-
21 Einzelstück
сущ.1) геол. отдельный экземпляр2) тех. кон, партия (трикотажного) полотна3) трик. законченная партия товара4) внеш.торг. отдельное место (багажа, груза) -
22 Stück -en
сущ.разг. спектакль, место (багажа), экземпляр (изделия и т. п.), часть (отделённая от целого), голова (скота), единица (товара и т. п.), орудие, пьеса, штука, отрывок (из книги, речи и т. п.), разг. фам. (о человеке; тк.sg), кусок -
23 Gepäckstück
Современный немецко-русский словарь общей лексики > Gepäckstück
-
24 Aufgabe
f =, -neine Aufgabe lösen — разрешить задачу ( проблему)er ist jeder Aufgabe gewachsen — ему по плечу любая задача, он справится с любой задачей2) мат. задача, примерeine eingekleidete Aufgabe — задача (в отличие от примера)4) тж. sg (добровольный) отказ; отречение; капитуляция, сдача (б. ч. шахм.)die Aufgabe des Amtes — отказ от должности, уход с должностиwegen Aufgabe des Geschäftes zu verkaufen — ком. продаётся ввиду ликвидации дела ( фирмы)den Gegner zur Aufgabe zwingen — принудить противника сдаться ( сдать партию)der Fahrer war zur Aufgabe gezwungen — спорт. гонщик был вынужден сойти с дистанции5) место сдачи ( отправления) ( письма); место приёма ( сдачи) ( багажа)6) тех. загрузочное устройство; мет. колошник -
25 Empfangsbereich
сущ.1) общ. диапазон приёма (радиопередач), приёмное отделение, приёмный пункт2) комп. область памяти для ввода (данных)3) воен. область приема4) тех. диапазон приёма5) ж.д. зона приёма (багажа), место приёма (багажа)6) астр. диапазон приёма (излучения)7) радио. диапазон принимаемых волн, зона приёма8) выч. зона ввода (данных), область памяти для приёма (данных) -
26 frei
1. adj1) свободный, независимыйfreie Beweiswürdigung — юр. свободная оценка доказательств (судом)die (Sieben) Freien Künste — ист. "свободные искусства" (в средние века их было семь: грамматика, диалектика, риторика, арифметика, геометрия, музыка и астрономия)Freie Stadt — вольный городich bin so frei — я позволю себе, беру на себя смелостьsich frei machen (von D) — освободиться, отделаться (от чего-л.)sich vom Dienst frei machen — освободиться от службыder freie Tag — выходной( свободный) деньwir haben morgen frei — у нас завтра нет занятий ( в учебном заведении); завтра мы не работаем, завтра у нас выходной деньgestern war frei — вчера не было занятий ( в школе)einen Tag für j-n frei halten — выделить какой-л. день для кого-либоfür j-n einen Platz frei lassen — оставить место для кого-л.die Straße frei machen — очистить( освободить) улицуdie Stelle wird bald frei — место скоро освободится3) открытыйder Zug blieb auf freier Strecke stehen — поезд остановился в открытом поле4) свободный, ничем не ограниченныйeine freie Silbe — лингв. открытый слогeine freie Übersetzung — вольный переводfreie Warenliste — список свободных ( неконтингентированных) товаровdiese Ware kann man frei haben — этот товар продаётся без карточек ( без ордера)5) бесплатный; ком. франкированный, оплаченный вперёдdie Postsendung ist frei — посылка оплачена почтовым сбором6) ( von D) свободный (от чего-л.)frei von Steuern — необлагаемый налогамиfrei von Verpflichtungen — не связанный обязательствами8) добровольныйaus freiem Antrieb, aus freien Stücken — без принуждения, по собственной инициативе, добровольно9)aus freier Hand schießen — стрелять без опорыaus freier Hand verkaufen — продавать без посредника••aus freier Hand zeichnen — рисовать ( чертить) от рукиj-m freie Hand lassen, j-m freien Spielraum gewähren — предоставлять кому-л. свободу действийeiner Sache freien Lauf lassen — не вмешиваться в ход делаj-n auf freiem Fuß lassen — оставить на свободе, не арестовать кого-л.2. adv1) свободноdie Zeitschrift liegt frei aus — журнал можно свободно купить во всех киосках ( получить в читальне)sich frei nehmen — отпроситься с работыsich zu frei benehmen — вести себя слишком вольноder Redner sprach frei — оратор говорил свободно ( без конспекта)diesmal ist er noch frei ausgegangen — на этот раз он остался безнаказанным ( вышел сухим из воды)frei im Kosmos schweben — находиться в открытом космосе2) откровенноfrei und offen etw. sagen — говорить совершенно откровенноfrei an Bord (сокр. fob) — франко борт судна -
27 Dachgalerie
сущ.авт. место для багажа на крыше, огороженное решёткой (напр., у автобуса) -
28 Verwahrung
сущ.1) общ. возражение, сохранение, протест, хранение2) стр. фартук для закрывания зазоров между кровлей и проходящими через неё конструкциями, разделка вокруг дымовой трубы (в перекрытии или крыше)3) ж.д. хранение (напр. багажа)4) юр. (gegen etw.) протест, сдача на хранение, место содержания под стражей, содержание под стражей5) экон. (со) хранение6) горн. возведение крепи, крепь, охрана, вывод из эксплуатации, закрытие, консервация7) внеш.торг. договор хранения -
29 Dachgalerie
fместо для багажа на крыше ( автобуса), огороженное решёткойDeutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Dachgalerie
-
30 Gepäckgalerie
fместо для багажа ( грузопассажирского автомобиля); багажная решётка ( на крыше автомобиля)Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Gepäckgalerie
-
31 Fördereinheit
сущ.ж.д. транспортируемая грузовая единица (напр. поддон, контейнер), транспортируемое место (напр. багажа) -
32 Gepäckannahmestelle
сущ.ж.д. место приёма багажа -
33 Gepäckgalerie
-
34 Dachgalerie
f́место для багажа на крыше, огороженное решёткой (напр., у автобуса)Deutsch-Russische Wörterbuch von Kraftfahrzeugen > Dachgalerie
-
35 Kolli
n pl место с. (багажа, груза) -
36 Kollo
n место с. (багажа, груза); тюк м. (напр., бумаги) -
37 Gepäckgalerie
f багажная решётка ж.; место с. для багажаNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Gepäckgalerie
- 1
- 2
См. также в других словарях:
место получения багажа — место востребования багажа Зона аэропорта, где прибывшие пассажиры могут получить свой багаж, доставленный тем же рейсом. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN baggage claim area Area of an … Справочник технического переводчика
МЕСТО — МЕСТО, места, мн. места, мест (местов неправ.), местам, ср. 1. только ед. Пространство, к рое занято или может быть занято кем чем н. «Под небом много места всем.» Лермонтов. Не осталось больше места. Внизу на странице есть место для примечания.… … Толковый словарь Ушакова
МЕСТО — МЕСТО, а, мн. места, мест, местам, ср. 1. Пространство, к рое занято кем чем н., на к ром что н. происходит, находится или где можно расположиться. Двигать с места на м. М. в вагоне. Положить на м. (туда, куда следует). На месте кто что н. (там,… … Толковый словарь Ожегова
место — а, мн. а/, мест, с. 1) Пространство, пункт, где что л. находится, происходит (находилось, происходило) или может находиться, происходить. Место сбора. Место жительства. Место происшествия. Место отдыха. Синонимы: простра/нство, то/ч … Популярный словарь русского языка
место — МЕСТО1, а, ср Пространство, занимаемое каким л. телом; свободное пространство, которое может быть заполнено кем , чем л. Живописное место. МЕСТО2, а, мн места, мест, ам, ср Пространство, занятое кем , чем л., на котором что л. происходит или что… … Толковый словарь русских существительных
место — а; мн. места/, мест, а/м; ср. см. тж. местами 1) а) Пространство, занимаемое каким л. телом; свободное пространство, которое может быть занято кем , чем л. На столе больше нет места. б) отт. Пространство, пункт, где что л. находится, происходит… … Словарь многих выражений
Место — I ср. 1. Пространство, которое занято или может быть занято кем либо или чем либо. отт. Специально устроенное для сидения или лежания пространство для одного лица в театре, поезде, ресторане и т.п. отт. Помещение для одного лица в гостинице, доме … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
место — а; мн. места, мест, ам; ср. 1. Пространство, занимаемое каким л. телом; свободное пространство, которое может быть занято кем , чем л. На столе больше нет места. // Пространство, пункт, где что л. находится, происходит (или находилось,… … Энциклопедический словарь
МЕСТО — 1. пространство, занятое чем либо 2. участок, местность 3. отдельная вещь багажа, груза 4. должность, служба … Большой экономический словарь
Афинская Конвенция о перевозке морем пассажиров и их багажа — (1974) международный договор, определяющий ответственность перевозчика в любой международной морской перевозке пассажира и его багажа. Принята 13 декабря 1974 года, вступила в силу 28 апреля 1987 года. Дополнена протоколами 1976, 1990 и 2002… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Афинская Конвенция О Перевозке Морем Пассажиров И Их Багажа — международный договор, определяющий ответственность перевозчика в любой международной морской перевозке пассажира и его багажа. Принята в 1974 г., дополнена в 1976 г. Вступила в силу 27 апреля 1987 г. Положения Конвенции применяются к судам… … Словарь бизнес-терминов