-
1 dawać
I. vt\dawać komuś napiwek jdm Trinkgeld geben\dawać komuś łapówkę jdm Bestechungsgeld geben, jdn bestechen4) ( przyznać) koncesję, zezwolenie erteilen; kredyt gewähren, einräumen; gwarancję, ochronę gewähren; rękojmię leisten; pracę geben; władzę übertragen\dawać komuś rozwód jds Ehe scheiden [ lub auflösen]\dawać komuś ślub jdn mit jdm trauen\dawać komuś posadę jdn anstellen, jdn in Stellung nehmen5) ( przekazać do wykonania)\dawać buty do szewca/radio do naprawy Schuhe beim Schuster abgeben/ein Radio reparieren lassen6) ( wystąpić)\dawać koncert/przedstawienie geben\dawać znać o sobie osoba: von sich wissen lassen, sich +akk melden8) ( umożliwić)daj mi skończyć lass mich ausredendajmy na to nehmen wir an, gesetzt den Falldaj mi spokój lass mich in Ruhedaj spokój! lass das!, lass es sein!nie było mu dane dożyć tej chwili ihm war es nicht vergönnt, diesen Moment mitzuerleben [ lub zu erleben]\dawać komuś do zrozumienia, że... jdm zu verstehen geben, dass...\dawać komuś wolną rękę jdm freie Hand geben\dawać komuś znać jdn wissen lassen, jdn benachrichtigen\dawać radę [coś zrobić] es schaffen [etw zu tun]\dawać sobie radę z czymś mit etw zurechtkommen\dawać słowo sein Wort geben [ lub verpfänden]\dawać komuś w twarz jdm eine Ohrfeige geben\dawać za wygraną sich +akk geschlagen geben, kapitulierenII. vrnie daj się! lass dich nicht unterkriegen! ( fam)2) ( być możliwym)to się da zrobić das lässt sich machen, das ist möglichtego się nie da zrobić das lässt sich nicht machen, das ist unmöglichbrać, ile się da nehmen, soviel man nur kann -
2 dawać
dawać (daję) < dać> (dam) geben; hergeben; dowód liefern; okazję bieten; zysk abwerfen; lekcje, informacje erteilen; wyraz verleihen; cień, ofiarę spenden; koncesję, zezwolenie erteilen; kredyt, ochronę gewähren; ogłoszenie aufgeben;dawać do naprawy reparieren lassen;dawać spokój k-u jemanden in Ruhe lassen;dawać do zrozumienia zu verstehen geben;dawać sobie spokój sich zufrieden geben (z I mit D);nie dawać spokoju keine Ruhe geben;dawać sobie radę zurechtkommen (z I mit D);dawać za wygraną sich geschlagen geben;dawać popalić k-u fam. jemanden zusammenstauchen;dawać znać Bescheid sagen;dawać znać o sobie von sich hören lassen;dawać się (być możliwym) (inf +) lassen;(nie) dawać się otworzyć sich (nicht) öffnen lassen;dawać się słyszeć zu hören sein;dawać się we znaki k-u jemandem zusetzen;nie dawać się sich nicht unterkriegen lassen -
3 dać
dajmy na to angenommen (dass);(jak) Bóg da so Gott will;nie dane mu było es war ihm nicht beschieden;dać się (+ inf) (być możliwym) (inf +) lassen;da się zrobić es geht, es lässt sich machen, es ist machbar;gdzie się da irgendwo;skąd się dało wo es nur ging;jak się tylko da wenn es überhaupt geht; sobald es möglich ist; irgendwie;nie daj się! lass dich nicht unterkriegen; →LINK="dawać" dawać -
4 procentować
procentować [prɔʦ̑ɛntɔvaʨ̑] < perf za->vi1) ( dawać zysk) kapitał: Gewinn bringen, sich +akk rentieren -
5 rodzić
I. vt1) < perf u-> ( dawać życie) kobieta, samica: gebären, zur Welt bringen; gleba, drzewo: tragenII. vr -
6 wtykać
-
7 wyładowywać
wyładowywać [vɨwadɔvɨvaʨ̑] < perf wyładować>I. vt\wyładowywać na kimś zły humor seine schlechte Laune an jdm auslassenII. vr1) ( dawać upust emocjom)\wyładowywać się na kimś człowiek: sich +akk an jdm entladen [ lub auslassen], sich +akk an jdm abreagieren -
8 zrywać
I. vt2) ( niszczyć) zaporę durchbrechen, zerstören; most zum Einstürzen bringen, zerstören; dach abdecken; linię energetyczną beschädigen4) ( tracić kontakt) brechen\zrywać stosunki die Beziehung abbrechen\zrywać z chłopakiem mit dem Freund Schluss machen\zrywać z przeszłością mit der Vergangenheit brechenII. vr1) ( dawać się oderwać) herunterreißen; tapeta: abreißen4) (pot: wstawać bardzo wcześnie)\zrywać się o świcie in aller [Herrgotts]Frühe aufstehen [ lub sehr früh]5) \zrywać się na równe nogi aufspringen, hochfahren -
9 erkennen
erkennen *I. vt1) ( wahrnehmen) Einzelheiten, Details rozróżniać [ perf rozróżnić]; Fehler zauważać [ perf zauważyć]jdm zu \erkennen geben, dass... dawać [ perf dać] komuś do zrozumienia, że...\erkennen lassen, dass... dawać [ perf dać], poznać, że..., zdradzać oznaki czegoś2) ( identifizieren) Person, Stimme rozpoznawać [ perf rozpoznać]; Krankheit diagnozować [ perf z-]; Motorschaden wykrywać [ perf wykryć]II. vi1) jurauf Freispruch \erkennen wydać wyrok uniewinniający2) sport -
10 geben
geben ['ge:bən] <gibt, gab, gegeben>I. vtjdm etw \geben dawać [ perf dać] komuś cośgibst du mir mal das Salz? [czy] podasz mi sól?jdm ein Zeichen \geben dać komuś znak[Milch] \geben dawać [mleko]Deutsch/Mathe \geben wykładać [język] niemiecki/matematykę9) ( bezahlen)was haben Sie dafür ge\geben? ile Pan za to zapłacił?1) ( vorhanden sein)es gibt... ( für Singular) jest...; ( für Plural) są...damals gab es noch kein Telefon wtedy nie istniały jeszcze telefonywas gibt's? co słychać?wann gibt es Essen? kiedy będzie jedzenie?IV. vr1) ( nachlassen)sich \geben ustać, przeminąćdas wird sich [bald] \geben to się [wkrótce] ułoży2) ( sich natürlich geben) zachowywać się swobodnie -
11 Glaube
Glaube ['glaʊbə] <- ns> mder christliche \Glaube wiara chrześcijańskaevangelischen/jüdischen \Glaubens sein być wyznania ewangelickiego/mojżeszowegoin dem \Glauben sein, dass... być przekonanym, że...jdn in dem \Glaube [be]lassen, dass... pozostawić kogoś w przekonaniu, że...jdm/einer S. \Glauben schenken dawać [ perf dać] komuś/czemuś wiaręjdm/einer S. keinen \Glauben schenken nie dawać [ perf dać] komuś/czemuś wiaryin gutem \Glauben [o im guten] w dobrej wierze -
12 dać
vt pf→ dawaćdać komuś poznać, że … — jn merken lassen, dass …
dajmy na to … — nehmen wir an …
-
13 jałmużna
-
14 korepetycje
-
15 łapówka
fSchmiergeld, Bestechungsgeld n -
16 dupa
do dupy pop. beschissen;pocałuj mnie w dupę! vulg. leck mich am Arsch!;włazić do dupy k-u vulg. jemandem in den Arsch kriechen;dawać dupy vulg. die Beine breit machen -
17 myślenie
-
18 niepokoić
niepokoić < zaniepokoić> (-ję): niepokoić k-o jemandem Sorgen machen, jemanden beunruhigen; (nie dawać spokoju) jemanden belästigen;niepokoi mnie, że … es beunruhigt mich, dass …;niepokoić się sich Sorgen machen (o A um A) -
19 posłuch
mieć posłuch Autorität haben (u G bei D);zdobyć posłuch sich Gehör verschaffen -
20 przetrzymywać
przetrzymywać (-uję) < przetrzymać> (-am) (znosić) überstehen, durchhalten; zakładników festhalten; na policji vorläufig festnehmen; (ukrywać) verstecken, bei sich aufnehmen; pożyczone rzeczy zurückhalten, nicht zurückgeben; (nie dawać odejść) (lange) aufhalten
См. также в других словарях:
dawać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Id, daję, daje, dawaćwaj {{/stl 8}}– dać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk XIa, dam, da, dadzą, daj, dany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} czynić kogoś właścicielem lub odbiorcą rzeczy, którą się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dawać — 1. Da Bóg; jak Bóg da «jeżeli wszystko dobrze się ułoży»: Za tydzień, jak Bóg da, będziemy już w kraju... Z. Kossak, Pożoga. 2. Dać coś poznać komuś; dać coś komuś do poznania, do zrozumienia «uzewnętrznić coś, uświadomić coś komuś, pozwolić się… … Słownik frazeologiczny
dawać – dać — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}dupy {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}wulg. {{/stl 8}}{{stl 7}} zwykle o kobiecie: oddawać się komuś, sypiać z kimś {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dawać – dać folgę — {{/stl 13}}{{stl 8}}{sobie, czemuś} {{/stl 8}}{{stl 7}} dawać upust czemuś, pozwalać sobie na coś; pobłażać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dawać folgę żalowi, łzom. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dawać– dać posłuch — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś, czemuś} {{/stl 8}}{{stl 7}} dawać się powodować czyimiś słowami, wierzyć czemuś bezkrytycznie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dawała posłuch podszeptom sąsiadki. Dać posłuch niesprawdzonym plotkom, propagandzie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dawać– dać ucha — {{/stl 13}}{{stl 8}}{czemuś} {{/stl 8}}{{stl 7}} chętnie zgadzać się z czymś, wierzyć w coś; dawać posłuch czemuś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ktoś chętnie daje ucha pochlebstwom. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dawać – dać wiarę — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś, czemuś} {{/stl 8}}{{stl 7}} wierzyć, uwierzyć komuś lub czemuś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dałbyś wiarę, że ta Kowalska to wysoko postawiona szycha? Nie będziemy dawać wiary czemuś tak nieprawdopodobnemu. Trudno dać wiarę… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dawać się — I – dać się {{/stl 13}}{{stl 33}} pozwalać się krzywdzić lub pokonywać; poddawać się, rezygnować {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}dawać się II {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. nos ndk Id, daje się {{/stl 8}}– dać się {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dawać – dać asumpt — {{/stl 13}}{{stl 8}}{do czegoś} {{/stl 8}}{{stl 7}} pobudzać, zachęcać do czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Projekt nowej ustawy dał asumpt do długiej dyskusji. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dawać – dać drapaka — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} uciec, czmychnąć, dać nogę, drapnąć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ujrzawszy leśniczego, kłusownik dał drapaka. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dawać – dać odpór — {{/stl 13}}{{stl 8}}{czemuś, komuś} {{/stl 8}}{{stl 7}} przeciwstawiać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wszystkim tym fałszywym zarzutom trzeba dać odpór. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień