-
1 ничегонеделание
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ничегонеделание
-
2 loaf
̈ɪləuf I сущ.;
мн. loaves
1) а) диал. хлеб б) буханка, каравай;
булка, батон (порция испеченного хлеба) Syn: roll
2) в значении квантитативного слова для обозначения количества какой-либо пищи а) голова сахару (тж. sugarloaf) б) кочан( капусты)
3) сл., брит. голова;
ум, разум use your loaf ≈ пошевели(те) мозгами Syn: head
1., mind
1. ∙ half a loaf is better than no bread посл. ≈ лучше хоть что-нибудь, чем ничего II
1. сущ. бездельничанье, ничегонеделание to have a loaf ≈ бездельничать loaf-day ≈ разг. выходной Syn: idleness
2. гл. проводить время в безделье;
бездельничать;
зря терять время (тж. loaf about/around) One of the pleasures of being on holiday is the freedom to loaf around without feeling guilty ≈ Одна из прелестей отпуска, что можно бездельничать с чистой совестью. Syn: linger, loiter about каравай, буханка хлеба;
булка (устаревшее) (библеизм) хлеб - the * has risen in price хлеб подорожал - loaves and fishes земные блага;
(библеизм) хлебы и рыбы мясной хлеб (колбасное изделие) - veal * рулет из телятины - tongue * языковый хлеб - souse * зельц голова сахару кочан (капусты, салата) (сленг) голова - use your * пошевелите мозгами > half a * is better than no bread лучше полхлеба, чем ничего образовать кочан (о капусте, салате и т. п.) ничегонеделание, праздность - to have a * бездельничать бездельничать, зря терять время, заниматься пустяками, слоняться, шататься без дела (тж. * about) - to * away one's time ничего не делать, даром время терять - to * through life (про) бездельничать всю жизнь ~ sl. голова;
use your loaf = пошевели(те) мозгами;
loaves and fishes библ. земные блага;
half a loaf is better than no bread посл. = лучше хоть что-нибудь, чем ничего loaf бездельничанье;
to have a loaf бездельничать loaf бездельничанье;
to have a loaf бездельничать ~ бездельничать;
зря терять время;
to loaf away one's time праздно проводить время ~ (pl loaves) буханка, каравай;
булка ~ sl. голова;
use your loaf = пошевели(те) мозгами;
loaves and fishes библ. земные блага;
half a loaf is better than no bread посл. = лучше хоть что-нибудь, чем ничего ~ голова сахару (тж. sugar loaf) ~ кочан (капусты) ~ слоняться, шататься ~ бездельничать;
зря терять время;
to loaf away one's time праздно проводить время ~ sl. голова;
use your loaf = пошевели(те) мозгами;
loaves and fishes библ. земные блага;
half a loaf is better than no bread посл. = лучше хоть что-нибудь, чем ничего ~ sl. голова;
use your loaf = пошевели(те) мозгами;
loaves and fishes библ. земные блага;
half a loaf is better than no bread посл. = лучше хоть что-нибудь, чем ничего -
3 dolce far niente
Большой англо-русский и русско-английский словарь > dolce far niente
-
4 loll
lɔl гл.
1) наклонять, отпускать, ослаблять Syn: droop, dangle
2) сидеть развалясь;
стоять( облокотясь) в ленивой позе loll out
3) а) высовывать язык (тж. loll out) б) высовываться (о языке;
тж. loll out) (устаревшее) безделье, ничегонеделание ленивая поза (свисающий) язык баловень;
избалованный ребенок сидеть развалясь;
сидеть или стоять в ленивой позе (облокотясь или опершись на что-л.;
тж. * about, * back, * out) - to * in a chair рассесться в кресле - to * about doing nothing бездельничать, посиживать ( обыкн. * out) высовывать;
высовываться loll сидеть развалясь;
стоять (облокотясь) в ленивой позе ~ out высовывать язык ~ out высовываться (о языке) -
5 lotus-eating
праздные мечты приятное ничегонеделаниеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > lotus-eating
-
6 slack
̈ɪslæk I
1. прил.
1) слабый;
изможденный, уставший After such a trip he felt absolutely slack. ≈ После такого вояжа он чувствовал себя совершенно разбитым. Syn: tired, exhausted
2) не достаточно энергичный, интенсивный;
как следствие ≈ приводящий к негативному результату а) вялый, неактивный( о торговле, рынке) a slack season ≈ период затишья б) недопеченный( о хлебе) в) несильный, слабый slack fire in the oven ≈ слабый огонь в печи
3) а) ненатянутый( о веревке, канате, вожжах) б) дряблый, вялый ( о мышцах)
4) медленный, неспешный, расслабленный slack расе ≈ медленный шаг, медленная ходьба Syn: slow
5) разг. расхлябанный;
небрежный, нерадивый, ленивый, неорганизованный He showed himself as a very slack workman. ≈ Он проявил себя как очень недисциплинированный работник.
6) расслабляющий( о погоде) ∙ to keep a slack hand/rein ≈ опустить поводья slack water
2. сущ.
1) ослабнувшая, провисшая веревка;
слабина
2) а) бездействие;
безделье, пассивность, инертность have a good slack б) экон., фин. спад деловой активности;
затишье( в торговле)
3) = slack water [см. slack
1. ]
3. гл.
1) а) ослаблять, распускать б) слабнуть, слабеть, становиться менее натянутым
2) замедлять ход, замедляться
3) а) ослаблять, уменьшать активность At the end of the academic year he felt very tired and slacked his efforts in his studies. ≈ К концу учебного года он очень устал и снизил интенсивность занятий. б) фин., эк. становиться неактивным, вялым( о рынке) ;
ослабевать( о торговле)
4) утолять( жажду)
5) а) разг. лодырничать б) халатно относиться к обязанностям (на производстве, на рабочем месте)
6) гасить (известь) ∙ slack away slack off slack up II сущ. угольная пыль слабая, плохо натянутая, провисшая часть (чего-либо) ;
слабина - to pull in the * натянуть, подтянуть( веревку, брезент) ;
рационализировать, подтянуть (производственный процесс) (техническое) зазор, игра, люфт( техническое) стрела провисания затишье (в работе) ;
спад (деловой активности) - a sudden * in production неожиданное снижение производительности( разговорное) бездействие, ничегонеделание( морское) стояние прилива или отлива;
время между приливом и отливом (американизм) (разговорное) наглость, дерзость - let's have none of your * перестань дерзить неудачный слог( в метрическом стихосложении) резерв времени медленный, замедленный, ленивый - * pace медленный шаг - * comprehension замедленное восприятие слабый, несильный - * heat небольшой жар - * oven негорячая печь, слабый жар в печи вялый, неактивный;
неэнергичный - to feel * чувствовать вялость - * season мертвый сезон - * hours время, когда на улицах нет большого движения - the correspondence was * переписка шла вяло - * demand (экономика) слабый спрос небрежный;
нерадивый, ленивый;
разболтанный, расхлябанный - * soldier недисциплинированный солдат - * workman нерадивый работник - * discipline слабая дисциплина - to be * in one's duty небрежно выполнять свои обязанности - their labour was * они не очень утруждали себя работой - not to be * at smth. не преминуть сделать что-либо - he was not * in keeping the appointment он не преминул прийти на свидание свободный, плохо натянутый - * belt слабый пояс - * bandage слабая повязка - * screw слабо завинченная гайка - * canvas слабо натянутый брезент - * line провисающий канат - to ride with a * rein ехать, опустив поводья;
относиться (к кому-либо) снисходительно вялый (о мышцах) нетребовательный, нестрогий - * parents нестрогие родители нетвердый, слабеющий - * hand нетвердая рука расслабляющий - * weather расслабляющая погода - * day душный день расслабленный, разбитый - to feel * чувствовать себя разбитым;
испытывать слабость раскисший, разжижившийся - * dough клеклое тесто > * lip надоедливая болтовня ослаблять, распускать - to * a rope ослабить веревку - *! (спортивное) ослабь! (команда) слабеть;
становиться менее крепким - the rope *ed веревка ослабла замедлять, сбавлять (ход, темп;
тж. * up) ослаблять (интенсивность, силу) ;
уменьшать (напряжение;
тж. * off) - to * one's efforts ослабить усилия - to * one's endeavours умерить свои стремления - to * one's labour работать с меньшим усердием - I did not * my love of life я не стал меньше любить жизнь глушить, уменьшать, умерять - to * the knell приглушить звон - to * the fire убавить огонь стихать, ослабевать, уменьшаться (тж. * off) - the rain *ed дождь стих - his zeal *ed off его рвение остыло (разговорное) бездельничать, лодырничать, бить баклуши утолять (жажду) идти вяло( о делах, торговле) (редкое) пренебрегать, относиться небрежно, недобросовестно - to * one's work работать спустя рукава( редкое) тормозить, задерживать( редкое) медлить, мешкать (строительство) гасить (известь) угольный шлам, мелкий уголь, угольная пыль ~ медленный;
at a slack расе медленным шагом ~ слабый;
дряблый;
to feel slack чувствовать себя разбитым ~ бездействие;
безделье;
to have a good slack бездельничать, ничего не делать ~ расслабляющий (о погоде) ;
to keep a slack hand (или rein) опустить поводья organizational ~ организационный застой slack = slack water ~ бездействие;
безделье;
to have a good slack бездельничать, ничего не делать ~ бездействие ~ бездействующий ~ вялый (о торговле, рынке) ;
неактивный;
a slack season период затишья ~ гасить (известь) ;
slack away мор. травить( канат) ~ замедлять(ся) ~ затишье (в торговле) ~ разг. лодырничать ~ медленный;
at a slack расе медленным шагом ~ наличие избыточных производственных мощностей ~ недогрузка производственных мощностей ~ недопеченный (о хлебе) ~ ненатянутый (о канате, вожжах) ;
вялый (о мышцах) ~ ослаблять, распускать ~ ослабнувшая веревка, слабина ~ простаивающий ~ простой ~ расслабляющий (о погоде) ;
to keep a slack hand (или rein) опустить поводья ~ разг. расхлябанный;
небрежный;
slack in duty нерадивый ~ слабнуть ~ слабый, несильный;
slack oven негорячая печь ~ слабый;
дряблый;
to feel slack чувствовать себя разбитым ~ угольная пыль ~ утолять (жажду) ~ гасить (известь) ;
slack away мор. травить (канат) ~ off = slack away;
slack up замедлять ход ~ разг. расхлябанный;
небрежный;
slack in duty нерадивый ~ off = slack away;
slack up замедлять ход ~ off ослаблять свое рвение, напряжение ~ слабый, несильный;
slack oven негорячая печь ~ off = slack away;
slack up замедлять ход slack = slack water ~ water время между приливом и отливом ~ water стоячая вода -
7 dolce far niente
[͵dɒltʃıfɑ:ʹnjentı] ит.восхитительное безделье; блаженное ничегонеделание -
8 kaif
[keıf] n1. наркотическое опьянение, кайф2. кейф, приятное безделье, блаженное; ничегонеделание3. [ki:f]индийская конопля; гашиш -
9 loaf
I1. [ləʋf] n (pl loaves)1. 1) каравай, буханка хлеба; булка2) ист., библ. хлебthe loaf has risen [fallen] in price - хлеб подорожал [подешевел]
loaves and fishes - а) земные блага; б) библ. хлебы и рыбы
2. мясной хлеб ( колбасное изделие)3. голова сахару4. кочан (капусты, салата)5. сл. голова♢
half a loaf is better than no bread - ≅ лучше полхлеба, чем ничего2. [ləʋf] vобразовать кочан (о капусте, салате и т. п.)II1. [ləʋf] nничегонеделание, праздность2. [ləʋf] vбездельничать, зря терять время, заниматься пустяками, слоняться, шататься без дела (тж. loaf about)to loaf away one's time - ничего не делать, даром время терять
-
10 loll
1. [lɒl] n1. арх.1) безделье, ничегонеделание2) ленивая поза2. (свисающий) язык3. баловень; избалованный ребёнок2. [lɒl] v1. сидеть развалясь; сидеть или стоять в ленивой позе (облокотясь или опершись на что-л.; тж. loll about, loll back, loll out)to loll about doing nothing - бездельничать, посиживать
2. (обыкн. loll out)1) высовывать2) высовываться -
11 lotuseating
lotus-eating
1> праздные мечты
2> приятное ничегонеделание -
12 sack time
[ʹsæktaım] сл.1. время отхода ко сну2. валянье в постели, ничегонеделание -
13 slack
I1. [slæk] n1. 1) слабая, плохо натянутая, провисшая часть (чего-л.); слабинаto pull in /up/ the slack - а) натянуть, подтянуть (веревку, брезент и т. п.); б) рационализировать, подтянуть (производственный процесс и т. п.)
2) тех. зазор, игра, люфт3) тех. стрела провисания2. 1) затишье (в работе и т. п.); спад ( деловой активности)2) разг. бездействие, ничегонеделание3. мор. стояние прилива или отлива; время между приливом и отливом4. амер. разг. наглость, дерзость5. неударный слог ( в метрическом стихосложении)6. резерв времени2. [slæk] a1. медленный, замедленный, ленивыйslack pace [speed] - медленный /ленивый/ шаг [темп]
2. слабый, несильныйslack heat [wind] - небольшой жар [ветер]
slack oven - негорячая печь, слабый жар в печи
3. вялый, неактивный; неэнергичныйto feel slack - чувствовать вялость /слабость/
slack season /period/ - мёртвый сезон
slack hours - время /часы/, когда на улицах нет большого движения
the correspondence [the trade, the work] was slack - переписка [торговля, работа] шла вяло
slack demand - эк. слабый спрос
4. небрежный; нерадивый, ленивый; разболтанный, расхлябанныйnot to be slack at smth. - не преминуть сделать что-л.
he was not slack in keeping the appointment - он не преминул прийти на свидание
5. 1) свободный, плохо натянутый; расслабленныйslack belt - слабый /свободный, слабо затянутый/ пояс
slack bandage - слабая /свободная/ повязка
slack line /rope/ - провисающий канат /трос/
to ride /to drive/ with a slack rein - а) ехать, опустив поводья; б) относиться (к кому-л.) снисходительно /мягко/
2) вялый ( о мышцах)6. нетребовательный, нестрогийslack parents - нестрогие /нетребовательные/ родители
7. нетвёрдый, слабеющийslack hand - нетвёрдая /слабеющая/ рука
8. 1) расслабляющий2) расслабленный, разбитыйto feel slack - чувствовать себя разбитым; испытывать слабость
9. раскисший, разжидившийся♢
slack lip /jaw/ - надоедливая /назойливая/ болтовня3. [slæk] v1. 1) ослаблять, распускатьto slack a rope [a girth] - ослабить верёвку [подпругу]
2) слабеть; становиться менее крепким2. замедлять, сбавлять (ход, темп и т. п.; тж. slack up)3. ослаблять (интенсивность, силу); уменьшать (напряжение и т. п.; тж. slack off)to slack one's endeavours - умерить /ограничить/ свои стремления
to slack one's labour - работать с меньшим усердием /старанием/
4. 1) глушить, уменьшать, умерятьto slack the fire - убавить /уменьшить/ огонь
2) стихать, ослабевать, уменьшаться (тж. slack off)5. разг. бездельничать, лодырничать; бить баклуши6. утолять ( жажду)7. идти вяло (о делах, торговле)8. редк. пренебрегать, относиться небрежно, недобросовестноto slack one's work [one's duty] - работать [выполнять свои обязанности] спустя рукава
9. редк. тормозить, задерживать10. редк. медлить, мешкать11. стр. гасить ( известь)II [slæk] nугольный шлам, мелкий уголь, угольная пыль -
14 dolce far niente
[ˌdɒltʃɪfɑː'njentɪ]1) Общая лексика: блаженное ничегонеделание3) Итальянский язык: восхитительное безделье -
15 keif
Общая лексика: блаженное, гашиш, индийская конопля, кайф, кейф, наркотическое опьянение, ничегонеделание, приятное безделье -
16 kief
1) Общая лексика: безделье, блаженное, гашиш, индийская конопля, кайф, кейф, наркотическое опьянение, ничегонеделание, приятное безделье2) Жаргон: пыльца от марихуаны, центр3) Арабский язык: состояние опьянения (от употребления гашиша) -
17 loll
[lɒl]1) Общая лексика: баловень, безделье, высовывать язык (обыкн. to \loll out), высовываться, избалованный ребёнок, ленивая поза, нежиться, ничегонеделание, развалиться, сидеть или стоять в ленивой позе (облокотясь или опершись на что-л. тж. loll about, loll back, loll out), сидеть развалясь, стоять в ленивой позе, стоять облокотясь, стоять облокотясь в ленивой позе, язык (свисающий), сидеть в ленивой позе (облокотясь или опершись на что-л. тж. loll about, loll back, loll out), стоять в ленивой позе (облокотясь или опершись на что-л. тж. loll about, loll back, loll out), стоять в ленивой позе (облокотясь или опершись на что-л. тж. loll about, loll back, loll out), (обыкн. loll out) высовывать, валяться2) Морской термин: иметь крен, крениться, медленно крениться, угол крена при неустойчивом равновесии3) Техника: угол установившегося крена (судна с отрицательной начальной остойчивостью), переваливаться с борта на борт (о судне с отрицательной начальной остойчивостью), установившийся крен (судна с отрицательной начальной остойчивостью)4) Архаизм: (свисающий) язык -
18 lotus eating
Общая лексика: праздные мечты, приятное ничегонеделание -
19 lotus-eating
['ləʊtəsˌiːtɪŋ]Общая лексика: праздные мечты, приятное ничегонеделание -
20 loaf
[ləʊf]хлеббуханка, каравай; булка, батонголова сахарукочанголова; ум, разумбездельничанье, ничегонеделаниепроводить время в безделье; бездельничать; зря терять времяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > loaf
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ничегонеделание — ничегонеделание … Орфографический словарь-справочник
ничегонеделание — См. покой... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ничегонеделание бездействие, покой; праздность, безделье, ваньковаляйство, дуракаваляние, боковая работа, праздношатание,… … Словарь синонимов
НИЧЕГОНЕДЕЛАНИЕ — [ничевонеделание], ничегонеделания, мн. нет, ср. (разг.). Безделье, праздность. «Полное ничегонеделание.» Достоевский. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НИЧЕГОНЕДЕЛАНИЕ — НИЧЕГОНЕДЕЛАНИЕ, я, ср. (разг.). Праздность, безделье. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
НИЧЕГОНЕДЕЛАНИЕ — Сладкое ничегонеделание. Разг. Ирон. Безделье, доставляющее удовольствие, радость кому л. /em> Калька с ит. il dolce far niente. БМС 2005, 472 … Большой словарь русских поговорок
Ничегонеделание — ср. разг. Праздное времяпрепровождение; безделье. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ничегонеделание — ничегонеделание, ничегонеделания, ничегонеделания, ничегонеделаний, ничегонеделанию, ничегонеделаниям, ничегонеделание, ничегонеделания, ничегонеделанием, ничегонеделаниями, ничегонеделании, ничегонеделаниях (Источник: «Полная акцентуированная… … Формы слов
ничегонеделание — ничегонед елание, я … Русский орфографический словарь
ничегонеделание — (2 с), Пр. о ничегонеде/лании … Орфографический словарь русского языка
ничегонеделание — я; ср. Разг. Безделье, праздное времяпровождение … Энциклопедический словарь
ничегонеделание — я; ср.; разг. Безделье, праздное времяпровождение … Словарь многих выражений