-
101 strut
подпорка, раскос, распорка, укосина, стойка, опора, подкос, растяжка, переклад, поперечная связка, раскосная система (в буровых вышках), подпирать -
102 stake
подпорка; стойка; столб -
103 bearer
подпорка; подставка; опораEnglish-Russian dictionary on textile and sewing industry > bearer
-
104 stanchion
подпорка; стойка; столб; колоннаEnglish-Russian dictionary on textile and sewing industry > stanchion
-
105 raking shore
подпорка; подкос -
106 trestle
{tresl}
1. (дървено) магаре за подпорка и пр
2. подпора на рамков мост (u TRESTLE-work)* * *{tresl} n 1. (дървено) магаре за подпорка и пр.; 2. подпора н* * *n подпорка; дървено магаре;trestle; n 1. (дървено) магаре за подпорка и пр.; 2. подпора на рамков мост (u trestle-work).* * *1. (дървено) магаре за подпорка и пр 2. подпора на рамков мост (u trestle-work)* * *trestle [tresl] n 1. скеле, (дървено) магаре (за подпорка и пр.); 2. естакада; подпорка (на рамков мост) (и \trestle-work); 3. стълб (на въжена линия). -
107 prop
I1. noun1) подпорка; опора; стойка; подставка2) опора, поддержка; he is the prop of his parents он опора для своих родителей2. verb1) подпирать; снабжать подпорками2) поддерживать, помогатьIInoun(abbr.) school jargon see proposition 3)IIInoun(abbr.) aeron. jargon see propellerIVnoun(abbr.) theatr. jargon see property 4)* * *1 (n) опора; подпорка2 (v) подпирать* * *подпорка; опора; стойка; подставка* * *[prɑp /prɒp] n. стойка, подпорка, подставка, поддержка; пропеллер v. подпирать, снабжать подпорками, поддерживать, помогать* * *колышекоплотопораподдержаниеподдерживатьподдержкаподпиратьподпораподпоркаподставкапомогатьприслонитьстойка* * *I 1. сущ. 1) подпорка 2) диал., разг. а) нога б) вытянутая рука в боксе 3) опора 2. гл. 1) подпирать; снабжать подпорками 2) прислонить(ся) (к чему-н.) 3) поддерживать II сущ.; сокр.; школ.; сленг; см. proposition 3) III сущ.; сокр.; авиац.; сленг; см. propeller IV сокр.; театр.; сленг; см. property 4) -
108 stanchion
noun1) стойка; столб; подпорка2) naut. пиллерс* * *1 (0) подпереть2 (n) колонна; опора; пиллерс; подпорка; стойка; столб3 (v) поддерживать при помощи опоры; подпирать; снабжать опорой* * *опора; подпорка; стойка; столб; колонна* * *[stan·chion || 'stænʃn /'stɑːnʃn] n. стойка, подпорка, колонна, столб* * *подпоркастойкастолб* * *1. сущ. 1) опора; подпорка 2) мор. пиллерс 2. гл. укреплять, поддерживать (опорой, стойкой, колонной); снабжать опорой, стойкой (и т. п.) -
109 puncheon
Inoun, obsoleteбольшая бочкаIInoun1) подпорка2) tech. пуансон; чекан; пробойник* * *(n) подпорка; пробойник; пуансон; чекан* * ** * *[pun·cheon || 'pʌntʃən] n. подпорка, пуансон, чекан, пробойник, большая бочка* * *подпоркапробойникчекан* * *I сущ.; устар. большая бочка II сущ. 1) подпорка 2) тех. пуансон III сущ. 1) кинжал 2) шило -
110 prop
1. n стойка, подпорка, раскос, подкос2. n колышек3. n горн. крепь; крепёжный лес4. n подставка5. n опора, поддержка6. n сл. ноги, «подпорки»7. v подпирать, снабжать подпорками, поддерживатьtree prop — подпорка, опора для дерева
pit prop — рудничная, шахтная, крепёжная стойка, подпорка
8. v прислонить9. v горн. закреплять10. v поддерживать, помогать11. v груб. ударить12. v груб. свалить, сбить с ног13. v груб. австрал. внезапно остановиться на полном ходу14. n сл. булавка для галстука15. n сл. брошка16. n обыкн. pl амер. «ракушки»Синонимический ряд:1. support (noun) aid; assistance; beam; bolster; brace; buttress; column; crutch; mainstay; post; reinforcement; shore; stanchion; stay; support; underpinner; underpinning; underpropping2. support (verb) bear up; bolster; brace; buoy up; buttress; carry; shore up; stay; strengthen; support; sustain; truss; underprop; upbear; upholdАнтонимический ряд: -
111 post
̈ɪpəust I
1. сущ.
1) мачта, подпорка, свая, стойка, столб, кол, шест Syn: pole, pillar
1., column
2) столб, ограничивающий что-л., служащий для обозначения чего-л. а) столб (у старта или финиша;
на границе чего-л.) б) спорт стойка ворот Syn: goalpost
3) горн. целик угля/руды
4) геол. мелкозернистый песчаник
5) электр. клемма ∙ as deaf as a post ≈ глухой как пень, совершенно глухой
2. гл.
1) а) вывешивать, расклеивать( объявления, афиши и т. п.) (обыкн. post up) б) обклеивать афишами или плакатами (стену и т. п.) Please post this important message on your notice board. ≈ Пожалуйста, приколи это важное сообщение на доску объявлений. ∙ Syn: placard
2.
2) а) сообщать, объявлять( о чем-л.) или рекламировать( что-л.) с помощью афиш, плакатов, объявлений и т. п. б) заносить в списки;
спец. включать в вывешенные списки имена не сдавших экзаменов студентов в) амер. объявлять о запрещении входа (куда-л.), охоты и т. п.
3) объявить о пропаже без вести, неприбытии в срок или гибели судна
4) вести счет( в игре, в спортивном матче) Syn: score
2. II
1. сущ.
1) уст. гонец, курьер, нарочный Syn: courier
1.
2) ист. а) перегон между двумя станциями б) почтовая станция;
станция, на которой можно поменять лошадей
3) почтовая карета The post had come in heavy that morning. ≈ В то утро почтовая карета была до отказа нагружена корреспонденцией. Syn: mail-coach, mail-cart
4) а) почта Syn: post office б) почтовое отделение в) почтовый ящик Syn: postbox
5) доставка корреспонденции, доставка почты
6) полигр. формат бумаги (писчей 15 1/2 д. x 19 д.;
печатной 15 1/2 д. x 19 1/2 д.) ∙ Job's post
2. гл.
1) посылать по почте, отправлять по почте;
опустить в почтовый ящик The card was posted from Mary's holiday address. ≈ Открытка была отправлена Мери из города, где она проводила отпуск. Syn: mail II
2.
2) ехать на почтовых (лошадях), на перекладных This carriage can post from London to Bath in only two days. ≈ Эта компания доставляет почту из Лондона в Бат всего за два дня.
3) а) лететь, мчаться, спешить, торопиться Syn: race, rush along, whirl along, speed along, tear along б) уст. в спешке отправлять (письмо и т.д.) Syn: hurry
2.
4) часто страд. осведомлять, рассказывать, держать в курсе, давать полную информацию (тж. post up) Post me up on your activities in the committee. ≈ Держи меня в курсе своей деятельности в комитете. She kept us posted on the latest gossip. ≈ Она держала нас в курсе последних сплетен. Syn: inform
5) бух. переносить (запись) в гроссбух (тж. post up) Have all the sales figures been posted up yet? ≈ Все данные о продажах уже записаны в книгу?
3. нареч.
1) почтой;
на почтовых (лошадях) They were to travel post. ≈ Им было предписано отправиться на почтовых лошадях.
2) срочно, поспешно, нарочным, с экспрессом Syn: express
3., fast;
hastily III сущ.
1) а) должность;
положение б) воен. пост (напр., часового и т.д.)
2) воен. а) пост;
позиция;
укрепленный узел;
форт б) амер. гарнизон;
постоянная дислокация( войск) в) торговое поселение( в колонии и т. п.) The dark continent invited schools and churches as well as trading posts. ≈ Черный континент открывал свои двери для школ, церквей, а также торговых поселений.
3) ж.-д. блокпост
4) тех. пульт управления столб - telegraph * телеграфный столб( спортивное) столб (у старта или финиша;
тж. the starting или winning *) - slalom * древко флага слалома шест, кол, веха( техническое) (строительство) стойка (станка, дверного оклада и т. п.) ;
подкос, подпорка;
мачта, свая;
надолба;
колонка( морское) ахтерштевень( горное) целик угля или руды (геология) мелкозернистый песчаник (тж. * stone) (специальное) штырь( замка, волновода) внешняя дорожка( ипподрома, стадиона) (электротехника) клемма > between you and me and the * между нами (говоря) > on the right side of the * на правильном пути > from * to pillar от одной трудности к другой > (as) deaf as a * совершенно глухой > to kiss the * (устаревшее) прийти с опозданием;
поцеловать замок > to leave smb. at the * обогнать кого-л., оставить позади > pipped /beaten/ at /on/ the * потерпевший поражение /неудачу/ в самую последнюю минуту /у самого финиша/ вывешивать, расклеивать (объявления, афиши и т. п.;
обыкн. * up) - to * (up) an advertisement вывесить объявление - "post no bills!" "вывешивать объявления воспрещается" (надпись) обклеивать плакатами, афишами (стены и т. п.) сообщать, объявлять (о чем-л.) или рекламировать (что-л.) с помощью афиш, плакатов, объявлений и т. п. - to * a ship as missing объявить о пропаже без вести судна - to * a reward объявить /вывесить объявления/ о награде - to * a member вывесить фамилию задолжника (в клубе, кооперативе и т. п.) заносить, вносить чью-л. фамилию в список - to be *ed for night duty быть включенным в список на ночное дежурство вывешивать списки студентов, не выдержавших экзаменов (в некоторых колледжах) (американизм) выставлять или вывешивать запрещающие таблички, делать запрещающие надписи и т. п. - he *ed his land against fishing он на своей земле запретил ловить рыбу публично осудить кого-л. - to * a person as a coward заявить во всеуслышанье, что человек трус( американизм) (спортивное) записывать счет почта - by return * с обратной почтой - by registered * заказным письмом - (by) the first * утренней почтой - to catch the * успеть (сдать письма) до отправки почты - to send /to transmit/ by (the) * отправить по почте почтовое отделение;
почтовая контора - to take letters to the * отнести письма на почту почтовый ящик почта;
корреспонденция - the * came late this morning сегодня утром почта пришла поздно( историческое) почтовая карета или дилижанс;
почтовый пароход;
почтовая станция (историческое) кучер почтовой кареты (устаревшее) (диалектизм) почтальон( почтовый) курьер формат бумаги (писчей -
15. 5 х
19. 25 д.;
печатной -
15. 25 х 19 д.) вид игры в жмурки, в которой по возгласу "general *" играющие меняются местами (тж. general *) (компьютерное) извещение( о событии в системе) (историческое) на почтовых или на курьерских лошадях спешно, стремительно - he ran * for the doctor он помчался за доктором отправлять по почте, опускать в почтовый ящик ехать на почтовых, на перекладных подпрыгивать, подскакивать в седле (в такт движениям лошади) мчаться, спешить (тж. * off) - * off at once and waste no time! отправляйтесь сейчас же /торопитесь/ и не теряйте времени! обыкн. pass извещать, давать информацию (тж. * up) - I'll keep you *ed (разговорное) я буду держать тебя в курсе дел( бухгалтерское) переносить (запись) в гроссбух (тж. * up) ;
заносить в бухгалтерскую книгу;
делать проводку, осуществлять разноску по счетам пост, должность;
положение - diplomatic * дипломатический пост - key * ключевая должность - to remain at one's * остаться на (своем) посту) - to hold a good * занимать хорошую должность( военное) пост - off * вне службы;
не при исполнении служебных обязанностей - to take * (историческое) быть назначенным командиром корабля с 20 и более пушками - to leave /to quit, to abandon/ one's * уйти со своего поста, дезертировать - a sentry at his * часовой на посту позиция - to take * занимать рубеж или позиции укрепленный узел, форт огневая точка( американизм) пункт - command * командный пункт (американизм) (военное) гарнизон;
постоянная стоянка( войск) - * commander начальник гарнизона - * executive комендант города - * hospital гарнизонный госпиталь торговое поселение (в колонии и т. п.) - trading * фактория, торговый пост( техническое) пульт управления( железнодорожное) блокпост (американизм) (местное) отделение организации ветеранов войны (американизм) (биржевое) место торговли определенным видом акций положение центрового игрока (баскетбол) часто pass ставить, расставлять - she *ed herself at the door она расположилась у двери (военное) выставлять караул( военное) назначать на должность( морское) прикомандировывать( военное) сигнал на горне - first * вечерняя повестка /поверка/ advertise a ~ давать объявление о вакансии ~ геол. мелкозернистый песчаник;
as deaf as a post глухой как пень, совершенно глухой ~ спорт. столб (у старта или финиша) ;
starting post стартовый столб;
to be beaten on the post отстать на самую малость ~ (часто pass.) осведомлять, давать полную информацию (тж. post up) ;
to be posted as (to smth.) быть в курсе чегол. ~ доставка почты;
by return of post с обратной почтой by return of ~ обратной почтой return: ~ возвращение;
обратный путь;
by return of post обратной почтой confidential ~ доверительный пост executive ~ руководящая должность hold a ~ занимать должность hold a ~ занимать пост honorary ~ почетная должность ~ attr. почтовый;
Job's post человек, приносящий дурные вести listening ~ воен. пост подслушивания newel ~ = newel parcel ~ почтово-посылочная служба parcel ~ почтовопосылочная служба penny ~ почтовая оплата в 1 пенни post амер. объявлять о запрещении (входа куда-л., охоты и т. п.) ;
to post the property объявлять о запрещении входа на территорию частного владения ~ ж.д. блокпост ~ включать в вывешенные списки имена не сдавших экзаменов студентов ~ вывешивать, расклеивать (афиши;
обыкн. post up) ;
рекламировать с помощью афиш и плакатов ~ амер. воен. гарнизон;
постоянная стоянка (войск) ~ делать проводку ~ должность ~ доставка почты;
by return of post с обратной почтой ~ ехать на почтовых ~ заносить в бухгалтерскую книгу ~ геол. мелкозернистый песчаник;
as deaf as a post глухой как пень, совершенно глухой ~ место торговли определенным видом акций ~ на почтовых ~ назначать на должность ~ воен. назначать на должность ~ обклеивать афишами или плакатами (стену и т. п.) ~ объявить о пропаже без вести, неприбытии в срок или гибели судна ~ (часто pass.) осведомлять, давать полную информацию (тж. post up) ;
to be posted as (to smth.) быть в курсе чегол. ~ осуществлять разноску по счетам ~ отправлять по почте;
опустить в почтовый ящик ~ отправлять по почте ~ бухг. переносить (запись) в гроссбух (тж. post up) ~ воен. позиция ~ pref после, по;
post-glacial геол. послеледниковый ~ поспешно ~ воен. пост;
позиция;
укрепленный узел;
форт ~ пост, должность;
положение ~ пост ~ почта ~ почта ~ почтовая корреспонденция ~ почтовое отделение ~ почтовое отделение ~ почтовый ящик ~ почтой ~ тех. пульт управления ~ пункт ~ расклеивать объявления ~ располагать, расставлять, ставить (солдат и т. п.) ~ рекламировать ~ спешить, мчаться ~ спорт. столб (у старта или финиша) ;
starting post стартовый столб;
to be beaten on the post отстать на самую малость ~ столб, стойка, мачта, свая, подпорка ~ столб, стойка, мачта, свая, подпорка ~ торговое поселение (в колонии и т. п.) ;
trading post фактория ~ формат бумаги (писчей - 15 1/2 д.*19 д.;
печатной - 15 1/2 д.*19 1/2 д.) ~ целик угля или руды ~ attr. почтовый;
Job's post человек, приносящий дурные вести ~ in another position назначать на другую должность post meridiem( обыкн. сокр. p. m.) лат. после полудня post амер. объявлять о запрещении (входа куда-л., охоты и т. п.) ;
to post the property объявлять о запрещении входа на территорию частного владения ~ pref после, по;
post-glacial геол. послеледниковый registered ~ заказная почта responsible ~ ответственный пост responsible: ~ ответственный;
важный;
a responsible post ответственный пост second class ~ почта второго класса ~ спорт. столб (у старта или финиша) ;
starting post стартовый столб;
to be beaten on the post отстать на самую малость ~ торговое поселение (в колонии и т. п.) ;
trading post фактория trading ~ фактория training ~ должность стажера vacant ~ вакантная должность vacant ~ свободное место vacate a ~ освобождать должность vacate a ~ уходить в отставку -
112 balk
[bɔː(l)k]1) Общая лексика: артачиться, балка, бревно, внезапно останавливаться, воспрепятствовать, заартачиться, задержать, задерживать, задержка, игнорировать, межа, мешать, не оправдать (надежд), не оправдывать надежд, невспаханная полоса земли, неудача, обойти, обходить, окантованное бревно, оставить без внимания, оставлять без внимания, отказываться (от пищи и т. п.), ошибка, помеха, помешать, препятствие, препятствовать, проигнорировать, промах, пропускать, пропустить, разочаровывать, уклониться, уклоняться (от исполнения долга), упереться, упираться, упускать (случай), упустить, прогон (моста), (at smth) упорствовать, отказаться2) Геология: включение в угле, включение пустой породы в угольном пласте, выклинивание пласта, неправильное включение породы в пласте угля, пережим, пережим пласта, перерыв в пласте угля, подпорка, поддерживающая кровлю пласта3) Авиация: отказ4) Морской термин: бимс5) Военный термин: останавливаться, прогон (лоста)6) Техника: включение пустой породы (в угольном пласте), затяжка (элемент), окантованный брус (размером свыше 102х114 мм в поперечнике), перемычка (между котлованами), подпорка для поддержания кровли, связь7) Строительство: отклонять, связь (элемент), массив грунта между двумя выемками, преграда, чердачное помещение8) Автомобильный термин: прогон моста9) Археология: бровка10) Архитектура: окантованный брус (размером свыше 102x114 мм в поперечнике), окантованное дерево (разновидность балки)11) Горное дело: подпорка12) Лесоводство: грубо отёсанный брус квадратного сечения, тёсаное бревно13) Текстиль: баланс (деталь двухподъёмной двухрядной каретки)14) Нефть: деревянный брус15) Бурение: анкерная балка, брус, поперечная связь16) Нефтепромысловый: деревянная балка18) Американский английский: вставать на дыбы, упрямится19) Макаров: невысокая земляная насыпь, отмечающая пограничную линию, огрех, невспаханная площадь (между угодьями), обходить препятствие (о лошади), упираться (о лошади), подпорка (поддерживающая кровлю пласта), окантованный брус (размером свыше 102 х 114 мм в поперечнике), включение в пласте (угля), пережим пласта (угля)20) Мелиорация: шандора -
113 prop
{prɔp}
I. 1. подпора, подпорка, подставка, подпорен зид/стълб
2. опора, подкрепа, упование
II. 1. подпирам, слагам подпори (up)
2. крепя, поддържам, подкрепям (up)
III. ав. sl. propeller
IV. 1. реквизит (и pl)
2. реквизитор* * *{prъp} n 1. подпора, подпорка; подставка; подпорен зид/стълб; 2.(2) {prъp} v (-pp-) 1. подпирам, слагам подпори (up); 2. крепя, {3} {prъp} ав sl. propeller.{4} {prъp} n театр. sl. 1. реквизит (и pl); 2. реквизитор.* * *соха; упование; опора; крепя;* * *1. i. подпора, подпорка, подставка, подпорен зид/стълб 2. ii. подпирам, слагам подпори (up) 3. iii. ав. sl. propeller 4. iv. реквизит (и pl) 5. крепя, поддържам, подкрепям (up) 6. опора, подкрепа, упование 7. реквизитор* * *prop [prɔp] I. n 1. подпора, подпорка; подставка, подпорен зид, стълб; 2. опора, подкрепа, поддръжка, упование; 3. (обикн. pl) театрален реквизит (и stage \props); II. v 1. подпирам, слагам подпори (up); 2. крепя, поддържам, подкрепям (up) ; III. prop уч. sl = proposition; IV. prop ав. sl = propeller. -
114 chock
1. noun1) клин2) подставка; подпорка; распорка3) тормозная колодка (под колеса); башмак4) mining костровая крепь5) tech. подушка, подшипник; вкладыш, чека, клин6) naut. полуклюз2. verb1) подпирать (тж. chock off); подкладывать подпорку2) mining крепить костровой крепьюchock up* * *1 (n) башмак; клин; костровая крепь; подпорка; подставка; подушка; полено; полуклюз; распорка; чурка2 (v) заклинивать; крепить битком; крепить костровой крепью; подпирать; подставлять подпорку; тормозить* * *1) клин 2) подставка; подпорка; распорка* * *[ tʃɒk] n. клин, распорка; подставка, подпорка; чурка, тормозная колодка; подшипник; вкладыш, чека; подушка, башмак v. подпирать, подкладывать подпорку, крепить костровой крепью* * *заклиниватьклин* * *I 1. сущ. 1) клин 2) подставка 3) тормозная колодка (под колеса) 4) горн. костровая крепь 2. гл. 1) подпирать, подкладывать подпорку (тж. chock off) 2) горн. крепить костровой крепью 3. нареч. плотно II сущ. глухой звук -
115 counterfort
-
116 trellis
noun1) решетка2) шпалера* * *1 (n) подпорка; решетка для вьющихся растений; шпалера; шпалерная форма дерева2 (v) делать решетки; закрывать решеткой; ставить подпорки* * *1) решетка, сетка 2) шпалера* * *[trel·lis || 'trelɪs] n. шпалера, подпорка, решетка* * *игратьподпоркаразыгрыватьрезвитьсярешеткашпалера* * *1) решетка 2) шпалера 3) подпорка для растений -
117 upright
1. noun1) подпорка; колонна; стойка2) abbr. of upright piano2. adjective1) вертикальный, прямой, отвесный2) честныйSyn:moral3. adverbпрямо, вертикально, стоймя* * *1 (a) вертикальный; прямой2 (d) вертикально* * *подпорка; колонна; стойка* * *[up·right || ‚ʌp'raɪt] n. стойка, колонна, подпорка, пианино adj. вертикальный, прямой, честный* * *вертикаленвертикальновертикальныйотвесныйпианинопрямпрямой* * *1. сущ. 1) а) подпорка б) спорт стойка ворот 2) вертикальный слой 3) сокр. от upright piano 2. прил. 1) вертикальный 2) честный 3. нареч. вертикально -
118 chock
tʃɔk I
1. сущ.
1) клин
2) подставка;
подпорка;
распорка
3) тормозная колодка (под колеса) ;
башмак
4) горн. костровая крепь
5) тех. подушка, подшипник;
вкладыш, клин, чека
6) мор. полуклюз
2. гл.
1) подпирать, подкладывать подпорку (тж. chock off)
2) горн. крепить костровой крепью ∙ chock up
3. нареч. плотно, впритык;
битком, полностью The dog carried one of the runners chock against the edge of the circle. ≈ Собака загнала одного из бегунов к самому краю круга. II сущ. глухой звук (напоминающий звук при рубке дерева топором) the dreamy chock of the woodcutter's axe ≈ неясный глухой звук топора дровосека клин подставка;
подпорка;
распорка (техническое) подушка, башмак полено, чурка( морское) полуклюз (горное) костровая крепь подпирать, подставлять подпорку заклинивать( техническое) тормозить( горное) крепить костровой крепью полностью, доверху;
битком - * against the wall впритык к стене chock клин ~ горн. костровая крепь ~ горн. крепить костровой крепью;
chock up забить, загромоздить, заставить ~ подпирать (тж. chock off) ;
подкладывать подпорку ~ подставка;
подпорка;
распорка ~ тех. подушка, подшипник;
вкладыш, чека, клин ~ мор. полуклюз ~ тормозная колодка( под колеса) ;
башмак ~ горн. крепить костровой крепью;
chock up забить, загромоздить, заставить -
119 leg
leɡ
1. сущ.
1) а) нога( от бедра до ступни) to bend one's legs ≈ согнуть ноги to cross one's legs ≈ скрестить ноги, положить ногу на ногу to lift, raise one's legs ≈ поднять ноги to lower one's legs ≈ опустить ноги to spread one's legs ≈ вытянуть ноги to straighten one's legs ≈ выпрямить ноги to stretch one's legs ≈ вытянуть ноги game, gammy брит. leg ≈ хромая нога to keep one's legs ≈ прочно держаться на ногах;
устоять to run off one's leg ≈ сбиться с ног to take to one's leg ≈ удрать, улизнуть to walk smb. off his legs ≈ сильно утомить кого-л. ходьбой, прогулкой give smb. a leg up б) нога, лапа( у животного) front legs ≈ передние ноги, лапы hind legs ≈ задние ноги, лапы to kick one's legs ≈ брыкаться (о лошади и т. п.) в) искусственная нога, протез artificial, wooden leg ≈ протез, деревянная нога
2) ножка;
подпорка, подставка, опорная стойка;
перен. опора, поддержка One leg of the chair is cracked. ≈ Одна ножка стула треснула. Syn: prop, support, upright, brace
3) штанина;
разг. паголенок
4) а) этап, отрезок (пути, путешествия и т. п.) We're finally on the last leg of our journey. ≈ Наконец мы находимся на последнем этапе нашего путешествия. Syn: portion, segment, part, stage, section, lap, stretch б) спорт этап (эстафеты) ;
круг( в беге)
5) разг. жулик, мошенник, шулер
6) тех. колено, угольник
7) электр. фаза
8) уст. расшаркивание to make a leg ≈ расшаркиваться
9) мат. сторона( треугольника) ∙ to get a leg in разг. ≈ втереться в доверие to have by the leg амер. ≈ поставить в затруднительное положение stretch one's legs according to the coverlet посл. ≈ по одежке протягивай ножки set smb. on his legs to put smb. on his legs
2. гл.;
разг. быстро идти или бежать( обыкн. leg it) He was now to be seen legging it across the field. ≈ Он был виден быстро бегущим по полю. нога ( от бедра до ступни) - long in the * длинноногий - * hold захват ноги (борьба) нога, лапа (животного) ;
лапка( насекомого) - to lift /to heave up/ the * задрать ногу (о собаке) - to change * сменить аллюр( о лошади) ножной протез - wooden * деревянная нога голень нога, задняя голяшка (часть туши) - * of mutton баранья нога (блюдо) ножка, подпорка, подставка;
стойка - * of a table ножка стола - * of a pair of dividers ножка циркуля-измерителя штанина;
паголенок - * and foot of a stocking паголенок и лапа чулка этап, часть пути - the first * of a round-the-world flight первый этап кругосветного перелета - both *s of the cruise оба конца рейса (спортивное) этап в эстафете (морское) галс (космонавтика) участок траектории участок дороги непосредственно около пересечения или примыкания "нога бэтсмена" (часть поля;
крикет) (спортивное) тур, круг ( спортивное) круг (бег) (разговорное) сокр. от blackleg линейка( рейсшины) (техническое) косяк;
колено;
угольник (математика) сторона (треугольника) ;
катет - adjacent * прилежащий катет - opposite * противолежащий катет отрезок ломаной линии длинная сторона параллелепипеда (электротехника) фаза, плечо( трехфазной системы) (устаревшее) расшаркивание - to make /to scrape, (редкое) to cast away/ a * расшаркиваться плечо, ветвь( прибора, электрической цепи и т. п.) > * and * равный счет( в состязании, игре) > on the * длинноногий (о собаке) > all *s высокий и худой, длинный, долговязый( о подростке) > all *s and wings имеющий слишком высокие мачты (о корабле) > to get a * in пролезть( куда-л.) ;
втереться в доверие > to have the *s (морское) иметь большую скорость > to have the *s of smb. бежать быстрее кого-л., обгонять кого-л.;
показать кому-л. пятки > to stand (up) on one's own *s стоять на (своих собственных) ногах;
ни от кого не зависеть, быть самостоятельным > to put /to set/ smb. on his *s поставить кого-л. на ноги (после болезни) ;
поставить кого-л. на ноги, создать кому-л. прочное положение > to feel one's *s научиться стоять или ходить( о ребенке) > to find one's *s научиться стоять или ходить (о ребенке) ;
освоиться в новой обстановке;
приобрести уверенность;
почувствовать почву под ногами > to dance smb. off his *s замучить кого-л. танцами > to be /to run/ off one's *s сбиться с ног, быть без ног (от усталости) > to keep one's *s прочно держаться на ногах;
устоять > to have (got) by the * (американизм) поставить в затруднительное положение > to have not a * to stand on быть беспочвенным /необоснованным/;
не иметь оправдания > to lose one's *s хватить лишнего, не держаться на ногах > to be on one's last *s быть при последнем издыхании, доживать последние минуты4 быть в полном изнеможении > to pull /(шотл) to draw/ smb.'s * подшучивать над кем-л.;
сыграть шутку с кем-л.;
морочить голову кому-л. > to put /to set/ one's best * foremost делать все возможное > to show a * встать с постели > show a *! не спи!, шевелись! > to take to one's *s удрать, улизнуть > to try it on the other * попытаться использовать последнюю возможность > stretch one's *s according to the coverlet (пословица) по одежке протягивай ножки > books with *s книги, которые не залеживаются в магазинах > * circles меты на коне (гимнастика) > * vice стуловые /верстачные, слесарные/ тиски( разговорное) (обыкн. to * it) ходить, шагать;
быстро передвигаться;
(у) бежать - * it! шевелись! - * it out of here! вали отсюда! толкать, проталкивать ногой (тж. * through) (спортивное) захватить ногой (мяч) ударить по ноге to get a ~ in разг. втереться в доверие to give (smb.) a ~ up помочь( кому-л.) взобраться, подсадить( кого-л.) ;
перен. помочь (кому-л.) преодолеть препятствие, трудности to set (или to put) (smb.) on his ~s помочь (кому-л.) материально;
to have by the leg амер. поставить в затруднительное положение to have not a ~ to stand on не иметь оправдания, извинения to have the legs( of smb.) бежать быстрее (кого-л.) ;
убежать( от кого-л.) ;
to stand on one's own legs быть независимым ~ нога (от бедра до ступни) ;
to keep one's legs прочно держаться на ногах;
устоять leg разг.: to leg it ходить;
бежать;
отмахать ~ вчт. ветвь ~ ветвь программы ~ искусственная нога, протез ~ тех. колено, угольник ~ нога (от бедра до ступни) ;
to keep one's legs прочно держаться на ногах;
устоять ~ ножка, подпорка;
подставка, стойка;
перен. опора ~ разг. плут, мошенник ~ уст. расшаркивание;
to make a leg расшаркиваться ~ мат. сторона (треугольника) ;
leg and leg равный счет( в состязании, игре) ~ эл. фаза ~ часть пути ~ штанина;
leg of a stocking паголенок ~ спорт. этап (эстафеты) ;
круг (в беге) ~ этап, часть пути ~ этап ~ мат. сторона (треугольника) ;
leg and leg равный счет( в состязании, игре) leg разг.: to leg it ходить;
бежать;
отмахать ~ штанина;
leg of a stocking паголенок ~ уст. расшаркивание;
to make a leg расшаркиваться to pull (smb.'s) ~ морочить, одурачивать, мистифицировать( кого-л.) to run off one's ~s сбиться с ног to set (или to put) (smb.) on his ~s помочь (кому-л.) материально;
to have by the leg амер. поставить в затруднительное положение to set (или to put) (smb.) on his ~s поставить на ноги (после болезни) to have the legs (of smb.) бежать быстрее (кого-л.) ;
убежать( от кого-л.) ;
to stand on one's own legs быть независимым stretch one's legs according to the coverlet посл. = по одежке протягивай ножки to take to one's ~s удрать, улизнуть to walk (smb.) off his ~s сильно утомить (кого-л.) ходьбой, прогулкой your argument has not a ~ to stand on ваш довод не выдерживает критики -
120 prop
̈ɪprɔp I
1. сущ.
1) подпорка;
опора;
стойка;
подставка Syn: support
1., stay
2) диал., разг. а) нога б) вытянутая рука в боксе
3) опора, поддержка He needs no props to support his faith. ≈ Ему не нужно никакой поддержки, чтобы сохранять свою веру.
2. гл.
1) подпирать;
снабжать подпорками;
поддерживать Use these heavy books to prop the door open. ≈ Подложи эти тяжелые книги под дверь, она перестанет закрываться. Propping myself up on my elbow, I could talk more easily to my visitors. ≈ Я приподнялся на локте, так мне было легче разговаривать с моими гостями.
2) прислонить(ся) ( к чему-н.) He propped himself against the door. ≈ Он оперся о дверь.
3) поддерживать, помогать, способствовать The shipbuilding industry had to be propped up with government money. ≈ Кораблестроительная промышленность нуждается в финансовой помощи правительства. II сущ.;
сокр.;
школ.;
сл.;
см. proposition
3) III сущ.;
сокр.;
авиац.;
сл.;
см. propeller IV сокр.;
театр.;
сл.;
см. property
4) стойка, подпорка, раскос, подкос колышек (для подвязки растений) (горное) крепь;
крепежный лес подставка опора, поддержка - the * and stay of the home опора и поддержка семьи ноги, "подпорки" подпирать, снабжать подпорками, поддерживать - to * up a roof with timbers подпереть крышу стойками прислонить( к чему-либо) - to * a ladder against a wall приставить лестницу к стене - to * oneself firmly against smth. твердо опереться на что-либо( горное) закреплять( стойками) поддерживать, помогать - to * up smb.'s morale поддержать чье-либо моральное состояние( грубое) ударить( грубое) свалить, сбить с ног (австралийское) внезапно остановиться на полном ходу (о лошади) (театроведение) (разговорное) бутафор;
реквизитор (сленг) булавка для галстука( сленг) брошка (американизм) "ракушки" (азартная игра) ~ опора, поддержка;
he is the prop of his parents он опора для своих родителей prop сокр. театр. жарг. см. property ~ сокр. ав. жарг. см. propeller ~ сокр. школ. жарг. см. proposition ~ опора, поддержка;
he is the prop of his parents он опора для своих родителей ~ поддерживать, помогать ~ (тж. prop up) подпирать;
снабжать подпорками ~ подпорка;
опора;
стойка;
подставка ~ сокр. ав. жарг. см. propeller propeller: propeller движитель ~ пропеллер;
воздушный или гребной винт prop сокр. театр. жарг. см. property property: property (обыкн. pl) театр., кино бутафория;
реквизит ~ перен. достояние;
the news soon became a common property известие вскоре стало всеобщим достоянием ~ земельная собственность ~ имение ~ имущество;
собственность;
хозяйство;
a property земельная собственность, поместье;
имение;
a man of property собственник;
богач ~ имущество;
собственность;
хозяйство;
a property земельная собственность, поместье;
имение;
a man of property собственник;
богач ~ имущество ~ качество ~ объект права собственности, имущество, вещь ~ объект права собственности ~ перевозимый груз ~ право собственности ~ свойство, качество;
the chemical properties of iron химические свойства железа ~ вчт. свойство ~ свойство ~ собственность, право собственности ~ собственность ~ сокр. школ. жарг. см. proposition proposition: proposition разг. дело, проблема;
he's a tough proposition с ним трудно иметь дело ~ заявление ~ план ~ предложение;
план, проект ~ предложение, план, проект ~ предложение ~ разг. предприятие ~ мат. теорема ~ утверждение, заявление ~ утверждение
См. также в других словарях:
ПОДПОРКА — ПОДПОРА, ы и ПОДПОРКА, и, ж. Брус, доска, опора, к рыми подпирают что н. Поставить подпорку. Подпорки под ветвями яблонь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
подпорка — сущ., кол во синонимов: 23 • брус (86) • избочина (5) • крепь (17) • … Словарь синонимов
подпорка — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN stanchionstake … Справочник технического переводчика
подпорка — rus стойка (ж), опора (ж); подпорка (ж) eng prop fra étai (m), buton (m) deu Stütze (f), Stempel (m), Strebe (f) spa puntal (m) … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
подпорка под трос — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN niggerhead … Справочник технического переводчика
Подпорка — ж. Подставка, брус, которым подпирают что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
подпорка — подпорка, подпорки, подпорки, подпорок, подпорке, подпоркам, подпорку, подпорки, подпоркой, подпоркою, подпорками, подпорке, подпорках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
подпорка — подп орка, и, род. п. мн. ч. рок … Русский орфографический словарь
подпорка — (1 ж); мн. подпо/рки, Р. подпо/рок … Орфографический словарь русского языка
подпорка — То же, что и нога … Словарь терминов преферанса
подпорка — Syn: стойка … Тезаурус русской деловой лексики