-
1 коченеть
несовер. - коченеть;
совер. - закоченеть, окоченеть без доп. grow numb, stiffengrow humb, stiffen ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > коченеть
-
2 коченеть, закоченеть, окоченеть
Большой англо-русский и русско-английский словарь > коченеть, закоченеть, окоченеть
-
3 stiffened
коченеть; окоченелыйСинонимический ряд:1. no longer soft (adj.) firm; frozen; hardened; no longer soft; rigid; rigidified; solidified; stiff; taut2. seasoned (verb) acclimated; acclimatised; casehardened; hardened; seasoned; toughened3. starched (verb) starched4. tensed (verb) tensed; tightened -
4 закоченеть
Большой англо-русский и русско-английский словарь > закоченеть
-
5 леденеть
несовер. - леденеть;
совер. - заледенеть, обледенеть без доп.
1) (превращаться в лед) freeze congeal
2) (замерзать, коченеть) become numb with cold кровь леденеет( от ужаса) разг. ≈ (one's) blood runs cold, it make one's blood curdleледене|ть - несов.
1. turn to ice;
2. (замерзать, коченеть) be* chilled to the bone, become* numb with cold;
руки ~ют my hands are freezing;
3. (цепенеть) freeze*;
~ от ужаса freeze* with horror;
кровь ~ет в жилах (one`s) blood runs cold.Большой англо-русский и русско-английский словарь > леденеть
-
6 неметь
несовер. - неметь;
совер. - онеметь без доп.
1) become dumb;
grow dumb перен.
2) (цепенеть, коченеть) grow numb руки онемели от холода ≈ hands grew numb with cold, онеметь
1. become* dumb;
перен. be* speechless, be* struck dumb;
онеметь от изумления be* dumbfounded;
2. (цепенеть, коченеть) grow* numb. -
7 окоченеть
несовер. - коченеть;
совер. - закоченеть, окоченеть без доп. grow numb, stiffenсов. см. коченеть I.Большой англо-русский и русско-английский словарь > окоченеть
-
8 окостеневать
несовер. - окостеневать;
совер. - окостенеть без доп.
1) (превращаться в кость) ossify тж. перен.
2) (коченеть) become stiff, stiffenБольшой англо-русский и русско-английский словарь > окостеневать
-
9 окостенеть
несовер. - окостеневать;
совер. - окостенеть без доп.
1) (превращаться в кость) ossify тж. перен.
2) (коченеть) become stiff, stiffenсов. см. костенеть.Большой англо-русский и русско-английский словарь > окостенеть
-
10 онеметь
-
11 daze
̈ɪdeɪz I
1. сущ. изумление, удивление in a daze ≈ в изумлении Syn: amazement
2. гл. изумить;
ошеломить, удивить, поразить II сущ.;
минер. слюда Syn: mica изумление;
оцепенение - he was in а * он был изумлен - it brought him out of his * это вывело его из оцепенения (минералогия) слюда изумлять, поражать;
ошеломлять - *d by the lights and noise ошеломленный светом и шумом - he felt *d на него нашло оцепенение (диалектизм) замораживать;
прихватывать( морозом) ;
(о) коченеть( диалектизм) портиться daze изумить;
удивить, ошеломить ~ изумление ~ мин. слюда -
12 stiffen
ˈstɪfn гл. делать(ся) негибким, жестким и пр. [см. stiff
1. ] придавать жесткость, упругость, делать жестким, упругим - to * a shirt-front накрахмалить манишку становиться жестким, твердым, упругим придавать или увеличивать вязкость;
загущать - to * milk with flour заправить молоко мукой делать вязким, густеть;
затвердевать укреплять - he tried to * his soldiers он пытался подбодрить своих солдат - his papers are *ed with solid facts то, что он пишет, подкреплено неопровержимыми фактами укрепляться, закаляться - my resolution *ed моя решимость окрепла;
я утвердился в своем решении - his will *ed with years его воля окрепла с годами( военное) подкреплять, усиливать коченеть, цепенеть - to * with cold окоченеть от холода - to * with astonishment оцепенеть /остолбенеть/ от изумления (разговорное) умирать (сленг) убивать мешать развитию, функционированию - the tariff barrier *ed commerce тарифный барьер препятствовал развитию торговли притуплять( чувства) - my mind was *ed by solitude я отупел от одиночества придавать холодность, чопорность становиться холодным, чопорным, высокомерным делать вымученным, натянутым (стиль и т. п.) становиться вымученным, натянутым (о стиле и т. п.) усложнять (экзамен и т. п.) ;
ужесточать( требования, условия и т. п.) становиться более трудным, сложным;
ужесточаться( о требованиях, условиях и т. п.) становиться круче крепчать, усиливаться( о ветре) увеличивать крепость (вина) становиться (все) более ожесточенным, непримиримым (о борьбе и т. п.) повышаться (о цене) повышать (цену) (редкое) превращаться в лед( о воде и т. п.) (морское) придавать остойчивость stiffen делать(ся) негибким (жестким и пр.) ;
to stiffen linen with starch крахмалить белье;
his resolution stiffened его решение стало более твердым stiffen делать(ся) негибким (жестким и пр.) ;
to stiffen linen with starch крахмалить белье;
his resolution stiffened его решение стало более твердым stiffen делать(ся) негибким (жестким и пр.) ;
to stiffen linen with starch крахмалить белье;
his resolution stiffened его решение стало более твердым -
13 daze
1. [deız] n1. изумление; оцепенениеhe was in a daze - он был изумлён /поражён/
2. мин. слюда2. [deız] v1. изумлять, поражать; ошеломлять2. диал.1) замораживать; прихватывать (морозом)2) (о)коченеть3. диал. портиться -
14 stiffen
[ʹstıf(ə)n] v1. 1) придавать жёсткость, упругость, делать жёстким, упругим2) становиться жёстким, твёрдым, упругим2. 1) придавать или увеличивать вязкость; загущать2) делаться вязким, густеть; затвердевать3. 1) укреплятьhis papers are stiffened with solid facts - то, что он пишет, подкреплено неопровержимыми фактами
2) укрепляться, закалятьсяmy resolution stiffened - моя решимость окрепла; я утвердился в своём решении
3) воен. подкреплять, усиливать4. коченеть, цепенетьto stiffen with astonishment - оцепенеть /остолбенеть/ от изумления
5. 1) разг. умирать2) сл. убивать6. мешать развитию, функционированиюthe tariff barrier stiffened commerce - тарифный барьер препятствовал развитию торговли
7. притуплять ( чувства)8. 1) придавать холодность, чопорность2) становиться холодным, чопорным, высокомерным9. 1) делать вымученным, натянутым (стиль и т. п.)2) становиться вымученным, натянутым (о стиле и т. п.)10. 1) усложнять (экзамен и т. п.); ужесточать (требования, условия и т. п.)2) становиться более трудным, сложным; ужесточаться (о требованиях, условиях и т. п.)11. становиться круче12. 1) крепчать, усиливаться ( о ветре)2) увеличивать крепость ( вина)13. становиться (всё) более ожесточённым, непримиримым (о борьбе и т. п.)14. 1) повышаться ( о цене)2) повышать ( цену)15. редк. превращаться в лёд (о воде и т. п.)16. мор. придавать остойчивость -
15 daze
[deɪz]1) Общая лексика: изумить, изумление, изумлять, коченеть, окоченеть, ослеплять, оцепенение, ошеломить, ошеломлять, поражать, слюда, удивить, прихватывать (морозом)2) Диалект: замораживать, портиться -
16 freeze
[friːz]1) Общая лексика: блокировка, замёрзнуть, замерзать, заморозить (to freeze wages (prices) - замораживать заработную плату (цены)), запрещать использование (сырья, готовой продукции), застывать, застыть, затвердевать, затвердеть, зябнуть, коченеть, леденеть, леденить, мёрзнуть, мороз, морозить, окончательно принять (конструкцию, чертежи и т. п.), охлаждать, покрываться льдом, превращаться в лёд, примёрзать, промёрзать, стынуть (it made my blood freeze - у меня от этого кровь застыла в жилах), удержание на одном уровне, холод, замораживать (в т.ч. перен., напр., фонды и т. п.), стать (о реке), сокращать (производство или продажу), приостановить (напр., freeze recruitment of general service staff - приостановить набор персонала (...)), цепенеть (цепенеть от страха freeze from fear), замирать, оцепенеть2) Компьютерная техника: закрепить, закреплять, зафиксировать, не отвечать (о компьютере или компьютерной программе), зависать, зависнуть3) Медицина: отмерзать4) Разговорное выражение: виснуть (also hang - комп.)5) Американизм: стандартизировать, окончательно принять (конструкцию чертежи и т.п.), стандартизировать (конструкцию чертежи и т.п.)6) Военный термин: окончательно утверждать, прекращать, прекращение, приостанавливать, приостановка7) Техника: замерзание, замораживание, заморозиться, заморозки8) Химия: допускать прихват, прихват, прихватывать9) Юридический термин: "замораживание", "замораживать", блокирование, блокировать, вводить запрёт, вводить запрет, запрет, контроль, устанавливать контроль11) Бухгалтерия: блокирование (напр. зарплаты)12) Горное дело: захватывать (о трубах), промораживать13) Дипломатический термин: блокирование (зарплаты, цен и т.п.)14) Металлургия: примёрзать (напр. об электроде), затвердевать (о сплавах)15) Сленг: "охладить", ничего не желать менять, отчитывать, "холодный" приём, игнорирование кого-либо, быть довольным тем, что имеешь, застыть на месте, чтобы остаться незамеченным, осадить16) Вычислительная техника: "заморозка", закрепление, замораживаться, фиксация, фиксировать, замораживать (состояние системы)17) Нефть: беструбное бурение путём замораживания стенок скважины, заедание, преждевременное схватывание (цемента), прижигать (коронку)18) Рыбоводство: замораживание-оттаивание, замораживание-скалывание19) Холодильная техника: застывание20) Реклама: стоп-кадр21) Деловая лексика: держать на одном уровне22) Бурение: заедать23) Автоматика: прерывать (работу, напр. цифрового индикатора)24) Робототехника: останавливать, зафиксировать положение (команда), "зафиксировать положение" (команда в языке программирования), "замораживать" (напр. степень подвижности робота)25) Авиационная медицина: заторможённость, оцепенение26) Макаров: действовать охлаждающе, затвердевание, отмораживать, побить морозом, повышение несущей способности некоторых свай через некоторое время после окончания забивки, принимать окончательный вид, сковывать, смерзаться, твердеть, охлаждать (гарт до состояния затвердения), сковывать (морозом), замораживание (напр. зарплаты), морозить (о погоде), застывать (твердеть), (froze; frozen) превращаться в лед, (on) намораживать27) Табуированная лексика: отказ жены в половой близости28) Наркотики: мораторий -
17 grow numb
-
18 stiffen
['stɪf(ə)n]1) Общая лексика: густеть, делать жёстким, делать жёстким, упругим, делать негибким, делать тугим, делаться негибким, делаться тугим, деревенеть, застывать, костенеть, коченеть, окостеневать, окостенеть, подкрепляться, приобретать жёсткость, сделать негибким, сделаться негибким, одеревенеть2) Техника: делаться жёстким, загущать, сгущать, сделать жёстким, сделаться жёстким, схватываться (напр. о бетоне), увеличивать индуктивность цепи, усиливать остойчивость (судна)3) Сельское хозяйство: увеличивать крепость (вина)4) Экономика: повышаться (о цене)5) Бухгалтерия: крепнуть (о ценах, курсах)6) Автомобильный термин: придавать жёсткость, укреплять7) Дипломатический термин: усиливать (требования, условия и т.п.)8) Металлургия: армировать9) Сленг: ужесточать (требования, условия и т.п.)10) Нефть: загустевать, становиться жёстким, схватываться (о бетоне)11) Банковское дело: крепнуть (о курсах)12) Механика: напрягаться, усиливать13) Полимеры: затвердевать14) Пластмассы: упрочнять15) Макаров: загущаться, отвердевать, подкреплять, терять гибкость, увеличивать жёсткость, увеличивать остойчивость (судна), (smth.) придавать жёсткость (чему-л.) -
19 daze
I1. nounизумление2. verbизумить; удивить, ошеломитьIInoun min.слюда* * *1 (n) изумление; оцепенение; слюда2 (v) замораживать; заморозить; изумить; изумлять; испортиться; коченеть; окоченеть; ошеломить; ошеломлять; поражать; поразить; портиться; прихватить; прихватывать* * *изумление, удивление* * *[ deɪz] n. изумление, слюда v. изумлять, удивить, ошеломлять* * *изумитьизумлениеизумлениянедоумениенедоуменияогорошитьошарашитьошеломитьошеломлятьпоразитьудивитьудивление* * *I 1. сущ. изумление 2. гл. изумить II сущ.; минер. слюда -
20 stiffen
verbделать(ся) негибким, жестким и пр.; to stiffen linen with starch крахмалить белье; his resolution stiffened его решение стало более твердым* * *(v) застывать; крепнуть* * *придавать жесткость (особ. путем крахмаления)* * *['stiff·en || stɪfn] v. делать тугим, делать негибким, густеть; коченеть, костенеть, деревенеть* * *повышатьповышаться* * *1) придавать жесткость (особ. путем крахмаления) 2) мор. увеличивать остойчивость (судна) 3) а) делать более густым б) застывать; затвердевать; схватываться (о бетоне) 4) а) усиливать б) воен. подбадривать (солдат) в) закаляться 5) сленг убивать 6) умирать (о человеке)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
коченеть — дрогнуть, леденеть, стыть, превращаться в сосульку, мерзнуть как собака, превращаться в ледышку, мерзть, дрожать, костенеть, стынуть, синеть от холода, студиться, холодеть, отвердевать, окостеневать, деревенеть, замерзать, промерзать, зябнуть,… … Словарь синонимов
КОЧЕНЕТЬ — КОЧЕНЕТЬ, см. кочка. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
КОЧЕНЕТЬ — КОЧЕНЕТЬ, коченею, коченеешь, несовер. 1. (совер. закоченеть и окоченеть). Утрачивать подвижность и чувствительность, застывать. Руки коченеют от холода. 2. (совер. закоченеть). Затвердевать (о трупе). «(Воробьи) на лету падали мертвыми и… … Толковый словарь Ушакова
КОЧЕНЕТЬ — КОЧЕНЕТЬ, ею, еешь; несовер. Отвердевать, застывать, теряя подвижность и чувствительность. К. от холода. | совер. закоченеть, ею, еешь и окоченеть, ею, еешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
коченеть — ею. От кочан (см.); ср. Брандт, РФВ 22, 138; Преобр. I, 372; Бернекер 1, 536 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Коченеть — несов. неперех. 1. Замерзать (о человеке). отт. Терять гибкость, чувствительность (о частях тела). 2. Холодея, становиться твёрдым (о трупе). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
коченеть — коченеть, коченею, коченеем, коченеешь, коченеете, коченеет, коченеют, коченея, коченел, коченела, коченело, коченели, коченей, коченейте, коченеющий, коченеющая, коченеющее, коченеющие, коченеющего, коченеющей, коченеющего, коченеющих,… … Формы слов
коченеть — Искон. Суф. производное (ср. деревенеть, остолбенеть, остервенеть и т. п.) от коча «кочка». См. кочка, окочуриться … Этимологический словарь русского языка
коченеть — Образовано от коча – кочка . Буквально – потерять способность двигаться, стать неподвижным, как кочка … Этимологический словарь русского языка Крылова
коченеть — кочен еть, ею, еет … Русский орфографический словарь
коченеть — (I), кочене/ю, не/ешь, не/ют … Орфографический словарь русского языка