-
1 сопляк
-
2 sucker
сопляк, сосунок или тот, кто что-то сосет: — Smokers are butt suckers! — Кто курит, тот сосет дерьмо! — говорит студентам лектор.— Get out of here, sucker! — Пошел отсюда, сопляк!English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > sucker
-
3 snotter
-
4 wimp
Сопляк, молокосос. Это слово, по всей вероятности, происходит от имени Wellington Wimpy, одного из героев американского комикса 'Popeye' или от глагола to whimper — хныкать. Отсюда глагол to wimp out (чаще to chicken out) означает «струсить».He should have told his mother that he had got married, but he wimped out and she found out from a friend. — Ему следовало бы сказать маме, что он женился, но он струсил, и мать узнала об этом от подруги.
-
5 wet
wet
1. прил.
1) мокрый, влажный;
непросохший wet with dew ≈ мокрый от росы she got her shoes wet ≈ ее туфли промокли wet to the skin wet through dripping wet soaking wet Syn: dampen, drench, moisten, soak, steep Ant: dehydrate, desiccate, dry
2) дождливый, сырой
3) жидкий (о грязи, смоле)
4) плаксивый, слезливый wet smile
5) а) окровавленный б) сл. мокрый, связанный с убийством
6) амер. 'мокрый', разрешающий или стоящий за разрешение продажи спиртных напитков wet state
7) разг. глупый, несуразный talk wet
8) разг. пьяный wet night
2. сущ.
1) влажность, сырость
2) а) дождливая погода б) атмосферные осадки
3) разг. выпивка;
спиртные напитки
4) амер. сторонник разрешения продажи спиртных напитков
5) разг. никчемный человек, сопляк
6) разг. плакса
7) разг. амер. нелегальный иммигрант из Мексики
3. гл.
1) мочить, смачивать, увлажнять Syn: moisten, damp
2) разг. вспрыснуть wet one's whistle ∙ wet out влажность;
сырость дождливая погода - come in out of the * входите, не стойте под дождем сырая почва (американизм) сторонник свободной продажи алкогольных напитков (сленг) выпивка;
спиртные напитки( сленг) ничтожный, никчемный человек мокрый;
влажный, сырой - * clothes мокрая одежда - * timber сырая древесина - * paint непросохшая краска - "Wet Paint" "осторожно, окрашено" - * with rain мокрый от дождя - grass * with dew росистая трава - wringing * мокрый, хоть выжми - he is dripping * он насквозь промок, он вымок до нитки - * to the skin, * through промокший насквозь /до нитки/ - to get * промокнуть - * dock (морское) мокрый док;
приливной бассейн - * pack (медицина) влажное обертывание - * ground (геология) водоносная порода, плывун - * from the press свежий, только что отпечатанный( о газете) ;
сырок( об оттисках) дождливый, сырой - * day дождливый день - * spell период дождей /ненастья/ - Scotland gave us a * welcome( образное) Шотландия встретила нас дождем жидкий - * mud жидкая грязь - * goods (морское) жидкий груз( в таре) - * fuel жидкое топливо слезливый;
плаксивый - * smile улыбка сквозь слезы (американизм) стоящий за разрешение свободной продажи алкогольных напитков, "мокрый" - * state штат, где разрешена продажа алкогольных напитков - * candidate кандидат, обязавшийся отстаивать свободу торговли алкогольными напитками - * canteen военно-торговый магазин, продающий напитки ( разговорное) пьяный, подвыпивший( сленг) пьянствующий, страдающий запоями (сленг) глупый, несуразный - to talk * говорить ерунду - you're all * это совсем не так;
попал пальцем в небо - the explanation is * это объяснение не выдерживает критики (специальное) мокрый (о процессе) (медицина) мокнущий - * pleurisy экссудативный плеврит > * cup (медицина) кровососная банка > * wash белье, получаемое из прачечной в невысушенном виде;
стирка (в отличие от химчистки) > * ship (морское) "мокрое" судно( подверженное сильному заливанию водой) > * fish соленая рыба;
свежая рыба > * specimens( специальное) заспиртованные /хранящиеся в банках со спиртом/ препараты, образцы и т. п. > * sock (американизм) (сленг) нудная личность;
вялое рукопожатие > * smack( американизм) (сленг) скучный тип, зануда > * behind the ears (сленг) неопытный, незрелый, "зеленый";
молоко на губах не обсохло > to come with a * sail лететь /нестись/ на всех парусах, идти семимильными шагами мочить, смачивать, увлажнять - to * with water облить /смочить/ водой - don't * your feet не промочите ноги - to * one's bed (эвфмеизм) страдать ночным недержанием мочи промокнуть - to * the skin промокнуть до нитки( разговорное) (в) спрыснуть - to * a bargain (в) спрыснуть сделку - to * one's whistle выпить, промочить горло - to * the other eye выпить вторую рюмку заливать водой (тлеющие угли и т. п.;
обыкн. * down) (обыкн. * out) размачивать;
промывать ~ разг. глупый, несуразный;
to talk wet нести околесицу wet влажность, сырость ~ разг. вспрыснуть;
to wet a bargain вспрыснуть сделку;
to wet one's whistle промочить горло, выпить ~ разг. выпивка;
спиртные напитки ~ разг. глупый, несуразный;
to talk wet нести околесицу ~ дождливая погода ~ дождливый, сырой;
wet weather промозглая погода ~ жидкий (о грязи, смоле) ~ амер. "мокрый", разрешающий или стоящий за разрешение продажи спиртных напитков;
wet state штат, в котором разрешена продажа спиртных напитков ~ мокрый, влажный;
непросохший;
wet paint непросохшая краска;
wet to the skin, wet through промокший до нитки ~ мочить, смачивать, увлажнять;
to wet one's bed мочиться в постели, страдать недержанием мочи ~ разг. никчемный человек, сопляк ~ разг. плакса ~ разг. пьяный;
wet night попойка ~ слезливый, плаксивый;
wet smile улыбка сквозь слезы ~ амер. сторонник разрешения продажи спиртных напитков ~ разг. вспрыснуть;
to wet a bargain вспрыснуть сделку;
to wet one's whistle промочить горло, выпить ~ разг. пьяный;
wet night попойка ~ мочить, смачивать, увлажнять;
to wet one's bed мочиться в постели, страдать недержанием мочи ~ разг. вспрыснуть;
to wet a bargain вспрыснуть сделку;
to wet one's whistle промочить горло, выпить ~ out промочить ~ out промывать ~ мокрый, влажный;
непросохший;
wet paint непросохшая краска;
wet to the skin, wet through промокший до нитки ~ слезливый, плаксивый;
wet smile улыбка сквозь слезы ~ амер. "мокрый", разрешающий или стоящий за разрешение продажи спиртных напитков;
wet state штат, в котором разрешена продажа спиртных напитков ~ мокрый, влажный;
непросохший;
wet paint непросохшая краска;
wet to the skin, wet through промокший до нитки ~ мокрый, влажный;
непросохший;
wet paint непросохшая краска;
wet to the skin, wet through промокший до нитки ~ дождливый, сырой;
wet weather промозглая погода -
6 brat
bræt I сущ.;
пренебр. надоедливый ребенок;
плохо воспитанный ребенок II сущ.
1) плащ Syn: cloak
2). лоскут, тряпка
3) горн. тонкий пласт угля с пиритом (пренебрежительное) щенок, сопляк;
плохо воспитанный ребенок (диалектизм) передник, фартук;
нагрудник тряпка попона для овец комбинезон, рабочий халат( шотландское) пленка на каше и т. п. brat пренебр. ребенок;
отродье ~ горн. тонкий пласт угля с пиритом -
7 percy boy
(американизм) (сленг) девчонка( о юноше) ;
маменькин сынок;
нюня( американизм) (сленг) сопляк, молокососБольшой англо-русский и русско-английский словарь > percy boy
-
8 percy-pants
(американизм) (сленг) девчонка( о юноше) ;
маменькин сынок;
нюня( американизм) (сленг) сопляк, молокососБольшой англо-русский и русско-английский словарь > percy-pants
-
9 punk
pʌŋk
1. сущ.
1) уст. проститутка, девица легкого поведения Syn: prostitute
2) нелепость, глупость, чепуха Syn: nonsense, foolishness
3) а) разг. неопытный юнец;
начинающий, новичок Syn: beginner, novice б) разг. никчемный человек в) бандит, хулиган
4) а) панк-рок (направление в рок-музыке) б) рок-музыкант, работающий в стиле панк
5) амер. гнилое дерево;
гнилушка;
гнилье;
трут
2. прил.
1) а) гнилой, прогнивший( о дереве) б) слабый, подорванный (о здоровье) She told me that she was feeling punk. ≈ Она сказала, что плохо себя чувствует.
2) разг. плохой, дрянной When my uncle became mayor of Sherbrooke he spoke a pretty punk French. ≈ Когда мой дядя стал мэром Шербрука, он говорил на очень плохом французском.
3) относящийся к панк-року, панковский (о музыке или стиле одежды) преим. (американизм) гнилое дерево, гнилушка;
гнилье трут (сленг) что-л. ненужное, никчемное - to talk a lot of * говорить массу вздора - his new play's all * его новая пьеса - сплошное дерьмо( сленг) "зеленый", новичок, слабак;
"салага", сопляк, молокосос( сленг) юный хулиган (разговорное) простофиля, дурак панк, "подонок" (разновидность хиппи;
красят волосы в зеленый и красный цвет, протыкают уши и щеки булавками, носят на шее велосипедные цепи, ошейники и т. п.) (сленг) мальчик-педераст (устаревшее) проститутка гнилой (о дереве) (разговорное) дрянной, низкопробный - to have an absolutely * evening совершенно бездарно провести вечер( разговорное) жалкий, несчастный хулиганский;
дикий, оскорбляющий вкус;
характерный для панков punk амер. гнилое дерево;
гнилушка;
гнилье;
трут ~ разг. (что-л.) ненужное, никчемное;
чепуха ~ разг. неопытный юнец;
простофиля ~ разг. никчемный человек ~ attr. разг. плохой -
10 snot
-
11 snotter
-
12 brat
I [bræt] n пренебр.щенок, сопляк; плохо воспитанный ребёнокII [bræt] n1. диал.1) передник, фартук; нагрудник2) тряпка3) попона для овец4) комбинезон, рабочий халат2. шотл. плёнка на каше и т. п. -
13 percy boy
-
14 percypants
percy-pants
1> _ам. _сл. девчонка (о юноше); маменькин сынок; нюня
2> _ам. _сл. сопляк, молокосос -
15 punk
1. [pʌŋk] n1. преим. амер.1) гнилое дерево, гнилушка; гнильё2) трут2. сл. что-л. ненужное, никчёмное3. сл. «зелёный», новичок, слабак; «салага», сопляк, молокосос4. сл. юный хулиган5. разг. простофиля, дурак6. панк, «подонок» (разновидность хиппи; красят волосы в зелёный и красный цвет, протыкают уши и щеки булавками, носят на шее велосипедные цепи, ошейники и т. п.)7. сл. мальчик-педераст8. арх. проститутка2. [pʌŋk] a1. гнилой ( о дереве)2. разг. дрянной, низкопробный; никудышный3. разг. жалкий, несчастный4. хулиганский; дикий, оскорбляющий вкус; характерный для панков [см. punk I 6] -
16 snotter
[ʹsnɒtə] n сл.1. сопли2. сопляк, сопливец -
17 baboon
[bə'buːn]1) Общая лексика: бабуин (обезьяна), грубый, жестокий и неумный человек, медведь, павиан2) Зоология: павиан (Papio gen.)3) Сленг: сопляк, ничтожество (Употребляется как грубое обращение. Tell that ugly baboon to get out of here.Скажи тому уродливому ничтожеству убираться отсюда.)4) Табуированная лексика: дурак -
18 dude
[djuːd]1) Общая лексика: житель большого города, избалованное, изнеженное существо, изнеженное существо, истый горожанин, отдыхающий на ферме, отдыхающий на ферме житель большого города2) Жаргон: чувиха4) Сленг: "зелень", "попугай", "редиска", баран, боец, болван, братан, бревно, дубина, дурак, дурилка картонная, желторотик, идиот, кекс, козёл, кретин, лопух, лох, молодой человек, ненормальный, отморозок, паренёк, парень, педик, придурок, приятель, рекрут, салабон, салага, сопляк, сосунок, старик, субъект, сынок, тип, тормоз, урод, франт, фуфло, хрыч, чувырло, чудак, чудо в перьях, шизик, шнурок, щенок, юноша, чувак (Where's my car dude? Где моя тачка, чувак? Следует сказать, что dude используется только в общении с людьми хорош знающими друг друга, например друзьями.), блин! (личный опыт), ёлки-палки, додик (http://lib.deport.ru/slovar/jar/d/dodik.html), пацан, перец, автотурист, вызывающе одетый мужчина, кондуктор, мужчина, новобранец, щегольски одетый энергичный мужчина, городской житель, отдыхающий в сельской местности (на ранчо)5) Пренебрежительно: субчик, «кадр» -
19 percy pants
Общая лексика: девчонка, маменькин сынок, молокосос, подённая оплата, сопляк, суточные -
20 schloomp
1) Сленг: глупый, неумный, ничтожество, сопляк2) Американский английский: придурок
См. также в других словарях:
сопляк — см. молокосос Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. сопляк сущ. • мальчишка • молокосос … Словарь синонимов
СОПЛЯК — СОПЛЯК, сопляка, муж. (прост.). 1. Сопливый ребенок (неод.). 2. Малыш, молокосос (пренебр.). 3. Ничтожество, бессильный, бесхарактерный, никуда не годный человек (презр.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СОПЛЯК — СОПЛЯК, а, муж. (прост. пренебр.). То же, что молокосос. | жен. соплячка, и. | прил. сопляческий, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СОПЛЯК — два кнехта на барках или две стойки, укрепленные по сторонам бака. В эти стойки укрепляется бревно, называемое огнивом, по которому при выбирании якоря ходит якорная цепь. Кроме того, С. служит для закрепления буксиров, снастей и для других… … Морской словарь
Сопляк — м. разг. сниж. 1. Маленький ребенок; мальчишка. 2. перен. Малолетний или очень молодой, а потому неопытный, неумелый человек; молокосос. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сопляк — сопляк, сопляки, сопляка, сопляков, сопляку, соплякам, сопляка, сопляков, сопляком, сопляками, сопляке, сопляках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
сопляк — сопл як, а … Русский орфографический словарь
сопляк — (2 м), Р. сопляка/; мн. сопляки/, Р. сопляко/в … Орфографический словарь русского языка
сопляк — а/, ч., розм. 1) Слиз, що виділяється з однієї ніздрі. 2) перен., зневажл. Про молоду недосвідчену і невмілу людину, яку не поважають … Український тлумачний словник
сопляк — а; м. Пренебр. Маленький ребёнок; мальчишка. Эти сопляки целый день гоняют мяч. До войны я ещё совсем сопляком был. // Очень молодой, неопытный и неумелый человек; молокосос. И этот с. будет меня учить? С кем работать, вот с этими сопляками? ◁… … Энциклопедический словарь
сопляк — а/; м.; пренебр. см. тж. соплячка а) Маленький ребёнок; мальчишка. Эти сопляки целый день гоняют мяч. До войны я ещё совсем сопляком был. б) отт. Очень молодой, неопытный и неумелый человек; молокосос. И этот сопля/к будет меня учить? … Словарь многих выражений