-
41 shake off
1) стряхивать (пыль и т. п.) to shake off the dust from one's feet ≈ отрясти прах от ног своих Angrily, she shook off his hand. ≈ Она с яростью стряхнула его руку.
2) избавляться to shake off a bad habit ≈ избавиться от дурной привычки I can't seem to shake off this fever. ≈ Я не могу притворяться, что больше не сержусь.
3) оторваться( от противника и т. п.), уйти( от преследования и т. п.) After a three-mile chase, he was able to shake off the police. ≈ После того, как его преследовали на протяжении трех миль, он смог оторваться от полиции. избавляться - to * drowsiness согнать (с себя) дремоту - to * a habit побороть привычку - to * smb.'s unwelcome attentions пресечь нежелательное ухаживание - you must * all worry ты должен стряхнуть с себя все тревоги - I can't * my cold никак не могу отделаться от простуды оторваться (от противника и т. п.) - to * the pursuer уходить от преследования;
(военное) оторваться от преследующего противникаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > shake off
-
42 task
tɑ:sk
1. сущ.
1) урочная работа;
задача;
задание;
урок task in hand carry out a task do a task fulfill a task perform a task cope with a task take on a task undertake a task assign smb. a task delicate task ticklish task difficult task fruitless task hopeless task Herculean task monumental task irksome task menial task onerous task pleasant task unpleasant task unwelcome task welcome task Syn: stint
2) амер. норма( рабочего) ∙ to take/call smb. to task ≈ сделать выговор, дать нагоняй кому-л. task force воен. ≈ оперативная/тактическая группа
2. гл.
1) задать работу
2) обременять, перегружать, затруднять задача, задание;
дело;
урок, урочная работа - arduous * трудная задача - * in hand начатая работа;
непосредственная задача - * and bonus plan (экономика) поощрительная система заработной платы - to set oneself a * поставить перед собой задачу - to give smb. a *, to entrust smb. with a * дать кому-л. задание;
поставить задачу перед кем-л.;
поручить кому-л. сделать что-л. - to give smb. the * of cleaning the cellar поручить кому-л. навести порядок в погребе - to undertake a * браться зха какую-л. задачу - to apply oneself to a * приняться за какое-л. дело, приступить к делу - to manage the * cправиться с делом - to do one's * выполнить задание - the * that faces us задача, которая стоит перед нами - it's an endless * c этим вовек не справиться обязанность - the * of a critic обязанность критика - this is one of her *s это входит в круг ее обязанностей (устаревшее) урок (американизм) норма (рабочего) - work by * штучная работа( устаревшее) налог;
пошлина > to take smb. to * сделать выговор кому-л., дать нагоняй кому-л.;
пробрать кого-л. ставить задачу;
давать работу или задание - to * smb. beyond his strength взваливать на кого-л. непосильную задачу загружать, обременять - to * one's memory with details перегружать память излишними подробностями испытывать, подвергать проверке - to * smb.'s patience испытывать чье-л. терпение - to * smb.'s power of endurance испытывать чью-л. выносливость - mathematics *s his brain ему трудно дается математика administrative ~ задача административного управления attached ~ вчт. присоединенная задача background ~ вчт. фоновая задача calculatory ~ расчетная задача checkpointable ~ вчт. выгружаемая задача current ~ вчт. текущая задача difficult ~ трудная задача discharge a ~ выполнять задание discharge a ~ выполнять норму entrust with a ~ поручать задание government ~ правительственное задание hibernating ~ вчт. остановленная задача image ~ вчт. задача обработки изображения ~ обременять, перегружать;
it tasks my power это мне не под силу, это слишком трудно main ~ главная задача nonstatutory ~ обязанность, не предусмотренная законом offspring ~ вчт. подзадача one-time ~ разовое задание secondary ~ второстепенная задача secretarial ~ должностные обязанности секретаря secretarial ~ круг обязанностей секретаря service ~ задание на обслуживание ~ урочная работа;
задача;
задание;
урок;
to set a task (before smb.) дать (кому-л.) задание, поставить задачу (перед кем-л.) social ~ общественное задание specific ~ вчт. специфическая задача stopped ~ вчт. остановленная задача ~ амер. норма (рабочего) ;
to take (или to call) (smb.) to task сделать выговор, дать нагоняй (кому-л.) ;
task force воен. оперативная (или тактическая) группа task давать задание ~ задание, задача ~ задание ~ задать работу ~ задача ~ вчт. задача ~ испытывать ~ амер. норма (рабочего) ;
to take (или to call) (smb.) to task сделать выговор, дать нагоняй (кому-л.) ;
task force воен. оперативная (или тактическая) группа ~ норма выработки ~ обременять, перегружать;
it tasks my power это мне не под силу, это слишком трудно ~ подвергать проверке ~ вчт. программный модуль ~ ставить задачу ~ урок ~ урочная работа;
задача;
задание;
урок;
to set a task (before smb.) дать (кому-л.) задание, поставить задачу (перед кем-л.) ~ урочная работа ~ in hand ближайшая задача ~ in hand начатая работа work ~ рабочее задание -
43 cast off
cast off а) бросать, покидать (что-л. неприятное) He was pleased to be ableto cast off such an unwelcome responsibility. The Russian people rose, castingoff the chains of unjust rule. б) заканчивать работу в) naut. отдавать (швар-товы); отваливать Don't cast off the boat till everyone is on board. cast offall ropes! Are you ready to cast off? г) спускать (собаку) д) освобождаться отстарой одежды when you grow too big for your clothes, cast them off and I'llgive them away. е) отрекаться, отказываться (от кого-л.) when he grew rich, hecast off his old friends. ж) сбрасывать, терять (кожу) The snake cast off itsold skin. з) спускать (петли в вязанье) At the end of the row, cast off sevenstitches. Be careful not to cast off too tightly, or the work will lose itsshape. и) определять по рукописи объём печатной работы I've cast off your bookand think it should come to about 400 pages when it's printed. -
44 shake off
[ʹʃeıkʹɒf] phr v1) избавлятьсяto shake off a habit [addiction] - побороть привычку [привычку к наркотикам]
to shake off smb.'s unwelcome attentions - пресечь нежелательное ухаживание
2) оторваться (от противника и т. п.)to shake off the pursuer - а) уходить от преследования; б) воен. оторваться от преследующего противника
-
45 non grata
1) Книжное выражение: нежелательный2) Религия: (Latin for "not approved", unwelcome) нон грата -
46 bitter
варианты по Oxford American Dictionary:1) ( tasting sharp) горький2) (unwelcome to the mind, causing sorrow) обидныйFor the Italians it was a bitter deja vu of their defeat by Brazil in the final four years ago. — Для итальянцев это было обидным повтором ситуации четырехлетней давности, когда они в финале проиграли Бразилии.
3) (showing, feeling, or caused by mental pain) -
47 bitter
•• bitter, bitterness
•• Bitter 1. tasting sharp. 2. unwelcome to the mind, causing sorrow. 3. showing, feeling, or caused by mental pain (Oxford American Dictionary).
•• В словарях обычно хорошо описывается значение прилагательного bitter, зато на bitterness дается лишь один вариант перевода – горечь. Между тем bitterness гораздо чаще – обида, огорчение, очень часто – злоба, озлобленность. Bitter тоже часто означает обидный (этот вариант перевода отсутствует в словарях): For the Italians it was a bitter déjà vu of their defeat by Brazil in the final four years ago. – Для итальянцев это было обидным повтором ситуации четырехлетней давности, когда они в финале проиграли Бразилии.
-
48 bitterness
•• bitter, bitterness
•• Bitter 1. tasting sharp. 2. unwelcome to the mind, causing sorrow. 3. showing, feeling, or caused by mental pain (Oxford American Dictionary).
•• В словарях обычно хорошо описывается значение прилагательного bitter, зато на bitterness дается лишь один вариант перевода – горечь. Между тем bitterness гораздо чаще – обида, огорчение, очень часто – злоба, озлобленность. Bitter тоже часто означает обидный (этот вариант перевода отсутствует в словарях): For the Italians it was a bitter déjà vu of their defeat by Brazil in the final four years ago. – Для итальянцев это было обидным повтором ситуации четырехлетней давности, когда они в финале проиграли Бразилии.
-
49 cast off
фраз. гл.1) избавиться (от чего-л. неприятного или нежелательного)He was pleased to be able to cast off such an unwelcome responsibility. — Он был рад избавиться от столь неприятной обязанности.
2) = cast aside3) выкидывать, освобождаться ( от старой одежды)When you grow too big for your clothes, cast them off and I'll give them away. — Когда эти вещи станут тебе малы, отложи их, а я найду, кому их передать.
4) закрывать ( петли в вязанье)At the end of the row, cast off seven stitches. — В конце ряда закройте семь петель.
I've cast off your book and think it should come to about 400 pages when it's printed. — Я прикинул объём твоей книги, и у меня получилось 400 печатных страниц.
-
50 guest
[gest] 1. сущ.1)а) гость; приглашённое лицоYou should make a guest list of who you want to invite. — Тебе следует составить список гостей, которых ты хочешь пригласить.
Our special guest on the programme is Robert de Niro. — Специальный гость нашей программы - Роберт де Ниро.
be my guest — милости прошу; пожалуйста, разрешаю ( в ответ на просьбу)
weekend guest — гость, приехавший на выходные
б) клиент; постоялецpaying guest — эвф. жилец, квартирант
Syn:2) биол. паразит ( животное или растение)2. гл.1) выступать в качестве гостя, главного персонажа (в какой-л. программе, шоу); быть "гвоздём программы"He was a famous singer who guested on several pops. — Он был знаменитым певцом и выступал в нескольких поп-концертах.
2) уст. быть гостем, гостить -
51 intrusion
[ɪn'truːʒ(ə)n]сущ.1)а) внедрение, насильственное проникновениеб) геол. внедрение, интрузияThis porch, however, is a subsequent intrusion. — Тем не менее это крыльцо является более поздним чужеродным элементом.
3)а) вторжение- unwelcome intrusionб) появление без приглашения, нежданный визитWe hadn't even expected him to come. It was an intrusion. — Мы даже не ждали его. Он явился без приглашения.
в) вмешательство; навязчивостьPardon my intrusion. — Извините за навязчивость
intrusion and impertinence of some of the gossip writers — беспардонность и нахальство некоторых газетных сплетников
4) юр. узурпация чужого владения или прав -
52 task
[tɑːsk] 1. сущ.1) урочная работа; задача; задание; урокHerculean / monumental task — сложнейшая задача
pleasant task — приятная работа, приятное задание
unpleasant task — неприятная работа, неприятное дело, неприятное задание
fruitless / hopeless task — безнадёжное дело / предприятие
delicate / ticklish task — деликатное поручение
to assign smb. a task, to set a task before smb. — поручать кому-л. задание, дать кому-л. задание, поставить задачу перед кем-л.
to take on / undertake a task — приниматься / браться за какую-л. работу
to carry out / do / fulfill / perform a task — выполнить задание
She appoints them a task of needle-work. — Она засаживает их за шитьё.
Syn:2) амер. норма ( рабочего)••task force — воен. оперативная / тактическая группа
2. гл.to take / call smb. to task — сделать выговор, дать нагоняй кому-л.
2) обременять, перегружать, затруднятьYou must not task me too high. — Вам не следует требовать от меня слишком многого.
3) испытывать; подвергать проверке4) ( task with) обвинять, осуждать -
53 ineligible
неподходящий имя прилагательное: -
54 last
последний имя прилагательное:созревающий в конце сезона (late, later, latter, latest, last)цветущий в конце сезона (late, later, latest, latter, last)глагол:продолжаться (continue, go on, last, endure, run on, spread)наречие:поздно (late, later, latest, last, in bad time)имя существительное: -
55 objectionable
нежелательный имя прилагательное: -
56 unacceptable
-
57 unbidden
непрошеный имя прилагательное: -
58 undesirable
-
59 unasked
непрошеный имя прилагательное: -
60 unsought
См. также в других словарях:
unwelcome — index invidious, unacceptable, undesirable, unsatisfactory, unsolicited Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
unwelcome — early 14c., from UN (Cf. un ) (1) not + WELCOME (Cf. welcome). Cf. M.Du. onwillecome, Ger. unwillkommen … Etymology dictionary
unwelcome — [adj] not wanted, desired blackballed*, disagreeable, displeasing, distasteful, exceptionable, excess baggage*, excluded, illfavored, inadmissible, left out in cold*, lousy, not in the picture*, objectionable, obnoxious, rejected, repellent, shut … New thesaurus
unwelcome — ► ADJECTIVE ▪ not welcome … English terms dictionary
unwelcome — [spelling only] … English World dictionary
unwelcome — [[t]ʌnwe̱lkəm[/t]] 1) ADJ GRADED An unwelcome experience is one that you do not like and did not want. The media has brought more unwelcome attention to the Royal Family... A colleague made unwelcome sexual advances towards her. Syn: unwanted 2)… … English dictionary
unwelcome — un|wel|come [ʌnˈwelkəm] adj 1.) something that is unwelcome is not wanted, especially because it might cause embarrassment or problems ▪ unwelcome publicity ▪ unwelcome news 2.) unwelcome guests, visitors etc are people who you do not want in… … Dictionary of contemporary English
unwelcome — un|wel|come [ ʌn welkəm ] adjective 1. ) unpleasant or annoying: We now faced the unwelcome prospect of a three hour trip home. 2. ) an unwelcome guest or visitor is someone who you do not want to spend time with make someone feel unwelcome to… … Usage of the words and phrases in modern English
unwelcome — adjective 1 something that is unwelcome is not wanted, especially because it might cause embarrassment or problems: unwelcome publicity 2 unwelcome guests, visitors etc are people that you do not want in your home … Longman dictionary of contemporary English
unwelcome — UK [ʌnˈwelkəm] / US adjective 1) unpleasant, or annoying We now faced the unwelcome prospect of a three hour journey home. 2) an unwelcome guest or visitor is someone who you do not want to spend time with • make someone feel unwelcome … English dictionary
unwelcome — adjective 1) I was made to feel unwelcome Syn: unwanted, uninvited, unaccepted, excluded, rejected 2) even a small increase is unwelcome Syn: undesirable, undesired, unpopular, unfortunate, disappointing, upsetting … Thesaurus of popular words