-
1 write
raɪt гл.;
прош. вр. - wrote, writ;
прич. прош. вр. - written, writ
1) писать;
выписать write shorthand Syn: inscribe, jot, pen, scribble
2) писать (тж. на машинке) ;
сообщать в письменной форме (to) to write a letter to smb. ≈ написать кому-л. письмо I have written to him. ≈ Я послал ему письмо.
3) сочинять( музыку, рассказы и т. п.) write for a living
4) выражать Fear is written on his face. ≈ Страх написан у него на лице. ∙ write down write for write in write off write out write up writ large( шотландское) почерк (тж. hand of *) писать - to * large писать крупно - to * in ink писать чернилами - to * with a pen писать ручкой - to * on the typewriter печатать на пишущей машинке - to * a good hand иметь хороший почерк - to * from dictation писать под диктовку - to * shorthand стенографировать - to * Greek (уметь) писать по-гречески (официальное) именовать себя( в адресе и т. п.) - he *s himself "Colonel" он именует себя полковником;
он подписывается: "полковник такой-то" написать (тж. to * down) - to * a letter написать письмо - to * a cheque выписать чек - to * one's name in the visitors' book расписаться в книге посетителей - to * one's name on a document подписать документ - to * down an address записать адрес - the will was written in English завещание было составлено на английском языке - how do you * this word?, how is this word written? как пишется это слово? - this word is written with a hyphen это слово пишется через дефис сообщить в письменной форме;
написать и послать письмо (тж. to * off) - to * home once a week писать домой каждую неделю - I have written to him я послал ему письмо - * me all the news напишите мне обо всех новостях - * me the result о результате известите меня письмом - I have written to ask him to come я написал ему, чтобы он приехал быть пригодным для писания - this pen *s well эта ручка хорошо пишет сочинять, писать - to * books писать книги - to * a little пописывать - to * in /for/ papers /for the press/ быть журналистом - to * for "The Times" сотрудничать в газете "Таймс" - to * for the stage писать для театра, быть драматургом - to * for the screen писать сценарии, быть сценаристом - to * music сочинять музыку, быть композитором - to * from experience писать на основании собственного опыта, писать о том, что знаешь - to * for a living зарабатывать на жизнь литературным трудом - he *s on /about/ gardening он пишет о садоводстве - he has written Mozart's life он написал биографию Моцарта выражать, показывать - to be written on /all over/ one's face быть написанным на лице - fear is written on his face страх написан у него на лице - there's detective written all over him в нем с первого взгляда можно узнать сыщика оставлять неизгладимый след;
увековечивать (страхование) принимать на страхование( компьютерное) вводить информацию > to * oneself out исписаться > author who wrote himself out in his first novel писатель, исчерпавший себя в первом же романе > something to * home about нечто примечательное > nothing to * home about ничего интересного > to * oneself man /woman/ достигнуть совершеннолетия > written in the dust /in the sand, in the wind/, written /writ/ in /on/ water известный( об имени) ;
недолговечный, преходящий( о славе и т. п.) > to * one's own ticket действовать всецело по своему усмотрению concurrent ~ вчт. параллельная запись write выражать, показывать;
fear is written on his face страх написан у него на лице gather ~ вчт. сливать данные gather ~ вчт. слить данные ~ for вызвать письмом;
we wrote for his mother мы вызвали его мать write выражать, показывать;
fear is written on his face страх написан у него на лице ~ вчт. записывать ~ вчт. запись ~ написать, выписать;
to write a cheque выписать чек;
to write an application написать заявление ~ печатать на машинке;
диктовать на машинку ~ (wrote, уст. writ;
written, уст. writ) писать ~ писать ~ принимать на страхование ~ сочинять (музыку, рассказы и т. п.) ;
to write for a living быть писателем;
to write out of one's own head насочинять;
придумать ~ написать, выписать;
to write a cheque выписать чек;
to write an application написать заявление to ~ a good (legible) hand иметь хороший (четкий) почерк;
to write large (small, plain) писать крупно (мелко, разборчиво) ~ написать, выписать;
to write a cheque выписать чек;
to write an application написать заявление ~ for быть корреспондентом, сотрудничать в газете ~ for вызвать письмом;
we wrote for his mother мы вызвали его мать ~ for выписать, сделать письменный заказ;
to write for a fresh supply заказать новую партию (товара и т. п.) ~ for выписывать ~ for посылать письменный заказ ~ for выписать, сделать письменный заказ;
to write for a fresh supply заказать новую партию (товара и т. п.) ~ сочинять (музыку, рассказы и т. п.) ;
to write for a living быть писателем;
to write out of one's own head насочинять;
придумать ~ in вписать, вставить (в текст, бланк и т. п.), заполнить( графу анкеты и т. п.) ~ in полит. вписать фамилию кандидата в избирательный бюллетень to ~ in ink (in pencil) писать чернилами (карандашом) ;
to write shorthand стенографировать to ~ a good (legible) hand иметь хороший (четкий) почерк;
to write large (small, plain) писать крупно (мелко, разборчиво) ~ off закрывать счет ~ off написать и отослать письмо ~ off писать с легкостью ~ off полностью списывать со счета ~ off перен. сбрасывать со счетов, не принимать во внимание ~ off списывать со счета;
аннулировать (долг и т.п.) ~ off списывать со счета;
вычеркивать, аннулировать ( долг и т. п.) to ~ oneself out исписаться ~ out выписывать;
to write out in full выписывать полностью;
to write out a check выписать чек ~ out переписывать;
to write out fair написать начисто ~ out выписывать;
to write out in full выписывать полностью;
to write out a check выписать чек ~ out переписывать;
to write out fair написать начисто ~ out выписывать;
to write out in full выписывать полностью;
to write out a check выписать чек ~ сочинять (музыку, рассказы и т. п.) ;
to write for a living быть писателем;
to write out of one's own head насочинять;
придумать to ~ in ink (in pencil) писать чернилами (карандашом) ;
to write shorthand стенографировать ~ up восхвалять в печати ~ up заканчивать, дописывать, доводить до сегодняшнего дня (отчет, дневник) ~ up назначать;
to write (smb.) up for рекомендовать( кому-л.) (курс лечения, отдых и т. п.) ~ up повышать стоимость ~ up повышать стоимость по торговым книгам ~ up повышать цену ~ up подробно описывать ~ up рекламировать ~ up назначать;
to write (smb.) up for рекомендовать (кому-л.) (курс лечения, отдых и т. п.) -
2 приложение
ср.
1) (о документе и т.д., с письмом) enclosure
2) (к газете и т.д.) supplement, appendix
3) (применение) application
4) грам. apposition
5) (о печати) affixture, affixing, appositionприлож|ение - с.
1. (к журналу, газете) supplement;
(к книге, докладу и т.п.) appendix ( pl. -ices) ;
addendum, enclosure;
~ к контракту addendum to a contract;
~ к железнодорожной накладной appendix to waybill;
~ к оферте appendix to an offer;
рекламное ~ advertising supplement;
номер ~ения appendix number;
отправить ~ письмом send* enclosure by post;
указать номенклатуру товара в ~ении indicate the list of goods in an appendix;
2. грам. apposition;
~ить сов. см. прикладывать и прилагать;
~иться сов. см. прикладываться.Большой англо-русский и русско-английский словарь > приложение
-
3 dun
̈ɪdʌn I
1. сущ.
1) серовато-коричневый цвет, тускло-коричневый цвет;
мышиный цвет
2) искусственная серая мушка( в рыбной ловле)
3) лошадь мышастой масти (серой, цвета мыши)
2. прил.
1) серовато-коричневый, тускло-коричневый;
мышиного цвета
2) поэт. сумрачный, сумеречный, темный;
мрачный;
пасмурный Syn: dark
1., dusky, murky, gloomy
3. гл. окрашивать в серовато-коричневый цвет;
придавать серовато-коричневый оттенок II
1. сущ.
1) а) настойчивый, назойливый кредитор Syn: an importunate creditor б) агент по сбору долгов
2) настойчивое требование платежа, уплаты
2. гл.
1) настойчиво требовать уплаты долга to dun smb. for payment ≈ требовать оплаты
2) докучать, донимать, допекать, надоедать Syn: importune, pester, plague
2. серовато-коричневый цвет лошадь мышастой масти (рыболовство) искусственная серая мушка серовато-коричневый;
мышиного цвета мышастый( о масти) темный, сумрачный окрашивать в серовато-коричневый цвет назойливый кредитор настойчиаое требование уплаты долга настойчиво требовать уплаты долга;
напоминать( письмом) об уплате долга - he was *ned on all sides со всех сторон его осаждали кредиторы надоедать;
докучать dun искусственная серая мушка (в рыбной ловле) ~ надоедать ~ назойливый кредитор ~ напоминать письмом об уплате долга ~ настойчиво требовать уплаты долга;
to dun (smb.) out of his money вымогать деньги ~ настойчиво требовать уплаты долга ~ настойчивое требование уплаты ~ настойчивое требование уплаты долга ~ серовато-коричневый ~ серовато-коричневый цвет ~ поэт. темный, сумрачный ~ настойчиво требовать уплаты долга;
to dun (smb.) out of his money вымогать деньги -
4 write for
1) быть корреспондентом, сотрудничать в газете
2) вызвать письмом we wrote for his mother ≈ мы вызвали его мать
3) выписать, сделать письменный заказ to write for a fresh supply ≈ заказать новую партию (товара и т. п.) вызвать письмом (кого-л.) - to * a fresh supply заказать новую партию (чего-л.) - we must * his mother нам нужно вызвать его мать выписать (что-л.), послать письменный заказ (на что-л.) - I will * the book at once я сейчас же выпишу эту книгуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > write for
-
5 by registered mail
1) Общая лексика: по почте заказным письмом2) Экономика: заказной почтой3) SAP.фин. заказным письмом -
6 write for
['raɪt'fɔː]1) Общая лексика: быть корреспондентом, вызвать письмом, выписать, печатать, сделать письменный заказ, сотрудничать в газете, вызвать письмом (кого-л.)2) Деловая лексика: выписывать, посылать письменный заказ -
7 noted
adj1) знаменитий, відомий2) чудовий, видатний3) муз. записаний нотним письмом* * *a1) знаменитий, відомий2) чудовий, видатний3) мyз. записаний нотним письмом -
8 testimonialize
(v) дать рекомендательное письмо; зачитать адрес; поднести дар* * ** * *1) снабдить рекомендательным письмом, дать рекомендательное письмо 2) поднести дар; торжественно вручить награду -
9 write
[raɪt]concurrent write вчт. параллельная запись write выражать, показывать; fear is written on his face страх написан у него на лице gather write вчт. сливать данные gather write вчт. слить данные write for вызвать письмом; we wrote for his mother мы вызвали его мать write выражать, показывать; fear is written on his face страх написан у него на лице write вчт. записывать write вчт. запись write написать, выписать; to write a cheque выписать чек; to write an application написать заявление write печатать на машинке; диктовать на машинку write (wrote, уст. writ; written, уст. writ) писать write писать write принимать на страхование write сочинять (музыку, рассказы и т. п.); to write for a living быть писателем; to write out of one's own head насочинять; придумать write написать, выписать; to write a cheque выписать чек; to write an application написать заявление to write a good (legible) hand иметь хороший (четкий) почерк; to write large (small, plain) писать крупно (мелко, разборчиво) write написать, выписать; to write a cheque выписать чек; to write an application написать заявление write for быть корреспондентом, сотрудничать в газете write for вызвать письмом; we wrote for his mother мы вызвали его мать write for выписать, сделать письменный заказ; to write for a fresh supply заказать новую партию (товара и т. п.) write for выписывать write for посылать письменный заказ write for выписать, сделать письменный заказ; to write for a fresh supply заказать новую партию (товара и т. п.) write сочинять (музыку, рассказы и т. п.); to write for a living быть писателем; to write out of one's own head насочинять; придумать write in вписать, вставить (в текст, бланк и т. п.), заполнить (графу анкеты и т. п.) write in полит. вписать фамилию кандидата в избирательный бюллетень to write in ink (in pencil) писать чернилами (карандашом); to write shorthand стенографировать to write a good (legible) hand иметь хороший (четкий) почерк; to write large (small, plain) писать крупно (мелко, разборчиво) write off закрывать счет write off написать и отослать письмо write off писать с легкостью write off полностью списывать со счета write off перен. сбрасывать со счетов, не принимать во внимание write off списывать со счета; аннулировать (долг и т.п.) write off списывать со счета; вычеркивать, аннулировать (долг и т. п.) to write oneself out исписаться write out выписывать; to write out in full выписывать полностью; to write out a check выписать чек write out переписывать; to write out fair написать начисто write out выписывать; to write out in full выписывать полностью; to write out a check выписать чек write out переписывать; to write out fair написать начисто write out выписывать; to write out in full выписывать полностью; to write out a check выписать чек write сочинять (музыку, рассказы и т. п.); to write for a living быть писателем; to write out of one's own head насочинять; придумать to write in ink (in pencil) писать чернилами (карандашом); to write shorthand стенографировать write up восхвалять в печати write up заканчивать, дописывать, доводить до сегодняшнего дня (отчет, дневник) write up назначать; to write (smb.) up for рекомендовать (кому-л.) (курс лечения, отдых и т. п.) write up повышать стоимость write up повышать стоимость по торговым книгам write up повышать цену write up подробно описывать write up рекламировать write up назначать; to write (smb.) up for рекомендовать (кому-л.) (курс лечения, отдых и т. п.) -
10 выписывать
несовер. - выписывать;
совер. - выписать( что-л.)
1) extract (делать выборку) ;
copy out (списывать)
2) (тщательно писать) write out, trace out
3) (составлять какой-л. документ) write out выписывать квитанцию ≈ to write/make out a receipt
4) order( о книге, товаре) ;
subscribe (to) (о периодических изданиях)
5) send (for) (в письменной форме) ;
summon, call home
6) (исключать) discharge, dismiss, strike off the list выписывать из больницы ≈ to discharge from hospital, выписать (вн.)
1. (делать выписки) extract (smth.), copy out (smth.) ;
~ отрывки из книги extract passages from a book, copy out passages from a book;
2. (тщательно писать) write* (smth.) out;
~ каждую букву form each letter carefully;
3. (квитанцию, ордер и т. п.) make* out (smth.) ;
4. (заказывать) order (smth.) ;
5. (газету, журнал и т. п.) take* (smth.), subscribe (to) ;
6. (вызывать письмом и т. п.) write* for (smb.) to come;
7. (исключать из списка) discharge (smb.) ;
~ кого-л. из больницы discharge smb. from hospital;
~ся, выписаться check out;
~ся из больницы be* discharged from hospital.Большой англо-русский и русско-английский словарь > выписывать
-
11 выступать
несовер. - выступать;
совер. - выступить без доп.
1) step forth/forward come forward
2) (из чего-л.) go beyond, overflow выступать из берегов
3) воен. set out, march off выступить в поход
4) (публично) come out, speak/sing/play in public, appear;
perform выступать против предложения ≈ to oppose a proposal, to rise in opposition to a proposal смело выступать против ≈ beard выступать на сцене ≈ to appear on stage, to act, to play выступать по телевидению ≈ to appear on television выступать по радио ≈ to broadcast, to go on the air;
to give a broadcast talk, to give a talk on the radio;
to play over the wireless/radio (играть) выступать на собрании ≈ to address a meeting, to speak at a meeting выступать с речью ≈ to speak, to deliver/make a speech, to take the floor выступать в печати ≈ to appear in print, to write( to the press) выступать за предложение ≈ to second a proposal, to speak in support of a proposal, to come out in favour of a proposal
5) (проступать) come out, stand out пот выступил на лбу ≈ the sweat stood out on one's forehead плесень выступила ≈ mould( has) formed сыпь выступила на лице ≈ a rash broke out on the face слезы выступили на глазах ≈ the tears started to his eyes
6) только несовер. (выдаваться) project, jut out, run out;
stick out разг.;
overhang (сверху)
7) только несовер. (ходить медленно, чинно) strut, swagger, walk with measured steps, выступить
1. (выходить вперёд) step out, come* forward;
emerge (тж. перен.) ;
2. (отправляться в путь и т. п.) march out;
~ из лагеря leave* camp;
~ в поход take* the field;
3. тк. несов. (важно шагать) strut;
4. тк. несов. (выдаваться) jut out, project;
(нависать) overhang*;
5.: ~ из берегов overflow its banks;
6. (появляться, проступать) appear, come* out;
на лбу у него выступил пот the sweat stood out on his forehead;
сыпь выступила по всему телу a rash broke out all over one`s body;
слёзы выступили у неё на глаза tears came/rose/started to her eyes;
7. (публично) speak*;
(на сцене) appear;
~ на собрании address a meeting;
~ с докладом make* a report;
(с научным) give* a lecture;
~ в защиту своих прав stand* up for one`s rights;
~ в защиту кого-л. stand* up for smb. ;
speak* in defence of smb. ;
~ в печати с письмом, со статьёй have* a letter, an article in the press;
~ с манифестом issue a manifesto/statement;
затем выступил Иванов the next to speak was Ivanov;
(об артисте) the next performer was Ivanov.Большой англо-русский и русско-английский словарь > выступать
-
12 заказной
прил.
1) made to order
2) registered посылать заказным письмом ≈ to register a letter заказное письмо ≈ registered letter заказная корреспонденция ≈ registered mailзаказн|ой - registered;
~ое письмо registered letter;
послать письмо ~ым send* a letter by registered post, register a letter;
~ое убийство contract killing.Большой англо-русский и русско-английский словарь > заказной
-
13 обращать
несовер. - обращать;
совер. - обратить( кого-л./что-л.)
1) turn;
direct
2) (кого-л./что-л.), (в кого-л./что-л.) turn (into), convert (to) обращать чье-л. внимание на (что-л.) ≈ to call/draw smb.'s attention (to), to pay attention (to) ;
to take notice (of), to notice обращать на себя внимание ≈ to attract attention( to oneself) обратить/превратить в прах ≈ to reduce to dust/ashes обращать в свою пользу (что-л.) ≈ to turn to one's own advantage обращать в католичество ≈ catholicize не обращать внимания на ≈ to disregard, ignore;
to take no notice/heed обращать в пепел ≈ to reduce to ashes;
to incinerate обращать внимание на ≈ to pay/draw attention to, to give/pay heed to, to take note, обратить
1. (вн.) turn (smth.) ;
обратить взгляд на кого-л., что-л. turn one`s eyes upon smb., smth. ;
~ взоры (на) look (to) ;
2. ( вн. в вн. ;
превращать) turn ( smth. into) ;
~ что-л. в шутку turn smth. into a joke;
3. рел. convert;
~ в свою веру convert to one`s faith;
~ кого-л. в бегство put* smb. to flight;
~ся, обратиться
4. (к дт.) appeal (to) ;
(заговаривать) address( smb.) ;
~ся к кому-л. с просьбой appeal to smb., address a request to smb. ;
~ся к кому-л. за помощью appeal to smb. for aid;
~ся к кому-л. за советом ask smb.`s advice, come* to smb. for advice;
~ся к врачу see* a doctor;
~ся к кому-л. с письмом write a letter to smb. ;
5. (вн.;
превращаться) turn (into) ;
6. тк. несов. (с тв.;
обходиться с кем-л.) treat( smb.) ;
плохо ~ся с кем-л. ill-treat (smb.) ;
7. тк. несов. (с тв.;
пользоваться чем-л.) use (smth.) ;
уметь ~ся c инструментом know* how to handle tools;
осторожно обращайтесь с огнём! take no risk with fire!;
8. тк. несов. эк. (находиться в употреблении) circulate;
обратиться в слух be* all ears.Большой англо-русский и русско-английский словарь > обращать
-
14 письмо
ср.
1) letter;
мн. correspondence посылать заказным письмом ≈ to register a letter деловое письмо ≈ business letter открытое письмо ≈ post-card;
open letter заказное письмо ≈ registered letter поздравительное письмо ≈ letter of congratulation заемное письмо ≈ acknowledgement of debt заказное письмо ≈ registered letter любовное письмо ≈ love-letter простое письмо ≈ non-registered letter сопроводительное письмо ≈ covering letter уведомительное письмо ≈ letter of advice циркулярное письмо ≈ circular( letter) анонимное письмо ≈ poison-pen letter
2) writing
3) script;
hand(-writing) иератическое письмописьм|о - с.
1. (послание) letter;
заказное ~ registered letter;
аккредитивное ~ фин. letter of credit;
гарантийное ~ letter of guarantee;
залоговое ~ letter of deposit;
рекомендательное ~ letter of introduction;
сопроводительное ~ covering letter;
ценное ~ registered letter with declared value;
~ авиапочтой letter by airmail;
оригинал ~а original letter;
~ с доплатой unstamped letter;
~ с наложенным платежом letter to be paid on delivery;
регистрация ~а registration of a letter;
2. тк. ед. (умение писать) writing;
искусство ~а calligraphy;
3. тк. ед. (система графических знаков) writing, script: characters pl. ;
развитие ~а the evolution of writing;
готическое ~ Gothic script;
4. тк. ед. иск., лит. manner. -
15 acknowledge by mail of
подтверждать письмом получениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > acknowledge by mail of
-
16 confirm
kənˈfə:m гл.
1) подтверждать, подкреплять to confirm smb. in his decision ≈ поддержать кого-л. в его решении Please, confirm your message. ≈ Подтвердите, пожалуйста, ваше сообщение. The President confirmed that a conference would take place. ≈ Президент подтвердил, что конференция состоится. Syn: corroborate, bear out
2) одобрять, ратифицировать (договор, соглашение и т.д.) to confirm smb. in office ≈ утвердить кого-л. в должности The director was confirmed in his position as chairman. ≈ Директора утвердили на пост председателя. Syn: ratify
3) укреплять, усиливать He decided to confirm his dominion by fortresses and garrisons. ≈ Он решил укрепить свои владения крепостями и гарнизонами Syn: strengthen
4) церк. конфирмовать (in) ;
проходить обряд конфирмации Twenty boys and girls were confirmed in the Christian Church. ≈ Двадцать юношей и девушек прошли конфирмацию. подтверждать;
- the report has now been *ed теперь сообщение подтверждено;
- please * your telephone message by letter( официальное) просим подтвердить ваше телефонное сообщение письмом;
- to * by oath (юридическое) подтвердить (что-л) под присягой утверждать, ратифицировть;
- the appointment has been *ed by a higher authority назначение утверждено вышестоящими инстанциями;
- to * smb. in office утвердить кого-л в должности;
- to * the decision of the lower court( юридическое) утвердить приговор нижестоящего суда оформить( сделку) подкреплять, поддерживать;
- to * smb. in his decision поддержать кого-л. в его решении;
- later events *ed his determination последующие события укрепили его решимость( церковное) конфирмовать confirm церк. конфирмовать ~ оформлять сделку ~ поддерживать ~ подкреплять, поддерживать ~ подкреплять ~ подтверждать ~ подтверждать ~ ратифицировать ~ ратифицировать ~ санкционировать ~ утверждать;
закреплять ~ утверждать, санкционировать ~ утверждать -
17 demotic
di:ˈmɔtɪk прил.
1) народный;
простонародный Syn: popular, vulgar
2) демотический (относящийся к демотике, демотическому письму, сокращенной форме скорописи египетского письма) Syn: enchorial демотический (о египетском письме) - written in * написанный демотическим письмом (редкое) народный demotic демотический (о египетском письме) ~ народный;
простонародный -
18 frank
̈ɪfræŋk I сущ. Frank ист. франк II прил. откровенный, искренний, открытый (about;
with) brutally, perfectly frank ≈ откровенно прямой She was frank with us about everything. ≈ Она ничего не скрывала от нас. Syn: candid III гл. франкировать (письмо) франкированное письмо право отправлять франкированные письма франкировать (письмо) отправлять франкированным письмом проводить бесплатно (в театр, на концерт и т. п.) открыть доступ, двери освобождать( кого-л.) от уплаты и т. п. откровенный, искренний, открытый - a * look in the eyes открытый взгляд - a * avowal of guilt чистосердечное /искреннее/ признание вины - to be * говоря откровенно - * manner открытая манера держаться очевидный, явный( о симптомах и т. п.) (устаревшее) щедрый (американизм) (разговорное) сосиска frank искренний, откровенный, открытый ~ искренний ~ откровенный Frank: Frank ист. франк frank: frank франкировать (письмо) -
19 frank II
v отправлять франкированным письмомБольшой англо-русский и русско-английский словарь > frank II
-
20 noted
ˈnəutɪd прил. знаменитый, известный;
видный, выдающийся, прославленный Syn: famous знаменитый, известный - * actresses знаменитые актрисы - * throughout the world пользующийся мировой славой, всемирно известный - * for courage известный своим мужеством - * for beauty славящийся красотой замечательный, выдающийся - he was a man * in many ways он был замечательным во многих отношениях человеком (музыкальное) записанный нотным письмом noted p. p. от note ~ знаменитый, известный;
выдающийся ~ опротестованный (вексель)
См. также в других словарях:
Не красна книга письмом, красна умом. — Не красна книга письмом, красна умом. См. ГРАМОТА Не красна книга письмом, красна умом. См. СУЩНОСТЬ НАРУЖНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не складна письмом, складна вымыслом. — Не складна (не красна) письмом, складна (красна) вымыслом. См. ГРАМОТА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Аминь письмом не велик, да дело вершит. — Аминь письмом не велик, да дело вершит. См. МНОГО МАЛО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
обращавшийся с письмом — прил., кол во синонимов: 1 • писавший (86) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
официально не зарегистрированные ценные бумаги, которые сопровождаются инвестиционным письмом — Акции или облигации, не зарегистрированные в Комиссии по ценным бумагам и биржам (Securities and Exchange Commission, SEC), которые, следовательно, не могут продаваться на открытом рынке. Когда выпуск ценных бумаг реализуется организацией… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Брать/ взять письмом — что. Жарг. угол. Совершать кражу из кармана или сумки, используя бритву или другой режущий инструмент. Балдаев 1, 45, 63; ТСУЖ, 24. /em> Письмо – лезвие безопасной бритвы … Большой словарь русских поговорок
ОБЛИГАЦИЯ С ИНВЕСТИЦИОННЫМ ПИСЬМОМ — продаваемая в частном порядке облигация, к которой прилагается инвестиционное письмо, дающее инвестору право передавать и перепродавать данную облигацию … Большой экономический словарь
ЦЕННЫЕ БУМАГИ С ИНВЕСТИЦИОННЫМ ПИСЬМОМ — предлагаемые в частном порядке незарегистрированные ценные бумаги, при покупке которых покупатель должен подписать инвестиционное письмо для завершения сделки и предотвращения дисциплинарных мер против продавцов по Закону США о ценных бумагах от… … Большой экономический словарь
Брать письмом — Разрезать одежду или сумку жертвы, совершая кражу … Словарь криминального и полукриминального мира
Алфавиты основных языков с арабским письмом — … Определитель языков мира по письменностям
Основания для негативной оценки кредитного рейтинга организации — Письмом Банка России от 4 апреля 2011 года № 43 Т «О некоторых вопросах оценки качества ссуд» определены обстоятельства, указывающие на сомнительный характер деятельности заемщика – юридического лица, которые нужно учитывать банку при оценке… … Банковская энциклопедия