-
1 disordine
м.1) беспорядок ( отсутствие порядка)2) смятение, беспорядок, расстройство3) м. мн. disordini беспорядки, волнения* * *сущ.1) общ. беспорядки, излишества, беспорядок, волнения, замешательство, путаница, смятение2) мед. расстройство -
2 moto
I m.1.mettere in moto la macchina — включить мотор; b) (fig.) пустить в ход, (colloq.) раскочегарить
2) (sommossa) движение (n.), беспорядки (pl.), волнения (pl.), выступление (n.)2.•◆
verbi di moto — (gramm.) глаголы движенияII f. invar.complemento di moto a luogo — обстоятельство места, обозначающее направление движения
мотоцикл (m.), мотороллер (m.) -
3 agitazione
f1) встряхивание, взбалтывание2) волнение, возбуждение; брожение3) агитацияsvolgere un'agitazione — развернуть агитацию -
4 angoscioso
aggтомительный, тревожный, мучительный; полный беспокойства / волнения -
5 colore
m1) цветcolori semplici / fondamentali / dell'iride — основные цветаcolori secondari / complementari — дополнительные цветаcolore rosa — розовый цветsenza colore — 1) бесцветный, обесцвеченный 2) матовыйdi colore, in colori — цветнойa colori — 1) разноцветный, пёстрый 2) цветнойdi colore unito, tutto d'un colore, tutt'un colore — однотонныйcambiare colore — 1) выцвести, полинять 2) перен. побледнеть, измениться в лице 3) перен. менять убеждения2) краскаdare il / una mano di colore — (по)краситьdare colore a un disegno — раскрасить рисунокdar colore a un progetto — конкретизировать / уточнить проект3) цвет лица; румянецbel colore — здоровый цвет лицаnon aver colore — быть бледнымdiventare / farsi di tutti i / di cento / di mille colori — краснеть и бледнеть, меняться в лице (от волнения, смущения)4) жив. см. colorito 2. 1)5) карт. мастьdare colore — сходить в мастьcolore locale — местный колоритcolore del tempo — дух / веяние времениdi dubbio colore — 1) непонятный 2) подозрительныйprivo di colore — бесцветный, пресный (напр. о повествовании)voce priva di colore — монотонный / невыразительный голосfare del colore — злоупотреблять выразительными средствами7) перен. окраска; направлениеsotto il colore di... — под предлогом; под маской•Syn:••di colore — цветной ( о человеке)farne di tutti i colori — натворить всяких дел / бедdirne di tutti i colori — наговорить с три короба / бог весть чего, чего только не наговоритьnon sapere di che colore sia una cosa — ничего не знать о чём-либо -
6 disordine
m1) беспорядок; путаницаdisordine del bilancio эк. — дисбалансmettere in disordine — вызвать беспорядок2) беспорядок, смятение, замешательство3) pl беспорядки, волненияreprimere i disordini — прекратить / подавить беспорядки4) излишество; невоздержанность•Syn:Ant:••un disordine ne fa cento prov — одна ошибка может повлечь за собой много других -
7 moto
I m1) движение, перемещение; ходmoto diretto / di traslazione / traslatorio — поступательное движениеmoto perpetuo — 1) вечное движение 2) вечный двигатель, перпетуум мобиле 3) химера, несбыточная мечта 4) разг. егоза, непоседаmoto d'impazienza — нетерпеливый жестmettere in moto — пустить в ход, привести в движение2) душевное движение, порыв; побуждение3) перен. движение, волнения; уст. смута•Syn:Ant:II f invar -
8 piazza
f1) площадь2) рынокpiazza delle erbe — зеленной рынок, зеленные ряды3) рынок, сфера товарного обращенияvalore di / sulla piazza — стоимость по курсу дняsapere quel che fa la piazza — знать состояние цен на рынкеpiazza bancaria спец. — банковский домицилийmi hai rovinato la piazza разг. — ты мне все дело испортил4) воен. крепость; учебное полеpiazza forte — см. piazzaforte5) воен. комендатураcomandante di piazza — военный комендант6) редко местоfar piazza — освободить местоletto a due piazze / a una piazza e mezzo — двуспальная / полутораспальная кровать7) открытое место; полянаessere mezzo in piazza — быть почти лысым9) народ, публикаmettere qc in piazza — распустить слухи; выставить напоказ, раструбить на все четыре стороныmettere in piazza cose di famiglia — выносить сор из избы10) спорт место•Syn:agora, campo, esedra, platea, foro, largo, piazzale; luogo, posto; mercato, città, commerciale, перен. gente, plebe; piazza d'armi, piazzaforte, fortezza••fare piazza pulita — 1) освободить / очистить место 2) всё подчистить, по(д) мести подчистую 3) камня на камне не оставить -
9 torbido
1. agg 2. m1) смута; pl беспорядки, волнения2) перен. тёмное дело•Syn:torbo, oscuro, buio, nuvoloso, misterioso, перен. cupo, tumultuante, inquieto••pescare nel torbido — ловить рыбку в мутной воде -
10 ропот
м.1) ( недовольство) mormorio, malcontento; lagnanze f pl ( жалобы); agitazione f ( волнения)2) ( глухой шум) romorio; rumorio уст.; murmure поэт. -
11 agitazione
agitazióne f 1) встряхивание, взбалтывание 2) волнение, возбуждение; брожение agitazione popolare -- народные волнения mettere in agitazione -- взволновать 3) агитация svolgere un'agitazione -- развернуть агитацию -
12 angoscioso
-
13 colore
colóre m 1) цвет colori semplici-- основные цвета colori secondari -- дополнительные цвета colore rosa -- розовый цвет colori nazionali -- цвета национального флага senza colore а) бесцветный, обесцвеченный б) матовый di colore, in colori -- цветной stoffa in colori -- цветная материя a colori а) разноцветный, пестрый б) цветной di colore unito, tutto d'un colore, tutt'un colore -- однотонный cambiare colore а) выцвести, полинять б) fig побледнеть, измениться в лице в) fig менять убеждения 2) краска colore a olio -- масляная краска colore a colla -- клеевая краска dare il colore -- (по) красить dare colore a un disegno -- раскрасить рисунок dar colore a un progetto -- конкретизировать <уточнить> проект 3) цвет лица; румянец bel colore -- здоровый цвет лица non aver colore -- быть бледным riprendere colore -- порозоветь diventare di tutti i colori -- краснеть и бледнеть, меняться в лице (от волнения, смущения) 4) pitt v. colorito 2. 1 5) carte масть dare colore -- сходить в масть 6) fig окраска, оттенок, характер, колорит colore locale -- местный колорит colore del tempo -- дух <веяние> времени di dubbio colore а) непонятный б) подозрительный privo di colore -- бесцветный, пресный (напр о повествовании) voce priva di colore -- монотонный <невыразительный> голос fare del colore -- злоупотреблять выразительными средствами (напр о писателе) 7) fig окраска; направление partiti di ogni colore -- партии всех (политических) направлений 8) fig вид, видимость; предлог sotto il colore di... -- под предлогом (+ G); под маской (+ G) di colore -- цветной (о человеке) colore d'angelo -- бледно-розовый farne di tutti i colori -- натворить всяких дел <бед> dirne di tutti i colori -- наговорить с три короба <бог весть чего>, чего только не наговорить non sapere di che colore sia una cosa -- ничего не знать о чем-л -
14 disordine
disórdine m 1) беспорядок; путаница disordine del bilancio econ -- дисбаланс mettereil disordine -- создавать беспорядок mettere in disordine -- вызвать беспорядок 2) беспорядок, смятение, замешательство in disordine -- беспорядочно 3) pl беспорядки, волнения reprimere i disordini -- прекратить <подавить> беспорядки 4) излишество da un disordine nasce un ordine ~ prov -- на ошибках учатся un disordine ne fa cento prov -- ~ одна ошибка может повлечь за собой много других -
15 moto
mòto I m 1) движение, перемещение; ход moto rettilineo -- прямолинейное движение moto direttotraslazione, traslatorio> -- поступательное движение moto alternativo -- возвратно-поступательное движение moto perpetuo а) вечное движение б) вечный двигатель, перпетуум мобиле в) химера, несбыточная мечта г) fam егоза, непоседа moto d'impazienza -- нетерпеливый жест verbi di moto gram -- глаголы движения mettere in moto -- пустить в ход, привести в движение in moto -- на ходу, в движении moto del sangue -- кровообращение 2) душевное движение, порыв; побуждение moto del cuore -- порыв души moti di stomaco -- позывы к рвоте, тошнота di moto proprio -- произвольно, по своей воле 3) fig движение, волнения; смута( уст) mòto II f invar мото(цикл) -
16 piazza
piazza f 1) площадь piazza San Pietro -- площадь Ов. Петра (в Риме) piazza del mercato -- рыночная площадь 2) рынок piazza delle erbe -- зеленной рынок, зеленные ряды di piazza -- грубый, площадной gente di piazza -- обыватели linguaggio di piazza -- грубые выражения 3) рынок, сфера товарного обращения valore dipiazza -- стоимость по курсу дня prezzo di piazza -- рыночная цена sapere quel che fa la piazza -- знать положение цен на рынке piazza bancaria t.sp -- банковский домицилий mi hai rovinato la piazza fam -- ты мне все дело испортил 4) mil крепость; учебное поле piazza forte v. piazzaforte piazza d'armi -- плац 5) mil комендатура comandante di piazza -- военный комендант 6) rar место far piazza -- освободить место letto a due piazze -- двуспальная кровать 7) открытое место; поляна 8) scherz лысина; плешь andare in piazza -- лысеть essere mezzo in piazza -- быть почти лысым 9) народ, публика rumori della piazza -- народные волнения dominare la piazza -- быть хозяином положения mettere qc in piazza -- распустить слухи; выставить напоказ, раструбить на все четыре стороны mettere in piazza cose di famiglia -- выносить сор из избы 10) sport место fare piazza pulita а) освободить <очистить> место б) все подчистить, по(д) мести подчистую (т. е. съесть) в) камня на камне не оставить -
17 torbido
-
18 tuffo
tuffo m 1) нырок; ныряние, погружение 2) sport прыжок в воду (с вышки) tuffo elementare -- прыжок ╚солдатиком╩ tuffo ad angelo -- прыжок ╚ласточкой╩ tuffo in avanti -- прыжок вперед tuffo indietro -- полуоборот назад tuffo ordinario -- учебный прыжок tuffo rovesciato -- прыжок из передней стойки назад tuffo con doppio salto mortale -- прыжок в два оборота gare di tuffi -- соревнования по прыжкам в воду 3) fig прилив крови (к сердцу, к голове -- напр от волнения) sentirsi un tuffo al cuore -- почувствовать как упало <замерло> сердце a quella notizia ho avuto un tuffo al cuore -- при этом известии у меня сердце оборвалось 4) aer пикирование tuffo d'acqua reg -- короткий ливень, сильный кратковременный дождь battereil tuffo -- дать маху -
19 agitazione
agitazióne f́ 1) встряхивание, взбалтывание 2) волнение, возбуждение; брожение agitazione popolare — народные волнения mettere in agitazione — взволновать 3) агитация svolgere un'agitazione — развернуть агитацию -
20 angoscioso
См. также в других словарях:
волнения — смута, шатание, восстание, брожение, заваруха, беспорядки, брожение умов, ропот, недовольство Словарь русских синонимов. волнения недовольство, ропот, брожение (умов), беспорядки; заваруха (прост.); смута, шатание (устар.) см. также восстание … Словарь синонимов
волнения — пережить волнения • действие, объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
волнения — ВОЛНЕНИЯ, ий, только мн Проявление массового недовольства, протеста; Син.: возмущение. Студенческие волнения с большим трудом можно подавить … Толковый словарь русских существительных
Волнения в Алжире (2010—2011) — Акция протеста организованная Движением за культуру и демократию Страна … Википедия
Волнения в Алжире (2010—2012) — Волнения в Алжире (2010 2012) … Википедия
Волнения в Бахрейне (2011) — палаточный лагерь протестантов на Жемчужной площади Страна … Википедия
Волнения в Буркина Фасо (2011) — Волнения в Буркина Фасо Дата февраль июнь 2011 год Причины коррупция и бедность Основная цель смена власти в стране, отставка президента Компаоре Итог начало обсуждения внесения изменений в Конституцию Организатор оппозиционн … Википедия
Волнения в Иордании (2011) — Волнения в Иордании (2011) … Википедия
Волнения в Ираке (2011) — Страна Ирак Дата … Википедия
Волнения в Кувейте (2011) — Страна … Википедия
Волнения в Омане (2011) — Страна … Википедия