-
1 creations
СозданияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > creations
-
2 creations
образованиеобразования -
3 creations
образованиеобразования -
4 creations, cancellations and revaluation
Универсальный англо-русский словарь > creations, cancellations and revaluation
-
5 Meta Creations Painter
программа Meta Creations Painter
Программа является настоящим сокровищем для художников, так как дает возможность имитировать различные сорта воспринимающих поверхностей, выбирать разнообразные по вязкости краски, а также кисти. Ввод информации осуществляется через специальный планшет. Таким образом, "художественное полотно" создается автором сразу же в цифровом виде. Известно, что великие художники обладали своим неповторимым стилем. Данный пакет позволяет стилизовать авторскую работу, выполненную в Meta Creations Painter, под полотна известных мастеров.
Несомненным достоинством программы является возможность обмена данными (включая информацию о слоях) с Adobe Photoshop. К недостаткам программы следует отнести невозможность обработки изобразительного материала в режиме CMYK, что совершенно недопустимо для полиграфических работ, поэтому в любом случае готовое изображение необходимо экспортировать в Photoshop и произвести окончательное цветоделение (Источник - http://broadcasting.ru/wiki/index.php?title=Meta_Creations_Painter).
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Meta Creations Painter
-
6 and re-creations
Горное дело: теория катастроф и воссоздания -
7 latest creations from Paris
Макаров: последние парижские модели (платьев, шляп и т.п.)Универсальный англо-русский словарь > latest creations from Paris
-
8 the latest creations from Paris
1) Общая лексика: последние парижские модели (платьев, шляп и т. п.)2) Макаров: последние парижские модели (платьев, шляп и т.п.)Универсальный англо-русский словарь > the latest creations from Paris
-
9 GCC
1) Общая лексика: Graduate Conversion Course2) Компьютерная техника: Graphic Control Computer3) Американизм: Government Caucus Committee4) Спорт: Golf Cart Conspiracy5) Военный термин: Gaining Command Code, General Commission on Chaplains and Armed Forces Personnel, Global Command and Control, Global Control Center, Government Control Center, Ground Component Commander, ground control center, group control center, guidance and control computer, guidance checkout computer, gun control console6) Техника: ground communications coordinator7) Шутливое выражение: Great Computer Corporation8) Химия: Ground Calcium Carbonate9) Метеорология: Global Climate Coalition10) Юридический термин: (general conditions of the contract) общие условия договора (контракта)11) Сокращение: Co-operation Council for the Arab States of the Gulf, Graduated Combat Capability, Group Control Centre, Gulf Cooperation Council12) Электроника: Generic Cell Controller13) Вычислительная техника: GNU Compiler Collection, Gnu C Compiler, general conference control, GNU C Compiler (GNU)14) Нефть: gas-cut cushion, glossary control coordinator15) Фирменный знак: Gift Concept Creations, Gift Creation Concept, Gift Creation Concepts, Gift Creations Concepts, Globex Control Center, Golf Cart Catalog16) Деловая лексика: Gulf Co-operation Council17) Океанография: Global Climatic Change18) Расширение файла: GNU C-Compiler (Unix)19) Нефть и газ: ГКК, газо-конденсатный контакт, gas condensate contact, gas-condensate contact, газоконденсатный контакт20) ООН: Global Communications Commission21) Аэропорты: Gillette, Wyoming USA22) Программное обеспечение: Gnome C Compiler, Gnu's C Compiler -
10 foundations
основы; принципыСинонимический ряд:1. bases (noun) basements; bases; bedrocks; beds; bottoms; cornerstones; feet; footings; fundamentals; grounds; groundwork; groundworks; hardpans; infrastructures; rests; roots; rudiments; seatings; seats; substrata; substructures; underpinnings; warrants2. creations (noun) creations; establishments; institutions3. reasons (noun) justifications; reasons; warrants -
11 people
ˈpi:pl
1. сущ.
1) а) народ, нация Syn: folk б) перен. существа, народец( о животных, насекомых, птицах или сказочных существах) The ants are very small people. ≈ Муравьи - очень маленькие существа. little people ordinary people
2) а) как мн. люди;
население;
жители average people chosen people city people - common people country people plain people primitive people working people young people б) уст. компания, толпа (людей) Syn: company, multitude
3) как мн. а) родные, родственники б) родители( обыкн. my people, his people и т. п.)
4) любой вид подчиненных людей а) как мн. свита;
слуги;
рабы б) подчиненные, служащие в) экипаж, команда( корабля, самолета и т.д.) Syn: herd, hoi polloi, mob, populace, rabble Ant: aristocracy, elite, nobility, royalty
5) простолюдины, третье сословие (в отличие от аристократии) Syn: commonalty
6) как мн. прихожане
7) сл. воровская шайка
8) (People) амер. юр. общественное обвинение, государство( как обвиняющая сторона на процессе)
9) полит. электорат, избиратели The supreme law-making power is the people, that is, the qualified voters, acting in a prescribed way. ≈ Высшей законодательной властью является народ, то есть люди, имеющие право голоса и действующие определенным образом.
2. гл.
1) а) неперех. заселять, населять The city is becoming peopled with foreigners. ≈ Город заселяется иностранцами. Syn: populate, occupy, inhabit б) перен. наполнять, заполнять( о животных, предметах и т.д.) The sky was peopled with stars. ≈ Небо было обсыпано звездами. в) перен. заселить( что-л.) воображаемыми предметами that region which he has peopled with spiritual creations ≈ тот район, который он (в своем воображении) населил неземными созданиями
2) перех. населять, составлять население (чего-л.) to populate the planet ≈ населять планету
3) расти( о населении) ;
становиться населенным The town peopled very fast. ≈ Население города росло очень быстро. народ, нация - the French * французский народ, французы - English-speaking *s народы, говорящие на английском языке - a warlike * воинственный народ - the *s inhabiting Indonesia народы, населяющие Индонезию (собирательнле) люди - young * молодежь - common * простой народ /люд/ - society * светские люди - many * много народу - we don't see many * here здесь мало кто бывает - who are these *? кто эти люди? - two or three other * asked me that question еще два или три человека задали мне этот же вопрос - most * большинство людей - the * at large публика - government of /for, by/ the * власть народа /для народа, осуществляемая (самим) народом/ - a man of the * человек из народа - to be of the * происходить из народа - rising of the * народное восстание - * say говорят - theatre * актеры - *'s car дешевый малолитражный автомобиль, "фольксваген" население, жители - the * of London жители Лондона - farm * сельскохозяйственное население (обыкн. my *, his * и т. п.) употр. с гл. во мн. ч.: (разговорное) родные, родственники;
родители - how are all your *? как поживают все ваши( родные) ? - my wife's * родственники моей жены - I must introduce you to my * я должен вас познакомить с моей семьей предки - his * lived here over 200 years ago его предки жили здесь более двухсот лет назад( собирательнле) служащие;
слуги;
подчиненные - an employer and his * хозяин и его служащие - the king and his * король и его подданные - a farmer and his * фермер и его работники - an officer and his * офицер и солдаты - the priest and his * священник и паства (американизм) (кинематографический) (жаргон) человек, особа (в обращении) - hallo, *! привет! (американизм) (the P.) (юридическое) государство как обвиняющая сторона в уголовном процессе - the case of the P. versus John Doe дело по обвинению Джона Доу - to appear for /on behalf of/ the P. выступать от имени обвинения /в качестве прокурора/ избиратели - to go to the * баллотироваться - their man goes to the * against the Democratic candidate они выставят на выборах своего человека против кандидата от демократической партии (собирательнле) существа - the feathered * птицы, пернатые - the woolly * овцы - the little /the good/ * феи, эльфы населять;
заселять - a region *d with primitive tribes район, населенный первобытными племенами - woods *d with birds леса, населенные птицами - pools *d with fish пруды, в которых водится рыба расти (о населении) - the town has *d very fast население города выросло очень быстро заселяться - the world had *d very slowly мир заселялся очень медленно заполнять (в мыслях, воображении и т. п.) - his dreams were *d with strange terrifying fantasies его сны были заполнены странными, ужасными образами boat ~ команда судна ~ (употр. как pl) люди;
население;
жители;
young people молодежь;
country people деревенские жители;
people say that говорят, что marketing ~ специалисты по маркетингу people государство ~ заселять, населять ~ избиратели ~ (употр. как pl) люди;
население;
жители;
young people молодежь;
country people деревенские жители;
people say that говорят, что ~ народ, нация ~ народ, население ~ (употр. как pl) прихожане ~ расти (о населении) ~ (употр. как pl) родные, родственники;
родители (обыкн. my people, his people и т. п.) ~ (употр. как pl) свита;
слуги;
служащие, подчиненные ~ People амер. юр. общественное обвинение, государство ( как обвиняющая сторона на процессе) ~ (употр. как pl) люди;
население;
жители;
young people молодежь;
country people деревенские жители;
people say that говорят, что real ~ рекл. обычная аудитория working ~ трудящиеся;
трудовой люд ~ (употр. как pl) люди;
население;
жители;
young people молодежь;
country people деревенские жители;
people say that говорят, что young ~ молодежь -
12 creation
[krıʹeıʃ(ə)n] n1. 1) созидание; творчество2) создание, творение3) произведение (науки, искусства и т. п.)4) воплощение (сценическое и т. п.)5) спец. образование, возникновениеpair creation - физ. рождение пар ( частиц)
2. возвыш.1) мироздание2) собир. всё живое3) (the Creation) рел. сотворение мира3. офиц. присвоение титула; возведение в достоинство (особ. в достоинство пэра)4. произведение модельера женской одеждыthe latest creations from Paris - последние парижские модели (платьев, шляп и т. п.)
♢
to beat /to lick/ (all) creation - превзойти все ожиданияit licks all creation - это уж чересчур, дальше ехать некуда
-
13 BAC
1) Общая лексика: hum. сокр. Bacterial Artificial Chromosome, British Accreditation Council for Independent Further and Higher Education, British Association of Counselling2) Спорт: Beaches Aquatic Club3) Военный термин: Base Area Code, Basic Airborne Course, British Air Commission, Broad Area Coverage, Budget Activity Code, Budget Advisory Committee, base area commandant, battle assessment calculator, bistatic alerting and cueing5) Юридический термин: Blood Alcohol Content6) Бухгалтерия: Budgeted At Completion7) Автомобильный термин: bypass air control valve8) Сокращение: Barometric Altitude Control, Battle Area Clearance, British Aerospace Corporation, British Aircraft Corporation9) Вычислительная техника: binary asymmetric channel, binary-analog conversion10) Нефть: buffer address counter11) Иммунология: bacterial antigen complex12) Биотехнология: Bacterial artificial chromosome13) Фирменный знак: Bourn Again Creations14) Экология: biological activated carbon15) Деловая лексика: плата за заправку судна топливом (bunker adjustment charge)16) Образование: Breath Alcohol Concentration17) Сетевые технологии: balanced asynchronous class18) ЕБРР: Business Advisory Council19) Полимеры: British Association of Chemists20) Химическое оружие: Budget at completion21) Авиационная медицина: blood alcohol concentration22) Расширение файла: Backup24) Имена и фамилии: Brandon Augustus Caesar25) Фармация: Benzalkonium chloride( бензалкония хлорид)26) Должность: Breath Analyzer Coordinator -
14 BAc
1) Общая лексика: hum. сокр. Bacterial Artificial Chromosome, British Accreditation Council for Independent Further and Higher Education, British Association of Counselling2) Спорт: Beaches Aquatic Club3) Военный термин: Base Area Code, Basic Airborne Course, British Air Commission, Broad Area Coverage, Budget Activity Code, Budget Advisory Committee, base area commandant, battle assessment calculator, bistatic alerting and cueing5) Юридический термин: Blood Alcohol Content6) Бухгалтерия: Budgeted At Completion7) Автомобильный термин: bypass air control valve8) Сокращение: Barometric Altitude Control, Battle Area Clearance, British Aerospace Corporation, British Aircraft Corporation9) Вычислительная техника: binary asymmetric channel, binary-analog conversion10) Нефть: buffer address counter11) Иммунология: bacterial antigen complex12) Биотехнология: Bacterial artificial chromosome13) Фирменный знак: Bourn Again Creations14) Экология: biological activated carbon15) Деловая лексика: плата за заправку судна топливом (bunker adjustment charge)16) Образование: Breath Alcohol Concentration17) Сетевые технологии: balanced asynchronous class18) ЕБРР: Business Advisory Council19) Полимеры: British Association of Chemists20) Химическое оружие: Budget at completion21) Авиационная медицина: blood alcohol concentration22) Расширение файла: Backup24) Имена и фамилии: Brandon Augustus Caesar25) Фармация: Benzalkonium chloride( бензалкония хлорид)26) Должность: Breath Analyzer Coordinator -
15 DRC
1) Компьютерная техника: Digital Reality Creation2) Американизм: Disability Rights Commission3) Военный термин: Defence Research Committee, Defense Research Comment, Director of Reserve Components, Documentation Retention Center, damage risk contours, damage risk criteria, data reduction center, deployment readiness condition, deputy regional commander, district recruiting command, document record card, Defense Review Committee (NATO)4) Техника: Defense Research Computation, data recording camera, data recording control, data reduction compiler, data reduction complex, data return capsule, data return container, design rule checker, drawing record card, dropped rod control, dynamic research console5) Шутливое выражение: Dangerous Risky Chaos7) Бухгалтерия: Departmental Running Costs, Direct Responsible Charge9) География: Democratic Republic of the Congo (Демократическая Республика Конго)10) Телекоммуникации: Disclosure Review Committee11) Сокращение: Defence Review Committee (NATO), Democratic Republic of Congo (Kinshasa), Democratic Republic of the Congo, Distant Reading Compass, Drug Rehabilitation Center, Dutch Reformed Church, Domaine de la Romanee-Conti (винодельческое хозяйство)12) Электроника: Design rule check13) Вычислительная техника: design-rule checking, dynamic RAM controller, Design Rule Check (CAD, LVS)14) Фирменный знак: Design Race Creations, Dynamics Resource Corporation15) Менеджмент: Disciplinary Review Committee16) Сетевые технологии: Dynamic Resource Control17) Полимеры: dry rubber content18) Авиационная медицина: damage-risk criterion19) Военно-политический термин: Defence Review Committee20) Аварийное восстановление: disaster recovery coordinator21) Фармация: Data Review Committee -
16 DSC
1) Геология: Displacement Shift Complete2) Военный термин: Defense Satellite Communications, Defense Shipping Council, Defense Supply Center, Distinguished Service Cross, Documentation Standards Committee, Dutch Sniper Clan, depot supply center, digital signal converter, divisional supply column, document service center3) Техника: DAMA system controller, Digital Still Camera, Direct Servo Connection, Door Switch Control, chief data systems technician, data synchronizer channel, deep space communication, defense security classification, design safety criterion, difference signal control, digital scan conversion, digital scan converter, digital set point control, digital signal conditioner, digital standards converter, digital-to-synchro converter, direct satellite communications, discone antenna, double-silk covered, dry shielded canister, dry storage canister, dry-storage container, dynamic sequential control, dynamic standby computer4) Математика: Digital Setting Circle5) Бухгалтерия: Deferred Sales Charge, Designated Secured Creditor6) Автомобильный термин: cистема курсовой устойчивости, система динамической стабилизации7) Грубое выражение: Dumb Stuff Clique8) Сокращение: Defence Security Command (Korea, South), Defence Situation Centre, Defense Space Council (USA), Defense Supplies Corporation, Deputy Squadron Commander (UK Royal Air Force), Digital Scan Convertor, Direct Side-force Control, Direct Support Command, Direction de la Securite Civile (France)9) Университет: Data Structures Cookbook10) Физиология: Differential Scanning Calorimeter11) Электроника: Digital Signal control, Direct Servo Control, Dynamic Squelch Control12) Вычислительная техника: Document Structuring Conventions (Adobe), distributed control system13) Нефть: drillstring compensator14) Биохимия: Defense Scanning Calorimetry15) Фирменный знак: Dark Shadow Creations, Digital Sound Company16) СМИ: Document Structure Convention17) Деловая лексика: Deliverable Structure Chart18) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Carriage of Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers Subcommittee, digital selective call (ing)19) Образование: Direct Self Control21) Программирование: Disable Smooth Curves22) Океанография: Digital Switching Company23) Сахалин А: digital selective calling24) Расширение файла: Discard file (Oracle), Description file25) Электротехника: dead short-circuit26) Фантастика Dark Sun Clan, Devil Society Club27) НАСА: Dynamic Stability Control28) Базы данных: Document Structuring Commands -
17 DSc
1) Геология: Displacement Shift Complete2) Военный термин: Defense Satellite Communications, Defense Shipping Council, Defense Supply Center, Distinguished Service Cross, Documentation Standards Committee, Dutch Sniper Clan, depot supply center, digital signal converter, divisional supply column, document service center3) Техника: DAMA system controller, Digital Still Camera, Direct Servo Connection, Door Switch Control, chief data systems technician, data synchronizer channel, deep space communication, defense security classification, design safety criterion, difference signal control, digital scan conversion, digital scan converter, digital set point control, digital signal conditioner, digital standards converter, digital-to-synchro converter, direct satellite communications, discone antenna, double-silk covered, dry shielded canister, dry storage canister, dry-storage container, dynamic sequential control, dynamic standby computer4) Математика: Digital Setting Circle5) Бухгалтерия: Deferred Sales Charge, Designated Secured Creditor6) Автомобильный термин: cистема курсовой устойчивости, система динамической стабилизации7) Грубое выражение: Dumb Stuff Clique8) Сокращение: Defence Security Command (Korea, South), Defence Situation Centre, Defense Space Council (USA), Defense Supplies Corporation, Deputy Squadron Commander (UK Royal Air Force), Digital Scan Convertor, Direct Side-force Control, Direct Support Command, Direction de la Securite Civile (France)9) Университет: Data Structures Cookbook10) Физиология: Differential Scanning Calorimeter11) Электроника: Digital Signal control, Direct Servo Control, Dynamic Squelch Control12) Вычислительная техника: Document Structuring Conventions (Adobe), distributed control system13) Нефть: drillstring compensator14) Биохимия: Defense Scanning Calorimetry15) Фирменный знак: Dark Shadow Creations, Digital Sound Company16) СМИ: Document Structure Convention17) Деловая лексика: Deliverable Structure Chart18) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Carriage of Dangerous Goods, Solid Cargoes and Containers Subcommittee, digital selective call (ing)19) Образование: Direct Self Control21) Программирование: Disable Smooth Curves22) Океанография: Digital Switching Company23) Сахалин А: digital selective calling24) Расширение файла: Discard file (Oracle), Description file25) Электротехника: dead short-circuit26) Фантастика Dark Sun Clan, Devil Society Club27) НАСА: Dynamic Stability Control28) Базы данных: Document Structuring Commands -
18 MC
1) Компьютерная техника: Manual Compression, Memory Card, Micro Compact, Modular Computing, Multimedia Card2) Спорт: Marathon Concept3) Латинский язык: Medium Coeli4) Военный термин: Joint Military Intelligence College, Maintenance Console, Maneuver Control, Marine Corps, Master Chief, Materiel Command, Midnight Commander, Military Claimant, Military Code, Military Cross, Missile Command, Mission Critical, Mobility Corridor, Morale Check, Morse code, Multi-Channel MC&G Mapping, Charting and Geodesy, Munitions Command, machine carbine, main channel, maintenance center, maintenance code, maintenance cycle, major component, manual control, mapping camera, master commandant, material central, material code, material committee, material control, materiel center, maximum concealable, medical center, medical certificate, medium capacity, message center, metal case, military channels, military characteristics, military college, military community, military construction, military coordination, military correspondent, missile carrier, missile channel, missile checkout, missile code, missile compartment, missile container, missile control, missile crew, mission capable, mission control, mobile communications, mobile control, mode change, mode code, monitoring and control, mortar carrier, motor carrier, motor convoy, motorcar, motorcycle, movement center, movement control, muzzle cap, Military Committee (NATO), Megacycles (superseded by megahertz), modular charge5) Техника: Minuteman computer, Mitsubishi Corporation, machine committee, magnetic course, main circulator, main condenser, maintenance check, maintenance complexity, manual clock, marked capacity, medico-surgical, medium-curing, memory controller, metal clad, metal clad switchgear, metric carat, military computer, minutes charged, miscellaneous data, monitoring center, mud-cut, multichannel voice-frequency telegraphy6) Сельское хозяйство: medico-chirurgical7) Шутливое выражение: Mad Cashier, Mistress Of Chaos8) Химия: Molten Carbonate9) Математика: марковская цепь (Markov chain), метод Монте-Карло10) Метеорология: Meteorological Codes11) Железнодорожный термин: Maine Coast Railroad Corporation12) Юридический термин: Major Case, Male Caller, Move The Crowd13) Экономика: предельные издержки (marginal cost)14) Бухгалтерия: Marketing Cost, Master Card, предельная стоимость капитала (marginal cost of capital), Master Charge (now called MasterCard), добавочная себестоимость (производства дополнительной единицы продукции)15) Автомобильный термин: mixture control16) Грубое выражение: Marketing Crap17) Музыка: Mad Catz, My Computer, аудиокассета, эм-си (Microphone Controller; Master of Ceremony - исполнитель вокала в хип-хоп культуре)18) Политика: Macau19) Психология: multiple choice20) Телекоммуникации: Make Call, main cross-connect, Main Cross-Connect (DEC)21) Сокращение: Mail Centre (UK, 2006), Marine Corps (USA), Master Controller, Master of Ceremonies, Medical Corps, Medium Case bomb, Member of Congress, Missile Center, Missile Controller, Mission Computer, Mission-Capable, Monaco, Motivate The Crowd, Multiply-Convolve, main computer, main coolant, maintenance costs, manhole cover, medicine cabinet, momentary contact, motor chain, multichip, multiple contact, Morning Call (daily, USA), Machine Check, Marginal costs, Master Clock, Master Control, Miniature Camera, Minister Councillor, Multi Channel, Multiple Compartments22) Театр: Music Cinema23) Текстиль: Mini Cutouts24) Университет: Main Campus25) Физика: Magnetic Coil26) Физиология: Mad Cow27) Электроника: Meter Coupled, Microphone Controller, Middle Carbonate, Motorcycle Club, Multipoint Controller28) Вычислительная техника: magnetic core29) Нефть: Ministry of Construction, mud cut, загрязнённый буровым раствором (mud-cut), метрический карат (metric carat), проверка технического состояния (maintenance check)30) Биохимия: Mast Cells31) Банковское дело: кредит по операциям с маржей (marginal credit)32) Организация производства: получение разрешений, разрешения должны быть получены, разрешения получены33) Транспорт: Marine Commercial, Motor Coach, Moved Centerline, Mystery Car34) Силикатное производство: magnesia-chrome35) Фирменный знак: M Care, McCoy, Merciless Creations, Mystic Crystals36) Реклама: ведущий37) СМИ: Main Character, Media Card, Micro Cassette, Movie Clip, Multimedia Content38) Деловая лексика: Marginal Cost, Mic Controller, market capitalisation39) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Main Contractor, Mechanical Completion40) Образование: Men's Club41) Инвестиции: marginal credit42) Сетевые технологии: Motorola Corp., Multi Computer43) Полимеры: marginal check, medium curing, moisture content44) Программирование: Master Clear45) Автоматика: machining center, magnetic card46) Контроль качества: Monte Carlo (method)47) Океанография: Maritime Commission48) Сахалин Ю: marshalling cabinet49) Расширение файла: M3CG intermediate language file (Modula-3), Manual Chapter (NRC Inspection Manual)50) SAP.тех. код поиска51) Нефть и газ: manual call point, medium pressure steam condensate, motor control block, завершение механической части52) Военно-политический термин: Military Committee53) Электротехника: making capacity, mercury contact, metal-clad, multiple contacts54) Фармация: (масс-спектрометрия) МS (http://www.bioinformatix.ru/metabolomika/metabolomika-i-metabonomika-sovremennyie-tehnologii-toksilogicheskih-issledovaniy-chast-3.html)55) Hi-Fi. moving coil56) Должность: Mastered The Craft, Microsoft Certified, Music Composer57) Чат: Microphone Commando58) Правительство: Motor City59) НАСА: Mars Crosser60) Программное обеспечение: Master Copy61) Хобби: Music Cards -
19 Mc
1) Компьютерная техника: Manual Compression, Memory Card, Micro Compact, Modular Computing, Multimedia Card2) Спорт: Marathon Concept3) Латинский язык: Medium Coeli4) Военный термин: Joint Military Intelligence College, Maintenance Console, Maneuver Control, Marine Corps, Master Chief, Materiel Command, Midnight Commander, Military Claimant, Military Code, Military Cross, Missile Command, Mission Critical, Mobility Corridor, Morale Check, Morse code, Multi-Channel MC&G Mapping, Charting and Geodesy, Munitions Command, machine carbine, main channel, maintenance center, maintenance code, maintenance cycle, major component, manual control, mapping camera, master commandant, material central, material code, material committee, material control, materiel center, maximum concealable, medical center, medical certificate, medium capacity, message center, metal case, military channels, military characteristics, military college, military community, military construction, military coordination, military correspondent, missile carrier, missile channel, missile checkout, missile code, missile compartment, missile container, missile control, missile crew, mission capable, mission control, mobile communications, mobile control, mode change, mode code, monitoring and control, mortar carrier, motor carrier, motor convoy, motorcar, motorcycle, movement center, movement control, muzzle cap, Military Committee (NATO), Megacycles (superseded by megahertz), modular charge5) Техника: Minuteman computer, Mitsubishi Corporation, machine committee, magnetic course, main circulator, main condenser, maintenance check, maintenance complexity, manual clock, marked capacity, medico-surgical, medium-curing, memory controller, metal clad, metal clad switchgear, metric carat, military computer, minutes charged, miscellaneous data, monitoring center, mud-cut, multichannel voice-frequency telegraphy6) Сельское хозяйство: medico-chirurgical7) Шутливое выражение: Mad Cashier, Mistress Of Chaos8) Химия: Molten Carbonate9) Математика: марковская цепь (Markov chain), метод Монте-Карло10) Метеорология: Meteorological Codes11) Железнодорожный термин: Maine Coast Railroad Corporation12) Юридический термин: Major Case, Male Caller, Move The Crowd13) Экономика: предельные издержки (marginal cost)14) Бухгалтерия: Marketing Cost, Master Card, предельная стоимость капитала (marginal cost of capital), Master Charge (now called MasterCard), добавочная себестоимость (производства дополнительной единицы продукции)15) Автомобильный термин: mixture control16) Грубое выражение: Marketing Crap17) Музыка: Mad Catz, My Computer, аудиокассета, эм-си (Microphone Controller; Master of Ceremony - исполнитель вокала в хип-хоп культуре)18) Политика: Macau19) Психология: multiple choice20) Телекоммуникации: Make Call, main cross-connect, Main Cross-Connect (DEC)21) Сокращение: Mail Centre (UK, 2006), Marine Corps (USA), Master Controller, Master of Ceremonies, Medical Corps, Medium Case bomb, Member of Congress, Missile Center, Missile Controller, Mission Computer, Mission-Capable, Monaco, Motivate The Crowd, Multiply-Convolve, main computer, main coolant, maintenance costs, manhole cover, medicine cabinet, momentary contact, motor chain, multichip, multiple contact, Morning Call (daily, USA), Machine Check, Marginal costs, Master Clock, Master Control, Miniature Camera, Minister Councillor, Multi Channel, Multiple Compartments22) Театр: Music Cinema23) Текстиль: Mini Cutouts24) Университет: Main Campus25) Физика: Magnetic Coil26) Физиология: Mad Cow27) Электроника: Meter Coupled, Microphone Controller, Middle Carbonate, Motorcycle Club, Multipoint Controller28) Вычислительная техника: magnetic core29) Нефть: Ministry of Construction, mud cut, загрязнённый буровым раствором (mud-cut), метрический карат (metric carat), проверка технического состояния (maintenance check)30) Биохимия: Mast Cells31) Банковское дело: кредит по операциям с маржей (marginal credit)32) Организация производства: получение разрешений, разрешения должны быть получены, разрешения получены33) Транспорт: Marine Commercial, Motor Coach, Moved Centerline, Mystery Car34) Силикатное производство: magnesia-chrome35) Фирменный знак: M Care, McCoy, Merciless Creations, Mystic Crystals36) Реклама: ведущий37) СМИ: Main Character, Media Card, Micro Cassette, Movie Clip, Multimedia Content38) Деловая лексика: Marginal Cost, Mic Controller, market capitalisation39) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Main Contractor, Mechanical Completion40) Образование: Men's Club41) Инвестиции: marginal credit42) Сетевые технологии: Motorola Corp., Multi Computer43) Полимеры: marginal check, medium curing, moisture content44) Программирование: Master Clear45) Автоматика: machining center, magnetic card46) Контроль качества: Monte Carlo (method)47) Океанография: Maritime Commission48) Сахалин Ю: marshalling cabinet49) Расширение файла: M3CG intermediate language file (Modula-3), Manual Chapter (NRC Inspection Manual)50) SAP.тех. код поиска51) Нефть и газ: manual call point, medium pressure steam condensate, motor control block, завершение механической части52) Военно-политический термин: Military Committee53) Электротехника: making capacity, mercury contact, metal-clad, multiple contacts54) Фармация: (масс-спектрометрия) МS (http://www.bioinformatix.ru/metabolomika/metabolomika-i-metabonomika-sovremennyie-tehnologii-toksilogicheskih-issledovaniy-chast-3.html)55) Hi-Fi. moving coil56) Должность: Mastered The Craft, Microsoft Certified, Music Composer57) Чат: Microphone Commando58) Правительство: Motor City59) НАСА: Mars Crosser60) Программное обеспечение: Master Copy61) Хобби: Music Cards -
20 ORCA
1) Компьютерная техника: Open Repository Case Api2) Сокращение: Overarching Rotorcraft Commonality Assessment3) Физика: Optimized Rowland Circle Alignment ( technique)4) Вычислительная техника: Online Resource Control Aid6) СМИ: Only Rendered Creations Accepted7) Сетевые технологии: Open Repository CASE Architecture8) Океанография: Oceanic Research Centre Australia9) НАСДАК: Orca Technologies, Inc.10) Должность: Occupational Researcher's Computer Assistant11) Программное обеспечение: Open Resort Of Computer Applications
См. также в других словарях:
creations — cre a·tion || eɪʃn n. created world; formation of something from nothing; work of art; invention … English contemporary dictionary
CREATIONS — … Useful english dictionary
Creations of Daji — Listed below is an elaborate summary of the varied projects insisted by Daji throughout the novel Fengshen Yanyi. Contents 1 The Bronze Toaster 2 The Snake Pit 3 The Wine Pool and Meat Forest … Wikipedia
Créations graphiques — Création graphique Une création graphique est une image, photographie ou autre créée ou retouchée sur un logiciel de graphisme comme Photofiltre, Photoshop, The Gimp, Pixia, Paint ou autre. Même la plus minime des retouches ou création est… … Wikipédia en Français
Bizarre Creations — Logo de Bizarre Creations Création 1994 Dates clés 1988 (création sous un ancien nom) … Wikipédia en Français
Bizarre Creations — Год основания 1988 … Википедия
Bizarre Creations — Infobox Company company name = Bizarre Creations company company type = Video game developer company slogan = foundation = 1994 location = Liverpool, United Kingdom key people = num employees = 165 industry = Video games revenue = homepage = http … Wikipedia
Forrester Creations — is a fictional fashion house business in Los Angeles, California, USA on the CBS daytime soap opera The Bold and the Beautiful . According to the July 2, 2008, episode, the house is located on fictional S. Haragate Avenue in Los… … Wikipedia
Cutting Edge Creations — inflatable structure created by Cutting Edge Creations Cutting Edge Creations (CEC) is an Eagan, Minnesota based inflatables company that sells inflatable structures, including bounce houses, slides, advertising inflatables, movie projection… … Wikipedia
Software Creations (UK) — Software Creations is a video game developer based out of Manchester, England first established in 1987. They are primarily known for their video games based on movie and comic licenses like Marvel Comics, Cutthroat Island, Disney s Beauty and… … Wikipedia
Software Creations (US) — Software Creations was a division of Linton Enterprises located in Clinton, Massachusetts, and run by Dan Linton. It was not connected with Software Creations (UK), the British software development company specializing in computer games located… … Wikipedia