-
1 крепчать
несовер.;
без доп.;
разг. grow stronger;
get up, blow harder (о ветре) ;
get harder (о морозе) мороз крепчаетБольшой англо-русский и русско-английский словарь > крепчать
-
2 крепчать (о морозе)
kiristyäСловарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > крепчать (о морозе)
-
3 крепчать (о морозе)
kiristyäСловарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > крепчать (о морозе)
-
4 breeze up
крепчатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > breeze up
-
5 blow harder
-
6 grow stronger
-
7 breeze up
-
8 breeze up
-
9 breeze up
Большой англо-русский и русско-английский словарь > breeze up
-
10 overblow
крепчать (о ветре) -
11 breeze up
-
12 breeze
̈ɪbri:z I
1. сущ.
1) легкий ветерок, бриз;
мор. ветер a breeze blows, comes up ≈ дует легкий ветерок gentle, light, soft breeze ≈ мягкий/легкий ветерок Syn: wind
2) разг. перебранка, ссора, шум
3) новость;
известие, молва, слух
4) легкая задача, пустяк All in all, the test was a breeze. ≈ А вообще-то контрольная оказалась очень легкой. ∙ to fan the breezes ≈ заниматься бесплодным делом
2. гл.
1) веять, слабо дуть, поддувать( о ветре)
2) амер.;
разг. промчаться ∙ breeze in breeze through breeze up II сущ. овод, слепень Syn: horse-fly, gadfly III сущ. каменноугольный мусор;
угольная пыль;
штыб( легкий) ветерок;
бриз (морское) ветер (разговорное) ссора, перебранка (разговорное) шепотом передаваемые новости, слухи (американизм) (разговорное) пустячное дело;
работа легче легкого > in a * легко > he got the job done in a * он выполнил работу без труда /играючи/ > to go like a * лететь как на крыльях > to bat /to shoot/ the * (американизм) (военное) (жаргон) болтать, трепаться;
нести вздор, загибать > to fan the *s заниматься бесплодным делом;
носить воду в решете (редкое) веять, слабо дуть (о ветре) (американизм) (разговорное) промчаться (часто along, into, through) (разговорное) делать что-л. небрежно, наспех - he *d through the task он выполнил поручение кое-как ехать вскачь( на лошади) каменноугольный мусор;
угольная пыль;
штыб breeze веять, продувать ~ каменноугольный мусор;
угольная пыль;
штыб ~ легкий ветерок, бриз;
мор. ветер ~ новость;
слух;
to fan the breezes = заниматься бесплодным делом ~ овод, слепень ~ амер. разг. промчаться;
breeze in вбежать, влететь;
breeze up крепчать( о ветре) ~ разг. шум, ссора, перебранка ~ block стр. шлакобетонный блок ~ амер. разг. промчаться;
breeze in вбежать, влететь;
breeze up крепчать (о ветре) ~ амер. разг. промчаться;
breeze in вбежать, влететь;
breeze up крепчать (о ветре) ~ новость;
слух;
to fan the breezes = заниматься бесплодным делом -
13 pipe up
1) заиграть на духовом инструменте Suddenly the band piped up a military tune. ≈ Внезапно оркест заиграл военный марш.
2) запеть, особ. высоким голосом I love to hear the boys pipe up in church. ≈ Обожаю слушать теноров в церкви.
3) заговорить, особ. высоким голосом
4) крепчать( о ветре) The wind began to pipe up. ≈ Ветер крепчал. заиграть на духовом инструменте запеть, особ. высоким голосом заговорить, особ. высоким голосом - here a little voice piped up тут послышался чей-то тоненький голосок крепчать (о ветре) - the wind began to * ветер стал крепчать -
14 breeze
[̈ɪbri:z]breeze веять, продувать breeze каменноугольный мусор; угольная пыль; штыб breeze легкий ветерок, бриз; мор. ветер breeze новость; слух; to fan the breezes = заниматься бесплодным делом breeze овод, слепень breeze амер. разг. промчаться; breeze in вбежать, влететь; breeze up крепчать (о ветре) breeze разг. шум, ссора, перебранка breeze block стр. шлакобетонный блок breeze амер. разг. промчаться; breeze in вбежать, влететь; breeze up крепчать (о ветре) breeze амер. разг. промчаться; breeze in вбежать, влететь; breeze up крепчать (о ветре) breeze новость; слух; to fan the breezes = заниматься бесплодным делом -
15 pipe up
-
16 pipe up
1. phr v заиграть на духовом инструментеpandean pipe — флейта Пана; сиринкс
2. phr v запеть,3. phr v заговорить,4. phr v крепчатьСинонимический ряд:speak up (verb) offer; proffer; say; shout; speak; speak up; talk; vocalize; volunteer -
17 freshen
ˈfreʃn гл.
1) освежать( в памяти)
2) светиться, свежеть, свежеть ( о ветре) (тж. freshen up) I wish I'd brought my thick coat, this wind has freshened up since we left the house. ≈ Надо было мне взять мою толстую куртку, ветер изрядно посвежел с того момента, как мы вышли из дому.
3) тех. фришевать ∙ freshen up to freshen up oneself ≈ приводить себя в порядок освежение свежеть;
- flowers * after rain цветы оживают после дождя свежеть, крепчать( о ветре) - the wind is *ing ветер свежеет опреснять( воду) (американизм) (сельскохозяйственное) телиться( американизм) (сельскохозяйственное) становиться дойной (о корове) фришевать > to * a drink долить стаканчик freshen вчт. обновить ~ освежать (в памяти) ~ свежеть (тж. freshen up;
о ветре) ~ тех. фришевать;
to freshen up oneself приводить себя в порядок ~ тех. фришевать;
to freshen up oneself приводить себя в порядок -
18 stiffen
ˈstɪfn гл. делать(ся) негибким, жестким и пр. [см. stiff
1. ] придавать жесткость, упругость, делать жестким, упругим - to * a shirt-front накрахмалить манишку становиться жестким, твердым, упругим придавать или увеличивать вязкость;
загущать - to * milk with flour заправить молоко мукой делать вязким, густеть;
затвердевать укреплять - he tried to * his soldiers он пытался подбодрить своих солдат - his papers are *ed with solid facts то, что он пишет, подкреплено неопровержимыми фактами укрепляться, закаляться - my resolution *ed моя решимость окрепла;
я утвердился в своем решении - his will *ed with years его воля окрепла с годами( военное) подкреплять, усиливать коченеть, цепенеть - to * with cold окоченеть от холода - to * with astonishment оцепенеть /остолбенеть/ от изумления (разговорное) умирать (сленг) убивать мешать развитию, функционированию - the tariff barrier *ed commerce тарифный барьер препятствовал развитию торговли притуплять( чувства) - my mind was *ed by solitude я отупел от одиночества придавать холодность, чопорность становиться холодным, чопорным, высокомерным делать вымученным, натянутым (стиль и т. п.) становиться вымученным, натянутым (о стиле и т. п.) усложнять (экзамен и т. п.) ;
ужесточать( требования, условия и т. п.) становиться более трудным, сложным;
ужесточаться( о требованиях, условиях и т. п.) становиться круче крепчать, усиливаться( о ветре) увеличивать крепость (вина) становиться (все) более ожесточенным, непримиримым (о борьбе и т. п.) повышаться (о цене) повышать (цену) (редкое) превращаться в лед( о воде и т. п.) (морское) придавать остойчивость stiffen делать(ся) негибким (жестким и пр.) ;
to stiffen linen with starch крахмалить белье;
his resolution stiffened его решение стало более твердым stiffen делать(ся) негибким (жестким и пр.) ;
to stiffen linen with starch крахмалить белье;
his resolution stiffened его решение стало более твердым stiffen делать(ся) негибким (жестким и пр.) ;
to stiffen linen with starch крахмалить белье;
his resolution stiffened его решение стало более твердым -
19 breeze up
breeze up крепчать (о ветре) -
20 pipe up
pipe up а) заиграть на духовом инструменте; Suddenly the band piped up amilitary tune. б) запеть, особ. высоким голосом; I love to hear the boys pipeup in church. в) заговорить, особ. высоким голосом; Suddenly a child piped up,asking an awkward question. г) крепчать (о ветре); The wind began to pipe up.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
крепчать — См … Словарь синонимов
КРЕПЧАТЬ — КРЕПЧАТЬ, крепчаю, крепчаешь, несовер. (разг.). Усиливаться, становиться крепким (в 4 знач.). Мороз крепчает. Ветер в море крепчал. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
КРЕПЧАТЬ — ( аю, аешь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), ает, несовер. (прост.). Становиться крепким (в 4 знач.), крепче, усиливаться. Мороз крепчает. | совер. покрепчать ( аю, аешь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), ает. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов … Толковый словарь Ожегова
КРЕПЧАТЬ — (То blow higher, to freshen) говоря о ветре: делаться свежее. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
Крепчать — несов. неперех. разг. 1. Укрепляться, упрочиваться. 2. Становиться более сильным; усиливаться (о ветре, морозе и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
крепчать — крепчать, крепчаю, крепчаем, крепчаешь, крепчаете, крепчает, крепчают, крепчая, крепчал, крепчала, крепчало, крепчали, крепчай, крепчайте, крепчающий, крепчающая, крепчающее, крепчающие, крепчающего, крепчающей, крепчающего, крепчающих,… … Формы слов
крепчать — см.: маразм … Словарь русского арго
крепчать — крепч ать, ает … Русский орфографический словарь
крепчать — ает; нсв. (св. покрепчать). Становиться более крепким (8 зн.). Ветер крепчает. Мороз крепчает … Энциклопедический словарь
крепчать — ветер крепчает • изменение, субъект, много мороз крепчает • изменение, субъект, много … Глагольной сочетаемости непредметных имён
крепчать — а/ет; нсв. (св. покрепча/ть) становиться более крепким 8) Ветер крепчает. Мороз крепчает … Словарь многих выражений