-
1 просеять
просеять durch|sieben vt -
2 просеять
-
3 schlagen
1. * vt1) бить, ударять; колотить; вбивать, вколачивать; пробиватьeinen Nagel in die Wand schlagen — вбить гвоздь в стенуLöcher ins Eis schlagen — пробивать лёд, делать во льду проруби ( лунки)j-n auf die Schulter schlagen — ударить ( хлопнуть) кого-л. по плечуj-m Beulen schlagen — наставить шишек кому-л.j-m Wunden schlagen — нанести кому-л. раны, ранить кого-л.j-n zu Boden schlagen — сбить кого-л. с ногj-n zum Krüppel schlagen j-n krumm und lahm schlagen — искалечить, изувечить кого-л. ( побоями)j-n ans Kreuz schlagen — распять кого-л.; пригвоздить к кресту кого-л.ich bin wie vor den Kopf geschlagen — меня как обухом по голове ударило2) бить (во что-л., издавая звуки)Alarm schlagen — бить тревогу (тж. перен.); объявлять тревогу, подавать сигнал тревогиLärm schlagen — поднять шум ( тревогу)den Takt schlagen — отбивать тактj-n klar schlagen — спорт. победить с очевидным преимуществомj-n im Spiel schlagen — побить кого-л. в игреj-n in die Flucht schlagen — обратить кого-л. в бегствоj-n mit seinen eigenen Waffen schlagen — перен. (по)бить кого-л. его же собственным оружиемj-n mit großer Überlegenheit schlagen — спорт. победить кого-л. с большим преимуществомder Läufer schlug seinen Gegner mit einem Vorsprung von zwei Metern — спорт. бегун выиграл у своего противника два метраder Gegner gab sich geschlagen — противник признал себя побеждённым4) сбивать, взбивать (яйца и т. п.)Schaum schlagen — взбивать пену; заниматься пустой болтовнёй6) щёлкать ( о певчей птице)einen Triller schlagen — выделывать трель, щёлкатьschlag es dir aus dem Kopf ( aus dem Sinn)! — выбей себе это из головы!aus etw. (D) Kapital schlagen — наживаться на чём-л.8) покрывать; заворачивать; перен. облагатьetw. in ein Papier schlagen — завернуть что-л. в бумагуein Tuch um die Schultern schlagen — накинуть на плечи платокdie Hände vors Gesicht schlagen — закрыть лицо рукамиSteuern auf die Ware schlagen — обложить товар налогомalles kurz und klein schlagen — перебить всё вдребезгиetw. in Stücke schlagen — разбить что-л. вдребезги ( на мелкие кусочки)Eier in die Pfanne schlagen — вылить яйца на сковородуseine Zähne ins Fleisch schlagen — вцепиться зубами в мясо10)eine Brücke schlagen — навести ( перекинуть) мостj-m die Karten schlagen — гадать на картах кому-л.einen Kreis mit dem Zirkel schlagen — описать ( провести) окружность при помощи циркуля••eine gute Klinge schlagen — хорошо фехтовать; лихо драться; много пить и есть; обладать завидным аппетитом2. * vi1) бить; битьсяdas Gewehr schlägt — винтовка отдаётder Bauer schlägt schräg — шахм. пешка бьёт по диагонали на одно полеheftig um sich (A) schlagen — наносить удары во все стороны; биться ( в припадке)der Regen schlägt ans Fenster — дождь стучит в окноdas Fenster schlägt im Winde — оконная рама хлопает на ветруnach j-m schlagen — замахнуться на кого-л.j-m ins Gesicht schlagen — ударить кого-л. по лицу ( в лицо)der Gerechtigkeit ins Gesicht schlagen — перен. противоречить справедливости; грубо нарушать законность2) рваться, устремлятьсяdie Flamme schlägt in die Höhe — пламя вырывается вверх3) (gegen A, auf A) ударяться (обо что-л.)sein Gewissen schlug — перен. в нём заговорила совесть, он почувствовал угрызения совестиdie Stunde der Trennung hat geschlagen — настал час разлуки6) щёлкать, петь (о соловье, зяблике)aus der Art schlagen — быть иного склада; отличаться; вырождаться••bei j-m auf den Busch schlagen ≈ прощупывать кого-л., пытаться выведать чью-л. тайнуdem Glücklichen schlägt keine Stunde — посл. счастливые часов не наблюдают3. * (sich)1) драться, устраивать потасовку3) пробиватьсяsich durchs Leben schlagen — пробиваться, прокладывать себе дорогу (в жизни)4) метнутьсяsich in die Büsche schlagen — спрятаться в кусты (тж. перен.)sich zu einer anderen Partei schlagen — перейти на сторону другой партии -
4 просеивать
см. просеять -
5 просеивать
просеивать(ся) см. просеять(ся) -
6 durch ein Sieb schlagen
сущ.общ. (etw.) просеять сквозь сито, (etw.) пропустить через сито (что-л.)Универсальный немецко-русский словарь > durch ein Sieb schlagen
См. также в других словарях:
ПРОСЕЯТЬ — ПРОСЕЯТЬ, просею, просеешь, совер. (к просеивать и к просевать). 1. что. Пропустить сквозь сито, решето для очистки от посторонних примесей. Просеять муку для хлеба. Просеять обмолоченное зерно. Просеять песок через грохот. 2. что и без доп.… … Толковый словарь Ушакова
ПРОСЕЯТЬ — ПРОСЕЯТЬ, см. просевать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ПРОСЕЯТЬ — ПРОСЕЯТЬ, ею, еешь; еянный; совер., что. 1. Очистить, пропуская через сито, решето, решёта. П. муку. П. щебень. 2. Провести какое н. время, сея что н. | несовер. просеивать, аю, аешь (к 1 знач.). | сущ. просеивание, я, ср. (к 1 знач.). Толковый… … Толковый словарь Ожегова
Просеять — сов. перех. см. просеивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
просеять — просеять, просею, просеем, просеешь, просеете, просеет, просеют, просея, просеял, просеяла, просеяло, просеяли, просей, просейте, просеявший, просеявшая, просеявшее, просеявшие, просеявшего, просеявшей, просеявшего, просеявших, просеявшему,… … Формы слов
просеять — прос еять, ею, еет … Русский орфографический словарь
просеять — (I), просе/ю(сь), се/ешь(ся), се/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
просеять — сею, сеешь; св. что. 1. Пропустить сквозь сито, решето и т.п. для очистки от посторонних примесей. П. песок. П. муку. 2. также без дополн. Сеять в течение какого л. времени. Целый день просеял землю. ◁ Просеивать, аю, аешь; нсв. (1 зн.).… … Энциклопедический словарь
просеять — се/ю, се/ешь; св. см. тж. просеивать, просеиваться, просевать, просеваться, просеивание … Словарь многих выражений
просеять(ся) — про/се/я/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
Слоеное тесто — Просеять муку, половину ее отделить, смешать на доске с маслом и, раскатав в виде квадрата толщиной 1 1/2 2 см, положить на тарелку и поставить в холодное место. В оставшуюся муку влить 1/2 стакана воды, отжать лимонный сок (или разведенную… … Книга о вкусной и здоровой пище