-
41 durchkämmen
durchkämmen vt1. расчё́сывать, прочё́сывать (во́лосы);2. прочё́сывать (напр., лес);3. мор. протра́ливать -
42 Krempeln
n кардочесание с. текст.; прочёс м. текст.; прочёсывание с. текст.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Krempeln
-
43 Krempelflorpresse
f дробильные валы мн. (для раздавливания примесей в прочёсе) текст.текст. дробильные валы (для раздавливания примесей в прочёсе)Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Krempelflorpresse
-
44 durchkämmen
-
45 Kompaktstation
комплектное распределительное устройство
Электрическое распределительное устройство, состоящее из шкафов или блоков со встроенным в них оборудованием, устройствами управления, контроля, защиты, автоматики и сигнализации, поставляемое в собранном или подготовленном для сборки виде.
Примечание. Комплектное распределительное устройство может выполняться, например, как комплектное распределительное устройство для наружной установки (КРУН), комплектное распределительное устройство с элегазовой изоляцией (КРУЭ) и проч.
[ ГОСТ 24291-90]
распределительное устройство комплектное
Распределительное устройство, состоящее из полностью или частично закрытых шкафов или блоков со встроенными в них аппаратами, устройствами защиты и электроавтоматики, поставляемое в собранном или полностью подготовленном для сборки виде.
[ПОТ Р М-016-2001]
[РД 153-34.0-03.150-00]
устройство распределительное комплектное
Распределительное устройство, все элементы которого поставляются в полностью подготовленном для сборки или собранном виде
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
kiosk substation
a compact substation, often prefabricated and used only for distribution purposes
[IEV number 605-02-17]FR
poste en cabine
poste compact
poste de faibles dimensions, le plus souvent préfabriqué et destiné essentiellement à la distribution
[IEV number 605-02-17]
Комплектное распределительное устройство (КРУ) — распределительное устройство, собранное из типовых унифицированных блоков (т. н. ячеек) высокой степени готовности, собранных в заводских условиях. На напряжении до 35 кВ ячейки изготовляют в виде шкафов, соединяемых боковыми стенками в общий ряд. В таких шкафах элементы с напряжением до 1 кВ выполняют проводами в твердой изоляции, а элементы от 1 до 35 кВ — проводниками с воздушной изоляцией.
Для напряжений выше 35 кВ воздушная изоляция не применима, поэтому элементы, находящиеся под высоким напряжением помещают в герметичные камеры, заполненные элегазом. Ячейки с элегазовыми камерами имеют сложную конструкцию, внешне похожую на сеть трубопроводов. КРУ с элегазовой изоляцией сокращённо обозначают КРУЭ.
Как правило, шкаф КРУ разделён на 4 основных отсека: 3 высоковольтных — кабельный отсек (ввода или линии), отсек выключателя и отсек сборных шин и 1 низковольтный — релейный шкаф.
В релейном отсеке (3) располагается низковольтное оборудование: устройства РЗиА, переключатели, рубильники. На двери релейного отсека, как правило, располагаются светосигнальная арматура, устройства учёта и измерения электроэнергии, элементы управления ячейкой.
В отсеке выключателя (4) располагается силовой выключатель или другое высоковольтное оборудование (разъединительные контакты, предохранители, ТН). Чаще всего в КРУ это оборудование размещается на выкатном или выдвижном элементе.
В отсеке сборных шин (6) располагаются силовые шины (8), соединяющие шкафы секции РУ.
Отсек ввода (5) служит для размещения кабельной разделки, измерительных трансформаторов тока (7), трансформаторов напряжения, ОПН.
Эскиз ячейки КРУ.
A - вид справа. B - вид спереди. С - вид сзади.
1 - корпус шкафа.
2 - выкатной элемент в кассете.
3 - релейный отсек.
4 - отсек выкатного элемента.
5 - линейный отсек.
6 - отсек сборных шин.
7 - трансформаторы тока.
8 - шины.
9 - опорные изоляторы. [ Википедия]
Различают:- КРУ - комплектное распределительное устройство
- КРУ - комплектное распределительное устройство внутренней установки
- КРУН - комплектное распределительное устройство наружной установки
- комплектное стационарное распределительное устройство одностороннего обслуживания
- комплектное распределительное устройство выкатного исполнения
- КРУЭ - комплектное распределительное устройство элегазовое (с элегазовой изоляцией)
[http://forca.ru/spravka/spravka/kru.html]
Комплектные распределительные устройства (КРУ) предназначены для работы в распределительных устройствах сетей трехфазного переменного тока с изолированной или заземленной через дугогасительный реактор нейтралью. КРУ набираются из отдельных камер, в которые встроены электротехническое оборудование, устройства релейной защиты и автоматики, измерительные приборы и т. п. Камеры определенной серии независимо от схемы электрических соединений главной цепи имеют аналогичную конструкцию основных узлов и, как правило, одинаковые габаритные размеры.
В зависимости от конструктивного исполнения все КРУ можно разбить на следующие группы:- стационарного исполнения;
- выкатного исполнения;
- моноблоки, заполненные элегазом.
В комплектных распределительных устройствах выкатного исполнения вышеперечисленное оборудование устанавливается на выкатных тележках.
Моноблок представляет собой компактное распределительное устройство на три—пять присоединений, заполненное элегазом (выпускаются моноблоки с возможностью расширения), предназначенное для небольших распределительных пунктов и РУВН трансформаторных подстанций 6—20 кВ. Моноблоки имеют принципиально новую конструкцию, использующую современные технологии и аппараты. В России первый элегазовый моноблок «Ладога» выпускается с 2004 г. предприятием ПО «Элтехника».
[Ополева Г. Н. Схемы и подстанции электроснабжения: Справочник: Учеб. пособие. - М.; ФОРУМ: ИНФРА-М, 2006]
Основные параметры КРУ 1. Номинальное напряжение (линейное), кВ
2. Наибольшее рабочее напряжение (линейное), кВ
3. Номинальный ток главных цепей шкафов КРУ, А
4. Номинальный ток сборных шин, А
5. Номинальный ток отключения выключателя, встроенного в КРУ, кА
6. Ток термической стойкости (кратковременный ток), кА
7. Номинальный ток электродинамической стойкости главных цепей шкафов КРУ (амплитуда), кА
8. Время протекания тока термической стойкости, с: 1 или 3 [ ГОСТ 14693-90]
КЛАССИФИКАЦИЯ
Классификация негерметизированных КРУ в металлической оболочке
(на основе ГОСТ 14693-90)-
По виду изоляции
-
По наличию изоляции токоведущих шин главных цепей
-
По наличию выкатных элементов в шкафах
-
По виду линейных высоковольтных подсоединений
-
По условиям обслуживания
-
По виду основных шкафов в зависимости от встраиваемой аппаратуры и присоединений
- с выключателями высокого напряжения
- с выключателями нагрузки
- с разъединителями
- с разъемными контактными соединениями
- с разрядниками или ограничителями перенапряжений
- с трансформаторами напряжения
- с трансформаторами тока
- с кабельными сборками или кабельными перемычками
- с шинными выводами и шинными перемычками
- с силовыми трансформаторами
- комбинированные (например, с трансформаторами напряжения и разрядниками, с выключателями и трансформаторами напряжения)
- с силовыми предохранителями
- со статическими конденсаторами и разрядниками для защиты вращающихся машин
- с вакуумными контакторами и предохранителями
- со вспомогательным оборудованием и аппаратурой (например, шкафы с источниками оперативного тока и выпрямительными устройствами, релейной защитой, схемами автоматики управления, сигнализации и связи)
-
По наличию дверей в отсеке выдвижного элемента шкафа
-
По наличию теплоизоляции в шкафах КРУ категории 1 по ГОСТ 15150
-
По наличию закрытого коридора для КРУ категории 1 по ГОСТ 15150
-
По виду управления
Тематики
- комплектное распред. устройство (КРУ)
Синонимы
EN
DE
FR
39 комплектное распределительное устройство; КРУ
Электрическое распределительное устройство, состоящее из шкафов или блоков со встроенным в них оборудованием, устройствами управления, контроля, защиты, автоматики и сигнализации, поставляемое в собранном или подготовленном для сборки виде.
Примечание. Комплектное распределительное устройство может выполняться, например, как комплектное распределительное устройство для наружной установки (КРУН); как комплектное распределительное устройство с элегазовой изоляцией (КРУЭ) и проч.
605-02-17*
de Kompaktstation
en kiosk substation
fr poste en cabine, poste compact
Источник: ГОСТ 24291-90: Электрическая часть электростанции и электрической сети. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kompaktstation
46 auffassen
vt1) понимать, воспринимать, схватыватьer faßt alles schnell( leicht) auf — он всё схватывает на лету2) понимать, толковать (как-л.)das kann man verschieden auffassen — это можно понимать по-разному, на это можно смотреть по-разномуetw. falsch auffassen — превратно понять ( истолковать) что-л.etw. als eine Beleidigung auffassen — воспринять ( понять) что-л. как оскорбление, счесть что-л. оскорбительнымdas Licht wird von der modernen Physik als Wellenbewegung aufgefaßt — современная физика рассматривает свет как волновое движение3) уст. поднимать, подхватывать4)ein Ziel ( ein Flugzeug) auffassen — обнаруживать цель ( самолёт) (радиолокатором)47 auskämmen
48 auskörnen
1. vt1) выбирать зёрна; вынимать ядра (из чего-л.)2) горн. отделять ( полезное ископаемое)3) с.-х. прочёсывать ( пеньку)2. vi (s)49 beharken
50 dressieren
I vtder Hund ist auf den Mann dressiert — собака приучена бросаться на человекаII vt1) тех. дрессировать, полировать ( прокат)2) текст. прочёсывать ( шёлк-сырец)3) формовать ( фетровые шляпы)4) украшать (напр., блюдо); убирать; отделывать ( платье)51 durchhecheln
52 Durchkämmung
53 je
I 1. advкогда-нибудь, когда-либо, когда бы то ни былоvon ( seit) je, von ( seit) eh' und je, von je und je — давно, издавна, с давних пор, с незапамятных времён; всегдаwie eh' und je — как повелось издавна ( исстари), как заведено с давних пор, как было всегдаdas ist das beste Buch, das ich je gelesen habe — это лучшая книга из всех, какие я когда-либо( в своей жизни) прочёлwenn dir je so etwas zustößt — если с тобой когда-нибудь ( в твоей жизни) случится такое2. prp б. ч.je ein ( zwei, drei и т. д.) — по одному ( по два, по три)je der dritte — каждый третийje Person — на каждого (человека); с каждого (человека); по человекуdie Kinder bekamen je ein schönes Buch — дети получили по красивой книге, каждый из детей получил красивую книгуfür je zehn Stück... — за каждые десять штук...3. cj1) в зависимости от, смотря по2)je... je, je... desto, je... um so — чем... темje gelehrter, je ( desto, um so) verkehrter ≈ погов.чем умнее, тем чуднее3)je nachdem er fleißig ist... — смотря по его прилежанию...ich werde ihm gegenüber streng oder mild sein, je nachdem ob er hartnäckig ist oder gesteht — я буду с ним ( по отношению к нему) строг или мягок ( снисходителен), смотря по тому, будет ли он упорствовать или сознаетсяje nachdem ihr euch entscheidet, bleibe ich euer Freund oder wir sind geschiedene Leute — смотря по тому, какое вы примете решение, я останусь вашим другом, либо между нами всё будет конченоje nachdem (wie) seine Leistungen sind, wird er bezahlt — ему платят в зависимости от выработкиje nachdem der Versuch ausfällt, wird sich die Fabrikleitung zur Massenfertigung entschließen — сообразно с результатом испытаний руководство фабрики примет решение относительно массового производстваer half uns, je nachdem es erforderlich schien — он помогал нам по мере необходимости ( когда это представлялось необходимым)II int54 Kämmen
55 kämmen
1. vt1) причёсывать, расчёсывать, чесать ( волосы)2) чесать (шерсть и т. п.)3) воен. прочёсывать ( местность)4) тех. сцепляться, находиться в зацеплении ( о зубчатых колёсах)••2. (sich)56 Kardieren
n -s текст.чесание, прочёсывание57 Kernflachs
58 Maschinenflachs
59 Nutzen
I m -s, =1) польза, выгодаdabei springt nur ein kleiner Nutzen heraus — это дает мало пользы; это не принесёт большой выгодыaus etw. (D) Nutzen ziehen — извлекать пользу из чего-л.sich (D) von etw. (D) Nutzen versprechen — рассчитывать ( надеяться) извлечь пользу из чего-л.; ожидать( для себя) выгоды от чего-л.hast du einen Nutzen davon? — что ты от этого будешь иметь?, какая тебе от этого польза ( выгода)?ich habe das Buch mit (viel) Nutzen gelesen — я прочёл книгу с ( большой) пользой (для себя)von Nutzen sein, zum Nutzen sein, zum Nutzen gereichen — быть полезным, быть на пользу, идти на пользуzu j-s Nutzen — на пользу кому-л., на благо кого-л.einen großen Nutzen abwerfen — приносить ( давать) большую прибыль ( большой доход)etw. mit Nutzen verkaufen — выгодно ( с выгодой) продать что-л.II m -s, = полигр.единица использования (напр., бумаги)60 Teil
m -(e)s, -ees gehört ein gut Teil Frechheit dazu — для этого требуется немало( много) наглостиum ein gut Teil reicher — намного богачеein Teil vom Ganzen — часть целогоein Teilder Stadt — часть ( район) городаich will mein Teil beitragen — я хочу внести свою долю, я хочу участвоватьich habe ihm sein(en) Teil gegeben — я ему выложил всё, что я о нём думаюer hat sein(en) Teil weg — он уже получил свою долю; с него хватит; он уже поплатился своим здоровьемdas Brot in drei Teile teilen — разделить хлеб на три части ( порции)das Buch zerfällt in zehn Teile — книга состоит из десяти разделовzum Teil..., zum Teil... — частью..., частью...; и..., и...3) юр. сторонаbeide Teile anhören — выслушать обе стороныj-m sein Teil geben — воздать каждому по заслугамer hat sein Teil zu tragen — он несёт свой крест5) воен. часть; подразделение••СтраницыСм. также в других словарях:
прочёс — прочёс … Русское словесное ударение
прочёт — прочёт … Русское словесное ударение
прочёс — прочёс, а … Русский орфографический словарь
прочёт — прочёт, а … Русский орфографический словарь
прочёс — прочёс … Словарь употребления буквы Ё
прочёт — прочёт … Словарь употребления буквы Ё
прочёс — прочёс, прочёсы, прочёса, прочёсов, прочёсу, прочёсам, прочёс, прочёсы, прочёсом, прочёсами, прочёсе, прочёсах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
прочёт — прочёт, прочёты, прочёта, прочётов, прочёту, прочётам, прочёт, прочёты, прочётом, прочётами, прочёте, прочётах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ПРОЧЁТ — ПРОЧЁТ, прочёта, муж. (прост.). 1. только ед. То же, что прочтение. Ему дали книгу на прочёт. 2. Ошибка в счете, просчет. У кассира прочёт в 10 рублей. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРОЧЁС — ПРОЧЁС, прочёса, муж. (спец.). 1. только ед. Действие по гл. прочесать в 1 знач. прочесывать. 2. Прочесанное место, полоса. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
прочёл — ПРОЧЁЛ, прочла. прош. вр. от прочесть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова