-
1 соображать
соображать 1. (обдумывать) nachdenken* vi, (sich (D)) überlegen vt; erwägen* vt (взвешивать) мы долго соображали, что же нам делать wir mußten lange nachdenken, was wir tun sollten 2. (думать, понимать) erfassen vt, verstehen* vt она хорошо соображает sie besitzt eine gute Auffassungsgabe он туго соображает er ist schwer von Begriff; er hat eine lange Leitung (разг.) -
2 соображать
1) ( обдумывать) nachdenken (непр.) vi, (sich D) überlegen vt; erwägen (непр.) vt ( взвешивать)мы долго соображали, что же нам делать — wir mußten lange nachdenken, was wir tun sollten -
3 взвешивать соображать
-
4 etwas langsam ticken
мест.1) разг. медленно соображать, туго соображать, спать (туго соображать)2) сл. тормозить (медленно соображать), тупить (плохо соображать)Универсальный немецко-русский словарь > etwas langsam ticken
-
5 Leitung
f =, -en1) руководство, управление, заведование, ведение; воен. командованиеunter der Leitung (von D), unter der Leitung (G) — под руководством (кого-л., чего-л.)4) трубопровод; газопровод; водопроводdie Leitung freigeben — снова включить в сеть (напр., газовую)••eine lange Leitung haben — разг. быть непонятливым, быть тугодумом, медленно соображатьeine kurze Leitung haben — разг. быть сообразительным ( смекалистым); быстро соображать -
6 eine lange Leitung haben
Универсальный немецко-русский словарь > eine lange Leitung haben
-
7 langsam von Begriff sein
прил.разг. быть тугодумом, медленно соображать, туго соображатьУниверсальный немецко-русский словарь > langsam von Begriff sein
-
8 ticken
1. прил.1) общ. wie ticken...: как устроены...2) разг. (siehe) tippen (редко)3) фам. прочухать (понимать)2. гл.1) общ. функционировать, тикать (о часах)2) разг. работать (об устройстве), действовать (о механизме), соображать, схватывать, думать, думать и действовать, побить (кого-либо), избить (с целью ограбления)3) сл. въезжать, врубаться (соображать), просекать -
9 Leitung
f. die Leitung ist kaputt голова не соображаеткрыша поехала. Mir scheint, die Leitung ist bei ihm kaputt. Er begreift auch rein gar nichts, die Leitung funktioniert голова соображает, котелок варит. Funktioniert nun die Leitung? Oder muß ich alles noch mal erklären? eine lange Leitung haben быть непонятливым, быть тугодумом, медленно соображать. "Hast du es verstanden?" — "Nein!" — "Hast du aber eine lange Leitung!"Der hat eine lange Leitung. Dem mußt du alles zehnmal wiederholen, bis er es kapiert hat. auf der Leitung stehen [sitzen] не усечь, не понять, не соображать. Ich glaube, sie hat die Hauptsache nicht verstanden. Na ja, sie steht wieder mal auf der Leitung, lausig lange Leitung (1.1.L., I3, 1 hoch drei) фам. смекалка замедленного действия. "Warum lacht der denn nicht?" — "L.1. L. (lausig lange Leitung)! Er kapiert immer alles etwas später [Bei dem fällt der Groschen immer etwas später]." gehen Sie aus der Leitung! повесьте трубку! (телеф.) jmd. ist in der Leitung кто-то вклинился в телефонный разговор, die Leitung ist tot нет связиничего не слышно.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Leitung
-
10 bedappeln
vt ср.-нем.понимать, соображать (что-л.) -
11 betappeln
vt шутл.понимать, соображать -
12 erwägen
* vtвзвешивать, принимать во внимание( в расчёт); обдумывать, соображатьerwägen Sie es reiflich! — хорошенько обдумайте это! -
13 hell
1. adjein heller Fleck — блик ( света)helle Nächte — ясные ночи; белые ночиam hellen Tage — среди( средь) бела дняbis in den hellen Tag hinein schlafen — спать до полудняes wird hell — становится светло, светает2) звонкийeine helle Stimme ( Kehle) — звонкий ( звучный, чистый) голос3) ( о ясности ума)er ist sehr helle — разг. он умницаsei helle! — разг. будь рассудителен!, будь осторожен!4) ( с усилительным значением)seine helle Freude an etw. (D) haben — радоваться чему-л. от всего сердцаin hellen Haufen ( Scharen) — толпамиhelle Tränen weinen — обливаться слезамиdas ist heller Wahnsinn! — это ( настоящее) безумие!j-n in helle Wut versetzen — привести кого-л. в неистовую ярость••heller Türke — сорт лёгкого гашиша2. adv1) звонко (напр., рассмеяться)2) ( о ясности ума)hell denken — легко соображать -
14 Kapee
разг.Kapee haben — обладать смекалкой, быстро схватывать что-л.schwer von Kapee sein — туго соображать -
15 lang
1) длинныйlange Wellen — радио длинные волныlang wie eine Bohnenstange ( Hopfenstange) ≈ длинный как жердьer fiel hin so lang er war — разг. он растянулся во весь ростer ist so breit wie lang — он совершенно квадратный; он поперёк себя шире (разг.)2) долгий, продолжительныйnach langen Jahren — много лет спустяein langer Wechsel, ein Wechsel auf lange Sicht — ком. долгосрочный вексельdie Zeit ( die Weile) wurde mir (zu) lang — время тянулось страшно медленно; я не могу дождаться3)eine lange Brühe — жидкий суп; длинная и скучная историяsich des langen ( längeren) und breiten( breiteren) über etw. (A) auslassen ( äußern) — разг. распространяться о чём-л.j-m etw. lang und breit auseinandersetzen( des längeren und breiteren darlegen) — подробнейшим образом объяснять кому-л. что-л.••über kurz oder lang — рано или поздноetw. auf die lange Bank schieben ≈ разг. откладывать что-л. в долгий ящикlange Finger machen — разг. быть нечистым на руку, вороватьein langes Gesicht machen — разг. быть озадаченным, изумляться; быть разочарованнымj-m eine lange Nase machen ( drehen) — разг. показать кому-л. нос, дразнить кого-л.einen langen Hals machen — разг. любопытствовать, проявлять любопытствоmit langer Nase abziehen — разг. остаться с носом; уйти не солоно хлебавшиlange Ohren machen — разг. подслушивать; прислушиваться с любопытствомlange Zähne machen — разг. быть капризным ( разборчивым) ( в еде)mit langen Zähnen essen — разг. есть нехотяetw. von langer Hand vorbereiten — заранее ( заблаговременно, исподволь) тщательно подготовлять что-л.eine lange Latte — разг. верзила, каланчаeine lange Leitung haben — разг. быть непонятливым, медленно соображать -
16 langsam
1. adj1) (за) медленный, неторопливый ( о движении)2) медлительный, неповоротливыйlangsam von Begriff sein — разг. туго( медленно) соображать; быть тугодумом2. advмедленно, тихоdie Uhr geht zu langsam — часы отстаютimmer langsam voran! — разг. двинемся помаленьку (вперёд)!mäßig langsam — муз. анданте••langsam aber sicher — погов. медленно, но верно -
17 löffeln
1. vt1) черпать ложкой (что-л.), хлебать, естьseine Suppe löffeln — есть (ложкой) суп; разг. отдуваться, поплатиться (за что-л.)er sucht, wo es etwas zu löffeln gibt — он всё ищет, где бы поесть2) черпать, вычерпывать3) горн. очищать, желонировать скважину4) разг. понимать, соображать, смекать5) швейц. дурачить, разыгрывать, обманывать (кого-л.)2.от1) швейц. дурачиться3) ( mit D) уст. любезничать, заигрывать (с кем-л.)3. студ. (sich)2) платить услугой за услугу, отвечать любезностью на любезность3) отвечать на тост, чокаться -
18 loshaben
* vt разг.соображать, смекатьjetzt hab' ich's endlich los — наконец-то я додумался до этого, наконец-то я понял -
19 schalten
1. vt эл.включать, соединять, переключать2. vi1) (über A, mit D) распоряжаться, располагать (чем-л.)(nach Belieben) schalten und walten — хозяйничать ( распоряжаться) по своему произволу ( усмотрению)2) разг. соображатьer schaltet schnell ( langsam) — он быстро ( туго) соображает -
20 schnallen
1. vt1) прикреплять ( затягивать) ремнём, пристёгивать пряжкой2) фам. смекать, соображать3) фам. обманывать, надувать2. viсм. schnalzen
См. также в других словарях:
СООБРАЖАТЬ — СООБРАЖАТЬ, сообразить что, раздумывать, размышлять, гадать, применять, приноравливать, согласовать, сравнивать, смечать, смекать, заключать; | делать, поступать согласно с чем. Сообрази одно с другим, увидишь разницу. Всяк соображает по своему.… … Толковый словарь Даля
соображать — См. догадываться, понимать … Словарь синонимов
СООБРАЖАТЬ — СООБРАЖАТЬ, соображаю, соображаешь, несовер. 1. несовер. к сообразить в 1 знач. (устар.). Соображать различные данные. 2. несовер. к сообразить во 2 знач. Он не долго соображал, как ему поступить. Соображать в уме. 3. Усваивать умом, быть в… … Толковый словарь Ушакова
соображать — СООБРАЖАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. СООБРАЗИТЬ, ажу, азишь), сов., на скольких. Распить бутылку спиртного. соображать на троих … Словарь русского арго
СООБРАЖАТЬ — СООБРАЖАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. см. сообразить. 2. Понимать, думать. Голова сегодня плохо соображает. Соображай, что ты говоришь! (упрёк). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
соображать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я соображаю, ты соображаешь, он/она/оно соображает, мы соображаем, вы соображаете, они соображают, соображай, соображайте, соображал, соображала, соображало, соображали, соображающий, соображаемый,… … Толковый словарь Дмитриева
Соображать — несов. перех. и неперех. 1. Обдумывать, размышлять, решать. 2. перех. Понимать, постигать умом; осознавать. 3. неперех. Догадываться, додумываться до чего либо. отт. разг. Быть сообразительным, догадливым. отт. разг. Быть сведущим в чем либо. 4.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
соображать — соображ ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
соображать — (I), сообража/ю, жа/ешь, жа/ют … Орфографический словарь русского языка
соображать — Syn: понимать, постигать (приподн.), разгадывать, разуметь (пр.), уяснять, осмысливать, осознавать, разбираться, знать … Тезаурус русской деловой лексики
соображать — аю, аешь; нсв. 1. к Сообразить. Ничего сегодня не соображаю. Соображаешь, что ты говоришь? (выражает упрёк). 2. (что и с придат. дополнит.). Обдумывать, взвешивать, размышлять, чтобы найти нужный ответ, решение и т.п. Он некоторое время молчал,… … Энциклопедический словарь