-
21 framing
1. present participle of frame 2.2. noun1) рама, обрамление; a new framing of mutual relations новая структура взаимоотношений2) остов, сруб3) cin. tv установка в рамку* * *(n) выработка; заделка крепи; каркас; конструирование; обмер леса рамой; обрамление; рама; создание; сооружение; сруб; структура; установка в рамку; установка оклада* * *1) обрамление, рама 2) остов, сруб, каркас* * *n. рама, обрамление, остов, сруб, установка в рамку* * *костякобрамлениеобрамленияостоврамаскелетсруб* * *1) обрамление 2) остов, сруб, каркас (здания) -
22 carcass
['kɑːkəs] 1. сущ.2) шутл.; пренебр. туша ( о теле человека)3) видимость, пустая оболочка (чего-л.)4) каркас, остов ( разрушенной машины или здания); обломки, развалиныSyn:ruin 1.5) стр. арматура, каркас, несущая конструкция6) воен.; ист. зажигательное ядро••2. гл.воздвигать несущие конструкции здания, воздвигать каркасthe buildings which were to be carcassed by the 24th of January — строящиеся здания, каркас которых должен был быть готов к 24 января
-
23 frame
freɪm
1. сущ.
1) а) скелет, костяк, каркас, остов б) сруб в) рама, ферма, несущая конструкция;
станина;
леса, стропила г) рама, рамка (в которую нечто вставляют) picture frame ≈ рама для картины д) оправа( очков) ∙ Syn: framework, structure, skeleton е) треугольник (которым собирают шары в биллиарде, пуле и т.п.) ж) пяльцы з) кассета( в улье)
2) а) строение, структура, схема, система frame of society frame of government б) сооружение, строение ∙ Syn: construction, structure, order, plan, scheme, system
3) тело, телосложение Syn: constitution, build
4) кино кадр
5) фрейм (структурная единица различных интеллектуальных и других объектом) This browser supports frames. ≈ Этот обозреватель поддерживает фреймы. ∙ frame of mind ≈ расположение духа, настроение frame of reference
2. гл.
1) а) прям. перен. собирать( конструкцию), ставить скелет, раму, основу б) вставлять в рамку;
обрамлять (in) The photographs will look nice framed in black. ≈ Эти фотографии будут выглядеть отлично, если сделать для них черную рамку. Her face was framed in a mass of red hair. ≈ Его лицо окружала копна рыжих волос. He stood, a threatening figure, framed in the doorway. ≈ Он стоял в дверном проеме с угрожающим видом. в) создавать, вырабатывать, составлять г) сооружать, строить д) придавать форму Iron is softened and framed. ≈ Металл размягчают и придают ему форму. ∙ Syn: shape, fashion, form, make, construct
2) а) приспосабливать, готовить, приготавливать;
устраивать He is framed to be a soldier. ≈ Он хорошо подготовлен, чтобы быть солдатом. I cannot frame myself to anything else. ≈ Не могу делать ничто другое. б) разг. фабриковать, подставлять, оклеветывать, ложно обвинять (тж. frame up) I didn't do the job, I've been framed up ≈ Я не совершал этого, меня подставили. Who framed Roger Rabbit? ≈ Кто подставил Кролика Роджера (название известного фильма) ? Syn: devise, invent, fabricate
3) а) строить высказывание, произносить, выражать в словах Syn: compose, articulate, utter б) строить планы, воображать себе Syn: conceive, imagine
3. прил.
1) рамочный, имеющий в основании раму frame antenna ≈ рамочная антенна
2) фреймовый, имеющий как важную единицу фрейм (в различных смыслах этого слова) frame semantics каркас, остов, костяк;
скелет сооружения и т. п. - the * of a building каркас здания - * construction (строительство) каркасная конструкция - the * of a car остов машины - the gigantic * of a mammoth гигантский скелет мамонта (техническое) корпус, станина конструкиця, сооружение, строение - boring * буровая вышка телосложение;
конституция - a man of iron * человек железной конституции - a man of huge * человек гигантского телосложения - a girl with /of/ a slender * тоненькая девушка - sobs shook her * рыдания сотрясали ее тело - a horse with a good strong * статная крепкая лошадь строение, структура, система - the * of a government структура правительства - the * of society социальная система - the * of a legal system структура законодательства склад, характер - a character of noble * благородный характер рамка, рама;
(техническое) ферма - the * of a window оконная рама - the * of a picture рама для картины - photograph * рамка для фотографии - embroidery * пяльцы - bicycle * велосипедная рама обрамление( в рассказе, романе) pl оправа для очков рама, парник - cucumber * парник для огурцов ложное обвинение;
подтасовка фактов;
фальсификация судебная инсценировка - * trial инсценированный процесс тайный сговор, провокация ткацкий станок( строительство) ферма;
стропила (морское) набор( судна) ;
элемент набора;
шпангоут - the most important * важнейший элемент набора станок( крепи) опока (кинематографический) (отдельный) кадр, "кадрик" - * frequency количество кадров в секунду - 24 *s a second 24 кадра в секунду - * line рамка кадра, междукадровая линия система отсчета, система координат (тж. * of reference) (компьютерное) фрейм > * of mind настроение, расположение духа > one * of mind единая точка зрения создавать, вырабатывать;
составлять - to * a theory создавать теорию - to * a plan составлять /вырабатывать/ план строить, сооружать;
конструировать вставлять в раму, в рамку, обрамлять - to * a picture вставить картину в рамку - a lake *d in woods озеро, обрамленное лесом приспосабливать - a structure *d to resist the fiercest storms сооружение, способное выдержать самые сильные бури - a man not *d for hardships человек, не способный бороться с трудностями выражать в словах;
формулировать - to * a sentence построить предложение произносить - his lips could hardly * the words он едва мог выговорить эти слова развиваться, развертываться - the plan is framing satisfactorily разработка плана идет удовлетворительно - our preparations are framing well приготовления идут полным ходом( разговорное) фабриковать (дело, обвинение), ложно обвинять кого-л., подтасовывать факты - the accused declared that he had been *d обвиняемый заявил, что улики против него сфабрикованы (техническое) собирать (конструкцию) (кинематографический) (телевидение) устанавливать в рамку activation ~ вчт. запись активации case ~ вчт. модель управления frame вставлять в рамку;
обрамлять ~ вырабатывать ~ выражать в словах;
произносить;
to frame a sentence построить предложение ~ кино кадр ~ ложно обвинять ~ обрамлять ~ остов, скелет, костяк, каркас;
сруб ~ парниковая рама ~ подтасовывать факты ~ приспосабливать;
a man framed for hardships человек, способный бороться с трудностями ~ развиваться ~ рамка, рама;
оправа (очков) ~ рамка ~ система ~ создавать, вырабатывать;
составлять;
to frame a plan составлять план ~ создавать ~ сооружать ~ сооружение, строение ~ тех. станина;
рама ~ строение, структура;
система;
the frame of government структура правительства;
the frame of society социальная система ~ строение ~ строить, сооружать ~ строить ~ структура ~ разг. сфабриковать, подстроить ложное обвинение;
ложно обвинять ~ телосложение;
sobs shook the child's frame рыдания сотрясали тело ребенка ~ тех, собирать (конструкцию) ;
frame up разг. подстраивать( что-л.) ;
подтасовывать факты;
судить на основании сфабрикованных обвинений ~ фабриковать (дело, обвинение) ~ фабриковать дело ~ вчт. фрейм framework: ~ = frame of reference см. frame ~ создавать, вырабатывать;
составлять;
to frame a plan составлять план ~ выражать в словах;
произносить;
to frame a sentence построить предложение ~ attr. радио рамочный;
frame antenna рамочная антенна;
frame of mind расположение духа, настроение ~ attr. радио рамочный;
frame antenna рамочная антенна;
frame of mind расположение духа, настроение ~ строение, структура;
система;
the frame of government структура правительства;
the frame of society социальная система ~ attr. радио рамочный;
frame antenna рамочная антенна;
frame of mind расположение духа, настроение ~ of reference компетенция, сфера деятельности ~ of reference система взглядов ~ of reference система координат ~ of reference система отсчета ~ of reference точка зрения;
критерий;
in a somewhat different frame of reference в несколько другом разрезе ~ of reference ценностная ориентация framework: ~ = frame of reference см. frame ~ строение, структура;
система;
the frame of government структура правительства;
the frame of society социальная система ~ тех, собирать (конструкцию) ;
frame up разг. подстраивать (что-л.) ;
подтасовывать факты;
судить на основании сфабрикованных обвинений generic ~ вчт. родовой фрейм ~ of reference точка зрения;
критерий;
in a somewhat different frame of reference в несколько другом разрезе information ~ вчт. информационный кадр invalid ~ вчт. недействительный кадр ~ приспосабливать;
a man framed for hardships человек, способный бороться с трудностями outstanding ~ вчт. неподтвержденный кадр page ~ вчт. страничный блок power ~ вчт. стойка питания ~ телосложение;
sobs shook the child's frame рыдания сотрясали тело ребенка stack ~ вчт. запись активации wire ~ проволочный каркас -
24 fabric
ˈfæbrɪk сущ.
1) ткань, материал, материя to weave a fabric ≈ ткать cotton fabric ≈ хлопок rayon fabric ≈ вискоза silk fabric ≈ шелк synthetic fabric ≈ синтетическая ткань woolen fabric ≈ шерстяная ткань wrinkle-free fabric ≈ немнущаяся ткань fabric gloves ≈ нитяные перчатки Syn: cloth, material
1.
2) изделие, фабрикат
3) выделка, качество( преим. о ткани)
4) строение, структура a basic fabric ≈ базовая структура social fabric ≈ общественное устройство the fabric of society ≈ общественный строй, структура общества Syn: framework, frame
5) сооружение, здание;
остов Condensation will eventually cause the fabric of the building to rot away. ≈ Конденсация влаги неизбежно вызовет гниение остова дома. Syn: structure, building
6) сооружение, возведение (здания), сооружение и содержание церквей Syn: erection ткань, материя - silk and woollen *s шелковые и шерстяные ткани - * gloves нитяные перчатки структура, строение, устройство - the * of society, the social * общественный строй( специальное) текстура выделка, выработка - cloth of a beautiful * ткань красивой выработки изделие, фабрикат сооружение, здание;
остов (редкое) фабрика;
мануфактура fabric выделка ~ изделие, фабрикат ~ сооружение, здание;
остов ~ структура, строение, устройство;
the fabric of society общественный строй ~ структура ~ ткань, материя;
материал ~ ткань ~ attr. тканый, матерчатый;
fabric gloves нитяные перчатки ~ attr. тканый, матерчатый;
fabric gloves нитяные перчатки ~ структура, строение, устройство;
the fabric of society общественный строй -
25 skeleton
ˈskelɪtn сущ.
1) скелет, костяк;
каркас, основа, остов Syn: framework, bones
2) набросок, план, эскиз Syn: sketch, draft ∙ скелет - human * скелет человека скелет, живые мощи, кожа да кости - to be reduced to a * превратиться в живые мощи;
одна тень осталась остов, каркас - the metal * of a building металлический каркас здания схема, план, набросок, костяк - the * of a speech набросок речи - the * of a play канва пьесы - * diagram схематическая диаграмма;
общая схема - * map контурная карта минимальное количество;
что-либо сведенное к минимуму - * army армия сокращенной численности;
неукомплектованная армия - * crew (военное) расчет сокращенной численности;
(авиация) неукомплектованный экипаж > * drill тактические строевые учения > * equipment штурмовое снаряжение > * view фантомное изображение > a * at the feast "мертвец на пиру", горькое напоминание или предостережение пирующим > a * in the cupboard, the family * семейная тайна;
тайна, тщательно скрываемая от посторонних ~ in the cupboard, family ~ семейная тайна;
тайна, тщательно скрываемая от посторонних skeleton набросок, план;
skeleton at the feast то, что портит веселье ~ скелет, костяк;
остов, каркас ~ вчт. структура ~ вчт. структурный skeleton набросок, план;
skeleton at the feast то, что портит веселье ~ in the cupboard, family ~ семейная тайна;
тайна, тщательно скрываемая от посторонних template ~ вчт. образецБольшой англо-русский и русско-английский словарь > skeleton
-
26 ossature
['ɒsətʃ(ʊ)ə]1) Общая лексика: остов2) Техника: каркас (здания или покрытия)3) Редкое выражение: расположение костей (в скелете)4) Строительство: каркас (здания), несущая конструкция (покрытия)5) Макаров: каркас (сооружения, здания или покрытия) -
27 tambour
['tæmbʊə]1) Общая лексика: вышивать (на пяльцах), вышивка тамбурным швом, вышить, круглые пяльцы (для вышивания), небольшой барабан, несущая купол стена, тамбур, укрепление с палисадом, пяльцы2) Медицина: мембрана с пишущим устройством регистрирующего прибора (напр. сфигмографа)3) Устаревшее слово: барабан4) Техника: вышивать на пяльцах, вышивать тамбуром, пяльцы для вышивания, стена, несущая купол (здания), тамбурное кружево, узор, выполненный тамбурным швом, тамбур (камера для изучения действия антибиотиков на микроорганизмы)5) Строительство: капитель колонны, короткий столб, капитель коринфской колонны (без орнамента)6) Архитектура: тамбур купола, тамбур (1. барабан купола или стена, несущая купол здания; 2. остов (сердцевина) коринфской или композитной капители; 3. небольшое помещение между входной дверью и основным пространством здания, служащее для защиты его от холода)7) Лесоводство: выдвижная (тамбурная) дверка, выдвижной8) Психология: прибор для регистрации пульса (дыхания и т. п.)9) Текстиль: вышивальная машина, узорная вышивка10) Психоанализ: прибор для регистрации пульса (дыхания и т.п.)11) Макаров: барабанщик, выдвижная тамбурная дверка, золотая нить, круглые пяльцы, мелкоячеистое сито, серебряная нить, прибор для регистрации пульса, дыхания (и т.п.), тамбур (сорт десертного печенья) -
28 framing
ˈfreɪmɪŋ сущ.
1) обрамление, рама a new framing of mutual relations ≈ новая структура взаимоотношений
2) остов, сруб
3) кино;
тлв. установка в рамку создание, выработка сооружение, конструирование структура - a new * of mutual relations новая структура взаимоотношений рама, обрамление сруб каркас (здания) - * scaffold леса, подмостки (кинематографический) (телевидение) установка в рамку (специальное) обмер леса рамой (горное) установка оклада;
заделка крепи (морское) набор( корпуса) framing pres. p. от frame ~ вчт. кадровая синхронизация ~ остов, сруб ~ рама, обрамление;
a new framing of mutual relations новая структура взаимоотношений ~ создание ~ сооружение ~ кино, тлв. установка в рамку ~ рама, обрамление;
a new framing of mutual relations новая структура взаимоотношений -
29 frame
1. [freım] n1. 1) каркас, остов, костяк; скелет сооружения и т. п.frame construction - стр. каркасная конструкция
2) тех. корпус, станина3) конструкция, сооружение, строение2. телосложение; конституцияa girl with /of/ a slender frame - тоненькая девушка
3. 1) строение, структура, система2) склад, характер4. 1) рамка, рама; тех. фермаthe frame of a picture, picture frame - рама для картины
2) обрамление (в рассказе, романе)3) pl оправа для очков5. рама, парник6. = frame-up7. ткацкий станок8. стр. ферма; стропила9. мор.1) набор ( судна)2) элемент набора; шпангоут10. станок ( крепи)11. метал. опока12. кино (отдельный) кадр, «кадрик»frame line - рамка кадра; междукадровая линия
13. система отсчёта, система координат (тж. frame of reference)14. вчт. фрейм2. [freım] v♢
frame of mind - настроение, расположение духа1. создавать, вырабатывать; составлятьto frame a plan - составлять /вырабатывать/ план
2. строить, сооружать; конструировать3. вставлять в раму, в рамку, обрамлятьa lake framed in woods - озеро, обрамлённое лесом
4. приспосабливатьa structure framed to resist the fiercest storms - сооружение, способное выдержать самые сильные бури
a man not framed for hardships - человек, не способный бороться с трудностями
5. 1) выражать в словах; формулировать2) произносить6. развиваться, развёртыватьсяthe plan is framing satisfactorily - разработка плана идёт удовлетворительно
7. разг. фабриковать (дело, обвинение), ложно обвинять кого-л., подтасовывать факты [см. тж. frame up]the accused declared that he had been framed - обвиняемый заявил, что улики против него сфабрикованы
8. тех. собирать ( конструкцию)9. кино, тлв. устанавливать в рамку -
30 framework
['freɪmwɜːk]1) Общая лексика: каркас, конструкция, коробка, корпус, костяк, набор (корпуса корабля), несущая конструкция, обрамление, основа, остов, подрезать, производить прививку, рама, рамки, сруб, строй, стропила, структура, ферма, формировать крону, аппарат (e.g. понятийный), стандарты (e.g., neat framework), рамочная программа (напр. Strategic Framework for Peacebuilding (ООН)), обвязочный каркас, (правовые, организационные и экономические) основы, нормы (+все возможные синонимы)2) Биология: сеть3) Морской термин: набор (корпуса), сеть (опорных точек)4) Медицина: зубной мост, зубной протез5) Ботаника: ситечко6) Техника: каркасная конструкция, рамная конструкция, фахверк, набор (корпуса судна), содержащийся в решётке (говоря о кристаллической структуре вещества)7) Строительство: стержневая конструкция, каркас (здания), корпус (машины)8) Железнодорожный термин: каркасная стена, решётчатая ферма10) Экономика: концептуальные рамки11) Бухгалтерия: основы12) Автомобильный термин: диаграмма, решётчатая система, станина, ферма (несущего кузова)13) Архитектура: опалубка14) Дипломатический термин: методика (контекстуальное значение)15) Лесоводство: пролётное строение (моста)16) Текстиль: трикотажный товар17) Электроника: ярмо18) Вычислительная техника: "скелет", базовое средство разработки, интегрированная система, интегрированная среда, инфраструктура, оболочка, инфраструктура (например, САПР)19) Нефть: обвязка (упрочняющая арматура), рамочная основа20) Космонавтика: силовая сборка на стенде для проведения статических испытаний, силовой набор рама несущей конструкции21) Картография: основа построения, сеть ( опорных) точек22) Геофизика: обстановка, условия23) Механика: стержневая система24) Реклама: конституция25) Деловая лексика: общая схема, строение27) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: концептуальная модель (в контексте)28) Нефтепромысловый: с полной обвязкой (упрочняющая арматура)30) ЕБРР: механизм31) Программирование: (инфра)структура, интегрированный пакет программ для обработки и представления текстовой и символьной информации, каркас приложения, подход, среда разработки (набор классов, предоставляющих некоторые базовые услуги в определенной области. Таким образом, среда разработки экспортирует классы и механизмы, которые клиенты могут использовать или адаптировать), шаблон (напр. структурный), модель, среда32) Автоматика: база, базовая структура, блок данных, державка, исходная структура, кадр программы, концепция, обойма, принципиальная схема, система координат, система отсчёта, скоба, стойка, структурная схема, фрейм (в искусственном интеллекте), основа (напр. логической схемы)33) Химическое оружие: (of erector-launcher mechanism) рама установочно-пускового механизма34) Макаров: базис, группа, короб, модуль, начала, оправа, оправка, основные положения, основные принципы, планер летательного аппарата, рамка, силовой набор, сооружение, станок, стенд, установка, производить подрезку (ветвей), формировать крону (дерева), общая схема (к.-л. деятельности), основа (логической схемы), блок (напр. данных), несущая система (рама, ферма, опора, станина, шасси), остов (теплицы)35) Цемент: основная конструкция36) Программное обеспечение: платформа (программная платформа) -
31 skeleton
['skelɪtn]1) Общая лексика: (что-л.) сведённое к минимуму, каркас, костяк, минимальное количество, набросок, недоукомплектованный, основа, остов, план, скелет, скелетный2) Морской термин: корпус судна3) Медицина: костная система5) Военный термин: сокращенной численности, сокращенный состав, обозначенный (о противнике)6) Техника: каркасный7) Химия: решётчатый8) Строительство: план (программы), геометрическая схема фермы10) Лесоводство: решётка11) Вычислительная техника: "скелет" (программы), заготовка, структурный12) Нефть: губчатый (о катализаторе)13) Иммунология: скелет (макромолекулы)14) Механика: листовая высечка (из металлического листа или полимера)16) Полимеры: скелет (напр. углеродный), структура17) Автоматика: представлять изображение в структурном виде18) Контроль качества: эскизный проект19) Робототехника: графический препарат (изображения), контурный препарат (изображения)20) Макаров: каркасированный, контур, контурный, несущая конструкция, основной, план программы, рама, рамный, силовой набор, скелет программы, станина, стержневая конструкция, стержневой, схематический, эскиз, остов (напр. иона), губчатый (о КТ), скелетный (о катализаторе), костяк (структуры) -
32 framework
-
33 carcass
1. n туша2. n уст. труп, тело3. n остов, основа; костяк; становой хребет4. n оболочка5. n спец. каркас, остов; несущая конструкция; станина, корпус6. n стр. арматура7. n воен. ист. зажигательное ядроСинонимический ряд:1. corpse (noun) body; cadaver; carrion; corpse; corpus; mort; remains; stiff2. framework (noun) bare bones; framework; hulk; skeleton -
34 skeleton
1. n скелет, живые мощи, кожа да костиto be reduced to a skeleton — превратиться в живые мощи;
2. n остов, каркас3. n схема, план, набросок, костякskeleton diagram — схематическая диаграмма ; общая схема
skeleton army — армия сокращённой численности; неукомплектованная армия
skeleton diagram — скелетная схема; блок-схема
Синонимический ряд:1. bone structure (noun) anatomy; bone structure; bones; bony remains; cadaver; endoskeleton; fleshless carcass; osseous framework; skeletal frame2. draft (noun) draft; outline; sketch3. framework (noun) beams; chassis; frame; framework; rafters; scaffolding; structural support; structure; support4. sketch (verb) adumbrate; block out; chalk out; characterize; draft; outline; rough out; skeletonize; sketch -
35 fabric
['fæbrɪk]1) Общая лексика: выделка, здание, изделие, материал, материя, матерчатый, остов, сооружение, строение, структура, тканый, ткань, устройство, фабрикат2) Геология: пространственные взаимоотношения минералов в природе, структурный рисунок, структурный узор, строение горной породы ( текстура и структура) (термин чаще встречается в контексте описания осадочных горных пород, однако может применяться и к магматическим и метаморфическим породам)3) Техника: арматурная сетка, возведение, каркас (здания), рама, строительный материал, текстиль, трикотажное полотно4) Химия: текстура5) Строительство: объект без земли под ним (Company will have title to the fabric of this Facility), геотекстиль, каркас здания, сетка, волокно, конструкция, постройка, сооружать, строить6) Архитектура: холст7) Лесоводство: синтетическая сетка8) Телекоммуникации: система коммутации9) Текстиль: здание без отделочных работ, тканое полотно, тканый материал, ткань (а не фабрика), товар (текстиль)10) Вычислительная техника: коммутирующая матрица11) Космонавтика: полотно12) Экология: микроструктура (почвы)13) Бурение: тканевый14) Полимеры: переплетение, текстильный товар15) Автоматика: ткань (напр. для конвейерной ленты)16) Контроль качества: продукт производства17) Макаров: возводить, вырабатывать, выработка, мануфактура, создавать, фабрика, материал (тканый)18) Почвоведение: тонкое сложение19) Золотодобыча: петроструктура20) Нефть и газ: строение породы21) Цемент: волокнистое вещество -
36 fabric
1) структура; текстура3) сооружение, здание, остов, каркас ( здания)4) ткань; волокно•- backing fabric - base fabric - cockled fabric - cover fabric - dipped fabric - faulty fabric - filter fabric - glass fabric - metalwork fabric - polypropylene fabric - Rabitz-type steel-wire plaster fabric - reinforcing fabric - rubberized fabric - self-centering fabric - tied-wire fabric - triangle-mesh wire fabric - varnished fabric - waterproof fabric - welded steel fabric - welded wire fabric - wire fabric - woven wire fabric* * *1. ткань2. сетка3. каркас здания4. структура5. геотекстиль- aluminum-coated fabric
- bar fabric
- base fabric
- bonded fabric
- engineering fabrics
- expanded metal fabric
- filter fabric
- foam-back fabric
- galvanized fabric
- geotechnical fabric
- high-yield strength fabric
- ice fabric
- paint-over fabric
- Rabitz type steel-wire plaster fabric
- Rabitz fabric
- soil fabric
- triangle mesh wire fabric
- twisted-steel fabric
- urban fabric
- welded wire fabric -
37 frame
- эквипотенциальная рама
- шпангоут судна
- цикл временного объединения цифровых сигналов электросвязи
- цикл временного объединения цифровых сигналов данных
- фрейм
- рамка
- рама кресла-коляски
- рама (в строительной механике)
- рама (в санном спорте, бобслее)
- рама
- оправа защитных очков
- наличник
- масса (при заземлении)
- коробка (в строительстве)
- конструкция
- каркас держателя пьезоэлектрического резонатора
- каркас (рама)
- каркас (в строительстве)
- каркас (в стоечных шкафах)
- кадрик
- кадр средства отображения информации
- кадр данных
- кадр (в информационных технологиях)
- кадр
кадр
Изображение, фрагмент видеосигнала, либо интервал времени, соответствующие однократному обходу растра развертывающим элементом, который начинается и заканчивается в одной и той же точке.
[ ГОСТ 21879-88]
кадр
Базовая единица телевизионного изображения. Последовательность кадров образует непрерывное ("живое") телевизионное изображение. Кадр образуется объединением телевизионных полей.
[ http://datasheet.do.am/forum/22-4-1]
кадр
Единичное полное изображение. В формате чересстрочной развертки 2:1 стандартов RS-170 и CCIR кадр составляется из двух раздельных полей с 262,5 или 312,5 строками, чередующихся с частотой 60 или 50 Гц, что позволяет формировать полный кадр с частотой 30 или 25 Гц. В видеокамерах с функцией прогрессивной развертки каждый кадр разворачивается построчно и не чередуется. В большинстве случаев частота кадров составляет также 30 и 25 Гц.
[ http://www.alltso.ru/publ/glossarij_setevoe_videonabljudenie_terminy/1-1-0-34]Тематики
- телевидение, радиовещание, видео
Обобщающие термины
EN
кадр
рамка
фрейм
Применительно к передаче данных, кадр — единица данных канального уровня (L2). В сетях Ethernet размер кадра обычно составляет от нескольких десятков байт до 1,5 Кбайт; некоторые устройства позволяют работать с кадрами размером до 9 Кбайт.
Элементы HTML, появившиеся в броузерах версий 3.0. Позволяют разделить страницу на несколько независимых окон и в каждом из них размещать свою собственную WEB-страничку. Возможна ссылка из одного окна в другое. Применяется в основном для организации постоянно находящихся на экране меню, в то время как в другом окне располагается непосредственно сама информация
[http://www.webxpert.ru/slovar.html].
Примеры сочетаний:
frame grabber - плата захвата и ввода изображения, проф. фреймграббер - устройство оцифровки и ввода в память компьютера изображений с устройства видеоввода (видеокамеры, видеоплеера)
frame rate - частота кадров видеоизображений.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Синонимы
EN
кадр данных
кадр
Протокольный блок данных уровня звена данных
[ ГОСТ 24402-88]
[ ГОСТ 29099-91]
[ ГОСТ Р 54325-2011 (IEC/TS 61850-2:2003)]Тематики
Синонимы
EN
кадр средства отображения информации
кадр
Сформированное изображение для одновременного отображения информации на экране средства отображения информации.
[ ГОСТ 27833-88]Тематики
Синонимы
EN
кадрик
Один кадрик на кинопленке или одно статичное изображение в видеозаписи
[Юлия Максимова, http://anjellka.livejournal.com/91779.html]Тематики
Обобщающие термины
- режиссура, операторское мастерство
EN
каркас
Несущая стержневая конструкция, являющаяся остовом здания, сооружения или конструкции
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
каркас держателя пьезоэлектрического резонатора
каркас
Часть держателя пьезоэлектрического резонатора, служащая для крепления пьезоэлемента или пьезоэлектрического вибратора.
[ ГОСТ 18669-73]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
конструкция
Устройство, взаимное расположение частей и состав машины, механизма или сооружения.
[ http://sl3d.ru/o-slovare.html]Параллельные тексты EN-RU
The new valve profile is design to ensure smooth and precise control at low capacities for improved part load performances.
[Lennox]Вентиль новой конструкции обеспечивает плавное и точное регулирование при низкой производительности холодильного контура, что увеличивает его эффективность при неполной нагрузке.
[Интент]
Тематики
EN
коробка
1. Неподвижная часть заполнения проёмов в виде замкнутой или незамкнутой рамы
2. Остов прямоугольного здания с несущими наружными стенами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
масса (при заземлении)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
наличник
Декоративная планка, обрамляющая дверной или оконный проём
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
наличник
Планки, которые закрывают дефекты соединения между коробом (дверной коробкой) и стеной. Материалы, из которых изготавливаются наличники - это дерево или пластик. Наличники бывают скругленные, фигурные, плоские, телескопические и на шпонке.
[ http://doorss.ru/term.php]
наличник
Деревянные профильные планки, служащие для обрамления дверного проёма и для прикрытия щелей между коробкой и стеной. Наличники бывают плоские, скруглённые, фигурные, телескопические и на шпонке. Различны также их размеры и материалы отделки и изготовления.
[ http://na-dveri.ru/polezno-znati/termini-i-opredeleniya.html]Тематики
EN
DE
FR
оправа защитных очков
оправа
Совокупность конструктивных элементов открытых защитных очков для удержания очковых стекол в требуемом при эксплуатации положении.
[ ГОСТ 12.4.001-80]Тематики
Синонимы
EN
DE
рама
Стержневая система, стержни которой во всех или в некоторых узлах жестко соединены между собой.
[ http://www.isopromat.ru/sopromat/terms]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
EN
рама
Деталь конструкции саней. Рама, как правило, изготавливается из легкого металла.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
frame
Constructive part of a sled. The frame is usually made of a lightweight metal.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
- санный спорт, бобслей, скелетон
EN
рама
Стержневая система, стержни которой во всех или в некоторых узлах жестко соединены между собой.
Примечание. По аналогии с фермами различаются «плоские рамы» и «пространственные рамы».
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
EN
DE
FR
рама кресла-коляски
Узел, служащий для соединения и размещения составных частей кресла-коляски.
Примечание
Сиденье, спинка, рама и т.д. могут представлять собой единое целое или состоять из нескольких частей.
[ ГОСТ Р 50653-94 ИСО 6440-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
рамка
Ндп. ободок
Фиксируемая часть замка, закрепляемая на обеих смыкаемых сторонах кожгалантерейного изделия.
[ ГОСТ 15470-70]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
фрейм
Кадр данных, обычно фиксированного формата
[ ГОСТ Р 52872-2007]
фрейм
Фрагмент web-страницы, чаще всего являющийся отдельным файлом.
[ http://www.lexikon.ru/rekl/a_eng.html]Тематики
EN
цикл временного объединения цифровых сигналов данных
цикл временного объединения
Совокупность примыкающих друг к другу интервалов времени, отведенных для передачи цифровых сигналов данных, поступающих по нескольким направлениям, в которой каждому из объединяемых по времени сигналов выделен однозначно определяемый интервал времени.
[ ГОСТ 17657-79 ]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
цикл временного объединения цифровых сигналов электросвязи
цикл
Совокупность примыкающих друг к другу интервалов времени, отведенных для передачи цифровых сигналов электросвязи, поступающих от различных источников, в которой каждому из этих сигналов выделен определенный интервал времени, положение которого может быть определено однозначно.
[ ГОСТ 22670-77]Тематики
Синонимы
EN
шпангоут судна
шпангоут
Поперечная балка бортового перекрытия судна или ее продолжение по днищевому перекрытию на судах внутреннего плавания, катерах, яхтах.
Поперечный разрез сухогрузного судна
1 - планширь судна; 2 - стойка фальшборта; 3 - полоса ватервейса судна; 4 - рамный бимс; 5 - настил палубы судна; 6 - карлингс; 7 - продольная подпалубная балка судна; 8 - комингс люка судна; 9 - пиллеро судна; 10 - концевой бимс; 11 - стойка переборки судна; 12 - непроницаемая переборка корпуса судна; 13 - настил второго дна судна; 14 - вертикальный киль судна; 15 - горизонтальный киль судна; 16 - днищевой стрингер судна; 17 - наружная днищевая обшивка судна; 18 - флор; 19 - крайний междудонный лист судна; 20 - скуловой киль судна; 21 - скуловой пояс наружной обшивки судна; 22 - трюмный шпангоут судна; 23 - бимс; 24 - бортовая наружная обшивка судна; 25 - твиндечный шпангоут судна; 26 - бимсовая кница; 27 - ширстрек; 28 - стрингерный угольник судна; 29 - фальшборт
Поперечный разрез нефтеналивного судна
1 - стрингерный угольник судна; 2 - рамный шпангоут судна; 3 - продольная переборка корпуса судна; 4 - доковая стойка переборки судна; 5 - карлингс; 6 - рамный бимс; 7 - поперечная переборка корпуса судна; 8 - стойка переборки судна; 9 - шпангоут судна; 10 - бортовой стрингер судна; 11 - горизонтальная рама переборки судна; 12 - горизонтальный киль судна; 13 - вертикальный киль судна; 14 - флор; 15 - скуловая кница судна; 16 - скуловой пояс наружной обшивки судна; 17 - распорка корпуса судна; 18 - продольная подпалубная балка судна; 19 - ширстрек
[ ГОСТ 13641-80]Тематики
Обобщающие термины
- наружная обшивка, второе дно, подкрепляющие их части
Синонимы
EN
(эквипотенциальная) рама
-
[IEV number 151-13-07]EN
(equipotential) frame
conductive part of an equipment or installation the electric potential of which is taken as a reference
NOTE – In many cases, a chassis made of conductive material may be used as an equipotential frame.
[IEV number 151-13-07]FR
masse (électrique), f
châssis (équipotentiel), m
partie conductrice d'un équipement ou d'une installation, dont le potentiel électrique est pris comme référence
NOTE – Dans de nombreux cas, un châssis réalisé en matériau conducteur peut être utilisé comme masse électrique.
[IEV number 151-13-07]Синонимы
EN
DE
FR
- châssis équipotentiel, m
- châssis, m
- masse électrique, f
- masse, f
108. Цикл временного объединения цифровых сигналов электросвязи
Цикл
Frame
Совокупность примыкающих друг к другу интервалов времени, отведенных для передачи цифровых сигналов электросвязи, поступающих от различных источников, в которой каждому из этих сигналов выделен определенный интервал времени, положение которого может быть определено однозначно
Источник: ГОСТ 22670-77: Сеть связи цифровая интегральная. Термины и определения оригинал документа
13. Кадр средства отображения информации
Кадр
Frame
Сформированное изображение для одновременного отображения информации на экране средства отображения информации
Источник: ГОСТ 27833-88: Средства отображения информации. Термины и определения оригинал документа
68. Кадр данных
Кадр
Frame
Протокольный блок данных уровня звена данных
Источник: ГОСТ 24402-88: Телеобработка данных и вычислительные сети. Термины и определения оригинал документа
3.28 рама (frame): Сборная конструкция сварного или другого типа, на которой установлен шкаф водородного генератора, его оборудование и компоненты, обеспечивающая фиксацию местоположения оборудования, устойчивость и надежность установки.
Источник: ГОСТ Р 54110-2010: Водородные генераторы на основе технологий переработки топлива. Часть 1. Безопасность оригинал документа
Оправа
D. Fassung
E. Frame
Совокупность конструктивных элементов открытых защитных очков для удержания очковых стекол в требуемом при эксплуатации положении
Источник: ГОСТ 12.4.001-80: Система стандартов безопасности труда. Очки защитные. Термины и определения оригинал документа
3.3 рама (frame): Рама, обеспечивающая конструктивную опору и воспринимающая нагрузки от массы и внутреннего давления в теплообменнике.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15547-1-2009: Нефтяная и газовая промышленность. Пластинчатые теплообменники. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > frame
-
38 ossature
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ossature
-
39 skeleton
[ʹskelıtn] n1. 1) скелетhuman [animal] skeleton - скелет человека [животного]
2) скелет, живые мощи, кожа да костиto be reduced /to shrivel/ to a skeleton - превратиться в живые мощи; ≅ одна тень осталась
2. остов, каркасthe metal [the steel] skeleton of a building - металлический [стальной] каркас здания
3. схема, план, набросок, костякthe skeleton of a speech [of a lecture] - набросок /конспект/ речи [лекции]
the skeleton of a play - канва /план/ пьесы
skeleton diagram [plan] - схематическая диаграмма [-ий план]; общая схема [-ий план]
4. минимальное количество; что-л. сведённое к минимумуskeleton army [company] - армия [рота] сокращённой численности; неукомплектованная армия [рота]
skeleton crew - а) воен. расчёт сокращённой численности; б) ав. неукомплектованный экипаж
♢
skeleton drill - тактические строевые ученияskeleton view - фантомное /полупрозрачное/ изображение
a skeleton at the feast - «мертвец на пиру», горькое напоминание или предостережение пирующим
a skeleton in the cupboard /in the closet/, the family skeleton - семейная тайна; тайна, тщательно скрываемая от посторонних
-
40 fabric
1) строение; структура2) ткань, материал3) изделие7) возведение, сооружение•-
acetate fabric
-
adhesive-bonded nonwoven fabric
-
asbestos fabric
-
asymmetrical fabric
-
backing fabric
-
bird's eye fabric
-
bonded fabric
-
bookbinding covering fabric
-
bowed fabric
-
brushed fabric
-
bulked fabric
-
check fabric
-
circular knit fabric
-
coarse knit fabric
-
coated fabric
-
cord fabric
-
corded fabric
-
cut presser fabric
-
dipped fabric
-
double-face terry fabric
-
double-knit fabric
-
duck fabric
-
elastic fabric
-
eyelet fabric
-
fancy jersey fabric
-
filter fabric
-
fleece fabric
-
formed rubber fabric
-
foundation fabric
-
frictioned fabric
-
full-jacquard fabric
-
glass fabric
-
hand-look fabric
-
heat-seal fabric
-
high-pile fabric
-
industrial knit fabric
-
interlock fabric
-
jacquard fabric
-
jersey knit fabric
-
jersey fabric
-
knit pile fabric
-
knitted fabric
-
laminated fabric
-
lay-in fabric
-
links-links fabric
-
loop-knit high-pile fabric
-
medium-jacquard fabric
-
melt-brown fabric
-
napped fabric
-
needle-punched fabric
-
nonapparel knit fabric
-
nonwoven fabric
-
one-way wire fabric
-
openwork fabric
-
patterned fabric
-
plain fabric
-
plain rib fabric
-
plated fabric
-
plush fabric
-
point seal fabric
-
power-net fabric
-
proofed fabric
-
purl fabric
-
rack stitch fabric
-
raised surface fabric
-
Raschel knitted fabric
-
Raschel fabric
-
reinforcing fabric
-
relief fabric
-
reversible fabric
-
rib-jacquard fabric
-
ribs fabric
-
rubberized fabric
-
sew-knit fabric
-
shell fabric
-
single-face terry fabric
-
single-face velur fabric
-
single-guide bar fabric
-
single-jersey fabric
-
sliver knit high-pile fabric
-
spun-bonded fabric
-
stitch-bonded fabric
-
stretch knit fabric
-
stretch fabric
-
striped fabric
-
symmetrical fabric
-
terry fabric
-
thermoprint fabric
-
three-thread fleecy fabric
-
three-way technique fabric
-
tied-wire fabric
-
tire fabric
-
too loosely knitted fabric
-
too tightly knitted fabric
-
triaxial fabric
-
tricot backing fabric
-
tricot fabric
-
tricot jersey fabric
-
true two-tread fleece fabric
-
tubular knit fabric
-
tubular fabric
-
two-guide bar fabric
-
two-way wire fabric
-
varnished fabric
-
velur fabric
-
warp knitted fabric
-
warp knit fabric
-
weft inlay fabric
-
weft knitted fabric
-
welded-wire fabric
-
wire fabric
-
woven-wire fabric
-
yardgood fabric
См. также в других словарях:
Остов — В Викисловаре есть статья «остов» Остов твёрдая основа материального объекта. Остов здания часть несущих конструкций, твёрдый каркас здания, сооружения. Остов (машиностроение) часть машины или механизма, воспринимающая основные… … Википедия
остов — а; м. 1. Внутренняя опорная часть здания, сооружения, устройства, на которой укрепляются все остальные его части; каркас. О. корабля. О. строящегося здания. О. моста. 2. Скелет, костяк (человека, животного). Конский о. Остовы погибших животных. 3 … Энциклопедический словарь
остов — а; м. 1) Внутренняя опорная часть здания, сооружения, устройства, на которой укрепляются все остальные его части; каркас. О/стов корабля. О/стов строящегося здания. О/стов моста. 2) Скелет, костяк (человека, животного) Конский о/стов. Остовы… … Словарь многих выражений
конструктивная схема здания — строит. понятие, характеризующее тип несущего остова здания. Несущий остов это объединенная в систему совокупность элементов здания, обеспечивающих его прочность, жесткость и устойчивость. Прочность несущего остова это способность его… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Экономические постройки — По существу Э. постройки можно подразделить на две основные группы, именно: 1) на постройки, преследующие лишь исключительно экономическую цель дешевизны сооружения, и 2) на постройки, обладающие значительной огнестойкостью, но в то же время… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Экономические постройки* — По существу Э. постройки можно подразделить на две основные группы, именно: 1) на постройки, преследующие лишь исключительно экономическую цель дешевизны сооружения, и 2) на постройки, обладающие значительной огнестойкостью, но в то же время… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Куммолово — Упразднённый посёлок Куммолово Страна РоссияРоссия … Википедия
Тюильри — У этого термина существуют и другие значения, см. Тюильри (сад). Координаты: 48°51′50″ с. ш. 2°19′34″ в. д. / 48.863889° с. ш. 2.326111° в. д. … Википедия
Дворец культуры металлургов (Донецк) — … Википедия
несущие конструкции — конструктивные элементы зданий и сооружений, воспринимающие основные нагрузки (от веса машин, оборудования, людей, от снега, ветра и т. д.) и обеспечивающие прочность, жёсткость и устойчивость. Несущие конструкции в совокупности образуют несущий… … Энциклопедия техники
Парк Авиаторов (Москва) — У этого термина существуют и другие значения, см. Парк Авиаторов. Парк Авиаторов Чапаевский парк, ПКиО Ленинградского района … Википедия