-
1 образование
образование ж. (чего-л.) Formation fобразование ж. красителя (в результате соединения цветной компоненты с продуктом окисления проявляющего вещества) Kupplung f des Farbstoffesобразование ж. красителя в результате соединения краскообразующей компоненты с продуктом окисления проявляющего вещества кфт. Farbstoffkupplung fобразование ж. непрерывных твёрдых растворов lückenlose Mischkristallbildung f; крист. unbeschränkte Mischkristallbildung f; vollkommene Mischkristallbildung fобразование ж. усадочной раковины мет. Hohlraumbildung f; Lunkerbildung f; мет. Lunkern n; Lunkerung fобразование ж. фантомных цепей Duplexierung f; эл. Duplexierung f von Leitungen; свз. Phantombildung f; Viererbildung fобразование ж. филаментноподобных нитей при вытягивании плёнки микроскопическими продольными рифлями текст. Kapillarisieren nБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > образование
-
2 образование
(с)1. Entstehung (f); Bildung (f);2. Formation (f);3. Erzeugung (f);образование вымоины — Auskolkung (f);
образование дельты — Deltabildung (f);
образование карста — Karstbildung (f);
образование меандр — (M)äanderbildung (f);
образование струи — Nappenbildung (f);
образование рифелей — Riffelbildung (f);
образование трещин — Rissbildung (f);
образование русла потока — Sohlenausbildung (f), Sohlenausgestaltung (f);
образование пыли — Staubentwicklung (f);
образование течения — Stromaufbau (m);
образование долины — Talbildung (f);
образование росы — Taubildung (f);
образование берега — Uferausbildung (f);
образование вакуума — Vakuumbildung (f);
образование волн — Wogenbildung (f);
образование льдогрунтовой перемычки — Bildung (f) eines Vereisungserdfangdammes
-
3 образование
( создание) Bildung f, Gründung f, Schaffung f; ( структурная единица) Stiftung f, Körperschaft f; ( профессиональная подготовка) Ausbildung f- образование валютного курса
- образование вторичного рынка
- образование денежных резервов
- образование капитала
- образование международных банковских консорциумов
- образование общества
- образование сбережений путём покупки ценных бумагНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > образование
-
4 образование
-
5 образование
образование
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
education
The act or process of imparting or acquiring knowledge or skills. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > образование
-
6 образование
n1) gener. Studium (высшее), Formierung, Gestaltung (действие), Schaffung, Werden, Zusammensetzung, Ansatz, Ausbildung, Gebilde, Gestaltung, (тк.sg) Bildung, Herausbildung, Neueinrichtung (нового учреждения и т. п.), (школьное) Schulbildung2) geol. Entstehen, Entwicklung, Genese, Genesis, Ursprung4) milit. Aufstellung5) eng. Erzeugung, Formation (чего-л.)6) rare. Struktur7) chem. Anfall8) law. Begründung, Einsetzung (íàïð. einer Kommission), Gefüge, Gründung9) econ. Aus- und Weiterbildung, Entstehung10) ling. Konstruktion11) fin. Stiftung14) radio. Ausbildung (напр., слоя), Formieren15) textile. Gestalten16) oil. Bildung17) microel. Generation18) pompous. Formation -
7 образование Я
npsych. Ichbildung -
8 образование гнёзд
neng. Nesterbildung -
9 образование звёзд
nastr. Neubildung von Sternen, Sternentstehung -
10 образование
Ausbildung, Bildung, EntstehungРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > образование
-
11 образование
Anfall, Ausbildung, BildungРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > образование
-
12 образование
Bildung, Erzeugung, Gestaltung -
13 образование
Ausbildung, Bildung, Entstehen, Entstehung, Erzeugung, (чего-л.) Formation, Gebilde -
14 образование
I с1) ( действие) Scháffung f; Bíldung f; Entstéhung f ( возникновение); Heráusbildung f ( формирование)2) (образовавшееся, формация) Gebílde n; Formatión fII с( просвещение) Bíldung fнача́льное образова́ние — Grúndschulbildung f
сре́днее образова́ние — Míttelschulbildung f, höhere Schúlbildung
вы́сшее образова́ние — Hóchschulbildung f
профессиона́льное образова́ние — Berúfsausbildung f
наро́дное образова́ние — Vólksbildung f
всео́бщее обяза́тельное образова́ние — állgemeine Schúlpflicht
с вы́сшим образова́нием — akadémisch gebildet
-
15 образование
n Bildung f, Ausbildung f; Gebilde -
16 образование
Bildung, Gebilde -
17 Образование степеней сравнения с помощью других языковых средств
1. Образование степеней сравнения с помощью частиц:а) Кроме обычного синтетического способа образования степеней сравнения с помощью суффиксов в немецком языке в ограниченной мере возможно образование степеней сравнения аналитическим способом. Для этого используются слова mehr и am meisten. Этот способ используется, прежде всего, при образовании степеней сравнения от причастий, сохраняющих тесную связь с глаголом (verbale Partizipien глагольных причастий) и от прилагательных, от которых трудно образовать синтетические формы:Sie übt jetzt eine ihr mehr zusagende Tätigkeit aus. - Сейчас у неё есть работа, которая ей больше нравится / подходит.Dresden war die durch den Krieg am meisten zerstörte Stadt. - Дрезден был городом, который больше всех был разрушен во время войны.Er ist der am meisten bemitleidenswerte Kranke. - Он больной, который больше всех заслуживает сочувствия.б) С помощью частиц в немецком языке очень часто выражается элатив. Для этого используются, прежде всего, (ganz) besonders, höchst, sehr, überaus, übermäßig:Er ist ein (ganz) besonders begabter Student. - Он особо одарённый студент.Er hat eine höchst seltene Begabung. - Он чрезвычайно одарённый человек.Das war ein sehr schönes Spiel. - Это была очень красивая игра.Sie ist eine überaus glückliche Frau. - Она чрезвычайно счастливая женщина.übermäßig hohe Gebühren - слишком / чрезмерно высокие налогиВ повседневной речи часто используются: riesig / schrecklich (nett) весьма (милый), fantastisch (schön) фантастически (красивый), furchtbar (interessant) ужасно (интересный), enorm (praktisch) чрезмерно (практичный), kolossal (appetitlich) очень аппетитный, wahnsinnig (komisch) ужасно (странный)в) С помощью частицы (all)zu выражается степень качества, превышающая норму:Das Wetter ist heute zu kalt. - Погода сегодня слишком холодная.2. Образование степеней сравнения с помощью словообразовательных средств:а) Элатив может выражаться путём соединения прилагательного в положительной степени с существительным или в отдельных случаях с прилагательным или глаголом:federleicht лёгкий как пёрышко, schneeweiß белый как снег / белоснежный, sonnenklar ясный, как солнце, steinhart твёрдый как камень, steinreich очень богатый (разг.), strohdumm архиглупый, wunderschön удивительно прекрасный, zentnerschwer очень тяжёлый; bettelarm нищий, очень бедный, stinkreich очень богатый (разг.)В повседневной речи часто используются:knallhart очень твёрдый, knallheiß очень горячий, knallrot ярко-красный, knallvoll очень полный, stinklangweilig смертельно скучный, stinksauer очень недовольный, stinknormal сверхнормальный, stinkfaul до крайности ленивый, stinkfein очень точный, тонкийб) Очень высокую степень качества (элатив) прилагательному в положительной степени могут придавать приставки hoch-, ur-:Er war hochbegabt. - Он был высокоодарённым.Das Manuskript stammt aus uralten Zeiten. - Рукопись относится к древним временам.в) Степень качества, превышающая норму, может выражаться путём соединения прилагательного в положительной степени с приставками über-, hyper-, super- и т.д.:Sie ist überschlank. - Она очень стройная.Sie hat die hyperkorrekte Aussprache. - У неё сверхправильное произношение.Er machte superkluge Bemerkungen. - Он сделал чрезвычайно умные замечания.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Образование степеней сравнения с помощью других языковых средств
-
18 Образование прилагательных
Прилагательные могут быть образованы при помощи суффиксов, полусуффиксов и префиксов.Образование прилагательных с помощью суффиксов Bildung von Adjektiven mit Hilfe von SuffixenОбразование прилагательных с помощью полусуффиксов Bildung von Adjektiven mit Hilfe von HalbsuffixenОбразование прилагательных при помощи приставок Bildung der Adjektive mit Hilfe von PräfixenАдъективация AdjektivierungГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Образование прилагательных
-
19 Образование временных форм пассива
В немецком языке различают:• пассив действия (das Vorgangspassiv / das Handlungspassiv / werden-Passiv) и• пассив состояния (статив) (das Zustandspassiv/ sein-Passiv).* * *Пассив действия выражает динамический процесс – действие.Präsens: Das Haus wird gebaut. Дом строится. Дом строят.Präteritum: Das Haus wurde gebaut. Дом строился. Дом строили.Perfekt: Das Haus ist gebaut worden. Дом был построен. Дом построили.Plusquamperfekt: Das Haus war gebaut worden. Дом был построен. Дом построили.Futur I*: Das Haus wird gebaut werden. Дом будет строиться. Дом будут строить.Futur II*: Das Haus wird gebaut worden sein. Дом будет построен. … построят.Вместо футура I пассива в разговорной речи обычно употребляется презенс.Футур II малоупотребителен.* * *Пассив состояния выражает статическое состояние, результат предшествующего динамического процесса.Он образуется:Präsens: Das Fenster ist geöffnet. Окно открыто.Präteritum: Das Fenster war geöffnet. Окно было открыто.Perfekt*: Das Fenster ist geöffnet gewesen. Окно было открыто.Plusquamperfekt*: Das Fenster war geöffnet gewesen. Окно было открыто.Futur I: Das Fenster wird geöffnet sein. Окно будет открыто.Futur II*: Das Fenster wird geöffnet gewesen sein. Окно будет открыто.Наиболее употребительны формы презенса и претерита.Перфект и плюсквамперфект почти всегда используются в конъюнктиве I и II.Футур II малоупотребителен.Пассив состояния употребляется чаще всего в том случае, если нет субъекта / производителя действия. Если он имеется, то предпочитается пассив действия (см. с. 103):Die Tür ist geöffnet. - Дверь открыта.Die Tür ist von mir geöffnet worden. - Дверь была открыта мною.1. За пассив состояния нельзя принимать конструкции sein + партицип II, которые в действительности являются:• формой перфект актив непереходных глаголов:Die Rose ist verblüht. - Роза отцвела.Die Frucht ist gereift. - Плод созрел.• составным именным сказуемым с именной частью в виде (отглагольного) прилагательного:Der junge Mann ist begabt. - Молодой человек одарённый.Du bist hier nicht erwünscht. - Ты здесь нежеланный.2. Отличать от пассива состояния следует форму состояния возвратных глаголов:Das Mädchen ist verliebt. (sich verlieben) - Девушка влюблена. (влюбляться)и общую форму состояния:Zucker ist im Kuchen enthalten. - В пироге содержится сахар.Dieses Gebiet ist von wenigen Einheimischen bewohnt. - В этой области проживает мало местных жителей.Im Norden und Osten ist Russland von zahlreichen Inseln umgeben. - На севере и востоке Россия окружена многочисленные островами.Иногда пассив состояния, форму состояния возвратных глаголов и общую форму состояния объединяют под понятием „статив“.Пассив образуют глаголы, обозначающие конкретные действия субъекта с объектом, подразумевающие наличие активного производителя действия.Не образуют пассив (passivunfähig sind) глаголы „недействия“, к которым относятся:1. Псевдопереходные глаголы (см. п. 1, Примечание, с. 116) со значением:• владения чем-либо: besitzen владеть, haben иметь, behalten сохранять; в том числе „умственного владения“ kennen, wissen знать, erfahren узнатьВ специальной литературе возможно образование пассива от erhalten:Durch diese Reaktion werden neue Stoffe erhalten. - В результате этой реакции получаются / образуются новые вещества.• содержания и меры: beinhalten, enthalten содержать, fassen вмещать, umfassen содержать (в себе); betragen составлять (сумму, величину), zählen насчитывать; wiegen весить, messen быть определённого размера; kosten стоить:Dieses Schreiben beinhaltet eine Bitte. - В этом письме содержится просьба.Die Flasche enthält einen Liter Wein. - В бутылке содержится один литр вина.Das Buch enthält viele Abbildungen. - Книга содержит много иллюстраций.Der Tank fasst 50 Liter. - Бак вмещает 50 литров.Der Bildband umfasst 150 Fotos. - Фотоальбом содержит 150 фотографий.Der Verein zählt 300 Mitglieder. - Общество насчитывает 300 членов.Die Stadt zählt 250 000 Einwohner. - Город насчитывает 250 000 жителей.Die Entfernung vom Hotel zum Strand beträgt 500 Meter. - Расстояние от гостиницы до пляжа составляет 500 метров.Ich wiege 75 Kilogramm. - Я вешу 75 килограмм.Das Zimmer misst 17 Quadratmeter. - Размер комнаты составляет 17 кв. м.Das Auto kostet 12 000 Euro. - Автомашина стоит 12 000 евро.• быть, являться: bedeuten, bilden, darstellen:Du bedeutest mir alles. - Ты для меня (значишь) всё.Der Fluss bildet die Grenze zwischen beiden Staaten. - Река является границей между двумя государствами.Schichtarbeit stellt für ihn ein großes Problem dar. - Посменная работа представляет для него большую проблему / – большая проблема.Но: Von wem wurde der Hamlet dargestellt? - Кто играл (роль) Гамлета?К псевдопереходным глаголам относятся и betreffen касаться, gelten иметь вес, силу, interessieren интересовать, а значит пассив от них не образуется.Глаголы, перечисленные в пункте 1, не содержат действия, направление которого можно было бы изменить. Напомним, что в форме актив от переходных глаголов действие исходит от субъекта, занимающего в предложении позицию подлежащего, и направлено на прямой объект, занимающий позицию прямого дополнения. В форме пассив действие направлено на объект, который, однако, занимает позицию подлежащего:Der Arzt verband den Verletzten. - Врач перевязал пострадавшего.Der Verletzte wurde vom Arzt verbunden. - Пострадавший был перевязан врачом.Таким образом, пассив образуют переходные глаголы (за исключением псевдопереходных: глаголов владения, наличия, содержания и т.д.) и некоторые непереходные, у которых возможность образования пассивной формы зависит от семантического характера субъекта.2. Непереходные глаголы:• образующие перфект с помощью глагола sein, при этом часть из этих глаголов может образовывать безличный пассив со значением „констатации“ факта или со значением побуждения:Im Krankenhaus wird viel hin- und hergelaufen. - В больнице много беготни.Jetzt wird aber aufgestanden! - А сейчас / теперь встать!Jetzt wird ins Bett gegangen! - А сейчас / теперь в постель!• субъект которых не является активным одушествлённым производителем действия:glühen - накаляться, пылатьschmecken - нравиться (по вкусу) и др.От некоторых глаголов пассив может образовываться или не образовываться в зависимости от их значения:изображать, исполнять роль * представлять собойпринимать, встречать * воспринимать (впечатления)хватать, ловить * вмещатьизмерять * быть определённого размерапопадать (в цель) * встретитьохватывать (противника) * содержать (в себе)производить подсчёт, считать * насчитывать3. Возвратные глаголыИногда возвратные глаголы употребляются в безличном пассиве со значением побуждения:Jetzt wird sich umgezogen! - А сейчас / теперь переодеваться!Jetzt wird sich gewaschen! - А сейчас / теперь умываться!4. Безличные глаголы (обозначающие явления природы) (см. 2.9, с. 179):blitzen - es blitzt - сверкает молнияdonnern - es donnert - гремит громdämmern - es dämmert - (рас)светаетdunkeln - es dunkelt - темнеетgrauen - es graut - светаетgewittern - es gewitttert - разразилась грозаhageln - es hagelt - идёт градherbsten - es herbstet - наступает осеньnieseln - es nieselt - идёт мелкий дождьregnen - es regnet - идёт дождьschneien - es schneit - идёт снегtagen - es tagt - светаетwetterleuchten - es wetterleuchtet - сверкает зарница5. Глаголы, которые могут употребляться безлично (см. 2.9, с. 179):dürsten - Mich dürstet (es). - Мне хочется пить.frieren - Mich friert (es). - Мне холодно.hungern - Mich hungert (es). - Я голоден.schaudern - Mich / mir schaudert (es). - Меня охватывает ужас.schmerzen - Es schmerzt mich, dass sie weint. - Мне больно, что она плачет.überkommen - Ihn überkam es heiß. - Его бросило в жар.wundern - Es wundert mich, dass erweggeht. - Меня удивляет, что он уходит.es gibt - имеется - es fehlt j-m an Dнедоставать, не хватать кому-то чего-то - es mangelt j-m an Dнедоставать, не хватать кому-то чего-то6. Модальные глаголы (см. 2.7, с. 160 - 170).7. Глаголы bleiben, fahren, gehen, haben, helfen, kommen, lehren, lernen, schicken, lassen, глаголы восприятия: fühlen, hören, sehen, spüren, если они употребляются как модальные с инфинитивом второго глагола (после них перед инфинитивом zu не ставится).8. Глаголы, образующие с существительным в аккузативе устойчивые сочетания, то есть функциональные глаголы (см. п. 28, с. 25, с. 205 - 209). В предложении такое дополнение в аккузативе обозначает часть сказуемого (субъекта):Er fasst Mut. - Он собрался с духом / осмелился. - Er verlor Besinnung. - Он потерял сознание.9. Глаголы с существительным в аккузативе, которое обозначает часть тела:Только:Er schüttelte den Kopf. - Он покачал головой.Неправильно: Der Kopf wurde von ihm geschüttelt.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Образование временных форм пассива
-
20 образование волосяных трещин лакокрасочного покрытия
образование волосяных трещин лакокрасочного покрытия
Образование очень тонких трещин на поверхности высохшего лакокрасочного покрытия.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > образование волосяных трещин лакокрасочного покрытия
См. также в других словарях:
ОБРАЗОВАНИЕ — это то, что остается, когда мы уже забыли все, чему нас учили. Джордж Галифакс (XVIII в.) Образование это то, что остается, когда все выученное забыто. Б. Ф. Скиннер (XX в.) Образование это знания, которые мы получаем из книг и о которых уже… … Сводная энциклопедия афоризмов
ОБРАЗОВАНИЕ — ОБРАЗОВАНИЕ, образования, ср. 1. только ед. Действие по гл. образовать образовывать и образоваться образовываться. Образование общего революционного фронта против эксплуататоров. Образование государства. Образование горных пород. Образование… … Толковый словарь Ушакова
Образование — ОбразованиеВ доколумбовый период истории у народов, населявших территорию Латинской Америки (ацтеков, инков, майя и др.), имелась довольно развитая система религиозного и светского образования, которая с приходом колонизаторов была уничтожена.… … Энциклопедический справочник «Латинская Америка»
ОБРАЗОВАНИЕ — ОБРАЗОВАНИЕ, целенаправленный процесс обучения и воспитания в интересах личности, общества и государства. Ведёт к овладению ценностями культуры и нравственно эмоционального отношения к миру, опытом профессиональной и творческой деятельности,… … Современная энциклопедия
ОБРАЗОВАНИЕ — духовный облик человека, который складывается под влиянием моральных и духовных ценностей, составляющих достояние его культурного круга, а также процесс воспитания, самовоспитания, влияния, шлифовки, т.е. процесс формирования облика человека. При … Философская энциклопедия
образование — Воспитание, просвещение, культура, цивилизация, прогресс; образованность; выделка, изготовление, созидание, фабрикация, формирование (формировка), организация, устройство. См … Словарь синонимов
Образование — ОБРАЗОВАНИЕ, целенаправленный процесс обучения и воспитания в интересах личности, общества и государства. Ведёт к овладению ценностями культуры и нравственно–эмоционального отношения к миру, опытом профессиональной и творческой деятельности,… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ОБРАЗОВАНИЕ — одно из наиболее значимых средств социального воспроизводства сооб ва и повышения потенциала его адаптивных возможностей и перспектив социокультурного развития. Осн. социо культурные функции О. связаны с решением задачи социализации и… … Энциклопедия культурологии
Образование — по законодательству РФ целенаправленный процесс воспитания и обучения в интересах человека, общества, государства, сопровождающийся констатацией достижения обучающимся гражданином установленных государством образовательных уровней… … Финансовый словарь
Образование — «ОБРАЗОВАНИЕ» ежемесячный журнал, издававшийся в СПБ с 1892 по 1909 и переименованный из «Женского образования» (1876 1891). Редактор издатель В. Д. Сиповский, с 1896 А. Острогорский. С 1908 вследствие финансовых затруднений переходит из рук в… … Литературная энциклопедия
образование — 1. ОБРАЗОВАНИЕ, я; ср. 1. к Образовать и Образоваться (1.О.). О. государства. О. водяных паров. Процесс образования горных пород. День образования Советской Армии. 2. То, что образовалось, возникло в результате какого л. процесса. Горные… … Энциклопедический словарь