-
1 near escape
-
2 a near escape
-
3 near
nɪə
1. прил.
1) а) ближний, близлежащий, близко расположенный the near fields ≈ близлежащие поля Syn: not distant б) более близкий the nearest ≈ ближайший, соседний, близлежащий
2) кратчайший, прямой (о пути) the near road ≈ прямая кратчайшая дорога Syn: short, direct
3) ближайший (о времени) the near future ≈ ближайшее будущее
4) близкий;
тесно связанный our nearest relatives ≈ наши ближайшие родственники
5) близкий, сходный;
приблизительно правильный near resemblance ≈ близкое сходство near translation ≈ наиболее точный, близкий к оригиналу перевод
6) минимальный;
доставшийся с трудом, трудный a near escape ≈ еле удавшийся побег Syn: narrow, close
7) скупой, скаредный, прижимистый Syn: thrifty, stingy
8) левый( о ноге лошади, колесе экипажа, лошади в упряжке) the near foreleg ≈ левая передняя нога
2. нареч.
1) близко, около, поблизости, недалеко to come/draw near ≈ приближаться Who comes near him in wit? ≈ Кто может сравниться с ним в остроумии?
2) близко, недалеко (близость по времени) The new year draws near. ≈ Новый год уже близко.
3) близко, тесно( о связях, родстве, схожести) a near-standing position ≈ почти схожие позиции
4) почти, чуть не, едва не a period of near 30 years ≈ промежуток почти в 30 лет Syn: almost, nearly
5) архаич. бережливо, скупо ∙
3. предл.
1) возле, у, около, рядом( указывает на нахождение вблизи чего-л.) regions near the equator ≈ районы около экватора
2) к, около, почти (близкий к какому-л. времени, возрасту) near the beginning of the year ≈ в начале года
3) почти (приближение к какому-л. состоянию) to be near death ≈ быть почти при смерти ∙ sail near the wind
4. гл. подходить, приближаться;
надвигаться to near the land ≈ приближаться к берегу Syn: approach, come near, draw near близкий;
тесно связанный - * relation ближайший родственник, член семьи (о детях и родителях) - * friends закадычные друзья - * to suicide близкий к самоубийству - * to smb.'s heart заветный, близкий сердцу - a matter of * consequence to me вопрос, в котором я тесным образом заинтересован близлежащий, близкий, находящийся рядом - * point (медицина) ближайшая точка ясного зрения - * sight близорукость - the post-office is quite * почта совсем близко этот, свой, наш, ближний - * shore( военное) берег, занимаемый своими войсками, исходный берег - on the * bank на этом /на нашем/ берегу - on the * side по сю /по эту/ сторону ближайший (о времени) - the * future ближайшее будущее короткий, прямой ( о пути) - the *est way to the station кратчайший путь к станции - to show smb. a *er cut (разговорное) показать кому-л., как пройти напрямик близкий, сходный - * resemblance близкое сходство - the *est translation of an idiom наиболее точный /близкий к оригиналу/ перевод идиомы напоминающий (по виду и т. п.) ;
имитирующий - * silk искусственный шелк - * seal кролик, выделанный под котик (мех) (американизм) почти полный - * blindness почти полная слепота - a * saint святой человек доставшийся с трудом;
трудный - * victory дорогая победа - * work кропотливая работа, особ. требующая напряжения зрения - a * escape побег, чуть не кончившийся неудачей;
еле-еле предотвращенная гибель( разговорное) скупой, прижимистый;
мелочный - he is * with his money он с трудом расстается с деньгами левый (о колесе экипажа, лошади в упряжке и т. п.) - * side левая сторона( по ходу) - * horse левая лошадь пары, подседельная лошадь ( near-) как компонент сложных слов со значением приближающийся к чему-л., полу-, около-, при- - near-nude полуголый - near-bottom придонный - the near-break of a marriage супружество на грани развода, разлад в семье > * and dear родной, любимый > my *est and dearest friend мой закадычный друг > our *est and dearest преим. наши семьи, наши жены и дети > a * go /shave, squeak, thing, touch/ опасное /рискованное/ положение, опасность, которую едва удалось избежать;
на волосок от гибели > we won the race but it was a * thing мы победили в гонке, но с большим трудом указывает на нахождение поблизости или на приближении близко, недалеко, поблизости, подле - to stand * стоять недалеко - don't go away, stay somewhere * не уходите (далеко), будьте поблизости - *er and *er ближе и ближе - to come /to draw/ * приближаться - as soon as he came *er как только он приблизился - do not approach too * не подходите слишком близко указывает на близость, приближение во времени близко, недалеко;
передается также глагольными приставками - the harvest season is drawing * приближается время уборки урожая указывает на тесное родство, непосредственную связь и т. п. близко, непосредственно - we are * related мы близкие родственники - tribes * allied родственные племена - they are * acquainted with the people of the country они хорошо знают народ этой страны - to be * akin /of a kin/ быть очень близкими родственниками - news that concerns you very * новость, которая близко касается вас указывает на приближение к какому-л. качеству, состоянию и т. п. почти, чуть не, едва не - * a century ago почти сто лет назад - you are * right вы почти правы - the results are pretty * equal результаты почти совпадают - it is done or * so это сделано или почти сделано - it is the same thing or * so это то же самое или почти то же самое - he is not * as popular as before он далеко не так популярен, как раньше бережливо, скупо - to live * жить скупо /расчетливо/ в сочетаниях - as * as почти;
чуть не - as * as a touch /as ninepence, as dammit/ (сленг) почти ничем не отличаясь от (чего-л.) - as * as no matter, as * as makes no difference практически то же самое - they're the same height or as * as make no difference они практически одного роста - he was as * as could be to being knocked down by the bus его чуть не сшиб автобус - as * as I can guess насколько я могу догадываться;
как я могу предположить - * upon почти (о времени) - * upon six o'clock почти шесть часов - he is * upon eighty years of age ему почти восемьдесят лет - nowhere *, not *, not anywhere * далеко не;
отнюдь;
нисколько - the concert hall was nowhere * full концертный зал был далеко /отнюдь/ не полон - the bus is not anywhere * as expensive as the train ехать автобусом гораздо дешевле, чем поездом > * at hand под рукой;
близко, рядом;
скоро;
на носу > the papers are all * at hand все документы под рукой > the exams are * at hand экзамены на носу > the holiday is * at hand праздник не за горами > the time is * at hand близится час > the time to act is * at hand приближается время действовать > far and * везде;
повсюду > we searched far and * for the missing child мы повсюду искали пропавшего ребенка;
в поисках пропавшего ребенка мы обшарили всю местность приближаться к (чему-л.) ;
подходить - the ship was *ing land корабль приближался к берегу - they are *ing the end of their exile их изгнание подходит к концу - the road is *ing completion строительство дороги близится к завершению - to be *ing one's end (образное) быть на краю могилы (морское) идти в крутой бейдевинд указывает на нахождение вблизи от чего-л. близ, возле, у, около - * the station близ /около/ станции - * the river у реки - regions * the equator области, расположенные у экватора - he was standing * the table он стоял у стола - we live * them мы живем близко /недалеко/ от них - * the ground (метеорология) приземный - Plessis * Tours (география) Плесси под Туром /близ Тура/ указывает на приближение к чему-л. к - bring your chair * the fire подвиньте свой стул к камину /к огню/ - don't come * me не подходи(те) ко мне( близко) - he drew /came/ * us он подошел к нам - to be * the end /the goal, the mark/ быть близким к цели указывает на приближение во времени почти - it is * midnight почти двенадцать часов ночи, скоро полночь - it is * dinner-time скоро обед - he is * fifty years of age ему скоро будет /исполнится/ пятьдесят лет указывает на приближение к какому-л. качеству, состоянию и т. п. к;
почти, чуть не - his hopes were * fulfilment его надежды были близки к осуществлению - the plan came * being realized план был почти осуществлен - I came * forgetting how to get there я чуть не забыл, как туда идти - this act came * spoiling his chances этот поступок чуть не испортил ему все /все шансы/ указывает на сходство ближе к;
почти - nobody can come anywhere * him с ним никто не может сравниться - the copy does not come * the original копия мало похожа на оригинал > to lie /to come, to go/ * smb. /smb.'s heart/ близко затрагивать /непосредственно касаться/ кого-л. > to sail * the wind (морское) идти в крутой бейдевинд;
действовать крайне рискованно ~ upon почти что;
far and near повсюду;
as near as I can guess насколько я могу догадаться ~ приближаться;
подходить;
to near the land приближаться к берегу;
to be nearing one's end умирать, кончаться ~ подле;
близко, поблизости, недалеко;
около (по месту или времени) ;
to come (или to draw) near приближаться to come nearer the end приближаться к концу;
who comes near him in wit? кто может сравниться с ним в остроумии? he ~ died with fright он чуть не умер от страха;
that will go near to killing him это может убить его ~ почти, чуть не, едва не (обыкн. nearly) ;
I came near forgetting я чуть не забыл ~ prep к, около, почти (о времени, возрасте и т. п.) ;
it is near dinnertime скоро обед;
the portrait does not come near the original портрет не похож на оригинал near ближайший (о времени) ;
the near future ближайшее будущее ~ ближний ~ близкий;
сходный;
приблизительно правильный;
near translation близкий к оригиналу перевод;
near resemblance близкое сходство;
near guess почти правильная догадка ~ близкий;
тесно связанный;
near akin (to) родственный по характеру;
near and dear близкий и дорогой ~ близкий ~ близлежащий, ближний ~ prep возле, у, около (о месте) ;
we live near the river мы живем у реки ~ доставшийся с трудом;
трудный;
кропотливый;
near victory победа, доставшаяся с трудом;
near work кропотливая работа ~ prep к, около, почти (о времени, возрасте и т. п.) ;
it is near dinnertime скоро обед;
the portrait does not come near the original портрет не похож на оригинал ~ кратчайший, прямой (о пути) ~ левый (о ноге лошади, колесе экипажа, лошади в упряжке) ;
the near foreleg левая передняя нога ~ подле;
близко, поблизости, недалеко;
около (по месту или времени) ;
to come (или to draw) near приближаться ~ почти, чуть не, едва не (обыкн. nearly) ;
I came near forgetting я чуть не забыл ~ приближаться;
подходить;
to near the land приближаться к берегу;
to be nearing one's end умирать, кончаться ~ скупой, прижимистый, мелочный ~ близкий;
тесно связанный;
near akin (to) родственный по характеру;
near and dear близкий и дорогой ~ близкий;
тесно связанный;
near akin (to) родственный по характеру;
near and dear близкий и дорогой ~ at hand = не за горами;
на носу;
скоро ~ at hand под рукой;
тут, близко ~ by вскоре ~ by рядом, близко ~ левый (о ноге лошади, колесе экипажа, лошади в упряжке) ;
the near foreleg левая передняя нога near ближайший (о времени) ;
the near future ближайшее будущее ~ близкий;
сходный;
приблизительно правильный;
near translation близкий к оригиналу перевод;
near resemblance близкое сходство;
near guess почти правильная догадка ~ близкий;
сходный;
приблизительно правильный;
near translation близкий к оригиналу перевод;
near resemblance близкое сходство;
near guess почти правильная догадка ~ приближаться;
подходить;
to near the land приближаться к берегу;
to be nearing one's end умирать, кончаться ~ to one's heart заветный;
a very near concern of mine дело, очень близкое моему сердцу ~ близкий;
сходный;
приблизительно правильный;
near translation близкий к оригиналу перевод;
near resemblance близкое сходство;
near guess почти правильная догадка ~ upon почти что;
far and near повсюду;
as near as I can guess насколько я могу догадаться ~ доставшийся с трудом;
трудный;
кропотливый;
near victory победа, доставшаяся с трудом;
near work кропотливая работа ~ доставшийся с трудом;
трудный;
кропотливый;
near victory победа, доставшаяся с трудом;
near work кропотливая работа ~ prep к, около, почти (о времени, возрасте и т. п.) ;
it is near dinnertime скоро обед;
the portrait does not come near the original портрет не похож на оригинал to sail ~ the wind мор. идти в крутой бейдевинд to sail ~ the wind поступать рискованно he ~ died with fright он чуть не умер от страха;
that will go near to killing him это может убить его ~ to one's heart заветный;
a very near concern of mine дело, очень близкое моему сердцу ~ prep возле, у, около (о месте) ;
we live near the river мы живем у реки to come nearer the end приближаться к концу;
who comes near him in wit? кто может сравниться с ним в остроумии? -
4 near
1. [nıə] a1. близкий; тесно связанныйnear relation - ближайший родственник, член семьи ( о детях и родителях)
near to smb.'s heart - заветный, близкий сердцу
a matter of near consequence to me - вопрос, в котором я тесным образом заинтересован
2. 1) близлежащий, ближний, близкий, находящийся рядомnear point - мед. ближайшая точка ясного зрения
near sight = near-sightedness
2) этот, свой, наш, ближнийnear shore - воен. берег, занимаемый своими войсками, исходный берег
on the near bank - на этом /на нашем/ берегу
on the near side - по сю /по эту/ сторону
3. ближайший ( о времени)4. короткий, прямой ( о пути)to show smb. a nearer cut - разг. показать кому-л., как пройти напрямик
5. близкий, сходныйthe nearest translation of an idiom - наиболее точный /близкий к оригиналу/ перевод идиомы
6. 1) напоминающий (по виду и т. п.); имитирующийnear seal - кролик, выделанный под котик ( мех)
2) амер. почти полный7. доставшийся с трудом; трудныйnear work - кропотливая работа, особ. требующая напряжения зрения
a near escape - а) побег, чуть не кончившийся неудачей; б) еле-еле предотвращённая гибель
8. разг. скупой, прижимистый; мелочный9. левый (о колесе экипажа, лошади в упряжке и т. п.)near horse - левая лошадь пары, подседельная лошадь
10. (near-) как компонент сложных слов со значением приближающийся к чему-л., полу-, около-, при-:the near-break of a marriage - супружество на грани развода, разлад в семье
♢
near and dear - родной, любимыйour nearest and dearest - преим. шутл. наши семьи, наши жёны и дети
a near go /shave, squeak, thing, touch/ - опасное /рискованное/ положение, опасность, которую едва удалось избежать; ≅ на волосок от гибели
2. [nıə] advwe won the race but it was a near thing - мы победили в гонке, но с большим трудом
1. указывает на1) нахождение поблизости или на приближение близко, недалеко, поблизости, подлеto stand [to be] near - стоять [быть] недалеко
don't go away, stay somewhere near - не уходите (далеко), будьте поблизости
to come /to draw/ near - приближаться
2) близость, приближение во времени близко, недалеко; передаётся также глагольными приставками3) тесное родство, непосредственную связь и т. п. близко, непосредственноthey are near acquainted with the people of the country - они хорошо знают народ этой страны
to be near akin /of a kin/ - быть очень близкими родственниками
news that concerns you very near - новость, которая близко касается вас
2. указывает на приближение к какому-л. качеству, состоянию и т. п. почти, чуть не, едва неhe is not near as popular as before - он далеко не так популярен, как раньше
3. бережливо, скупоto live near - жить скупо /расчётливо/
4. в сочетаниях:as near as - почти; чуть не
as near as a touch /as ninepence, as dammit/ - сл. почти ничем не отличаясь от (чего-л.)
as near as no matter, as near as makes no difference - практически то же самое
they're the same height or as near as make no difference - они практически одного роста
he was as near as could be to being knocked down by the bus - его чуть не сшиб автобус
as near as I can guess - насколько я могу догадываться; как я могу предположить
nowhere near, not near, not anywhere near - далеко не; отнюдь; нисколько
the concert hall was nowhere near full - концертный зал был далеко /отнюдь/ не полон
the bus is not anywhere near as expensive as the train - ехать автобусом гораздо дешевле чем поездом
♢
near at hand - а) под рукой; близко, рядом; the papers are all near at hand - все документы под рукой; б) скоро; на носу; the exams are near at hand - экзамены на носуfar and near - везде, повсюду
3. [nıə] vwe searched far and near for the missing child - мы повсюду искали пропавшего ребёнка; в поисках пропавшего ребёнка мы обшарили всю местность
1. приближаться к (чему-л.); подходитьthe road is nearing completion - строительство дороги близится к завершению
to be nearing one's end - образн. быть на краю могилы
2. мор. идти в крутой бейдевинд4. [nıə] prep1. указывает на1) нахождение вблизи от чего-л. близ, возле, у, околоnear the station - близ /около/ станции
regions near the equator - области, расположенные у экватора
we live near them - мы живём близко /недалеко/ от них
near the ground - метеор. приземный
Plessis near Tours - геогр. Плесси под Туром /близ Тура/
2) приближение к чему-л. кbring your chair near the fire - подвиньте свой стул к камину /к огню/
he drew /came/ near us - он подошёл к нам
to be near the end /the goal, the mark/ - быть близким к цели
3) приближение во времени почтиit is near midnight - почти двенадцать часов ночи, скоро полночь
he is near fifty years of age - ему скоро будет /исполнится/ пятьдесят лет
4) приближение к какому-л. качеству, состоянию и т. п. к; почти, чуть неI came near forgetting how to get there - я чуть не забыл, как туда идти
this act came near spoiling his chances - этот поступок чуть не испортил ему всё /все шансы/
2. указывает на сходство ближе к; почти♢
to lie /to come, to go/ near smb. /smb.'s heart/ - близко затрагивать /непосредственно касаться/ кого-л.to sail near the wind - а) мор. идти в крутой бейдевинд; б) действовать крайне рискованно
-
5 near
[nɪə] 1. прил.1)а) ближний, близлежащий, близко расположенныйSyn:the nearest — ближайший, соседний, близлежащий
2)а) скорый, ближайший ( о времени)б) близкий, вероятный (о том, что скорее всего произойдёт в ближайшем будущем)3) кратчайший, прямой ( о пути)Syn:4) близкий; тесно связанный ( об отношениях между людьми)Syn:5) близкий, сходный; приблизительно правильныйnear translation — наиболее точный, близкий к оригиналу перевод
6) минимальный; доставшийся с трудом, трудныйnear escape — (событие, которого) еле удалось избежать
Syn:7) скупой, скаредный, прижимистыйA good-natured man, but reckoned near. (Mrs. Delany) — Добрый человек, но, говорят, скупой.
Syn:8) левый (о ноге лошади, колесе экипажа, лошади в упряжке)Syn:left I 1.9) волнующий, трогательныйSyn:•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]near[/ref]2. нареч.1) рядом, около, поблизости, недалекоto come / draw near — приближаться
2) скоро, близкоThe new year draws near. — Новый год уже близко.
The hour of sunset was near. — Приближался час заката.
3) тесно, близко (о связях, родстве)4)а) почти, чуть не, едва неHe prays near like one giving orders. (J. M. Barrie) — Он молится так, будто отдаёт приказы.
Syn:б) вовсе (не), совсем (не)His army was not near so numerous as when he left Spain. — Его армия вовсе не была такой же многочисленной, как тогда, когда он покидал Испанию.
5) экономно, бережливо, расчётливо, скупоWe have to live a little nearer for the next month or two. — Нам придётся жить немного скромнее в течение следующих двух месяцев.
Syn:••3. предл.1) возле, у, около, рядом (указывает на нахождение вблизи чего-л.)2) к, около, почти (близкий к какому-л. времени, возрасту)3) почти (приближение к какому-л. состоянию)••4. гл.а) подходить, приближаться; надвигатьсяSyn:б) подходить, соответствовать (чему-л.)The quotation does not even near the point in debate. (T. N. Harper) — Эта цитата совершенно не относится к теме дискуссии.
-
6 near miss
['nɪəmɪs]сущ.1) попадание близ цели ( особенно о бомбах); промахit was a near miss — чуть-чуть не попал; ещё немножко и удалось бы
''Only one goal. How come?'' - ''There were lots of near misses: some great saves from both keepers, and sheer bad luck. — "Только один гол. Как же так?" - "Голевых моментов было много, но великолепно играли вратари, да и просто не везло."
2) ситуация, когда едва удаётся избежать столкновения, аварии, смертиWhile flying on instruments, he had a near miss with a hilltop. — Во время полёта вслепую, он чуть не врезался в вершину холма.
Two air traffic controllers were convicted as a result of a near miss between two Japan Airlines aircraft over Tokyo in January 2001. — Два авиадиспетчера были признаны виновными в совершении уголовного преступления после того, как в январе 2001 года в небе над Токио чуть не столкнулись два самолёта компании "Японские авиалинии".
No major accidents have occurred in the West although the incidents at Brown's Ferry, Harrisburg and Three Mile Island in the United States are well known. These were near misses. — На Западе серьёзных аварий не было, но хорошо известно, что были инциденты на атомных электростанциях в Браунс-Ферри и на острове Три-Майл близ города Харрсиберг в США. Эти инциденты едва не обернулись катастрофой.
Syn: -
7 hole
1. скважина, ствол скважины || бурить скважину2. отверстие; дыра || просверливать, делать отверстие3. шурф, выработка малого сечения || закладывать шпуры4. проушина— big hole— bug hole— dib hole— dry hole— end hole— hole in— key hole— pin hole— rat hole— top hole— up hole— wet hole
* * *
1. скважина2. отверстие— dry hole— wet hole
* * *
* * *
1. отверстие; перфорация
* * *
1) скважина; буровая скважина; ствол скважины2) шпур || закладывать шпур3) отверстие ()•hole full of oil — скважина заполнена нефтью;
hole full of salt water — ствол, заполненный солёной водой;
hole full of sulfur water — ствол, заполненный водой, содержащей сероводород;
hole full of water — скважина заполнена водой;
hole gone to water — нефтяная скважина, из которой стала поступать только вода;
to cut a hole — бурить скважину;
to drill a hole — бурить скважину;
to flush a hole — промывать ствол скважины;
to hole in — забуривать скважину;
to keep the hole of gage — поддерживать диаметр ствола скважины близким к номинальному;
to line the hole — крепить скважину обсадной колонны;
to make a hole — бурить скважину; давать проходку, вести проходку;
to open a hole — разбуривать башмак обсадной колонны;
to ream hole — расширять ствол скважины;
to seal a hole — закрывать скважину;
to wash a hole — промывать ствол скважины;
- air holewent back in a hole — вновь спущенный в скважину;
- angled hole
- angled snubbing hole
- angular hole
- auger hole
- bare hole
- barren hole
- bell hole
- bench hole
- big hole
- blank hole
- blast hole
- bleed hole
- blind hole
- bore hole
- bottom hole
- branch hole
- bridged hole
- bug hole
- bung hole
- cable-tool hole
- cased hole
- caved hole
- cave-obstructed hole
- casing hole
- caving hole
- center hole
- charge hole
- churn-drill hole
- circulating hole
- clean hole
- collared hole
- conductor hole
- consolidation hole
- core hole
- cover hole
- crooked hole
- curtain hole
- curved hole
- curving hole
- cushion hole
- dead-end hole
- deadman hole
- deep hole
- definition hole
- deviating hole
- deviated hole
- dia hole
- diamond drilling hole
- dib hole
- dip hole
- directional hole
- discharge hole
- discovery hole
- dog-leg hole
- down hole
- downward sloping hole
- drain hole
- drain branch hole
- drill hole
- drilled hole
- dry hole
- dry hole drilled deeper
- dry hole reentered
- easier hole
- electron beam hole
- elliptical cross-section hole
- elongated cross-section hole
- empty hole
- end hole
- escape hole
- exit hole
- exploration drill hole
- exploratory hole
- favorable-size hole
- filled hole
- filler hole
- filling hole
- flat hole
- fluid-filled hole
- flushing hole
- follow-up hole
- freeze hole
- full-gage hole
- full-gage branch hole
- gage hole
- gas-escape hole
- gas-filled hole
- geophone hole
- gone-off hole
- grout hole
- guide hole
- hammer-drill hole
- high-angle hole
- high-pressure hole
- horizontal hole
- horizontally branched hole
- inclined hole
- in-gage hole
- injected hole
- inspection hole
- intentionally deviated hole
- intermediate hole
- investigation hole
- jet hole
- junked hole
- kelly hole
- kelly rat hole
- key hole
- key seated hole
- large-size hole
- limber hole
- line hole
- lined hole
- liquid-filled hole
- long hole
- lost hole
- lubrication hole
- main hole
- meteorite hole
- mining hole
- misdirected hole
- monitoring hole
- mouse hole
- multiple shot holes
- naked hole
- near gage hole
- observation hole
- offshore hole
- old hole
- open hole
- open-end hole
- original hole
- outlet hole
- out-of-gage hole
- oval-shaped hole
- oversized hole
- parent hole
- pattern holes
- percussion hole
- percussion test hole
- perforated hole
- pilot hole
- pin hole
- plug hole
- pointed-out hole
- post hole
- powder hole
- probe hole
- production hole
- prospecting hole
- protection hole
- province hole
- proving hole
- rat hole
- record hole
- relief hole
- rifled hole
- ring holes
- roof hole
- rough hole
- round hole
- rugose hole
- rust hole
- scout hole
- screen hole
- security hole
- short hole
- shot hole
- shot-drill hole
- shot-open hole
- shrinkage hole
- side hole
- side water hole
- sight hole
- slab hole
- slant hole
- slim hole
- small hole
- small diameter hole
- snake hole
- spiral hole
- spudded-in hole
- sticky hole
- straight hole
- stratigraphic hole
- sump hole
- surface hole
- tapped hole
- tapping hole
- test hole
- thief hole
- threaded hole
- through hole
- tight hole
- top hole
- uncased hole
- undergage hole
- undersized hole
- unfair hole
- up hole
- upward hole
- upward pointing hole
- velocity-test hole
- vertical hole
- vug hole
- washout hole
- water hole
- water-filled hole
- weep hole
- well drill hole
- wet hole
- woodpecker hole* * *• проушина -
8 speed
скорость; число оборотов; ускорятьat a speed of Mach 3 — при скорости, соответствующей числу М=3
best (cost) cruising speed — наивыгоднейшая [экономическая] крейсерская скорость полёта
clean (configuration) stall speed — скорость срыва [сваливания] при убранных механизации и шасси
engine-out discontinued approach speed — скорость ухода на второй круг с минимальной высоты при одном неработающем двигателе
flap(-down, -extended) speed — скорость полёта с выпущенными [отклонёнными] закрылками
forward с.g. stalling speed — скорость срыва [сваливания] при передней центровке
hold the speed down — уменьшать [гасить] скорость
minimum single-engine control speed — минимальная эволютивная скорость полёта с одним (работающим) двигателем (из двух)
minimum speedln a stall — минимальная скорость срыва [сваливания]
one-engine-inoperative power-on stalling speed — скорость срыва [сваливания] при одном отказавшем двигателе
rearward с.g. stalling speed — скорость срыва [сваливания] при задней центровке
representative cruising air speed — типовая крейсерская воздушная скорость, скорость полёта на типичном крейсерском режиме
speed over the top — скорость в верхней точке (траектории, маневра)
zero rate of climb speed — скорость полёта при нулевой скороподъёмности [вертикальной скорости]
— speed up -
9 miss
̈ɪmɪs I
1. сущ.
1) потеря, утрата;
недостаток, отсутствие we felt the miss of you ≈ мы чувствовали, как нам тебя не хватает Syn: loss, lack
1., privation
2) а) неудача, неуспех Syn: failure, wrong
1., mistake
1. б) осечка, промах Syn: misfire
3) разг. выкидыш ∙ a miss is as good as a mile посл. ≈ промах есть промах;
'чуть-чуть' не считается to give smb., smth. a miss ≈ избегать кого-л., чего-л.;
проходить мимо кого-л., чего-л.
2. гл.
1) а) потерпеть неудачу, не достичь желаемого результата б) воен. промахнуться, не достичь цели в) не заводиться, глохнуть( о двигателе) the engine missed ≈ двигатель заглох
2) а) упустить, пропустить;
не заметить;
не услышать to miss smb.'s report ≈ прослушать, пропустить мимо ушей чье-л. выступление б) не ухватить сути, понять не до конца I missed the point of the speech. ≈ Я что-то не понял, о чем была речь. в) пропустить, выпустить (слова, буквы - при письме, чтении;
тж. miss out) Please complete this cheque properly;
you have missed out the date. ≈ Пожалуйста, заполните этот чек правильно - вы забыли дату. ∙ Syn: leave out, omit
3) а) пропустить, не посетить (занятия, лекцию и т. п.) He had to miss school for two weeks. ≈ Он был вынужден в течение двух недель не ходить в школу. б) не попасть, не застать to miss the bus ≈ не успеть на автобус I did my best, but unfortunately I missed him at the home. ≈ Я сделал все, что было в моих силах, но, к сожалению, так и не застал его в дома. в) спец. не дойти до адресата (о письме)
4) чувствовать отсутствие (кого-л., чего-л.) ;
скучать( по кому-л.) I missed you ever so much. ≈ Я так по тебе скучала.
5) избежать, уклониться( от чего-л.) He just missed hitting the other car. ≈ Он едва избежал столкновения с другой машиной. Syn: escape, avoid
6) упустить шанс, возможность
7) а) обнаружить отсутствие (чего-л.) She missed money from her pocket. ≈ Она обнаружила, что у нее пропали деньги из кармана. б) потерять( что-л.) II сущ.
1) мисс, госпожа, барышня а) употребляется при вежливом обращении к девушке или незамужней женщине Good afternoon, miss Smith! ≈ Добрый день, госпожа Смит! б) при обращении к старшей дочери ставится перед фамилией Miss Jones ≈ старшая дочь мистера Джоунза в) при обращении ко всем дочерям, кроме старшей употребляется только с именем Miss Mary ≈ мисс Мери г) без фамилии и имени употребляется в просторечии людьми низкого социального положения по отношению к людям высокого социального положения) Yes, miss, I'll do everything, miss. ≈ Да, мисс, я все выполню, мисс.
2) разг. девочка, девушка
3) уст. любовница промах, осечка - ten hits and one * десять попаданий и один промах - near * попадание /разрыв/ вблизи цели;
близкая догадка неудача - we don't know whether this venture will be a hit or a * мы не знаем, удастся это предприятие или нет - they voted the record a * они посчитали, что эта пластинка не удалась /была неудачной/ отсутствие, потеря - he is no great * никто не жалеет об его отсутствии кикс (бильярд) - to give a * скиксовать шара (устаревшее) ошибка > a lucky * счастливое спасение /избавление/ > it was a lucky *! повезло! > to give smb. a * пройти мимо кого-л., избежать встречи с кем-л. > to give smth. a * пропустить что-л.;
оставить что-л. в покое > I gave the meeting a * я не пошел на собрание > I'll give the wine a * this evening сегодня вечером я не пью > I'm giving my aunt a * this year в этом году я не поеду навещать свою тетушку > a * is as good as a mile (пословица) чуть-чуть не считается;
раз промахнулся, значит промахнулся промахнуться, промазать;
не попасть в цель - to * one's aim /the target/ не попасть в цель - his blow *ed the mark его удар не попал в цель - that's the third time you've *ed вы промахнулись в третий раз - the plane just *ed the trees самолет чуть не врезался в деревья - the bullet *ed me by a hair's breadth пуля едва меня не задела - to * a ball скиксовать шара (бильярд) не достичь цели, потерпеть неудачу - to * one's /the/ mark не достичь цели;
не соответствовать, не отвечать требованиям пропустить;
не поймать;
не удержать - to * a ball (спортивное) пропустить мяч - he tried to catch the ball but *ed он пытался поймать мяч, но не смог - he *ed his hold of the cord он выпустил из рук веревку не удержаться;
оступиться - he *ed his footing он не удержался (на ногах) ;
он оступился - she *ed the step and fell она оступилась на лестнице и упала пропустить;
пройти мимо;
не заметить, проглядеть - I *ed the house я прошла мимо этого дома - to * one's way заблудиться, сбиться с пути - I *ed him я его не встретила, я его прозевала - to * the flags пропустить ворота (слалом) - don't * the Louvre! обязательно побывайте в Лувре! упустить - to * an opportunity упустить возможность - an opportunity not to be *ed возможность, которую нельзя упускать - you haven't *ed much ты не много потерял не услышать, прослушать, пропустить мимо ушей - I *ed the first part of his speech я не слышал /прослушал, пропустил/ первую часть его выступления - I *ed most of the words я не расслышал /прослушал/ большую часть того, что говорилось не понять, не уловить - to * the point не понять сути - you've *ed the whole point of the argument вы не поняли, в чем суть спора пропустить, не явиться - to * classes пропускать занятия - he *ed his breakfast он не завтракал;
он не пришел к завтраку - I would not have *ed his lecture for anything я ни за что( на свете) не пропустил бы его лекцию опоздать, не попасть - to * the train опоздать на поезд - he *ed the train by three minutes он опоздал к поезду на три минуты - I have *ed my turn я пропустил свою очередь - you've just *ed him! вы опоздали, он только что ушел! - to * one's entrance пропустить выход( об актере) опускать;
пропускать, выпускать( слова, буквы - при чтении, письме;
тж. * out) - to * (out) a word пропустить /выпустить/ слово обнаружить отстутствие или пропажу - when did you * your purse? когда вы обнаружили, что у вас нет кошелька? - he *ed money from his cash-box он обнаружил, что денег в ящике не хватает - it will never be *ed никто не заметит, что этого нет;
никто не заметит /не обнаружит/ пропажи - he wouldn't be *ed его отсутствия не заметят;
не его отсутствие не обратят внимания;
(разговорное) никто о нем не заплачет /плакать не будет/ недоставать;
пропадать - a shilling was *ing from my purse в моем кошельке не хватало шиллинга, из моего кошелька пропал шиллинг - the second volume was *ing второй том отсутствовал - what the book *es is... книге, однако, не хватает... скучать;
чувствовать, ощущать отсутствие - I *ed him я скучал по нему - he *ed the sunshine when he returned to London from Africa когда он вернулся из африки в Лондон, ему не хватало /недоставало/ солнца избежать - he just *ed being killed он едва не был убит - he just *ed being struck by the stone камень едва не угодил в него - he *ed the accident он (случайно) избежал катастрофы (военное) давать осечку - the engine is *ing on one cylinder один цилиндр в моторе барахлит > to * the boat /the bus/ проворонить;
пропустить /прозевать/ возможность /случай/ > to * fire (военное) давать осечку;
потерпеть неудачу;
не достичь цели (обыкн. M.) мисс (ставится перед фамилией девушки или незамужней женщины;
употребляется при обращении к девушке или незамужней женщине;
при обращении к старшей дочери ставится перед фамилией, при обращении к остальным дочерям употребляется с именем) - M. Smith мисс Смит - M. Mary мисс Мэри - the M. Browns, the Misses Brown сестры /барышни/ Браун - I knew her when she was M. Smith я знал ее девушкой до замужества/ - M. England 1980 мисс Англия 1980-го года (просторечие) мисс, девушка (употребляется без фамилии и имени) - yes, * хорошо, мисс - a cup of tea, * девушка, чашку чая( пренебрежительное) девочка, особ. школьница;
девица, девушка - a modern * современная девушка - a pert * бойкая девица (устаревшее) любовница to give (smb., smth.) a ~ избегать (кого-л., чего-л.) ;
проходить мимо (кого-л., чего-л.) ~ избежать;
he just missed being killed он едва не был убит ~ обнаружить отсутствие или пропажу;
he won't be missed его отсутствия не заметят;
when did you miss your purse? когда вы обнаружили, что у вас нет кошелька? to ~ the train опоздать на поезд;
I missed him at the hotel я не застал его в гостинице near ~ попадание близ цели (особ. о бомбах) ;
промах;
it was a near miss = чуть-чуть не попал;
еще немножко и удалось бы miss без фамилии и имени (употребляется тк. вульгарно) ~ разг. выкидыш;
a miss is as good as a mile посл. = промах есть промах;
"чуть-чуть" не считается ~ разг. девочка, девушка ~ избежать;
he just missed being killed он едва не был убит ~ уст. любовница ~ мисс, барышня (при обращении к девушке или незамужней женщине;
при обращении к старшей дочери ставится перед фамилией - M. Jones, при обращении к остальным дочерям употребляется только с именем - М. Mary) ~ вчт. несовпадение ~ вчт. неудача ~ обнаружить отсутствие или пропажу;
he won't be missed его отсутствия не заметят;
when did you miss your purse? когда вы обнаружили, что у вас нет кошелька? ~ отсутствие, потеря (чего-л.) ~ отсутствие ~ потеря ~ промах, осечка ~ промахиваться ~ промахнуться, не достичь цели (тж. перен.) ;
to miss fire дать осечку;
перен. потерпеть неудачу, не достичь цели ~ пропускать ~ пропустить, выпустить (слова, буквы - при письме, чтении;
тж. miss out) ~ пропустить, не посетить (занятия, лекцию и т. п.) ~ терять ~ упускать ~ упустить, пропустить;
не заметить;
не услышать ~ чувствовать отсутствие (кого-л., чего-л.) ;
скучать (по ком-л.) ;
we missed you badly нам страшно не хватало вас to ~ a promotion не получить повышения;
to miss an opportunity упустить возможность to ~ a promotion не получить повышения;
to miss an opportunity упустить возможность ~ промахнуться, не достичь цели (тж. перен.) ;
to miss fire дать осечку;
перен. потерпеть неудачу, не достичь цели to ~ (smb.) in the crowd потерять (кого-л.) в толпе ~ разг. выкидыш;
a miss is as good as a mile посл. = промах есть промах;
"чуть-чуть" не считается to ~ the bus опоздать на автобус to ~ the bus прозевать удобный случай, проворонить ( что-л.) to ~ the train опоздать на поезд;
I missed him at the hotel я не застал его в гостинице to ~ (smb.'s) words прослушать, не расслышать, пропустить мимо ушей ( чьи-л.) слова near ~ попадание близ цели (особ. о бомбах) ;
промах;
it was a near miss = чуть-чуть не попал;
еще немножко и удалось бы school ~ застенчивая, наивная девушка school ~ школьница ~ чувствовать отсутствие (кого-л., чего-л.) ;
скучать (по ком-л.) ;
we missed you badly нам страшно не хватало вас ~ обнаружить отсутствие или пропажу;
he won't be missed его отсутствия не заметят;
when did you miss your purse? когда вы обнаружили, что у вас нет кошелька? -
10 orbit
орбита; полет по орбите; круг; полет по кругу; двигаться по орбите; лететь по кругу; кружить(ся); выводить на орбиту; барражировать ( над определённой точкой) ; лететь по маршруту ожиданияnonrendezvous optimal transfer orbit — ксм. орбита оптимального перехода без встречи
-
11 flight
полет; рейс; перелёт; звено; летательный аппарат ( в полете) ; ркт. стартовый комплекс; лётный; полётный; бортовой1g flight — прямолинейный горизонтальный полет, полет с единичной перегрузкой, полет без ускорения или торможения
45° climbing inverted flight — набор высоты под углом 45° в перевёрнутом положении
45° climbing knife flight — набор высоты под углом 45° с боковым скольжением, подъём «по лезвию» под углом 45°
45° diving knife flight — пикирование под углом 45° с боковым скольжением, пикирование «по лезвию» под углом 45°
45° sliding flight — набор высоты под углом 45° с боковым скольжением, подъём «по лезвию» под углом 45°
45° sliding flight — пикирование под углом 45° с боковым скольжением, пикирование «по лезвию» под углом 45°
90° climbing flight — вертикальный подъём, отвесный набор высоты
break up in flight — разрушаться в воздухе [в полете]
Doppler hold hovering flight — полет на висении со стабилизацией по доплеровскому измерителю скорости сноса
flight at the controls — полет за рычагами управления (в качестве лётчика, пилотирующего самолёт)
flight on the deck — бреющий полет, полет на предельно малой высоте
— q flight -
12 altitude
высота; высота светила; угол места; разг. высотомер; высотныйfinal approach fix altitude — конечная высота определения места по радиомаякам при заходе на посадку
sacrifice altitude for airspeed — использовать запас высоты для разгона, терять высоту для достижения необходимой скорости
trade altitude for airspeed — использовать запас высоты для разгона, терять высоту для достижения необходимой скорости
-
13 maneuver
маневр; фигура < пилотажа>/ маневрировать; выполнять маневр180-deg maneuver3-dimensional maneuver9-g maneuverabort maneuveraccel-decel-accel maneuveraccel-decel maneuveraccelerated maneuveracceleration-deceleration-acceleration maneuveracceleration-deceleration maneuveraccident maneuverACM maneuveracrobatic maneuveraerial combat maneuveraerobatic maneuveraggressive maneuveragility maneuverair combat maneuverair-to-air maneuverair-to-air combat maneuverair-to-ground maneuveranti-g straining maneuverasymmetric power maneuverasymmetric thrust maneuverattitude maneuverauto-flap maneuverautorotation maneuverbalked landing maneuverbank-to-bank maneuverbank-to-turn maneuverbanking maneuverbarrel roll-type maneuverbob-up maneuverbomb maneuverbutterfly maneuvercompound maneuverconstant sideslip maneuvercoordinated maneuvercorrective maneuvercountering maneuvercoupling maneuvercross control maneuverdeceleration maneuverdefense maneuverdefensive maneuverdemonstration maneuverdeparture maneuverdescend maneuverdesign-limited maneuverdiscrete maneuverdive maneuverdoublet set maneuverdynamic maneuveremergency maneuverenergy-state maneuverescape maneuverevasive maneuverextended duration maneuverextreme-attitude maneuverfalling-leaf maneuverFBW maneuverfinal maneuverfull-lateral stick maneuverfull-roll maneuverfull-aft-stick maneuverfull-envelope maneuversfuselage aiming maneuvergliding maneuvergo-around maneuvergyroscopic coupling maneuverhammerhead maneuverheading change maneuverHerbst maneuverhigh-risk maneuverhigh-altitude maneuverhigh-angle-of-attack maneuverhigh-g maneuverhigh-roll-rate maneuverhorizontal maneuverhovering maneuverhypersonic maneuverlanding maneuverlarge-amplitude maneuverlarge-angle roll maneuverlateral maneuverlateral offset maneuverlateral-directional maneuverlead-pursuit maneuverlevelling-off maneuverliftoff maneuverlongitudinal maneuverlongitudinal coupling maneuverloop maneuverlow-altitude maneuverlow-g maneuverlow-speed maneuverM1/L1 straining maneuvermaximum maneuvermaximum g maneuvermirror-image maneuvermishap maneuvermissile evasive maneuvermixed-mode maneuvernear-minimum time maneuvernear-to-the-ground maneuvernonlinear maneuvernose-up maneuverOEI maneuveroffensive maneuverone engine inoperative maneuverpath stretching maneuverpermissible maneuverpitch axis maneuverpitch pulse maneuverpitch-up maneuverpitching maneuverpop-up maneuverpositive maneuverpost launch maneuverpost-stall maneuverPougachev's Cobra maneuverpractice maneuverPST maneuverpull-out maneuverpull-up maneuverpush-over maneuverpushover/pullup maneuverquasi-steady maneuverreal-time maneuverrearward maneuverrigid body maneuverroll maneuverroll-over maneuverroller-coaster maneuverrolling maneuverrolling pull maneuverrolling pullout maneuverrotational maneuverside-step maneuversimulation maneuversingle-axis rotational maneuverslow-flight maneuverstabilized maneuverstall maneuversteady-state maneuversteep dive bomb maneuversustained maneuversymmetric maneuversymmetric power maneuversymmetrical maneuvertail slide maneuvertakeoff maneuvertarget maneuverTCAS maneuvertell-tale maneuverterminal maneuverterminal evasion maneuverterrain-avoidance maneuvertest maneuverthrust reverse maneuvertracking maneuvertraining maneuvertransient maneuvertranslational maneuverturn maneuveruncoordinated maneuververtical maneuververtical attitude maneuverwave-off maneuverwind-up turn maneuveryaw maneuverzero-sideslip angle maneuver -
14 a close call
(shave, squeak или thing)oпacнoe, pиcкoвaннoe пoлoжeниe, oпacнocть, кoтopую eдвa удaлocь избeжaть; нa вoлocoк oт (гибeли, пpoвaлa, paзopeния и т. п.); cм. тж. a narrow escapeWhy, he mighty near starved... So he learnt the trade, and then he was all right - but it was a close call (M. Twain). There was an explosion so near, so loud, so shattering that it seemed for an instant as if the shelter had been struck. It had evidently been a close shave (W. S. Maugham) -
15 skin
1. [skın] n1. 1) кожаclear [dry, tender] skin - чистая [сухая, нежная] кожа
fair [dark] skin - светлая [тёмная] кожа
true /inner/ skin - анат. собственно кожа, кориум
skin incision - мед. кожный разрез
to wear smth. next to the skin - носить что-л. на голое тело
2) жизнь, «шкура»to sleep with /in/ a whole skin, to keep a whole skin - остаться целым и невредимым
2. 1) кожа, шкура, мех животногоlion's [tiger's] skin - шкура /мех/ льва [тигра]
lizard's [snake's] skin - кожа ящерицы [змеи]
to cast /to shed/ the skin - менять кожу, линять
2) ист. пергамент ( из телячьей кожи)3. мех (для вина и т. п.), бурдюк4. кожура, кожицаthe skin of an apple [of a banana, of an orange] - кожура яблока [банана, апельсина]
5. оболочка; плёнка; верхний или наружный слойa defensive skin - защитная оболочка /-ый слой/
6. метал.1) корка ( слитка)2) плена ( при прокате)7. обшивка судна, самолёта и т. п.8. спец. тонкая свежая корка льда9. мор. наружная часть свёрнутого паруса10. разг. кляча11. сл. человекhe isn't a bad old skin - ≅ он свой парень, он свой в доску
12. сл. «лысая» шина13. сл. скряга, скупердяй14. разг. кошелёк15. сл.1) бумажный доллар2) ист. соверен ( золотая монета)16. сл. пиво♢
to have a thick skin - быть толстокожим /необидчивым, нечувствительным/to have a thin skin - быть обидчивым /очень чувствительным/
to jump out of one's skin (with joy) - а) быть вне себя (от радости); б) подскочить, вздрогнуть (от радости)
to change one's skin - измениться до неузнаваемости; переменить кожу
one cannot change one's skin - ≅ (да) уж каков есть; себя не переделаешь
to escape by /with/ the skin of one's teeth - едва /еле-еле, чудом/ спастись
to get under smb.'s skin - а) раздражать кого-л.; действовать на нервы /досаждать/ кому-л.; ≅ в печёнках сидеть у кого-л.; б) овладеть чьими-л. мыслями; глубоко заинтересовать, произвести незабываемое впечатление на кого-л.; that sort of music always gets under my skin - такая музыка меня всегда волнует
in a bad skin - не в себе, «не в духах»
in his /her/ skin - там, где нас нет (ответ на вопрос о местонахождении кого-л.)
(here's to the) skin off your nose! - шутл. ваше здоровье!
it is no skin off your back /nose, teeth/ - ≅ тебя это ни с какого боку не касается
skin beginning to crack - австрал. разг. в горле пересохло, пора выпить
to dispose of /to sell/ the bear's skin before one has caught the bear - ≅ делить шкуру неубитого медведя
2. [skın] vnear is my shirt, but nearer is my skin см. shirt I ♢
1. снимать, сдирать кожу или шкуру; свежевать2. очищать от кожицы, кожуры, скорлупыto skin a fruit - снимать с плода кожицу /кожуру/
3. ссадить, ободрать, содрать кожу4. 1) покрывать кожей, плёнкой, тонким слоем2) зарубцовываться (тж. skin over)3) редк. прикрывать, вуалировать5. линять ( о животных)7. прост.1) обворовать (кого-л.); надувать, обманывать2) обобрать дочиста, ободрать как липку (особ. в карточной игре)to skin smb. of every shilling - вытрясти из кого-л. всё до последнего шиллинга
8. разг.1) карабкаться, взбираться ( часто skin up)2) (over) перепрыгнуть9. сл. разбить, разгромить10. разг. давать нагоняй, ругать, разносить11. амер. школ. жарг. списывать, пользоваться шпаргалкой12. погонять бичом (мула, вола)13. = shin II 114. разг. протискиваться, пролезать♢
to skin alive - а) живьём сдирать кожу; б) живого места не оставить (на ком-л.), спустить шкуру (с кого-л.); в) нанести сокрушительный ударto skin the lamb - мошенничать; заниматься шантажом
to skin a razor - а) заламывать цену; б) отчаянно торговаться; торговаться напропалую
-
16 point
1) точкаг) место; позиция; положение; пункте) десятичная запятая, десятичная точка2) указание местоположения или координат-|| указывать местоположение или координаты; показывать4) элемент (напр. перечня)5) вчт клиент сети FidoNet6) вершина (напр. графа)9) вчт пункт, кегль (типографская единица длины, равная 1/72 дюйма)10) деление (круговой) шкалы ( в навигационных приборах); румб11) очко ( в компьютерных играх)12) момент времени13) резец14) остриё; игла; наконечник; конец ( болта или винта) || заострять; придавать конусообразную форму•- point of information - point of sale/point of information
- point of tree - accumulation point
- achromatic point
- active singing point
- actual point
- addressable point
- anchor point
- antiferromagnetic Néel point
- antinodal point
- aplanatic points
- assumed point
- asymptotic Curie point
- base point
- beam entry point
- bicritical point
- binary point
- Bloch point
- boundary point
- branch point
- break point
- breaking point
- cardinal points
- cleavage point
- collocation points
- compensation point
- control point
- corner point
- corresponding points
- critical point
- crossover point
- cue point
- Curie point
- current point
- cusp point
- cutoff point
- data point
- decalescent point
- decimal point
- dew point
- direction point
- domain point
- driving point
- early-warning point
- edit point
- editing point
- end point
- equilibrium point
- equinoctial points
- escape point
- eutectic point
- exclamation point
- far-field point
- feed point
- feeding point
- firing point
- fixed point
- flash point
- flexion point
- floating point
- focal point
- freezing point
- full point
- glass point
- half-power point
- helical neutral point
- helical null point
- heteroclinic point
- hexadecimal point
- homoclinic point
- hyperfocal point
- ice point
- image point
- inflection point
- insert point
- interrogation point
- isotropic transition point
- junction point
- lambda point
- lattice point
- leverage point
- limit point
- linear neutral point
- linear null point
- load point
- magnetic-ordering point
- magnetic transition point
- measuring point
- meltback point
- melting freezing point
- mixing point
- Morin point
- multicritical point
- multiplication point
- near-field point
- Néel point
- negative neutral point
- negative null point
- network access point
- network entry point - nodal point
- nucleation point
- null point
- object point
- onset point
- operating point
- peak point
- percentage point
- peritectic point
- phase-transition point
- physical point of presence
- pi-point
- pinch-off point
- plug point
- positive neutral point
- positive null point
- power point
- presentation services access point
- projected peak point
- Q-point
- quiescent point
- quiescent operating point
- radial neutral point
- radix point
- reflection point
- reorder point
- representation point
- rupture point
- saturation point
- selected anchor point
- service access point
- service control point
- service switching point
- set point
- signal transfer point
- silver point
- singing point
- smooth point
- source point
- stable point
- starting point
- stationary-phase point
- steam point
- stoichiometric point
- subsatellite point
- summing point
- superconductor critical point
- suspension points
- switching point
- terminal access point
- test point
- tetracritical point
- three-dimensional neutral point
- three-dimensional null point
- threshold point
- toll point
- transformation point
- tricritical point
- triple point
- turning point
- two-dimensional neutral point
- two-dimensional null point
- valley point
- virtual point of presence
- vowel point
- white point
- working point
- working point beyond cutoff
- X-type point
- yield point
- Y-type point
- π-point -
17 point
1) точкаг) место; позиция; положение; пункте) десятичная запятая, десятичная точка2) указание местоположения или координат || указывать местоположение или координаты; показывать4) элемент (напр. перечня)5) вчт. клиент сети FidoNet6) вершина (напр. графа)9) вчт. пункт, кегль (типографская единица длины, равная 1/72 дюйма)10) деление (круговой) шкалы ( в навигационных приборах); румб11) очко ( в компьютерных играх)12) момент времени13) резец14) остриё; игла; наконечник; конец ( болта или винта) || заострять; придавать конусообразную форму•- π point- access point
- accumulation point
- achromatic point
- active singing point
- actual point
- addressable point - antinodal point
- aplanatic points
- assumed point
- asymptotic Curie point
- base point
- beam entry point
- bicritical point
- binary point
- Bloch point
- boundary point
- branch point
- break point
- breaking point
- cardinal points
- cleavage point
- collocation points
- compensation point
- control point
- corner point
- corresponding points
- critical point
- crossover point
- cue point
- Curie point
- current point
- cusp point
- cutoff point
- data point
- decalescent point
- decimal point
- dew point
- direction point
- domain point
- driving point
- early-warning point
- edit point
- editing point
- end point
- equilibrium point
- equinoctial points
- escape point
- eutectic point
- exclamation point
- far-field point
- feed point
- feeding point
- firing point
- fixed point
- flash point
- flexion point
- floating point
- focal point
- freezing point
- full point
- glass point
- half-power point
- helical neutral point
- helical null point
- heteroclinic point
- hexadecimal point
- homoclinic point
- hyperfocal point
- ice point
- image point
- inflection point
- insert point
- interrogation point
- isotropic transition point
- junction point
- lambda point
- lattice point
- leverage point
- limit point
- linear neutral point
- linear null point
- load point
- magnetic transition point
- magnetic-ordering point
- measuring point
- meltback point
- melting freezing point
- mixing point
- Morin point
- multicritical point
- multiplication point
- near-field point
- Neél point
- negative neutral point
- negative null point
- network access point
- network entry point
- network node control point
- network service access point
- neutral point
- nodal point
- nucleation point
- null point
- object point
- onset point
- operating point
- peak point
- percentage point
- peritectic point
- phase-transition point
- physical point of presence
- pinch-off point
- pi-point
- plug point
- point of digraph
- point of entry
- point of graph
- point of information
- point of presence
- point of sale
- point of sale/point of information
- point of tree
- point of view
- positive neutral point - power point
- presentation services access point
- projected peak point
- Q-point
- quiescent operating point
- quiescent point
- radial neutral point
- radix point
- reflection point
- reorder point
- representation point
- rupture point
- saturation point - service control point
- service switching point
- set point
- signal transfer point
- silver point
- singing point
- smooth point
- source point
- stable point
- starting point
- stationary-phase point
- steam point
- stoichiometric point
- subsatellite point
- summing point
- superconductor critical point
- suspension points
- switching point
- terminal access point
- test point
- tetracritical point
- three-dimensional neutral point
- three-dimensional null point
- threshold point
- toll point
- transformation point
- tricritical point
- triple point
- turning point
- two-dimensional neutral point
- two-dimensional null point
- valley point
- virtual point of presence
- vowel point
- white point
- working point beyond cutoff
- working point
- X-type point
- yield point
- Y-type pointThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > point
-
18 intelligence
разведка; разведывательные данные [информация]; умственное развитиеC3 intelligence — разведка [данные разведки] систем оперативного управления и связи; разведка [данные разведки] систем руководства, управления и связи
— all-sources intelligence— biographical intelligence— foil enemy intelligence— logistics intelligence* * * -
19 coding
- adaptive-predictive coding
- advanced audio coding
- alphabetic coding
- alpha-geometric coding
- alphamosaic coding
- alpha-photographic coding
- alternative coding
- antirace coding
- audio source coding and compression
- automatic coding
- bit-sliced arithmetic coding
- block-to-block coding
- channel coding
- character-to-frequency coding
- color coding
- component coding
- composite coding
- compression coding
- content-based coding
- convolutional coding
- correlative coding
- D2 coding
- dipulse coding
- double-frequency coding
- effective coding
- entropy coding
- escape coding
- facsimile coding
- fractal coding
- frequency coding
- gain coding
- Huffman coding
- in-line coding
- interfield coding
- interframe coding
- intraframe coding
- linear-predictive coding
- lossless coding
- Manchester coding
- minimum-access coding
- minimum-delay coding
- multilevel coding
- near-miss coding
- no-repeat coding
- numeric coding
- optical line coding
- out-of-line coding
- parallel coding
- predicative coding
- primitive coding
- pseudorandom coding
- random-superimposed coding
- Reed-Solomon coding
- RS coding
- run-length coding
- saving coding
- sequential coding
- series coding
- shape coding
- soft-decision coding
- source coding
- speech coding
- speech-predictive coding
- statistical coding
- sub-band coding
- synthetic-natural hybrid coding
- telemetering information coding
- transformation coding
- trellis coding
- variable length coding
- vector coding
- video coding
- video source coding and compression
- Walsh coding
- waveform codingEnglish-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > coding
-
20 squeak
[skwiːk] 1. сущ.1)а) писк, визг ( издаваемый людьми или животными)The squeak of the pig caused the rest of the family to turn. — Поросячий визг заставил остальных членов семьи обернуться.
"You sure you haven't heard anything?" - "Not a squeak." — "Вы совершенно точно уверены, что ничего не слышали?" - "Ни одного писка."
Syn:б) скрип, резкий звукThe door opened with a squeak. — Дверь со скрипом открылась.
We could hear the squeak of the fiddle. — Мы слышали, как кто-то пиликал на скрипке.
Syn:creak 1.2) разг.а) ничтожный шанс; едва ли осуществимая возможность (чего-л.)to give smb. a squeak — дать кому-л. шанс
It may give us a squeak for our lives. — Мы можем надеяться на спасение наших жизней.
I will give you one squeak more for your inheritance. — Я дам вам ещё один шанс попытаться получить ваше наследство.
Syn:chance 1.б) преим. амер. спасение, избавление- have a narrow squeak- have a near squeak
- have a tight squeakSyn:escape 2.3) разг. компрометирующая, разоблачающая информация ( представленная полиции доносчиком)to put in a / the squeak — доносить (на кого-л.)
••2. гл.to not hear a squeak from smb. — разг. не иметь никаких известий от кого-л.
1)а) = squeak out пищать; пропищатьShe squeaked out a cry of fear as the mouse ran across the floor. — Она завизжала от страха, когда по полу пробежала мышка.
Syn:squeal 2.б) скрипетьSyn:2) разг. выдавать, доносить•- squeak through
- 1
- 2
См. также в других словарях:
near´ness — near «nihr», adverb, adjective, preposition, verb. –adv. 1. to or at a short distance; not far; close: »The holiday season is drawing near. They searched near and far. 2. close in relation; closely: »tribes near allied. 3. close to something in… … Useful english dictionary
Near — Near, a. [Compar. {Nearer}; superl. {Nearest}.] [See {Near}, adv.] 1. Not far distant in time, place, or degree; not remote; close at hand; adjacent; neighboring; nigh. As one near death. Shak. [1913 Webster] He served great Hector, and was ever… … The Collaborative International Dictionary of English
near — [nir] adv. [ME nere < ON & OE: ON nær, near (orig. compar. of nā ): OE near, nearer, compar. of neah, NIGH] 1. at or to a relatively short distance in space or time [summer draws near] 2. relatively close in degree; almost: now usually nearly… … English World dictionary
near miss — n. 1. a shell, aerial bomb, etc. that does not score a direct hit on the target but comes close enough to inflict some damage 2. any result that is nearly but not quite successful 3. a narrowly averted collision; a near escape … English World dictionary
near — adv., prep., adj., & v. adv. 1 (often foll. by to) to or at a short distance in space or time; close by (the time drew near; dropped near to them). 2 closely (as near as one can guess). 3 archaic almost, nearly (very near died). 4 archaic… … Useful english dictionary
near — /nɪə / (say near) adverb 1. close: near by. 2. nigh; at, within, or to a short distance: to stand near. 3. close at hand in time: New Year s Day is near. 4. close in relation; closely with respect to connection, similarity, etc. 5. Chiefly… …
near — nearness, n. /near/, adv., nearer, nearest, adj., nearer, nearest, prep., v. adv. 1. close; to a point or place not far away: Come near so I won t have to shout. 2. at … Universalium
near — [[t]nɪər[/t]] adv. and adj. near•er, near•est, prep. v. adv. 1) at, within, or to a short distance; close in space 2) close in time: The new year draws near[/ex] 3) closely with respect to connection, similarity, etc. (often used in combination) … From formal English to slang
near — I. adverb Etymology: Middle English ner, partly from ner nearer, from Old English nēar, comparative of nēah nigh; partly from Old Norse nær nearer, comparative of nā nigh more at nigh Date: 13th century 1. at, within, or to a short distance or… … New Collegiate Dictionary
near — 1. adverb 1) her children live near Syn: nearby 2) near perfect conditions Syn: almost, just about, nearly, practically, virtually; literary well nigh 2. preposition a hotel near the seafront Syn … Thesaurus of popular words
near, close — These words mean at or within a short distance or interval in time or space, but close is closer or nearer than near. That is, use close when you wish to stress immediate proximity: a close shave, a close call, a close friend. Near more often… … Dictionary of problem words and expressions