-
21 additare
-
22 cammino
I m1) ходьба, ходtre ore di cammino — три часа ходу / ходьбы2) путь, дорога, путешествиеcammino facendo — по дороге; попутно; мимоходомmettersi in cammino — двинуться / отправиться в путь / в дорогуessere in cammino — быть в путиingannare il cammino перен. — убивать / коротать время в пути3) дорога, тропаchiedere il cammino — спросить дорогу, спросить, как пройтиessere fuori il cammino перен. уст. — отойти от темы разговораil cammino della vita — жизненный путь5) физ. пробег•Syn:••non ti metter in cammino se la bocca non sa di vino — отправляясь в дальний путь, "посошок" не позабудьII тоск.см. camino -
23 denotare
Syn: -
24 designare
vt1) (qd) назначать; предлагатьdesignare qd a un ufficio — выдвинуть чью-либо кандидатуру на должность2) назначать, определять (время, место)incontrarsi nel luogo designato — встретиться в назначенном месте3) предназначать, выделять (напр. средства)4) обозначать•Syn: -
25 dinotare
-
26 indirizzare
vt1) направлять; давать направлениеindirizzare i passi / il cammino( verso un luogo) — направить шаги уст., направиться ( к какому-то месту)indirizzare le indagini su una falsa pista — направить следствие по ложному путиindirizzare il pensiero a... — мысленно обратиться; обратиться мыслью уст.; задуматься; направить мысли2) ( a qd) направлять, посылать, советовать обратитьсяindirizzare l'ammalato dal medico — послать больного к врачу3) адресовать (письмо, послание и т.п.)4) (a, in qc) учить; наставлять; подготовлять к изучениюindirizzare in una professione — подготовить к профессии•Syn:Ant: -
27 notificare
(- ifico) vt1) извещать, уведомлять, ставить в известность, доводить до сведения; объявлятьnotificare un furto alla polizia — заявить о краже в полициюnotificare le dimissioni — заявить / подать прошение об отставке уст.2) вручать / посылать повестку•Syn: -
28 porta
fporta a un battente / a due battenti — одностворчатая / двустворчатая дверьporta rivestita / tappezzata — обитая дверьporta a vento спец. — распашная дверь; разг. распашонкаaprire la porta — 1) открыть дверь 2) перен. проложить путьsocchiudere la porta — прикрыть дверьchiudere la porta a chiave — закрыть дверь на ключquella è la porta! — выход( вон) там!mettere alla porta — выставить за дверьtrovare le porte chiuse — оказаться перед закрытыми дверямиchiudere la porta in faccia / разг. sul naso, sul muso a qd — захлопнуть дверь перед самым носом у кого-либоsfondare una porta aperta перен. — ломиться в открытые двери(abitare, stare) porta a porta — (жить совсем) рядом, бок о бок, по соседствуinfilare la porta — 1) распрощаться, уйти, переступить порог 2) ступить на порогsbattere la porta — хлопнуть дверью (чаще перен.)2) ( также porta urbica) ворота (в городской стене); pl поэт. перен. вратаle porte del paradiso / dell'inferno — врата рая / ада3) вход, доступdare la porta — разрешить вход / войтиfare porta театр — впустить публику4) спорт ворота5) редко гол ( только в футболе)6) геогр. перевал7) вчт. портporta parallela / seriale — параллельный / последовательный порт•Syn:••alle porte — 1) на подступах к..., у границ... 2) на пороге, близкоandare di porta in porta — побираться, ходить по миру, просить милостыню -
29 prescrivere
непр. vt1) предписывать, приказывать, давать распоряжение2) прописывать, назначать (лечение, лекарство)•Syn: -
30 segnalare
vt1) сигнализировать; подавать сигналы2) сигнализировать, предупреждать, уведомлятьsegnalare un pericolo — предупредить об опасности3) отмечать, отличать; рекомендоватьun libro da segnalare — книга, на которую следует обратить внимание•Syn: -
31 segnare
( segno) vt1) отмечать; помечать, обозначатьsegnare a libro — зарегистрировать, внести в книгу записейsegnare i punti della partita — вести счёт ( матча)2) метить, клеймитьsegnare nella memoria — запечатлеть в памяти4) указывать; показыватьsegnare a dito — показать пальцем5) уст. подписыватьsegnare di propria mano — подписать собственноручноsegnare un goal — забить голsegnare un punto — получить очко•- segnarsiSyn: -
32 significare
(- ifico) vt1) значить, означатьnon significare nulla — не иметь никакого значения2) символизировать, означать3) выражать, проявлятьsignificare il proprio compiacimento — выразить своё удовлетворение4) передавать, объявлятьsignificare l'ordine del comandante — передать приказ командира5) уст. ( a qd) официально сообщать, доводить до сведения•Syn: -
33 tracciare
vt1) чертить; размечатьtracciare una linea — провести линию2) перен. набрасыватьtracciare un quadro obiettivo della situazione — набросать объективную картину обстановки / состояния дел3) трассировать; прокладывать трассу•Syn:Ant: -
34 ворота
мн.1) portone m, cancello m, porta fзакрыть ворота — chiudere il cancello2) спорт. porta fмяч в воротах — gol m; rete fудар от ворот — rimessa dal fondo (campo)в воротах стоял... — in porta / tra i pali c'era...3) (арка, колоннада)••смотреть / уставиться как баран на новые ворота — см. бараноказаться за воротами — restare / trovarsi sul lastricoломиться в открытые ворота — sfondare una porta aperta -
35 дверь
ж.парадная дверь — porta maestra / principaleнаружная дверь — porta esterna / antiportaвнутренняя дверь — porta interna; uscio m разг.хлопнуть дверью тж. перен. — sbattere la porta••жить дверь в дверь разг. — abitare porta a portaпоказать на дверь — indicare la porta; mettere alla portaполитика открытых дверей — politica delle porte aperteломиться в открытую дверь — sfondare una porta aperta -
36 задать
сов.1) dare vt, assegnare vt3) разг. ( устроить) fare vt, organizzare vt, mettere in piedi, dare vtзадать страху — incutere paura5) dare vt•• -
37 знаменовать
-
38 навести
сов. В1) (направить к кому-чему-л. / куда-л.) indirizzare vt, instradare vtнавести на след — indicare la pista / le tracce; mettere sulla pista buona / giustaнавести свет фонаря на незнакомца — indirizzare il fascio di luce della torcia elettrica sullo sconosciuto4) (устроить, сделать) costruire vt, impiantare vt, instaurare vtнавести критику на кого-л. — criticare vt, fare a qd appunti critici, sottoporre a critica5) разг. (привести в каком-л. количестве) far / lasciar venireнавести гостей в дом — portarsi dietro molta gente in casa; invitare molta gente a casa6) прост. (указать место для совершения кражи) fare il basista••навести на мысль — far pensare a qcнавести подозрение на кого-л. — far venire a qd il sospettoнавести справки офиц. — informarsi; prendere delle informazioni -
39 наметить
I сов. В II сов.1) см. метить IIнаметить кого-л. председателем — scegliere qd come candidato alla carica di presidente; candidare qd alla carica di presidente -
40 начертать
сов.
См. также в других словарях:
indicare — INDICÁRE, indicări, s.f. Acţiunea de a indica şi rezultatul ei; arătare, semnalare; recomandare. – v. indica. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 INDICÁRE s. 1. v. trasare. 2. v. prescriere. 3. v. sem nalare. 4. menţionare, precizare,… … Dicționar Român
indicare — v. tr. [dal lat. indicare ] (io ìndico, tu ìndichi, ecc.). 1. a. [fare l indicazione di qualcosa o di qualcuno col dito, con un cenno qualsiasi, o con parole: i. l oggetto desiderato ; i. il colpevole ] ▶◀ additare, (non com.) insegnare, mostrare … Enciclopedia Italiana
indicare — index denote, disclose, enunciate, imply, indicate, purport Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
INDICARE — venditoris est, sicut liceri vel licitari emptoris. Et quidem apud Athenienses lege Aristorici cautum est, ne Piscarii pisces minoris, quam indicâssent, venderent; si secus fecissent, in carcerem raperentur, ut infra videbimus, ubi de Vendendi… … Hofmann J. Lexicon universale
INDICARE — Goal = The overall goal of INDICARE (The INformed DIalogue about Consumer Acceptability of DRM Solutions in Europe) was to raise awareness, help to reconcile heterogeneous interests of multiple stakeholders, and to support the emergence of a… … Wikipedia
indicare — in·di·cà·re v.tr. (io ìndico) FO 1a. mostrare puntando il dito indice; far vedere o far capire con parole, cenni e sim.: indicare l uscita, la strada, la via più breve; indicare un punto su una carta geografica | indicare la porta a qcn.,… … Dizionario italiano
indicare — {{hw}}{{indicare}}{{/hw}}v. tr. (io indico , tu indichi ) 1 Mostrare puntando l indice: indicare una vetrina | (est.) Mostrare con cenni o altri indizi: il faro indica il porto; SIN. Designare. 2 Suggerire, consigliare: indicare un rimedio. 3… … Enciclopedia di italiano
indicare — v. tr. 1. accennare, additare, mostrare, far vedere, insegnare, spiegare □ (di strumento e sim.) mostrare, segnare CONTR. celare, nascondere, occultare 2. (un prezzo, un rimedio, ecc.) dire, suggerire, consigliare, citare (est.) □ determinare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
indicare — /indakeriy/ In the civil law, to show or discover. To fix or tell the price of a thing. To inform against; to accuse … Black's law dictionary
indicare — /indakeriy/ In the civil law, to show or discover. To fix or tell the price of a thing. To inform against; to accuse … Black's law dictionary
per — pér prep. FO 1a. introduce determinazioni di spazio, spec. di moto per luogo, o indica un movimento entro uno spazio circoscritto; anche fig.: il treno passerà per Bologna, ho passeggiato a lungo per il parco, ha vagabondato tutto il giorno per… … Dizionario italiano