentous decisions ≈ важные решения в) высокопарный, высокий( о стиле речи, словах и т.д.) зловещий, предвещающий дурное - * events зловещие события необыкновенный, необычайный;
удивительный - * abilities удивительные /необыкновенные/ способности - of * size необыкновенных размеров важный, напыщенный - in a * manner важно, с напыщенным видом - * silence торжественное молчание portentous важный, напыщенный (о человеке) ~ предсказывающий дурное;
зловещий ~ удивительный, необыкновенныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > portentous
-
84 progress
̘. ̈n.ˈprəuɡrəs
1. сущ.
1) а) прогресс, развитие;
движение вперед, продвижение прям. и перен. to facilitate progress ≈ способствовать развитию/движению вперед to hinder, impede, obstruct progress ≈ мешать/препятствовать развитию to make progress ≈ прогрессировать, делать шаг вперед в развитии economic progress ≈ экономическое развитие, экономический прогресс human progress ≈ прогресс человеческого общества rapid progress ≈ быстрое развитие scientific progress ≈ научный прогресс slow progress ≈ медленное развитие smooth progress ≈ постепенное/плавное развитие spotty progress ≈ скачкообразное развитие technological progress ≈ технологическое развитие, технологический прогресс б) ход, течение, развитие, протекание the progress of events ≈ ход событий to be in progress ≈ выполняться, развиваться, вестись Negotiations are in progress. ≈ Переговоры в самом разгаре.
2) достижения, успехи to make progress ≈ делать успехи to make progress in solving the problems of air pollution ≈ достичь прогресса в решении проблемы загрязнения атмосферы considerable, good, great progress ≈ значительный прогресс
3) а) ист. поездка официальных лиц( особ. короля или судьи) по стране;
процессия;
кортеж б) редк. путешествие, странствие
2. гл.
1) развиваться, совершенствоваться
2) делать успехи How are you progressing in your studies? ≈ Как идут твои занятия?
3) двигаться вперед, двигаться дальше progress to ≈ переходить (к следующему пункту, аргументу и т. п.) Can we please progress to the next question on our list? ≈ Можем мы перейти к следующему вопросу в списке. Syn: advance, proceed прогресс, развитие, движение вперед - age of * эпоха расцвета - * of science прогресс науки успехи, достижения - to make * in the study of French делать успехи в изучении французского языка - the patient is making good * больной быстро поправляется продвижение - to make little * in the fog с трудом продвигаться в тумане ход, течение;
развитие - * of events ход событий - * chart( специальное) график или диаграмма хода работ;
карта технологического процесса докладывать о положении дел (парламентское) прекращать прения по законопроекту с тем, чтобы продолжить их в какой-либо другой день - to be in * происходить;
выполняться (устаревшее) поездка, путешествие официальных лиц (особенно короля или судьи) по стране (устаревшее) процессия;
кортеж прогрессировать, развиваться;
улучшаться, совершенствоваться - the patient is *ing favourably здоровье больного улучшается - the country is fast *ing страна быстро развивается делать успехи - my knowledge of French *es я делаю успехи в изучении французского языка продвигаться вперед - as the play *es по ходу действия( пьесы) (устаревшее) совершать поезду (об официальных лицах) (устаревшее) двигаться процессией ~ течение, ход, развитие;
to be in progress выполняться, быть в процессе становления, в развитии changes are in ~ вводятся изменения;
preparations are in progress ведутся приготовления in ~ в производстве in ~ действующий changes are in ~ вводятся изменения;
preparations are in progress ведутся приготовления progress делать успехи ~ достижение ~ достижения, успехи;
to make progress делать успехи ~ прогресс, развитие;
движение вперед ~ прогресс ~ прогрессировать, развиваться;
совершенствоваться ~ прогрессировать ~ продвигаться вперед ~ продвигаться вперед ~ продвижение ~ ист. путешествие короля по стране ~ развиваться ~ развитие ~ совершенствование ~ совершенствоваться ~ редк. странствие, путешествие ~ течение, ход, развитие;
to be in progress выполняться, быть в процессе становления, в развитии ~ течение ~ улучшаться ~ ход show ~ обнаруживать прогресс steady ~ устойчивый прогрессБольшой англо-русский и русско-английский словарь > progress
-
85 render a decision
официально объявлять о решенииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > render a decision
-
86 saith
seθ уст.;
3-е лицо ед. наст. вр. от say (устаревшее) 3-е л. ед. ч. настоящего времени от say saith уст. 3- е л. ед. ч. настоящего времени гл. to say saith уст. 3- е л. ед. ч. настоящего времени гл. to say say: say влияние, авторитет;
to have no say in the matter не участвовать в обсуждении или решении (какого-л.) вопроса;
to have the say амер. распоряжаться ~ гласить ~ (said) говорить, сказать;
they say, it is said говорят;
it says in the book в книге говорится ~ говорить ~ мнение, слово;
let him have his say пусть он выскажется ~ произносить, повторять наизусть;
декламировать;
to say one's lesson отвечать урок;
to say grace прочесть молитву (перед трапезой) ~ указывать, показывать;
the clock says five minutes after twelve часы показывают пять минут первого sayover повторять;
I say!, амер. say! послушайте!;
ну и ну! what do you ~ to a game of billiards? не хотите ли сыграть в бильярд?;
(let us) say скажем, например -
87 soft-liner
Большой англо-русский и русско-английский словарь > soft-liner
-
88 stiffen
ˈstɪfn гл. делать(ся) негибким, жестким и пр. [см. stiff
1. ] придавать жесткость, упругость, делать жестким, упругим - to * a shirt-front накрахмалить манишку становиться жестким, твердым, упругим придавать или увеличивать вязкость;
загущать - to * milk with flour заправить молоко мукой делать вязким, густеть;
затвердевать укреплять - he tried to * his soldiers он пытался подбодрить своих солдат - his papers are *ed with solid facts то, что он пишет, подкреплено неопровержимыми фактами укрепляться, закаляться - my resolution *ed моя решимость окрепла;
я утвердился в своем решении - his will *ed with years его воля окрепла с годами( военное) подкреплять, усиливать коченеть, цепенеть - to * with cold окоченеть от холода - to * with astonishment оцепенеть /остолбенеть/ от изумления (разговорное) умирать (сленг) убивать мешать развитию, функционированию - the tariff barrier *ed commerce тарифный барьер препятствовал развитию торговли притуплять( чувства) - my mind was *ed by solitude я отупел от одиночества придавать холодность, чопорность становиться холодным, чопорным, высокомерным делать вымученным, натянутым (стиль и т. п.) становиться вымученным, натянутым (о стиле и т. п.) усложнять (экзамен и т. п.) ;
ужесточать( требования, условия и т. п.) становиться более трудным, сложным;
ужесточаться( о требованиях, условиях и т. п.) становиться круче крепчать, усиливаться( о ветре) увеличивать крепость (вина) становиться (все) более ожесточенным, непримиримым (о борьбе и т. п.) повышаться (о цене) повышать (цену) (редкое) превращаться в лед( о воде и т. п.) (морское) придавать остойчивость stiffen делать(ся) негибким (жестким и пр.) ;
to stiffen linen with starch крахмалить белье;
his resolution stiffened его решение стало более твердым stiffen делать(ся) негибким (жестким и пр.) ;
to stiffen linen with starch крахмалить белье;
his resolution stiffened его решение стало более твердым stiffen делать(ся) негибким (жестким и пр.) ;
to stiffen linen with starch крахмалить белье;
his resolution stiffened его решение стало более твердым -
89 succession-sweep method
Большой англо-русский и русско-английский словарь > succession-sweep method
-
90 successive sweep
Большой англо-русский и русско-английский словарь > successive sweep
-
91 sweep method
метод прогонки (при решении задачи оптимизации)Большой англо-русский и русско-английский словарь > sweep method
-
92 time study
Большой англо-русский и русско-английский словарь > time study
-
93 treaty
ˈtri:tɪ сущ.
1) договор, соглашение, конвенция to abrogate, denounce a treaty ≈ аннулировать, расторгать договор to break, violate a treaty ≈ нарушить договор to conclude, sign a treaty ≈ заключать, подписывать договор to confirm, ratify a treaty ≈ утверждать, ратифицировать договор to negotiate, workout a treaty ≈ обсуждать, разрабатывать соглашение The senate confirms all treaties. ≈ Сенат ратифицирует все договоры They signed a treaty to settle all border disputes by arbitration. ≈ Они подписали договор о решении всех пограничных конфликтов через арбитраж. bilateral treaty commercial treaty trade treaty nonaggression treaty nonproliferation treaty peace treaty test-ban treaty Syn: contract, agreement, pact
2) переговоры Syn: negotiation, talks соглашение, договор - binding * обязывающий договор - boundary * договор об установлении границ - conciliation * договор о согласительной процедуре - executory * договор, подлежащий выполнению в будущем - peace *, * of peace мирный договор - * of friendship договор о дружбе - * of alliance договор о союзе - * of cession договор о цессии - * of commerce and navigation договор о торговле и судоходстве, конвенция о торговле и мореплавании - * of guarantee договор о гарантии - * of marriage брачный договор - * of mutual assistance договор о взаимной помощи - * of neutrality договор о нейтралитете - non-aggression * договор о ненападении - commercial * торговый договор - non-proliferation * договор о нераспространении ядерного оружия - comprehensive test ban * договор о полном и всеобщем запрещении испытаний ядерного оружия - limited test ban * договор о запрещении испытаний ядерного оружия в трех средах (в атмосфере, в космичнском пространстве и под водой) - * obligations взятые по договору обязательства, договорные обязательства - under this * по условиям данного договора - to conclude /to sign/ a * заключить /подписать/ договор - to enter into a * заключить договор - to observe a * соблюдать договор - to renounce a * отказаться от договора, денонсировать договор( устаревшее) переговоры - to be in * with smb. for smth. вести с кем-л. переговоры о чем-л.;
договариваться с кем-л. о чем-л. сделка, контракт - to sell smth. by a private * продать что-л. в частном порядке;
заключить полюбовную сделку на продажу чего-л. treaty: antidouble tax ~ договор о защите от двойного налогообложения ~ переговоры;
to be in treaty (with smb. for smth.) вести (с кем-л.) переговоры (о чем-л.) capitulation ~ договор о капитуляции consular ~ консульское соглашение customs ~ таможенное моглашение double taxation ~ соглашение о защите от двойного налогообложения extradition ~ договор о выдаче преступников joint ~ совместный договор marine insurance ~ соглашение о морском страховании multilateral commercial ~ многосторонний торговый договор nonagression ~ договор о ненападении pool ~ соглашение о коллективном страховании private ~ частное соглашение quota ~ соглашение по квотам reciprocal ~ двусторонний договор retrocession ~ договор о ретроцессии treaty договор ~ договор (международный) ;
трактат ~ договор ~ конвенция ~ переговоры;
to be in treaty (with smb. for smth.) вести (с кем-л.) переговоры (о чем-л.) ~ переговоры о заключении договора (в гражданском праве) ~ переговоры о заключении договора ~ соглашение Treaty: Treaty: ~ of Rome Римский договор (ЕЭС) treaty: treaty: antidouble tax ~ договор о защите от двойного налогообложения ~ attr. договорный, существующий на основании договора;
treaty port порт, открытый по договору для внешней торговли ~ attr. договорный, существующий на основании договора;
treaty port порт, открытый по договору для внешней торговли -
94 tripartism
tripartism концепция сотрудничества правительства и организаций предпринимателей и трудящихся в решении социально-трудовых вопросовБольшой англо-русский и русско-английский словарь > tripartism
-
95 unexecuted
ˈʌnˈeksɪkju:tɪd прил.
1) невыполненный
2) неоформленный( о документе) невыполненный неоформленный (о договоре) не приведенный в исполнение( о судебном решении, приговоре) unexecuted невыполненный ~ неоформленный (о документе)Большой англо-русский и русско-английский словарь > unexecuted
-
96 unswerving
ʌnˈswə:vɪŋ прил. неколебимый, непоколебимый;
стабильный unswerving in one's determination to stamp out corruption ≈ непоколебимый в решении остановить коррупцию Syn: firm, steadfast стабильный;
непоколебимый;
не отклоняющийся от прямого пути - * loyalty непоколебимая верность - to pursue an * сourse не сбиваться с курса unswerving непоколебимыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > unswerving
-
97 circumspect
circumspect [ˊsɜ:kəmspekt] a1) осторо́жный, осмотри́тельный ( о человеке)2) проду́манный (о плане, решении и т.п.) -
98 appeal
1. [əʹpi:l] n1. воззвание, обращение, призывto support an appeal - поддерживать обращение /призыв/
to make an appeal to smb.'s feelings - взывать к чьим-л. чувствам
2. просьба, мольба (обыкн. о помощи)mute [eloquent, urgent] appeal - безмолвная [красноречивая, настоятельная] просьба
to make an appeal for help - молить /взывать/ о помощи
3. привлекательность, притягательность, очарованиеsingular [rare, poetic, mysterious] appeal - особое [редкое, поэтическое, таинственное] обаяние
4. юр.1) обжалование, жалоба; апелляцияby way of appeal - путём обжалования (приговора, решения суда)
to file an appeal - подавать жалобу, апеллировать в высшую инстанцию; подавать дело на пересмотр
2) юр. право апелляции5. спорт. апелляция к судьеto make an appeal to the umpire - обращаться к судье ( с просьбой о решении спорного вопроса); апеллировать к судье (в случае нарушения правил и т. п.)
6. редк. применение, употребление2. [əʹpi:l] vto make an appeal to force [to arms] - прибегать к силе [к оружию] ( для решения спорного вопроса)
1. апеллировать, взывать; обращаться с призывомto appeal to the public for contributions - обратиться к общественности с просьбой о пожертвованиях (на оказание помощи пострадавшим и т. п.)
to appeal to reason [to smb.'s feelings] - взывать /апеллировать/ к разуму [к чьим-л. чувствам]
I appeal to you to say whether I am speaking the truth - я прошу вас подтвердить, что я говорю правду
2. просить, молить, умолять3. (to) привлекать, интересовать; волновать, трогатьthe paintings appeal to him - картины привлекают /волнуют/ его
does this sort of music appeal to you? - вам нравится /вас трогает/ такая музыка?
4. (to) ссылаться; аргументировать (чем-л.)to appeal to facts [to experience] - ссылаться на факты [на опыт]
to appeal to history - обращаться к истории, призывать в свидетели историю
he appealed to the number of dead as the reason why the fighting should stop - необходимость выхода из боя он аргументировал числом убитых
5. юр. обжаловать, апеллировать, подавать апелляционную жалобуthe sentence has been appealed against - решение суда обжаловано; приговор суда обжалован
6. спорт. апеллировать к арбитру; обращаться к судье за разрешением спорного вопроса, конфликта и т. п.the captain appealed against the light - капитан обратился к арбитру с предложением прекратить игру из-за наступления сумерек
7. (to) прибегать (к чему-л.)if you do not obey I shall appeal to force - если вы не подчинитесь, я применю силу
♢
to appeal from Philip drunk to Philip sober - просить кого-л. трезво взвесить все обстоятельства и пересмотреть неразумное /необдуманное/ решение -
99 appertain
[͵æpəʹteın] v книжн. (to)1. принадлежать, относиться; входить в компетенцию (о праве, власти, решении и т. п.)duties and privileges appertaining to the office - обязанности и права, связанные с этим постом
2. быть связанным (с чем-л.), быть присущим (чему-л.)forestry appertains to geography, botany and agriculture - лесоводство связано с географией, ботаникой и сельским хозяйством
-
100 arbitral
[ʹɑ:bıtrəl] aарбитражный, третейский (о решении и т. п.)
См. также в других словарях:
ЗАКОН О СПРАВЕДЛИВОМ РЕШЕНИИ ЖИЛИЩНЫХ ВОПРОСОВ 1986 г. — FAIR HOUSING ACT OF 1986Законодательство, объявляющее вне закона дискриминацию, как публичную, так и индивидуальную, на основе расы, цвета кожи, вероисповедания, пола или нац. принадлежности при решении любого серьезного вопроса, связанного с… … Энциклопедия банковского дела и финансов
нуждающийся в правильном решении — прил., кол во синонимов: 1 • неразгаданный (11) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
добровольное согласие участвовать в решении проблем защиты окружающей среды — (напр. в рамках системы торговли квотами на выбросы) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN voluntary environmental compliance … Справочник технического переводчика
матрица полных сопротивлений при решении уравнений электрической сети методом Гаусса-Зайделя — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва] Тематики электротехника, основные понятия EN Gauss Seidel impedance matrixGSIM … Справочник технического переводчика
отчет о решении проблем — Выходящий два раза в месяц отчет, в котором указаны проблемы, требующие решения для различных проектов, и необходимые согласованные действия. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN issue… … Справочник технического переводчика
Р 50.2.004-2000: Государственная система обеспечения единства измерений. Определение характеристик математических моделей зависимостей между физическими величинами при решении измерительных задач. Основные положения — Терминология Р 50.2.004 2000: Государственная система обеспечения единства измерений. Определение характеристик математических моделей зависимостей между физическими величинами при решении измерительных задач. Основные положения: измерительная… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ДЕРЕВО РЕШЕНИИ — схематическое представление процесса принятия управленческих решений по определенной проблеме, изображаемое графически в виде древовидной структуры. Используется в менеджменте на подготовительных стадиях процесса выработки решений для выбора… … Энциклопедический словарь экономики и права
ДИФФЁРЕНЦИРУЕМОСТЬ РЕШЕНИИ — дифференциальных уравнений свойство решений дифференциальных уравнений, состоящее в существовании у решений определенного числа непрерывных производных по независимому переменному tи параметру m, входящему в уравнение. В теории дифференциальных… … Математическая энциклопедия
ДАВНОСТЬ ПО ИСПОЛНЕНИЮ РЕШЕНИИ — – установленный законом срок, по истечении которого решение суда не подлежит приведению в исполнение и исполнительные документы не принимаются к производству органами исполнения. Срок давности для предъявления ко взысканию исполнительных… … Советский юридический словарь
АРБИТРАЖНЫЙ ПРОЦЕССУАЛЬНЫЙ КОДЕКС РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ — Принят Государственной Думой 5 апреля 1995 года Одобрен Советом Федерации Раздел I . Общие положения Глава 1. Основные положения Статья 1. Осуществление правосудия арбитражным отнесенных к его компетенции настоящим Кодексом и другими федеральными … Большой Энциклопедический словарь
Преддоговорная ответственность — – это вид гражданско правовой ответственности за убытки, причиненные на стадии ведения переговоров и заключении договора вследствие ненадлежащего исполнения контрагентом потерпевшего своих преддоговорных обязанностей (прежде всего обязанности… … Википедия