-
21 objizieren
vtвозражать, противоречить -
22 schlagen
1. * vt1) бить, ударять; колотить; вбивать, вколачивать; пробиватьeinen Nagel in die Wand schlagen — вбить гвоздь в стенуLöcher ins Eis schlagen — пробивать лёд, делать во льду проруби ( лунки)j-n auf die Schulter schlagen — ударить ( хлопнуть) кого-л. по плечуj-m Beulen schlagen — наставить шишек кому-л.j-m Wunden schlagen — нанести кому-л. раны, ранить кого-л.j-n zu Boden schlagen — сбить кого-л. с ногj-n zum Krüppel schlagen j-n krumm und lahm schlagen — искалечить, изувечить кого-л. ( побоями)j-n ans Kreuz schlagen — распять кого-л.; пригвоздить к кресту кого-л.ich bin wie vor den Kopf geschlagen — меня как обухом по голове ударило2) бить (во что-л., издавая звуки)Alarm schlagen — бить тревогу (тж. перен.); объявлять тревогу, подавать сигнал тревогиLärm schlagen — поднять шум ( тревогу)den Takt schlagen — отбивать тактj-n klar schlagen — спорт. победить с очевидным преимуществомj-n im Spiel schlagen — побить кого-л. в игреj-n in die Flucht schlagen — обратить кого-л. в бегствоj-n mit seinen eigenen Waffen schlagen — перен. (по)бить кого-л. его же собственным оружиемj-n mit großer Überlegenheit schlagen — спорт. победить кого-л. с большим преимуществомder Läufer schlug seinen Gegner mit einem Vorsprung von zwei Metern — спорт. бегун выиграл у своего противника два метраder Gegner gab sich geschlagen — противник признал себя побеждённым4) сбивать, взбивать (яйца и т. п.)Schaum schlagen — взбивать пену; заниматься пустой болтовнёй6) щёлкать ( о певчей птице)einen Triller schlagen — выделывать трель, щёлкатьschlag es dir aus dem Kopf ( aus dem Sinn)! — выбей себе это из головы!aus etw. (D) Kapital schlagen — наживаться на чём-л.8) покрывать; заворачивать; перен. облагатьetw. in ein Papier schlagen — завернуть что-л. в бумагуein Tuch um die Schultern schlagen — накинуть на плечи платокdie Hände vors Gesicht schlagen — закрыть лицо рукамиSteuern auf die Ware schlagen — обложить товар налогомalles kurz und klein schlagen — перебить всё вдребезгиetw. in Stücke schlagen — разбить что-л. вдребезги ( на мелкие кусочки)Eier in die Pfanne schlagen — вылить яйца на сковородуseine Zähne ins Fleisch schlagen — вцепиться зубами в мясо10)eine Brücke schlagen — навести ( перекинуть) мостj-m die Karten schlagen — гадать на картах кому-л.einen Kreis mit dem Zirkel schlagen — описать ( провести) окружность при помощи циркуля••eine gute Klinge schlagen — хорошо фехтовать; лихо драться; много пить и есть; обладать завидным аппетитом2. * vi1) бить; битьсяdas Gewehr schlägt — винтовка отдаётder Bauer schlägt schräg — шахм. пешка бьёт по диагонали на одно полеheftig um sich (A) schlagen — наносить удары во все стороны; биться ( в припадке)der Regen schlägt ans Fenster — дождь стучит в окноdas Fenster schlägt im Winde — оконная рама хлопает на ветруnach j-m schlagen — замахнуться на кого-л.j-m ins Gesicht schlagen — ударить кого-л. по лицу ( в лицо)der Gerechtigkeit ins Gesicht schlagen — перен. противоречить справедливости; грубо нарушать законность2) рваться, устремлятьсяdie Flamme schlägt in die Höhe — пламя вырывается вверх3) (gegen A, auf A) ударяться (обо что-л.)sein Gewissen schlug — перен. в нём заговорила совесть, он почувствовал угрызения совестиdie Stunde der Trennung hat geschlagen — настал час разлуки6) щёлкать, петь (о соловье, зяблике)aus der Art schlagen — быть иного склада; отличаться; вырождаться••bei j-m auf den Busch schlagen ≈ прощупывать кого-л., пытаться выведать чью-л. тайнуdem Glücklichen schlägt keine Stunde — посл. счастливые часов не наблюдают3. * (sich)1) драться, устраивать потасовку3) пробиватьсяsich durchs Leben schlagen — пробиваться, прокладывать себе дорогу (в жизни)4) метнутьсяsich in die Büsche schlagen — спрятаться в кусты (тж. перен.)sich zu einer anderen Partei schlagen — перейти на сторону другой партии -
23 verhöhnen
vt1) издеваться, насмехаться (над кем-л., над чем-л.)die Vernunft verhöhnen — противоречить здравому смыслу -
24 wider-
widerhallen, widerschallen — отзываться; отражаться ( о звуке) -
25 Widerspruch
m -(e)s,..sprüche1) противоречие; расхождение; разлад; антагонизмin Widerspruch mit etw. (D) stehen ( sein) — находиться в противоречии с чем-л., противоречить чему-л.sich in Widersprüche verwickeln — запутаться в противоречиях2) возражение, протест; юр. возражение, мотивированное отрицание ответчиком предъявленного к нему искаWiderspruch erfahren — встречать возражения -
26 widerstreiten
* viпротиворечить, идти наперекор -
27 zuwiderlaufen
* отд. vi (s) Dпротиворечить (чему-л.), идти вразрез, быть в противоречии (с чем-л.) -
28 возразить
erwidern vt, entgegnen vt; einwenden (непр.) (тж. слаб.) vt; widersprechen (непр.) vi ( противоречить) -
29 возразить
-
30 Kontra geben
сущ.общ. противоречить -
31 Menschenverstand
сущ.общ. der gesunde Menschenverstand — здравый смысл dem gesunden Menschenverstand zuwider — вопреки здравому смыслу, вопреки рассудку des gesunden Menschenverstandes spotten — противоречить здравому смыслу, человеческий разум -
32 Zielsetzung der des Strafprozesses widersprechen
Универсальный немецко-русский словарь > Zielsetzung der des Strafprozesses widersprechen
-
33 aller Logik ins Gesicht schlagen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > aller Logik ins Gesicht schlagen
-
34 dawiderreden
гл.1) общ. высказывать противоположное мнение, возражать против (чего-л.)2) устар. перечить, возражать (против чего-л.), противоречить -
35 dem gesunden Menschenverstand widersprechen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > dem gesunden Menschenverstand widersprechen
-
36 den Dokumenten widersprechen
сущ.внеш.торг. противоречить документамУниверсальный немецко-русский словарь > den Dokumenten widersprechen
-
37 den Tatsachen ins Gesicht schlagen
прил.общ. находиться в вопиющем противоречии с фактами, противоречить фактамУниверсальный немецко-русский словарь > den Tatsachen ins Gesicht schlagen
-
38 der Gerechtigkeit ins Gesicht schlagen
1. арт.юр. грубо нарушить законность, противоречить справедливости2. прил.перен. грубо нарушать законностьУниверсальный немецко-русский словарь > der Gerechtigkeit ins Gesicht schlagen
-
39 der Gerechtigkeit zuwiderlaufen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Gerechtigkeit zuwiderlaufen
-
40 des gesunden Menschenverstandes spotten
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > des gesunden Menschenverstandes spotten
См. также в других словарях:
противоречить — См … Словарь синонимов
ПРОТИВОРЕЧИТЬ — ПРОТИВОРЕЧИТЬ, противоречу, противоречишь, несовер., кому чему и (устар.) с кем чем (книжн.). 1. Возражать, не соглашаясь с кем нибудь, перечить. «Принадлежала к тому разряду людей, которые всегда говорят так, как будто им противоречат.»… … Толковый словарь Ушакова
ПРОТИВОРЕЧИТЬ — ПРОТИВОРЕЧИТЬ, чу, чишь; несовер. 1. кому. Возражать, не соглашаться с кем н. П. старшим. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), чему. Не соответствовать, заключая в себе противоречие, противоречия. Показания свидетелей противоречат друг другу.… … Толковый словарь Ожегова
противоречить — закон противоречит • субъект, Neg, оценка, соответствие противоречить действующему законодательству • непрямой объект, Neg, оценка, соответствие противоречить духу • Neg, оценка, соответствие противоречить законам • непрямой объект, Neg, оценка,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
противоречить — • в корне противоречить • серьезно противоречить … Словарь русской идиоматики
противоречить — ▲ быть (в отношении) ↑ несовместимый противоречить чему. находиться в противоречии с чем. вызывать противоречия. приходить в конфликт с чем. идти вразрез с чем. расходиться с чем. не вязаться. плохо вязаться с чем. концы с концами не сходятся … Идеографический словарь русского языка
противоречить (кому-л., чему-л.) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN conflict … Справочник технического переводчика
Противоречить — несов. неперех. 1. Заключать в себе противоречие 1. 2. Возражать, не соглашаясь с кем либо, чем либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
противоречить — противоречить, противоречу, противоречим, противоречишь, противоречите, противоречит, противоречат, противореча, противоречил, противоречила, противоречило, противоречили, противоречь, противоречьте, противоречащий, противоречащая, противоречащее … Формы слов
противоречить — противор ечить, чу, чит … Русский орфографический словарь
противоречить — (II), противоре/чу, чишь, чат … Орфографический словарь русского языка