-
1 tragisch
-
2 tragisch:
a) etw. tragisch nehmen принимать что-л. близко к сердцу, переживать. Wenn du weiter kommen willst, darfst du alles nicht so tragisch nehmen.Nimm es nicht so tragisch, es wird sich schon alles regeln.б) das ist nicht so tragisch [halb so tragisch] это не так уж страшноне смертельно.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > tragisch:
-
3 tragisch
1) voller Tragik траги́ческий, траги́чный. ein tragischer Tod траги́ческая <траги́чная> ги́бель < смерть>. ein tragisches Ende nehmen a) v. Pers ги́бнуть по- траги́чески <траги́чно> b) v. Ereignis конча́ться ко́нчиться траги́чески. jd. hat auf tragische Weise frühzeitig seine Eltern verloren кто-н. в результа́те траги́чного слу́чая ра́но лиши́лся <потеря́л> (свои́х) роди́телей. etw. als tragisch empfinden, etw. tragisch nehmen траги́чно <траги́чески> воспринима́ть /-приня́ть что-н. nimm es nicht so tragisch! не воспринима́й э́то так траги́чески <траги́чно>! er nimmt alles immer gleich so tragisch он всегда́ всё сра́зу же воспринима́ет так траги́чно <траги́чески>. das ist alles nicht so tragisch всё э́то не так траги́чно -
4 tragisch
tragisch tragiczny;fam. nimm es nicht so tragisch nie tragizuj -
5 tragisch
1. adjdie Sache nahm ein tragisches Ende — дело (за)кончилось трагически2. advetw. tragisch nehmen — воспринимать трагически ( болезненно), принимать слишком близко к сердцу что-л. -
6 tragisch
etw. (A) trágisch néhmen* [empfínden*] разг — воспринимать что-л как трагедию, болезненно реагировать на что-л
das tragische Únglück — трагический несчастный случай
tragisch énden — трагически заканчиваться
-
7 tragisch
прил.общ. трагически, трагический -
8 tragisch
trágisch aтраги́ческий -
9 tragisch
Современный немецко-русский словарь общей лексики > tragisch
-
10 tragisch nehmen
прил.общ. (etw.) воспринимать болезненно, (etw.) воспринимать трагически, (etw.) делать из (чего-л.) трагедию, (etw.) принимать слишком близко к сердцу (что-л.) -
11 tragisch umgekommen
прил.общ. трагически погибший -
12 tragisch umkommen
прил.общ. трагически погибнуть -
13 tragisch verunglücken
прил.общ. трагически погибнутьУниверсальный немецко-русский словарь > tragisch verunglücken
-
14 der Regisseur hat das Stück tragisch aufgefaßt
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Regisseur hat das Stück tragisch aufgefaßt
-
15 трагически
воспринимать что-либо трагически — etw. (A) tragisch nehmen (непр.) -
16 трагический
tragisch; erschütternd ( потрясающий) -
17 трагичный
tragisch; erschütternd -
18 трагически
трагически tragisch окончиться трагически ein tragisches Ende nehmen* воспринимать что-л. трагически etw. (A) tragisch nehmen* -
19 auffassen
vt1) понимать, воспринимать, схватыватьer faßt alles schnell( leicht) auf — он всё схватывает на лету2) понимать, толковать (как-л.)das kann man verschieden auffassen — это можно понимать по-разному, на это можно смотреть по-разномуetw. falsch auffassen — превратно понять ( истолковать) что-л.etw. als eine Beleidigung auffassen — воспринять ( понять) что-л. как оскорбление, счесть что-л. оскорбительнымdas Licht wird von der modernen Physik als Wellenbewegung aufgefaßt — современная физика рассматривает свет как волновое движение3) уст. поднимать, подхватывать4)ein Ziel ( ein Flugzeug) auffassen — обнаруживать цель ( самолёт) (радиолокатором) -
20 nehmen
* vt1) брать, взять; хватать; принимать; приобретатьwoher nehmen und nicht stehlen? — разг. где же это взять?die Lampe vom Tisch nehmen — взять ( убрать) лампу со столаnimm dir den Teller nicht so voll! — не накладывай столько на свою тарелку!er nahm sich (D) etwas von der Wurst — он взял кусочек ( немного) колбасы ( за столом)ein Kind auf den Schoß ( auf den Arm) nehmen — взять ( посадить) ребёнка на колени ( на руки)eine Decke über die Füße nehmen — набросить одеяло ( полость) на ногиein Tuch um die Schultern nehmen — накинуть платок на плечиich habe meinen Großvater zu mir genommen — я взял своего деда к себе (жить)er nahm kein Geld dafür — он не брал за это денег; он делал это бесплатноwas nehmen Sie dafür? — сколько вы за это возьмёте (денег)?Waren auf Kredit nehmen — брать ( покупать) товары в кредитetw. an sich (A) nehmen — взять что-л. на сохранение; взять что-л. себе, присвоить что-л.; спрятать у себя что-л.j-n beim Kragen nehmen — схватить кого-л. за шиворотj-n an ( bei) der Hand nehmen — взять ( схватить) кого-л. за рукуj-n beim Wort nehmen — поймать кого-л. на словеsich (D) eine Frau nehmen — женитьсяj-n zur Frau nehmen — жениться на ком-л.j-n zum Mann nehmen — выйти замуж за кого-л.etw. auf sich (A) nehmen — брать что-л. на себя( под свою ответственность)etw. auf seinen Eid nehmen — подтверждать что-л. под присягойein Hindernis nehmen — взять ( преодолеть) препятствиеer nahm die Kurve mit 60 Kilometer in der Stunde — он взял поворот со скоростью 60 километров в часder Wagen nahm die Steigung im zweiten Gang — машина взяла подъём на второй передачеj-n zu nehmen wissen — уметь обращаться с кем-л., знать подход к кому-л.(eine) Arznei ( Medizin) nehmen — принимать лекарство (внутрь)j-m das Brot nehmen — лишить кого-л. куска хлебаj-m seine Ehre nehmen — обесчестить кого-л.das nahm ihm den Mut — это его обескуражило, это лишило его мужестваj-m seinen (guten) Namen nehmen — лишить кого-л. доброго имениj-m alle Rechte nehmen — лишать кого-л. всех правdamit ist der Sache aller Reiz genommen — это лишает дело всякого интересаeiner Sache (D) die Spitze ( den Stachel) nehmen — лишить что-л. остроты; обезвредить что-л.man darf dem Menschen nicht seine Hoffnung nehmen — нельзя отнимать у человека надеждуdas lasse ich mir nicht nehmen — от этого я не откажусь; на этом я настаиваю; этим я обязательно воспользуюсь; я не премину сделать этоeinen Anwalt nehmen — приглашать адвокатаeinen Lehrer nehmen — приглашать( брать) учителя ( репетитора)6) воспринимать, понимать, рассматривать (как что-л.)wie man's nimmt — смотря по тому, как к этому относиться; это зависит от подхода; это можно понимать по-разномуj-n so nehmen, wie er ist — принимать кого-л. таким, какой он естьj-n nicht (zu) ernst nehmen — не принимать кого-л. всерьёз, не придавать (слишком) большого значения кому-л. ( чьим-л. словам, поступкам)etw. (für) ernst nehmen — принимать что-л. всерьёз, серьёзно относиться к чему-л.alles zu schwer nehmen — слишком серьёзно относиться ко всему; болезненно на всё реагироватьj-n nicht für voll nehmen — считать кого-л. неполноценным, не принимать кого-л. всерьёзnehmen wir den Fall, daß... — допустим, что...streng genommen — строго говоряim Grunde genommen — собственно говоряdas soll man sich (D) nicht so zu Herzen nehmen — это не стоит принимать так близко к сердцуman weiß nicht, wofür man ihn nehmen soll — не знаешь, как к нему и относиться7)sich (D) die Freiheit nehmen — позволить себе, осмелиться (сделать что-л.)ich nehme mir Zeit für Theaterbesuche — я выкраиваю время на посещение театров8) обозначает действие, на характер которого указывает существительноеAbschied nehmen (von D) — прощаться (с кем-л.)den ( seinen) Abschied nehmen — уйти в отставкуAbstand nehmen (von D) — воздержаться (от чего-л.)einen Aufschwung nehmen — переживать подъём; бурно развиватьсяein Bad nehmen — принимать ванну; купатьсяEinsicht in etw. (A) nehmen — ознакомиться ( с документами)seinen Lauf nehmen — развиваться ( протекать) своим порядком( как обычно)Rache nehmen (an D für A) — отомстить (кому-л. за что-л.)Rücksicht nehmen (auf A) — считаться (с кем-л., с чем-л.)etw. in Angriff nehmen — приступить к чему-л.; приступить к обработке чего-л.etw. in Empfang nehmen — принимать что-л. (при вручении, передаче)j-n in Schutz nehmen — взять кого-л. под защитуetw. zum Anlaß nehmen — воспользоваться чем-л. как поводомvon etw. (D) Kenntnis nehmen — принять что-л. к сведению; узнать о чём-л.••er nimmt's von den Lebenden (weil er von den Toten nicht nehmen kann) — разг. он дерёт с живого и мёртвого (букв. он старается взять с живых, так как с мёртвых нечего взять)die beiden werden sich nicht viel nehmen ≈ разг. два сапога пара
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Tragisch — (griechisch τραγικός) heißt nach Aristoteles ein Ereignis, das zugleich Mitleid (mit dem Betroffenen), eleos, und Furcht (um uns selbst), phobos, erweckt. Es kann allgemein erschütternd bedeuten, in der Literatur bezeichnet es aber die Tragik und … Deutsch Wikipedia
tragisch — Adj std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. tragicus, aus gr. tragikós zur Tragödie gehörig (Tragödie). Abstraktum: Tragik. Ebenso nndl. tragisch, ne. tragic, nfrz. tragique, nschw. tragisk, nnorw. tragisk. ✎ DF 5 (1981), 351f., 354 356.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
tragisch — Adj. (Mittelstufe) erschütternd, voller Tragik Beispiele: Das Spiel hat ein tragisches Ende genommen. Er ist tragisch ums Leben gekommen … Extremes Deutsch
Tragisch — Tragisch, 1) s.u. Tragödie; 2) traurig, schrecklich; [744] 3) in der griechischen Musik der Styl, bei welchem man die tiefen Töne gebrauchte … Pierer's Universal-Lexikon
Tragisch — (griech.) ist ein ästhetischer Begriff, durch den eine an bestimmte Vorstellungsgebilde geknüpfte, ebenso intensive wie verwickelte Gefühlswirkung summarisch bezeichnet wird. Die objektive Grundlage des Tragischen besteht in der Zerstörung von… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Tragisch — (grch.), der Tragödie angehörig; erschütternd, traurig … Kleines Konversations-Lexikon
Tragisch — Tragisch, er, ste, adj. et adv. Mitleiden und Betrübniß erweckend, traurig, aus dem Lat. tragicus und Franz. tragique. Eine tragische Begebenheit. S. Tragödie … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Tragisch — nennen wir, was uns die menschliche Kraft und Größe darstellt im Kampfe mit dem Schicksal oder überhaupt mit allem Aengstlichen, Drückenden und Peinigenden des wirklichen Lebens. Bei dem Anblicke dieser Kämpfe wird unser Gemüth bewegt und gerührt … Damen Conversations Lexikon
Tragisch — Tragisch, zur Tragödie gehörig, erschütternd; Tragiker, Dichter der Tragödie; Tragikomödie, Schauspiel, in welchem ein tragischer Stoff scherzhaft behandelt wird … Herders Conversations-Lexikon
tragisch — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Dies waren tragische Ereignisse … Deutsch Wörterbuch
tragisch — dramatisch; katastrophal * * * tra|gisch [ tra:gɪʃ] <Adj.>: von großer Tragik und daher menschliche Erschütterung auslösend: ein tragisches Schicksal; auf tragische Weise ums Leben kommen. Syn.: ↑ verhängnisvoll. * * * tra|gisch 〈Adj.〉 1.… … Universal-Lexikon