-
21 flame
1. noun1) пламя; the flames огонь; to burst into flame(s) вспыхнуть пламенем; to commit to the flames сжигать; in flames пылающий, в огне; the flames of sunset зарево заката2) яркий свет3) пыл, страсть; to fan the flame разжигать страсти4) joc. предмет любви; an old flame of his его старая любовьSyn:fire2. verb1) гореть, пламенеть, пылать2) вспыхнуть, покраснеть; her face flamed with excitement ее лицо разгорелось от волненияflame outflame up* * *(n) пламя* * ** * *[ fleɪm] n. пламя, яркий свет, пыл, страсть, предмет любви v. пылать, гореть, пламенеть, вспыхнуть; вспылить; отправить послание электронной почты содержащее угрозы или ненормативную лексику [комп.]* * *палатыпламенипламяполымяпылать* * *1. сущ. 1) а) огонь б) горение 2) а) яркий свет б) перен. блеск 2. гл. 1) гореть ярким пламенем 2) разразиться (чем-л.) 3) вспыхнуть, покраснеть; рдеть, пылать (напр., о щеках) -
22 burst
1. n взрыв; разрыв2. n воен. шквал огня; огневой налёт3. n очередь огня4. n взрыв, вспышкаgamma-ray burst — вспышка, всплеск гамма-излучения
5. n прорыв6. n спорт. бросок в беге, рывок7. n спорт. спурт8. n разг. попойка, пьянка; пьяный разгулto go on the burst — загулять, закутить
9. n книжн. внезапное возникновение10. n астр. всплеск или вспышка излучения11. n вчт. пакетburst mode — монопольный режим, пакетный режим
12. v взрываться, разрываться13. v взрывать14. v лопаться, прорыватьсяif you eat much more you will burst — если ты ещё будешь есть, ты лопнешь
burst forth — прорываться, вырываться
15. v надорваться16. v разрывать; прорывать17. v прорываться, пробиваться18. v врываться19. v внезапно вспыхнуть, разразитьсяto burst into sobs — разразиться рыданиями, разрыдаться
20. v быть переполненным21. v переполнять22. v разг. сорвать, провалить23. v разг. потерпеть крах, провалиться24. v разг. разориться25. v разг. книжн. внезапно появитьсяthe sea burst upon our view, the view of the sea burst suddenly upon our sight — внезапно нашим взорам открылось море
26. v разг. неожиданно сломаться; треснуть, надломиться27. v разг. неожиданно сломать; надломитьСинонимический ряд:1. bang (noun) bang; blast; boom; clap; crack; crash; roar; slam; smash; thunder; wham2. barrage (noun) barrage; bombardment; broadside; cannonade; discharge; drumfire; fusillade; hail; round; salvo; shower; storm; volley3. fit (noun) access; blast; blowout; blow-out; blowup; blow-up; detonation; eruption; explosion; fit; flare; flare-up; gust; outbreak; outburst; outpouring; rush; sally; spurt; torrent4. abound with (verb) abound with; pullulate; teem5. break (verb) break; erupt; fissure; rend; tear6. crash (verb) crash; rupture7. exploded (verb) blew up/blown up; detonated; exploded; mushroomed; went off/gone off8. fire (verb) blast; blew; blow out; blow up; crack; detonate; explode; fire; go off; mushroom; popped; split; touch off9. pierce (verb) penetrate; perforate; pierce; prick; puncture10. plunge (verb) dive; drive; lunge; pitch; plunge11. plunged (verb) dived or dove/dived; drove/driven; lunged; pitched; plunged12. shatter (verb) fragment; rive; shatter; shiver; smash; splinter; splinterize; splitter13. shattered (verb) fragmented; rived/riven; shattered; shivered; smashed; splinteredАнтонимический ряд: -
23 burst
I [bəːst] nвзрыв, вспышка, разрыв, шквалA burst of machine-gun shattered all the windows. — От треска пулеметной очереди во всех окнах задрожали стекла.
- fiery burstA burst of static interrupted the program. — Треск и щелчки атмосферных помех прервали программу
- passionate burst
- air burst
- burst for the tape
- burst of anger
- burst of eloquence
- burst of energy
- burst of thunder
- burst of flame
- burst of laughter
- burst of a bomb
- burst of a shell
- burst of fire
- burst of automatic rifle fire
- burst of machine-gun fire
- burst of ultraviolet radiation
- burst of steam from the pipe
- burst in a pipe
- burst of speed of growth
- burst of activity of effort
- work in bursts II [bəːst] v(burst [bəːst])1) лопаться, разрываться, взрыватьсяThe driver lost control when a tyre burst. — Шофер потерял управление, когда лопнула шина.
- bottle burst- river burst its banks2) врыватьсяThe seams of the dress burst. — Платье лопнуло по швам
- burst into the room- burst into tears
- burst into laughter
- burst into anger
- burst out crying -
24 flame
пламя; огонь; факел пламени; гореть пламенем; воспламеняться); flame anchor - стабилизировать пламя; flame break into (burst into, go up) вспыхивать, загораться; flame knock down - сбивать пламя flame aerated - пламя, обогащенное воздухом; газовоздушное пламя flame blowpipe heating - подогревающее пламя горелки flame blue - синее (восстановительное) пламя flame brush - факельное пламя, пламя с широким гребневидным языком flame Bunsen - пламя газовой горелки flame butane air - пламя бутана в воздухе flame carbon black - сажевое пламя flame carbonizing - науглероживающее или восстановительное пламя flame cool (cold) - холодное пламя flame cutting - подогревающее пламя при кислородной резке flame dark - несветящееся пламя flame detonating - детонационное пламя flame diffusion - диффузионное пламя flame flat - плоский факел или пламя flame flickering (fluttery) - колеблющееся пламя flame fray-out - рваный факел пламени flame free - свободное пламя flame igniter (ignition, initial) - запальное пламя; пусковой (зажигающий) факел flame laminar - ламинарное пламя flame languid -s слабое (затухающее) пламя flame lifted - приподнятое (взвешенное над горелкой, оторвавшееся) пламя flame low - небольшое (низкое) пламя flame low-pressure - пламя при низких давлениях, разреженное пламя flame luminous - светящееся пламя; внутренняя восстановительная часть пламени газовой горелки flame model(l)ing - моделированное пламя flame naked - открытое пламя flame narrow - острое пламя (паяльной лампы) flame nonaerated - пламя, не содержащее избыточного воздуха flame non-luminous - несветящееся пламя; внешняя окислительная часть пламени газовой горелки flame one-dimensional diffusion - одномерное диффузионное пламя flame open - открытое (голое) пламя flame oxidizing - окислительное пламя flame oxy-acetylene - ацетилепо-кислородное пламя flame pilot - пламя запальника; растопочный факел flame propane-oxygen - пропан-кислородное пламя flame propellant - пламя горящего ракетного топлива flame ragged - неровное пламя flame reducing - восстановительное пламя flame smoky - коптящее пламя flame soft - пламя с избытком углерода flame sootless - некоптящее пламя flame sparky - искрящее пламя flame stable - устойчивое пламя flame starter (starting) - пусковой (зажигающий) факел, запальное пламя flame thin (tongue) - острое пламя (паяльной лампы) flame torch-like - факел пламени flame turbulent - турбулентное пламя -
25 flame
-
26 flame
1. [fleım] n1. пламяin flames - в огне, горящий, пылающий
to burst /to break/ into flame(s), to go up in flames - вспыхнуть, загореться
to commit to the flames - предавать огню, сжигать
2. яркий свет, сияниеthe flames of sunset - зарево /пламя/ заката
3. 1) пыл, страстьflame of anger [indignation] - вспышка гнева [возмущения]
the flame of his intellect [imagination] - блеск его ума [пылкость его воображения]
2) шутл. предмет страсти2. [fleım] van old flame of his - его старая любовь /пассия/
1. пылать, гореть пламенем2. сиять, светиться, пламенеть3. вспыхивать, пылать (о страсти и т. п.)4. вспыхнуть, загореться, покраснетьher face flamed with excitement - её лицо пылало /она покраснела/ от волнения
5. спец. проводить через пламя, фламбировать6. кул. поливать горящим напитком (пуншем и т. п.) -
27 flame out
вспылить глагол: -
28 вспыхнуть пламенем
to burst into flameБольшой англо-русский и русско-английский словарь > вспыхнуть пламенем
-
29 flare up
1. phr v вспыхивать, загораться2. phr v вспыхивать, возникать3. phr v усиливать яркость4. phr v выйти из себя, вскипетьСинонимический ряд:1. anger (verb) anger; blow up; boil; boil over; bristle; fume; rage; seethe2. burst into flame (verb) blaze up; break out; burn; burst into flame; go off; go up in flames; happen suddenly; spark3. burst out (verb) burst; burst out; explode; fly into a passion; lash out; lose one's temper -
30 break out
1. phr v выламывать2. phr v вспыхивать3. phr v высыпать4. phr v покрыватьсяhe broke out in pimples — у него появились прыщи, он покрылся прыщами
5. phr v вырываться, убегать6. phr v разразитьсяСинонимический ряд:1. burst into flame (verb) blaze up; burn; burst into flame; flare up; go off; go up in flames; happen suddenly; spark2. erupt (verb) burst forth; erupt; explode; flare3. fly (verb) abscond; decamp; escape; flee; fly; get away; run away; skip -
31 blaze up
1. phr v вспыхнуть2. phr v рассердиться; разразиться гневомСинонимический ряд:burst into flame (verb) break out; burn; burst into flame; flare up; go off; go up in flames; happen suddenly; spark -
32 воспламенять(Pся
Большой англо-русский и русско-английский словарь > воспламенять(Pся
-
33 запылать
несовер. - пылать;
совер. - запылать без доп.
1) см. пылать
2) begin to blaze, blaze up, flare up, burst into flameсов. blaze up, flare up.Большой англо-русский и русско-английский словарь > запылать
-
34 steel wool
1. металлическая мочалка (для чистки и полировки кастрюль и т. п.)2. моток тонкой проволоки (для очистки и полировки поверхности)If you light steel wool with a match, it will burst into flame. —
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > steel wool
-
35 blaze
1. n пламя, яркий огоньblaze away — открывать огонь, вести огонь
2. n вспышка3. n пожар4. n яркий свет или цвет5. n блеск, великолепие6. n l7. n эвф. ад8. n эмоц. -усил. изо всех силlike blazes — с яростью; неистово
9. v гореть ярким пламенем10. v редк. воспламенять, зажигать11. v сиять, сверкать12. v сверкать, блистать13. v кипеть, неистовствоватьhe was blazing with fury — он кипел от бешенства, он исходил злобой
14. n отметина, белое пятно15. n метка, зарубка16. n путь, отмеченный зарубками17. v метить; делать отметки18. v отмечать зарубками19. v разглашатьСинонимический ряд:1. burst (noun) burst; eruption; flash; torrent2. fire (noun) burning; combustion; conflagration; fire; flame; flare; flare-up; glare; holocaust3. glare (noun) blare; dazzle; glare4. blare (verb) blare; burn; combust; flare; glare; glow5. flame (verb) burst into flames; flame; flare up; rage6. noise (verb) advertise; blazon; broadcast; bruit; disseminate; noise; promulgate7. scream (verb) scream; shout; shriek8. shine (verb) beam; flash; flicker; gleam; radiate; shimmer; shine -
36 пламя
-
37 blaze
̈ɪbleɪz I
1. сущ.
1) яркий огонь, пламя in a blaze ≈ в огне Syn: flame, flare, fire
2) сл.;
мн. адский огонь, ад (употребляется в усилительных выражениях) What the blue blazes is all this? ≈ Какого черта! Что все это значит? When you have found out what you want to do - then go at it like blazes. ≈ Когда ты поймешь, что ты хочешь делать, - вгрызайся в это!
3) перен. вспышка( страсти, гнева и т. п.)
4) яркий свет, яркость;
яркий цвет
5) перен. блеск, великолепие Syn: lustre, shine, glory, splendour ∙ blaze of publicity
2. гл.
1) гореть ярким пламенем
2) сверкать, сиять, блистать The streets of London blazed with bonfires. ≈ Улицы Лондона были ярко освещены кострами. robed in scarlet that literally blazed with gold ≈ одетый в пурпурные одежды, которые буквально искрились золотом Syn: sparkle
3) перен. пылать, кипеть( от страсти, бешенства и т. п.) He was blazing with fury. ≈ Он кипел от гнева. ∙ blaze abroad blaze away blaze down blaze up blaze with II
1. сущ.
1) белая звездочка( на лбу животного)
2) метка на дереве;
тропинка в лесу, помеченная метками
2. гл. делать отметки на деревьях;
отмечать дорогу или место зарубками to blaze the trail ≈ прокладывать путь в лесу, делая зарубки на деревьях;
перен. прокладывать путь III гл. разглашать, обнародовать (часто blaze abroad) What I have to tell you is widely blazed. ≈ То, о чем я должен тебе сказать, уже широко известно. Syn: publish, divulgeпламя, яркий огонь;
- in a * в огне;
- to set smth. in a * зажечь что-л;
- the fire burst into a * огонь вспыхнул вспышка (страсти, гнева и т. п.) - in a * anger в порыве гнева пожар;
- to put the * out потушить пожар яркий свет или цвет;
- a * of lights море огней;
- the * of searchlights ослепительный свет прожекторов;
- in the * of the day среди бела дня;
- * of publicity полная гласность блеск, великолепие;
- in the full * of beauty во всем блеске красоты pl (эвфмеизм) ад;
- go to *s! иди к черту;
- so much money gone to *s столько денег пролетело (эмоционально-усилительно) изо всех сил;
- like *s с яростью;
неистово;
- to run like *s бежать что есть духу гореть ярким пламенем (редкое) воспламенять, зажигать сиять, сверкать;
- his eyes were blazing его глаза сверкали сверкать, блистать;
- his fame *d widely abroad слава о нем разнеслась по всему миру кипеть, неистовствовать;
- he was blazing with fury он кипел от бешенства, он исходил злобой отметина, белое пятно( на лбу животного) метка, зарубка (на дереве) путь (в лесу), отмеченный зарубками метить( деревья) ;
делать отметки (на чем-л.) отмечать (дорогу) зарубками;
- to * the trail отмечать путь в лесу, делая зарубки на деревьях;
прокладывать путь;
- to * a trail into space проложить путь в космос разглашать (часто * abroad) - to * a rumour( abroad) распространять слухblaze pl ад;
go to blazes! убирайтесь к черту!;
like blazes с яростью;
неистово;
what the blazes! какого черта!;
blaze of publicity полная гласность blazon: blazon = blazeblaze pl ад;
go to blazes! убирайтесь к черту!;
like blazes с яростью;
неистово;
what the blazes! какого черта!;
blaze of publicity полная гласность~ белая звездочка( на лбу животного) ~ блеск, великолепие ~ вспышка (огня, страсти) ~ гореть ярким пламенем ~ перен. кипеть;
he was blazing with fury он кипел от гнева ~ клеймить( деревья) ;
делать значки (на чем-л.) ;
отмечать (дорогу) зарубками;
to blaze the trail прокладывать путь в лесу, делая зарубки на деревьях;
перен. прокладывать путь ~ метка, клеймо( на дереве) ~ пламя;
in a blaze в огне ~ разглашать (часто blaze abroad) ~ сиять, сверкать ~ яркий свет или цвет~ away быстро или горячо говорить, выпаливать ~ away воен. поддерживать беспрерывный огонь (at) ~ away работать с увлечением (at) ;
blaze away! валяй! жарь!;
blaze up вспыхнуть~ клеймить (деревья) ;
делать значки (на чем-л.) ;
отмечать (дорогу) зарубками;
to blaze the trail прокладывать путь в лесу, делая зарубки на деревьях;
перен. прокладывать путь~ away работать с увлечением (at) ;
blaze away! валяй! жарь!;
blaze up вспыхнутьblaze pl ад;
go to blazes! убирайтесь к черту!;
like blazes с яростью;
неистово;
what the blazes! какого черта!;
blaze of publicity полная гласность~ перен. кипеть;
he was blazing with fury он кипел от гнева~ пламя;
in a blaze в огнеblaze pl ад;
go to blazes! убирайтесь к черту!;
like blazes с яростью;
неистово;
what the blazes! какого черта!;
blaze of publicity полная гласностьblaze pl ад;
go to blazes! убирайтесь к черту!;
like blazes с яростью;
неистово;
what the blazes! какого черта!;
blaze of publicity полная гласность -
38 flare
вспышка имя существительное:сигнальная ракета (flare, skyrocket)световой сигнал (flare, flare-up)вспышка пламени (flare, flare-up)язык пламени (flare, sheet)глагол:приходить в ярость (fly into a rage, fly into a passion, get into a huff, be in a huff, fall into a passion, flare)имя прилагательное: -
39 flare up
-
40 break out
1) выламывать We had to break the door out to escape from the fire. ≈ Нам пришлось выломать дверь, чтобы выбраться из огня.
2) вспыхивать, разражаться( о грозе, огне и т. п.) Fire broke out in the hospital last night. ≈ Пожар вспыхнул в больнице вчера вечером. Syn: blaze up
2), fire up
2), flame out
2), flame up
2), flare up
1)
3) сбегать;
вырываться Three men broke out of prison yesterday. ≈ Три человека сбежали вчера из тюрьмы. I should like to break out of this dull way of life. ≈ Мне хотелось бы вырваться из этой тоски. Syn: burst out
3), bust out
2), crash out
1)
4) раскрывать, развертывать, распечатывать As the Queen stepped on the shore, the ship broke out the royal flag. ≈ Как только королева вступила на берег, не корабле был развернут королевский флаг. выламывать - to * a pane выбить окно вспыхивать (о пожаре, войне, эпидемии) - a strike broke out in the docks в доках вспыхнула забастовка высыпать( о сыпи на коже) (in, into) покрываться( сыпью) - he broke out in /into/ pimples у него появились прыщи, он покрылся прыщами - to * into a sweat покрыться потом вырываться, убегать - to * of barracks( военное) уйти из казармы без увольнительной (записки) разразиться - war broke out in 1939 в 1939 г. разразилась войнаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > break out
См. также в других словарях:
burst into flame — (or flames) suddenly begin to burn fiercely the grass looked ready to burst into flame … Useful english dictionary
burst into flame — index burn, deflagrate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
burst into — 1) PHRASAL VERB If you burst into tears, laughter, or song, you suddenly begin to cry, laugh, or sing. [V P n] She burst into tears and ran from the kitchen. [V P n] ...books that cause adults to burst into helpless laughter. 2) PHRASAL VERB When … English dictionary
burst into — phr verb Burst into is used with these nouns as the object: ↑applause, ↑fit, ↑flame, ↑laughter, ↑peal, ↑room, ↑sob, ↑song, ↑tear … Collocations dictionary
flame — [flām] n. [ME < OFr flamme (< L flamma) & flambe < L flammula, dim. of flamma < base of flagrare, to burn: see FLAGRANT] 1. the burning gas or vapor of a fire, seen as a flickering light of various colors; blaze 2. a tongue of light… … English World dictionary
burst — v. & n. v. (past and past part. burst) 1 a intr. break suddenly and violently apart by expansion of contents or internal pressure. b tr. cause to do this. c tr. send (a container etc.) violently apart. 2 a tr. open forcibly. b intr. come open or… … Useful english dictionary
flame — n. 1) (also fig.) to kindle a flame 2) (fig.) to stir the flames (of racism) 3) to burst into flame 4) a clear; open flame 5) a flame burns 6) in flames (the house was in flames) 7) (misc.) an (the) eternal flame; the Olympic flame; my old flame… … Combinatory dictionary
flame — 01. The [flames] of the fire were dancing in the night. 02. The young boys blew on the smoking wood until [flames] started to appear. 03. Huge [flames] were already licking at the roof of the house when the firemen arrived. 04. A small fire… … Grammatical examples in English
flame — I. noun Etymology: Middle English flaume, flaumbe, from Anglo French flame (from Latin flamma) & flambe, flamble, from Latin flammula, diminutive of flamma flame; akin to Latin flagrare to burn more at black Date: 14th century 1. the glowing… … New Collegiate Dictionary
flame — Synonyms and related words: Amor, Casanova, Christian love, Don Juan, Eros, Lothario, Platonic love, Romeo, admiration, adoration, affection, agape, amoroso, ardency, ardor, attachment, baby, backfire, bake, balefire, be bright, be in heat,… … Moby Thesaurus
flame — flamer, n. flameless, adj. flamelike, adj. /flaym/, n., v., flamed, flaming. n. 1. burning gas or vapor, as from wood or coal, that is undergoing combustion; a portion of ignited gas or vapor. 2. Often, flames. the state or condition of blazing… … Universalium