-
21 mise
I adj ( fém от mis) II fmise à l'ordre du jour — включение в повестку дняmise sociale юр. — финансовый вклад компаньонаdéposer une mise — сделать ставку, поставитьdoubler la mise — удвоить ставку••sauver la mise — остаться при своих ( в игре)sauver la mise à qn прост. — выручить из беды кого-либо4) наддача ( на аукционе); швейц. продажа с аукционаsoigner sa mise — следить за собойnégliger sa mise — небрежно одеваться6)être de mise — быть в ходу, в употреблении; приличествовать, быть уместным, быть допустимым7)8) тех. навариваемая пластинка9) образует сочетания с предлогами и существительными, выражающие действие и его началоmise en accusation — привлечение к суду, к ответственностиmise en action — приведение в действие; запуск, пускmise en l'air — 1) ав. взлёт 2) арго вооружённое ограблениеmise en application — внедрение; ввод в действиеmise en avant ком. — выставление товара на видном месте, напоказmise en bouteilles — разлив в бутылкиmise en branle — пуск в ход, в действиеmise en cause — 1) взятие под сомнение 2) привлечение к делу; обвинениеmise en charge эл. — нагружение, включение нагрузки; пуск в ходmise en circulation — выпуск в обращениеmise en commun — обобществление; установление коллективного пользования ( чем-либо)mise en condition — доведение до требуемого качества, до кондиции; обработка (также перен.); психологическое воздействиеmise en court-circuit эл. — замыкание накороткоmise en demeure — требование; ультиматум; юр. предъявление требования к уплате, к немедленному исполнениюmise en disponibilité d'un fonctionnaire — освобождение служащего от должности, перевод в резервmise à (l')eau — спуск на водуmise en eau — заполнение водохранилища; создание напораmise hors d'eau — водоотлив, осушениеmise sous enveloppe шахм. — запись хода ( в отложенной партии)mise en équation мат. — составление уравненияmise en état — приведение в нужное состояние, в порядок, в готовность, в исправность; наладка; ремонт; юр. подготовка дела к судебному разбирательствуmise en fabrication — сдача в производствоmise à feu — зажигание; задувка ( домны); запуск ( ракеты); воспламенение ( заряда)mise à [de] feu — поджогmise en fonctionnement — запуск, приведение в действиеmise en forme — 1) формирование; придание определённой формы; составление ( документа); редактирование 2) получение заготовок деталейmise en jeu — 1) ставка 2) пуск в ход; приведение в действиеmise à jour — приведение в порядок (дел, записей); осовременивание; модернизация, обновление, актуализация; корректировка ( данных)mise hors la loi — объявление вне законаmise en marche — включение, пуск, запуск ( мотора); ввод в эксплуатациюmise au net — перебеливание, переписка набелоmise en non-activité воен. — перевод в резерв; временное нахождение без должности; нахождение за штатом (за штатами)mise en œuvre — применение, использование; внедрение ( результатов исследований); осуществление; претворение в жизнь; приведение в действиеmise sur [en] orbite — вывод на орбитуmise en ordre — приведение в порядок, упорядочениеmise entre parenthèses филос. — заключение предмета в скобки; воздержание от суждений о бытии ( в феноменологии); отвлечение ( от чего-либо)mise au pas — приведение к повиновению; обузданиеmise à pied — увольнение; временное отстранение от должностиmise sur pied — создание, организация; приведение в готовность; мобилизацияmise en place — помещение ( на место), установка; монтаж, сборкаmise au point — 1) выяснение главного, сущности; разъяснение; уточнение 2) резюме, итог 3) разработка; доводка, отделка, наладка, отладка, регулировка; точная установка ( прибора); налаживание, сборка 4) окончательная редакция 5) усовершенствование 6) фокусирование 7) предупреждениеmise aux points иск. — воспроизведение модели скульптуры по характерным точкам объёмаmise en pratique — проведение в жизнь; внедрение в практику производстваmise à prix — расценка, назначение цены; стартовая цена ( на аукционе); швейц. аукционmise en production — запуск в производство, в эксплуатациюmise à la raison — приведение к покорности; обуздание; наставление на правильный путь; образумливаниеmise au repos тех. — выключение, остановкаmise en route — запуск; ввод в эксплуатациюmise en scène — постановка (спектакля, фильма); инсценировка (также с целью ввести в заблуждение)mise en série — 1) запуск в серийное производство 2) эл. последовательное включениеmise hors service — остановка; вывод из эксплуатации; выключениеmise à terre — высадка; посадка на землю; выгрузкаmise en train — 1) пуск в ход; начало работ; развёртывание 2) зарядка; разминка 3) полигр. приправкаmise en valeur — 1) эксплуатация, освоение, использование 2) оценка -
22 parachèvement
-
23 mise au point
сущ.1) общ. выяснение сущности, доводка, итог, наладка, налаживание, отделка, отладка, разъяснение, регулировка, сборка, уточнение, точная установка (прибора), отработка, выяснение главного, окончательная редакция, предупреждение, разработка, резюме, усовершенствование, фокусирование2) тех. наводка на фокус, освоение, установка, установка на фокус, юстировка, редактирование (программы), завершение испытаний, завершение испытаний или опытных работ, наводка на резкость, наводка на резкость фокусирование, наводка на фокус фокусирование, установка на резкость, отладка (программы)3) стр. завершение испытании4) метал. подгонка, наведение на резкость5) радио. отлаживание, настройка, фокусировка6) выч. устранение неисправностей7) маш. завершение опытных работ -
24 parachèvement
mокончательная обработка, доводка, отделкаFrançais-Russe dictionnaire de génie mécanique > parachèvement
- 1
- 2
См. также в других словарях:
окончательная отделка — чистовая обработка доводка — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы чистовая обработкадоводка EN finishing … Справочник технического переводчика
Окончательная отделка поверхности земляного полотна. — 2.01.7. Окончательная отделка поверхности земляного полотна. Планируется поверхность верхнего слоя насыпи и поверхность дна резерва с приданием проектных уклонов. Производится окончательная зачистка откосов насыпи и резерва. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Зачистка и окончательная отделка откосов насыпи. — 2.02.10. Зачистка и окончательная отделка откосов насыпи. При зачистке с откоса следует срезать слой грунта, который остается недоуплотненным при использовании обычных уплотняющих средств. При применении специальных уплотняющих средств, способных … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Отделка изделий из волокнистых веществ — (аппретура). Окончательная О. изделий из волокнистых веществ, пряжи или тканей, имеет целью придать им вид совершенно готовых изделий и выставить в наиболее благоприятном свете присущие им качества. Разнообразные приемы, употребляемые для этой… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Отделка изделий из волокнистых веществ* — (аппретура). Окончательная О. изделий из волокнистых веществ, пряжи или тканей, имеет целью придать им вид совершенно готовых изделий и выставить в наиболее благоприятном свете присущие им качества. Разнообразные приемы, употребляемые для этой… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Чистовая отделка — окончательная отделка квартиры (обои, чистые полы, полный комплект сантехники, электрики и внутренней столярки, кухонная плита) … Жилищная энциклопедия
Отделка — а) облицовка стен обработанным камнем лучшего качества по сравнению с основной кладкой; б) окончательная обработка поверхности. (Архитектура: иллюстрированный справочник, 2005) … Архитектурный словарь
snip-id-9182: Технические спецификации на виды работ при строительстве, реконструкции и ремонте автомобильных дорог и искусственных сооружений на них — Терминология snip id 9182: Технические спецификации на виды работ при строительстве, реконструкции и ремонте автомобильных дорог и искусственных сооружений на них: 3. Автогудронатор. Используется при укреплении асфальтобетонного гранулята… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Технические спецификации на виды работ при строительстве, реконструкции и ремонте автомобильных дорог и искусственных сооружений на них — Терминология Технические спецификации на виды работ при строительстве, реконструкции и ремонте автомобильных дорог и искусственных сооружений на них: 3. Автогудронатор. Используется при укреплении асфальтобетонного гранулята битумной эмульсией.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
зачистка — 1.3.17 зачистка: Комплекс технологических операций по удалению из резервуара твердых, жидких и газообразных горючих вредных веществ. 1.3.18 дегазация: Снижение концентрации паров углеводородов или вредных примесей до безопасных значений. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
АППРЕТУРА — (франц. с лат. оконч. от appreter приготовлять). 1) окончательная отделка ткани. 2) в муз. инструментах: верная соразмерность их строя. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АППРЕТУРА [нем. Appretur < фр … Словарь иностранных слов русского языка